Глава 4

Конечно, вопрос был риторическим, но Фил хотела принять душ.

Ее кожу покрывали слои грязи, песка и смесь из частиц бомбы, пьедестала Спара, и, вероятно, доброй части крошки от каменных стен четырехсотлетнего аббатства.

Фелисити жаждала оказаться под струями горячей воды и тереть себя самой большой мочалкой из виденных людьми или Богом, и немедленно.

К несчастью, ее крылатый напарник воспринял срочность этого дела слишком буквально, так как Фил успела лишь протестующе пискнуть, прежде чем он вновь взмыл в небо с ней на руках.

Это стало открытием… по крайней мере, для нее… что спорить с упрямым мужчиной, зависнув в нескольких километрах над землей, не что иное, как взывать к мужскому расположению, что повлияло на ее артериальное давление так, как врач никогда бы не одобрил.

К тому времени, как ей удалось убедить Спара, опустить ее обратно на твердую землю, он приземлился в полукилометре от места преступления.

Когда ей удалось открыть глаза и разжать свои пальцы, обвившие его шею, она смогла прочитать вывеску на соседнем углу и определить, что именно здесь припарковала байк для своей нелегальной экскурсии на территорию аббатства… и это произошло совсем не восемь или девять жизней назад… которая случилась меньше чем в двух кварталах от сюда.

К счастью, они оказались вне зоны, уже оцепленной властями. Ура, предварительному планированию и паранойе.

Как только поджилки Фил перестали трястись, она выпрямилась и развернулась на пятках. Затем направилась к парковке, даже не удостоив своего напарника прощальным словом.

Честно говоря, она не была уверенна, что если откроет рот, то не закричит снова. Перемещение по воздуху без помощи самолетов, по ее мнению, больше подходило птицам.

Или гаргульям.

Фелисити могла чувствовать присутствие Спара, следовавшего за ней, когда срезала путь через узкий переулок, чтобы сэкономить немного времени. Ей пришло в голову, что он может не до конца вписаться в этот район, но сейчас около четырех утра, и шансы, что кто-то выйдет на улицу и позовет полицейских, увидев его, были ничтожно малы.

Она решила, что перепуганные прохожие это его проблема. Как и перспектива того, что его огромная задница, застрянет между многовековыми зданиями, которые прижимались с обеих сторон.

Возможно, мстительная мысль, но единственная, которую Фил посчитала вполне убедительной в тот момент.

Найдя свой байк на парковке, именно там, где его оставила, Фил пошарила в карманах, ища ключи и радуясь, что они были надежно пристегнуты изнутри.

Последнее, что ей сейчас нужно — это обнаружить, что они вывалились и упали на дно реки Святого Лаврентия в какой-то из моментов ее маленького путешествия. Хотя это не особо ее удивило бы. Не после сегодняшнего вечера.

— Залезай, — сказала она, закидывая ногу на байк и садясь на теплое, кожаное сидение. — Я не совсем уверена, что ты вообще поместишься здесь со мной, но перестала тешить себя надеждой, что отправлюсь домой одна, после всего этого. Так?

— Ты права. Я верю, что Кес не соврал, сказав, что существует большая вероятность, что Общество начнет искать тебя после событий этого вечера. Тебе требуется защита, и, как Страж, я обязан ее обеспечить.

— О, Боже. — Фил вздохнула. — Хорошо. Забирайся, если сможешь.

Когда Спар не сдвинулся с места, она взглянула вверх, заметив, как он смотрит на нее, прищурившись и скрестив руки на своей мощной груди. Теперь, когда Фелисити подумала об этом, то поняла, что может забыть о том, чтобы предложить ему прокатиться с ней.

Она сомневалась, что у Спара получится поместиться на сиденье ее реконструированного Triumph Tiger.


— Лааадненько, так не пойдет, — Фил пожала плечами. — Раз не можешь поместиться на сиденье, полагаю, тебе придется лететь. Следуй за мной, и я проведу тебя до своей квартиры.

Спар отрицательно мотнул головой и не сдвинулся с места. 

— Ты подвергнешься большому риску, поскольку мне придется лететь слишком высоко, чтобы оставаться незамеченным. И я могу не успеть спикировать тебе на помощь.

От раздражения Фил огрызнулась, хотя, можно предположить, в этом виновата еще и усталость. Проклятье, она и в лучшие времена не была в восторге от властных мужчин, а этот явно ничем от них не отличался.

— Слушай, Твердолобый, если не хочешь лететь, то садись на чертов байк. А раз у тебя в кармане не затерялся уменьшающий лазер, может, уже двинемся дальше?

— Уменьшающий лазер? — Спар покачал головой и, судя по выражению его лица, вполне реально раздумывал над возможностью, что взрыв сектанта навредил психическому состоянию Фил.

— Даже не желаю знать для чего такая штука нужна, поэтому абсолютно уверен, что в моем распоряжении ее нет. Однако, если это — наше единственное средство передвижения, вероятно, кое-что может помочь.

С кончика языка у Фил был готов сорваться язвительный ответ, но перед ее глазами произошла еще одна невероятная вещь.

На мгновение воздух вокруг Спара замерцал, но прежде чем она смогла сосредоточиться на этом странном явлении, ее взгляд устремился на потрясный экземпляр явно человеческого привлекательного мужчины, который оказался на месте гаргульи.

— Чт… эм? — неуверенно пробормотала Фил.

Да и кто бы ее обвинил? Нашла же Фил в статуе гаргульи что-то неотразимое, что заставило ее вернуться сегодняшним вечером в аббатство. Скульптура обладала какой-то нечеловеческой красотой в своей свирепой силе и решительной позе.

Хотя мужчина, стоящий прямо перед Фил и смотрящий на нее темными глазами Спара… его красота была исключительно человеческой.

— Спар?

У Фил дрогнул голос. Ей показалось забавным, что она спрашивала он ли это, не вполне уверенная, что увидела не галлюцинацию. Ну или не получила по голове.

Мужчина кивнул, и его гордое движение укрепило первое впечатление — перед Фил стоял гаргулья в человеческой одежде.

Он остался выше ее, но рост составлял уже где-то в шесть футов и три или четыре дюйма, чего достаточно, чтобы не привлекать нежелательное внимание. Темные волосы коротко пострижены, но немного длиннее привычного «ёжика».

Футболка в расплывчато-гладиаторском стиле, присущий одежде в его другом обличье, подходила ему и его почти военной выправке.

Конечно, крылья исчезли… Фил даже боялась предположить куда именно… и его ноги, на первый взгляд совершенно человеческие, были обтянуты потертыми синими джинсами.

Она могла лишь догадываться, что в тяжелых, поношенных ботинках больше не прятались когти, с помощью которых одним лишь ударом можно выпустить кишки зубру, потому что руки Спара теперь выглядели сильными и абсолютно нормальными, без когтей.

Хотя черты лица почти не изменились, лишь стали менее суровыми, тень однодневной щетины смягчила их, но все же легко угадывалось лицо гаргульи.

Его глаза так же блестели, словно светились изнутри, но, быть может, виновата игра света. Спар-Страж теперь выглядел, как совершенно нормальный Спар-человек.

Только в пятьдесят раз сексуальнее.

— Так подойдёт? — спросил он таким же низким голосом, заставляя ее затрепетать, но сейчас не из-за паники. — Я чем-то ошибся во внешности? 

«О, да. Ты придал себе столько сексуальности, что я хочу облизать тебя с ног до головы, сочный кусок мужчины».

Фил быстро покачала головой и откашлялась.

— Хм, нет. Нисколечко. Ты выглядишь, гм-м, хорошо выглядишь. — Ей потребовалось больше силы воли, чтобы оторвать свой взгляд от Спара, в чем она смела бы признаться. И свое беспокойство Фил прикрыла тем, что завела мотор байка и убрала подножку.

— Залезай, — скомандовала она, надеясь, что для Спара ее голос прозвучал, не настолько хрипло, как для нее самой. — Хочу до рассвета попасть домой, если не возражаешь.

— Конечно.

Фил, стиснув зубы, смотрела прямо перед собой, пока новый, великолепный напарник садился на мотоцикл позади нее. И очень сильно надеялась, что Спар не заметит того, как сильно она сжала руль, что побелели костяшки.

«Триумф» ей подарил дедушка. Они вместе восстановили байк прямо перед его смертью, и мотоцикл оставался для Фил самым ценным имуществом.

Вот только впервые в жизни она пожалела, что ездит именно на нем. Если бы взяла фургон, на котором обычно передвигается по работе или во время дождя, то между нею и Спаром было бы хоть малейшее расстояние.

Но вместо этого, она задержала дыхание и начала молить о силе, когда самый привлекательный мужчина, встреченный, по крайней мере, за год, тесно прижался к ее спине и обнял накаченными, большими руками за талию.

Он поместил бедра вплотную к ногам Фил, и она могла поклясться, что между ними не осталось места даже для самой порочной мыслишки.

Что довольно хорошо, поскольку все когда-либо открытые пороки обосновались в голове Фил.

Ох, и она чувствовала себя крайне распутной девочкой.

— Я никогда не ездил на такой машине.

В теории мотоциклетное сиденье разрабатывалось для двоих, но, очевидно, британцы никогда не брали в расчет, что один из пассажиров мог оказаться размером со Спара, потому что ему и Фил пришлось оказаться ближе, чем сиамским близнецам. 

— Полагаю, мне нужно держаться за тебя, чтобы не упасть?

— Верно.

Чертыхаясь себе под нос на чешском — Pisam rugsti is cia![3] — а это являлось верным признаком, что Фил достигла предела, она газанула и вложила свое настроение в движение.

Давно уже нужно было свалить.

* * *

Открыв глаза, Фил уставилась в потолок своей спальни. Отражаясь от его гладкой белой поверхности, яркий солнечный свет наполнил радужными лучами всю комнату.

Определенно, ощущать тепло солнца намного приятнее, чем рыскать по музею, подвергнуться нападению сектанта и спорить с мужчиной, у которого череп в прямом смысле каменный. И это за одну ночь.

А поскольку этим Фил и занималась, прежде чем забраться в постель, ее настроение поутру нельзя было назвать радужным.

— Я думал.

И-и-и-и-и-и… всякие надежды, что события прошлой ночи лишь дурной сон, рухнули. Она, черт возьми, узнала голос Спара, но что он делал в ее спальне?

Нет. Знаете, что? Плевать.

Схватив рядом лежащую подушку, Фил опустила эту перьевую нежность на свою голову, чтобы заглушить собственный раздраженный крик.

— АААррр.

— Я не понимаю, что ты бормочешь, — вновь прозвучал голос. — Вероятно, если откроешь лицо, мы могли бы поговорить.

Фил запустила подушку в обладателя голоса и вновь закричала, теперь уже намного громче. Она села на кровати, запутавшись в простынях и одеялах, и впилась взглядом в мужчину, сидящего в углу в кресле.

— А я и не говорила, каменнолицый, — отрезала Фил. — При помощи невербальной артикуляции я выразила свое расстройство.

Спар, по-прежнему в человеческом обличье, к слову, великолепном, что та-а-а-ак отвлекало, одной рукой поймал ее снаряд и нахмурился.

— Чем ты так расстроена, Фелисити? Ты же только проснулась.

— Что ты делаешь в моей спальне, Спар? — спросила она, не пытаясь объяснить, что в достаточной степени охарактеризовало бы ее текущее душевное состояние.

— Разве мы не обсуждали это вчера? Я согласилась, чтобы ты остался и «защищал» меня, но спал на диване. В гостиной.

— Да. Но я проснулся. — Пожав плечами, он убрал подушку в сторону. — Во время бодрствования, Стражам нужно мало времени для сна. Я легко могу обойтись и без него, но решил приспособиться к обычаям людей, пока мы работаем вместе. Как тебе спалось?

— Замечательно, но если хочешь попробовать приспособиться к людям пока находишься здесь, стоит запомнить, что в мои «привычки» не входит просыпаться с незваными гостями в спальне.

Спар выглядел по-настоящему озадаченным.

— Но я ведь не видел тебя из той комнаты. Как бы узнал, что ты проснулась, если бы не зашел в спальню?

— Мог бы заставить свою ограниченную каменную душонку набраться терпения и подождать, пока я не выйду и не скажу, что проснулась, Эйнштейн.

— Не так эффективно, как мой вариант, и на счет тех имен, что ты продолжаешь мне давать. Я же сказал, что меня зовут Спар, а не Твердолобый, каменнолицый или Эйнштейн. Прекрати так ко мне обращаться.

Фил возвела глаза к потолку и откинула одеяло.

— Тебе никогда не давали прозвищ, Спар? Обычно, мы, люди, поступаем так с теми, с кем проводим вместе много времени. Почему бы и тебе не делать также? Я в душ.

Когда он поднялся, чтобы пойти за ней следом, она пригвоздила его недоверчивым взглядом.

— Одна, каменный парень. Ты можешь подождать меня здесь. Бр-рр.

Спар не выглядел обрадованным, но послушался. По крайней мере, пока что.

Протопав в ванную, Фил со щелчком, хотя это больше походило на хлопок в два децибела, захлопнула дверь. Проклятый, властный гаргулья. Она серьезно задумалась над тем, почему парень, разговаривающий на английском, не понимал ее?

Если Элле пришлось мириться хоть с половиной тех раздражающих факторов при встрече с Кесом, с какими пришлось столкнуться ей самой, она очень сочувствовала подруге.

Отражение Фил в зеркале лишь еще раз напомнило, что встреча со Стражем полностью выбила ее из графика.

Темные круги под глазами и беспорядочно торчащие волосы, потому что перед сном она забыла их заплести, лишь доказывали, что ни одна женщина не должна смотреть на свое отражение пока не выпила хотя бы одну чашку кофе.

Схватив зубную щетку, Фил выдавила на нее щедрую порцию пасты и начала чистить зубы.

Прямо перед полным пробуждением, она пережила момент, когда ее бедный, растерянный разум практически убедил ее, что события прошлой ночи были сном. Ярким, обескураживающим, тревожным и нереальным, но все же сном.

Однако, зрелище «Спар в ее спальне» положил конец той слабой надежде. Он не входил в число того, что девушка могла с легкостью объяснить или забыть. Ведь Спар старался не отходить от нее.

Сплюнув в раковину, Фил застонала. Почему, ну почему, она не послушала свой разум, вместо чутья, и не держалась подальше от проклятой статуи?

Если бы Фил не уступила и проигнорировала странное влечение, которое эта штука на нее оказывала, не оказалась бы по уши в этом бардаке… и что важнее, в ее доме не было бы Спара.

Это означало, что не стояла бы она сейчас в ванне и не признавала бы, что притяжение, которое чувствовала к неодушевленному куску камня, не сравниться с влечением к мужчине из плоти и крови.

Гаргулье.

Стражу.

Все равно.

Прополоскав рот, Фил включила воду в душе. Она чертовски хотела узнать, почему у нее появляется такая дикая реакция, стоит ей оказаться в десяти футах от Спара.

Когда он оставался в облике статуи, тяга сбивала с толку, но Фил могла дать ей логическое объяснение. В конце концов, скульптура была впечатляющим произведением искусства, которое не просто хорошо, а замечательно сохранилось, учитывая даже предположительный возраст.

Как реставратор и художница, Фил могла любоваться творением другого автора и восхищаться способностью скульптуры противостоять разрушительному воздействию времени и погодных явлений.

И теперь же, столкнувшись не со статуей, а с захватывающем дух красавцем-мужчиной, списывать реакцию на профессиональный интерес было неверно.

То, что Фил испытывала при виде волевой линии челюсти Спара и его развитой мускулатуры, не имело ничего общего с наметанным глазом на искусство, а больше влияло на неподдающиеся контролю гормоны.

Мужчина возбуждал ее. И сильно.

«Такое невозможно подавлять», — размышляла Фил, вставая под струи воды и подставляя лицо теплым каплям.

Разве ей не хватало забот и без новости, что она, вероятно, теперь стала целью культа психов, а ее подруга по колледжу попросила помочь спасти мир, приставляя к ней сверхъестественного, бессмертного телохранителя, который защитит ее от магических атак?

Теперь ее тело вопило, требуя прекратить долгий сексуальный застой и намекая, что пора бы взобраться на вышеупомянутого Стража, словно на Альпы, и воткнуть флаг прямо в его упругую задницу.

Ох, как ей это не вовремя.

«Не нужно и не стоит об этом переживать», — решила Фил, убирая волосы от лица. Она не видела смысла в том, чтобы зацикливаться на проблеме, которою не могла решить.

Гораздо эффективнее сосредоточиться на том, что можно сделать. Например, узнать, насколько велика угроза культа Общества вечного мрака.

У нее имелась пара соображений на этот счет, начиная с того, чтобы выяснить, выжил ли во время вчерашнего взрыва нападавший. Ведь если парень не выбрался из аббатства, есть вероятность, что он не разболтал о ней своим поклоняющимся демонам приятелям.

И это означало бы, что риск для Фил свелся бы к минимуму, и ей удастся освободиться от опеки Спара и вернуться к собственной жизни.

Пусть он и его приятель Кес беспокоятся о сохранности мира. Фил же хотела сохранить свою вменяемость.

Цепляясь за эту надежду, она открыла бутылку шампуня и выдавила немного средства на ладонь.

А затем взвизгнула, когда флакон выскользнул из ее внезапно ослабевших пальцев и с грохотом ударился о дно ванны. Какого черта происходит?

И вновь повторила этот вопрос, когда дверь в ванную распахнулась, и Спар, с весьма заметными крыльями и каменной кожей, отодвинул занавеску, осматривая Фил с головы до ног.

— В чем дело? — потребовал он, осматривая маленькую комнату, будто ожидая, что из окружавшего их пара с криками начнут выпрыгивать сектанты. — Я слышал твой крик. Ты ранена? Здесь кто-то есть? Что произошло?

Того, что ее так неожиданно прервали, уже было достаточно, но когда гаргулья потянулся к ней огромной, когтистой лапой, Фил со всей силой оттолкнула ее, отступила и прикрылась уголком занавески.

— Эй, я тут голая! — огрызнулась она, пытаясь прикрыться белой клеенкой, которая быстро становилась прозрачной, впитывая воду.

— Что я говорила на счет бесцеремонного появления в комнатах для уединения? Убирайся отсюда к чертям и жди в гостиной, žioplys[4]!

Он проигнорировал все требования и продолжил негодующе на нее смотреть. 

— Я услышал твой крик и грохот. Думал, ты в опасности. Расскажи, кто тебя побеспокоил.

— Прямо сейчас ты меня беспокоишь. — Но посмотрев на свою руку, Фил поразилась увиденному.

На ее левой ладони, той, которой она инстинктивно защитилась во время вчерашнего магического нападения, начало что-то формироваться.

Прошлой ночью кожа просто покраснела, как от ожога, и Фил посчитала, что бы придурок ни хотел с ней сделать, у него ничего не вышло. Рука ведь не болела, и она не задумывалась насколько серьезно повреждение.

Сейчас же эти мысли не давали покоя.

Спар проследил за ее взглядом в поисках источника расстройства и, аккуратно взяв ее руку, повернул ладонь к свету, льющемуся из окна в ванной.

С минуту он изучал бледно-розовый узор, а затем чертыхнулся. И Фил могла поспорить, что ругательство прозвучало, словно ее ужесточенный литовский вариант «разини», которым она обозвала Спара пару секунд назад.

— Что это? — спросила она. Живот скрутило от тревоги, но ей нужно знать. Какие еще неприятности это навлечет на нее?

— Не уверен, потому что узор не полностью сформирован, — пояснил Спар, — но похоже, заклинание ночного все же затронуло тебя. Рисунок слаб, но выглядит, как знак Ултора.

— Знак чего? Это слово или ты просто откашлялся?

Кончиком острого когтя, Спар проследил странные линии и завитки, едва задевая кожу, и Фил пришлось подавить дрожь.

— Ултор, — повторил он сквозь стиснутые зубы, отчего у Фил возникло предчувствие, что эта новость ее не обрадует. — Отступник. Так зовут одного из семи демонов, почитаемых ночными.

Фил вздернула подбородок.

— Хочешь сказать, что тот психопат в аббатстве заклеймил имя демона на мне? Ты издеваешься? Что это вообще на хрен значит?

— Не уверен, но не думаю, что это добрый знак.

— Ох, ты думаешь? — шокированная Фил отдернула руку и прижала теснее занавеску. — Раз не знаешь ты, надо найти того, кто знает. Но прежде, тебе все же придется закрыть дверь с той стороны. И в следующий раз, когда решишь зайти в комнату, в которой нахожусь я, сделай усилие, блин, и постучи. Начни уже вести себя, как нормальный человек.

Фил понимала, что ведет себя, как стерва, но не могла остановить поток слов.

Ее день вновь превратился из нормального в кошмарный, едва она успела моргнуть. Если так пойдёт и дальше, у Фил случится припадок.

Вдобавок ко всему прочему.

Поступив по-умному, Спар отступил, оставив Фил наедине в душе, полном пара. «Чертовски кстати», — подумала она, нагибаясь, чтобы поднять бутылочку шампуня.

С учетом того, что ей под кожу нанесли знак какого-то зла, Фил собиралась принять самый долгий душ за всю историю Канады.

Возможно, она уже больше никогда не почувствует себя чистой.



Загрузка...