Глава 17


Ашшаред.

Город, скованный со всех сторон северными горами.

Ашшаред.

Воплощённая сказка из старых легенд про первозданный народ эльфов.

Ашшаред.

Три телепорта. Один — из Лаванрида в столицу. Второй — из столицы на север, и третий уже до самого города.

Элис оглянулась на спящего в карете Грегори и приблизилась, протянула руку, чтобы разгладить морщинку между бровей.

Страшная ночь. Тяжёлая.

Грегори так быстро исчез. А она осталась одна. С Хлоей, которая через пятнадцать минут стала приходить в себя, но лучше бы и дальше спала, не раздражая своим нытьем. Элис и без всего этого была в непонятном состоянии. Ее как будто подушкой огрели. Сонный, тёплый, напоенный Грегори мир рухнул, а она даже не успела поверить, что теперь все будет хорошо.

Их обоих вырвало из этого мира, чтобы они помогли с чужими проблемами. Нет, помочь-то однозначно надо, просто Алисия так и не поняла, как они с Грегори стали вдруг дышать в унисон, как ночи стали слаще мёда. И каждое утро с ним…

Дыхание. Прикосновения. Поцелуи со вкусом ягодного летнего вина. А потом все лопнуло, как стеклянный шар, как мыльный пузырь. Алисия боялась, что вот эта разлука станет для неё и Грегори чем-то плохим, как кошка, перебежавшая дорогу.

Через час после полуночи Грегори вернулся.

Когда телепорт открылся в гостиной и из него, в крови и следах борьбы, вывалились двое мужчин, Алисия не знала за кого хвататься первым. И Грегори очень благородно уступил право на лекаря Йонасу. Элис трясущимися руками бинтовала, заговаривала, обрабатывала раны, и все это почти под вой Хлои, которая оказалась не готова к тому, что Беккера сможет одолеть какой-то там дух. Алисия с ужасом наблюдала за истерикой Бернар и молилась богам, хотя привычнее — мракобесам, чтобы Хлоя не ударилась в настоящие слёзы. Но обошлось.

А потом Грегори объяснял, рассказывал, уточнял. И когда последняя ссадина на его теле скрылась под заклятием регенерации, он утащил Беккера на второй этаж, в единственную спальню, где Хлоя носилась вокруг кровати и пыталась оказать помощь. К утру ее вымотало, и она уснула в кресле там же, в спальне. А потом Грегори начал расправу.

Йонас пришёл в себя на рассвете, и если Алисия временами успевала задремать на диванчике в гостиной, то Грегори не хуже кобры плевался ядом, и ему, как истинному злу, было не до сна. Ничего удивительного, что нервный и злой он почти вынес Хлою из спальни, а сам остался там наедине с Беккером.

Элис никогда не страдала предрассудками, поэтому быстро сориентировалась и заняла стратегически важный пост напротив замочной скважины. Хлоя пристроилась рядом и только мешала, вздыхая. А потом Грегори начал ругаться.

— Это каким упёртым надо быть, чтобы отправиться на неосвященное кладбище одному, да ещё и в браслетах? — негодовал Грегори. Из-за ключа, что был в замке, разглядеть, как он ходит вдоль кровати — не удавалось, но у Алисии было живое воображение, и оно смело дорисовывало все шаги Грегори.

Йонас безмолвствовал, чем начинал бесить уже даже Элис, но сидя в засаде, главное — не рассекретиться, поэтому младшая Гордон скрипела зубами, но продолжала подслушивать.

— Йонас, если вы планируете и дальше самоубиваться, то снимите эти демоновы браслеты! — рычал Грегори.

— Нет.

— Для человека, которого потаскал дух, вы слишком упёрты.

— А вы — недальновидны, — спокойно сказал Беккер и что-то упало на пол. Элис надеялась, что не сам оружейник, а то первую помощь при сотрясениях она знала так себе.

Хлоя занервничала и попыталась оттеснить Алисию от двери, но куда там. У Элис был опыт, который смело переходил из качества в количество.

— Вы не можете продолжать и дальше так работать. Вы не наёмник. Не маг, — Грегори обрубал фразы, а значит был очень раздражён. — И вообще, нелепое упорство…

— Это не упорство, господин некромант, — голос Йонаса ещё был слабым, но это не мешало ему твёрдо стоять на своём. — Это всего лишь способ сохранить свою свободу…

— Ваши клятвы не действительны за сроком давности.

— Да, но как только с моих рук слетят браслеты, меня вынудят принести новые. Только уже вашей родине…

Элис замерла. Хлоя прижалась к ее плечу и закусила указательный палец.

— Не говорите ерунды, — огрызнулся Грегори, и даже через дверное полотно было слышно, что он сомневается.

— Это не ерунда, господин Стенли. И то, что такой маг как вы, с таким огромным потенциалом, с наверняка военным прошлым до сих не принесли никакую клятву — всего лишь стечение обстоятельств и немного удачи…

— Никто не будет вас принуждать, — резко, нервно, словно Йонас попал в какую-то особенно больную точку.

— … но вы же понимаете, что и она имеет свойство заканчиваться, — не смутившись, что его перебили, продолжил Беккер. — И однажды вы поймёте меня. Узнаете, что лучше отказаться от всего, чем быть цепным псом империи…

А дальше разговор продолжился более низким тоном, и как Элис не вдавливалась в дверь, все равно расслышать ничего не могла. А потом на пороге появился Грегори. Укоризненно посмотрел на них с Хлоей, и нет, совесть не проснулась от летаргического сна.

— Мог бы не закрывать дверь, — выдавила улыбку Элис, а Грегори протянул руку, помогая встать с пола.

— Но тогда бы вы все время нас перебивали. Хлоя, посмотри, как Элис будет делать перевязку. Мы уезжаем.

— Куда? — в унисон спросили Элис и Хлоя, а Грегори, зевнув, признался:

— В Ашшаред.


Загрузка...