28

И вдруг, нежданно негаданно, у нас возникла проблема. Узнав, что мы планируем стены не просто накрыть панелями, но и утеплить, король словно взбеленился. Упёрся рогом и стал требовать не тратить лишние деньги на никому не нужные вещи.

Я буквально чувствовала по вопросам Зероса и Химе, что они оба готовы пожертвовать на утепление часть своих «заначек». И это на самом деле решило бы проблему. Однако у меня бригада каменщиков уже построила пробный сверхтёплый сарай на территории замка и рвалась в бой, а я слишком много знала про теплопотери, поэтому к мирному пути перейти никому не дала.

— В смысле они не нужные? — заявила я, приготовившись к бою. Собеседники испуганно притихли — выражение лица у меня сейчас было нехорошее. — Да вы хоть представляете, сколько денег у вас будет улетать на уголь, если отапливать улицу?

— Мы её не отапливаем! — попытался возмутиться король, но наткнувшись на мой строгий взгляд, поправился: — У нас хорошие стены…

— По качеству у вас стены как в шалаше, — припечатала я.

— Но… но… — начал заикаться король, видимо, намекая, что шалаш-то из палок, а у тут камни!

— Хотите докажу? — перебила я, и тут же получила в ответ:

— А давай!

Подойдя к стене, я зажгла на руке маленький огонёк. И его тут же задуло. Зажгла ещё раз — результат повторился.

— Ты жульничаешь со своей магией, — не поверил король.

— Берите свечку — проверяйте сами, — предложила я.

Естественно всё повторилось — даже обвинения короля в мой адрес. Взяв свечку, он пошёл сперва в соседнюю комнату, потом дальше по коридору. Потом и вовсе поднялся на другой этаж, думая, что я не слышу, как от подходит к стене и ругается, когда пламя в итоге гаснет.

— Ты точно ничего не делаешь? — поинтересовался Зерос.

— Разумеется нет, — фыркнула я.

— Кажется, я начинаю понимать, почему мы всю зиму мёрзнем, — вздохнула Химе и подытожила: — В общем, давай ребятам команду приступать — отца я беру на себя.

На том и разошлись. Только потом слуги рассказывали, что следующую ночь кто-то бродил по замку со свечой, хаотично заходил в комнаты, подходил к стенам и чертыхался.

Следующая бригада приступила к утеплению стен, а та, что заливала полы, отправилась приводить в порядок столовую и соседние комнаты. Вот только в этот раз внизу находилась библиотека, и Зерос потребовал сперва вынести все стеллажи с книгами «куда угодно», а сам улетел заниматься целительским центром, где уже доделывали фундамент.

Решили не заморачиваться и таскать прямо в коридор. Я думала у меня будет хотя бы день на передышку, но после обеда в мою временную опочивальню снова постучался Джордж.

— Господи, ну что опять? — закатила я глаза.

— Там это… тайный ход в библиотеке, — отрапортовал мастер и тут же сообщил: — Надо понять, как его ремонтировать. Вы бы сходили, глянули, что там внутри.

— В тайном ходу-то, наверное, ничего делать и не надо, — озадаченно ответила я.

— Тогда перепад по полам будет — нехорошо!

Чертыхнувшись, пришлось идти к принцессе, которая принимала сегодня посетителей. Очередь стояла такая, что мне от одного вида стало дурно. Однако, когда меня вперёд всех пропустили в кабинет Химе, я увидела полную сил принцессу, которая с улыбкой успевала сортировать какие-то бумаги.

— Ты от них еще не устала? — изумилась я, узрев эту странную картину.

— Устала! — заверила Химе, вот только как-то слишком воодушевлённо. — Но я сегодня увидела отчёт по налогам… Как второе дыхание открылось! Великий бог Курвосаки, я столько денег в казну не принимала никогда!

Принцесса мечтательно закатила глаза и обняла какую-то бумажку. Я, конечно, была за неё рада, но не настолько, чтобы пощадить и не нагрузить лишними проблемами.

— Строители нашли тайный ход в библиотеке — надо бы глянуть.

Блаженная улыбка тут же сползла с лица Химе.

Загрузка...