ПРИМЕЧАНИЯ

Когда война в Испании была кончена, а нахождение Ганнибала после гибели Гасдрубала перестало страшить римлян, римский сенат убежден был в неизбежности ливийской экспедиции, и в 549 г. от основания Рима или 205 г. до Р.X. решено было готовиться к походу в Ливию на Карфаген. Liv. XXVIII 40—45; XXIX 3. Сципион готовился к этой экспедиции еще в бытность в Испании, ради чего завязывал отношения с Софаком, царьком масайсилиев, и нумидийским владыкою Масанассою. По возвращении в Рим он был выбран в консулы на 549 год. Изложению следующих за сим событий у Полибия предшествуют разного рода известия об Африке и ближайших к ней землях. Здесь он встретился с известиями предшественника своего Тимея, полемика с которым, равно как и с другими предшественниками, и составила главную долю содержания книги. Относящиеся сюда отрывки значительно увеличились в числе с открытием ватиканского палимпсеста, как это можно видеть из сличения двух изданий Тимеевых фрагментов, до и после издания этого палимпсеста, Геллера (1818) и К. Мюллера (изд. Дидо. 1841).

В нашем переводе отмечены источники отрывков, и читатель видит, насколько ватиканский палимпсест, умножил наши знания о Тимее и об отношении к нему Полибия. Как в этой книге, так и в других извлеченные из этого источника отрывки отмечаются со времени издания Беккера повторными числами глав с добавлением букв (4a, 4b и проч. 6a, 6b, 11a и др.). Иное расположение отрывков, чем у Мюллера, предлагает Белох. Die Oekonomie d. Geschichte des Timaios. N. Jahrb. f. klass. Philologie u. Paedagogik. 123. Berlin, 1881, 697 сл.

Что касается суждения Полибия о Тимее, то оно разделялось и более поздними критиками, хотя Лонгин, Диодор, Цицерон и др. отдавали справедливость тщательности хронологических изысканий Тимея, а равно обширности и разносторонности его познания. По словам Лонгина (De sublim. 4), Тимей был до смешного придирчив к чужим погрешностям и совсем не чувствителен к своим собственным. Тут же сообщаются и примеры его придирчивой критики. Диодор, между прочим, замечает, что за эту страсть осуждать предшественников некоторые прозвали Тимея Эпитимеем Хулителем (V 1 3; XIII 90 6), а от Афинея (VI 272 b) мы узнаем, что так переименовал его Истр, ученик Каллимаха.

1 Бизакида... См. III 23 2 прим. Гиппон, лат. Hippo Regius, карфагенская колония в земле массилиев, где тогда царствовал Масанасса; город возведен Масанассою в столицу царства и потому так назван римлянами в отличие от другого Гиппона, лежавшего на восток от первого, ближе к Карфагену (Н. Diarrhytus). По словам Ливия (XXIX 3), Г. Лелий своим появлением с флотом у этого города в 549 г. от основания Рима навел ужас на карфагенян. Синга — нигде больше не упоминаемый город Ливии, если это не другая форма имени Сига, главного города масайсилиев, резиденции Софака. Табрака, теперь Tabarca, город Нумидии, между Гиппоном и Диарритом. Халкии, местность в Мавритании, кажется, та же, о которой говорит Страбон: «Здесь нефтяной источник и медный рудник». XVII 3 11.

2 Полигистор Александр Корнелий, уроженец Карии, современник Суллы, автор многих сочинений. Didot. Frugm. histor. graec. III, 206—244. Демосфен, автор географического сочинения.

3 лотосом...Так эллины называли различные виды растения в Египте и Индии из породы Nymphaea. В Египте было три вида его: N. Lotus, N. Nelumbo, N. Caerulea. Туземцы имели свои названия для этих растений. Описанное Полибием деревце не имеет, кажется, ничего общего с египетским лотосом, кроме одинакового имени, и в настоящее время называется Ssodr, Ssidr, от него целая область в Триполисе Ssodria. Ср.:Wiedemann. Herodots zweites Buch. London, 1890. 374 сл. 377, 385.

4 плодов... земли τοΐς μν μέροις καρποΐς, как бы вместо τοΐς μν καρποΐς τς μερωθείσης γς.

5 Кирном... Более древнее, финикийское название острова, впоследствии названного Корсикою по имени лигурийского народа корсов.

6 благодаря плодородию земли δι τν πολυκαρπίαν,— так читаем мы вместо рукописного δ. τ. πολυχειρίαν. Трудность понять, в каком отношении к обилию и плодовитости свиней находится многолюдство рабочего населения, а также соединить τν λοιπήν χορηγίαν с обилием рук πολυχειρίαν, побуждает нас предложить эту догадку, тем паче, что оправданием ее могут служить известия автора о чрезвычайном плодородии Италии в связи с изобилием желудей. II 15. Под сл. λοιπ χορηγία тогда нужно было бы разуметь прежде всего желуди. Впрочем, вероятно и то, что автор словом πολυκαρπίαν желал обозначить избыток желудей (καρπός желудь § 13); в таком случае λοιπ χορηγία тот достаток продовольствия вообще, о котором говорится там же. II 15. λοσχερεστάτη χορηγία. См. нашу заметку в Филолог. Обозр. 1892, т. II.

7 желуди τν καρπον см. предыдущ. прим.

8 который посильнее и похитрее πλείονας χων χεΐρας qui plures manus, plures homines, plures servos sibi praesto habet, adeoque qui vi manuum pollet, qui vi alteri est superior. Schweigh. Но никак нельзя согласиться с тем же ученым, когда он объясняет дальнейшее κατευκαιρήσας так: opulentior, ditior aliis, в нашем месте qui majorem porcorum copiam possidet; сумевший воспользоваться обстоятельствами, более ловкий,— таково по нашему значение слова.

9 неотступно цепляется προσφυομέν, крепко держаться чего-либо, как бы прирасти к чему-либо. К мелочам πρς τς παρωνυχίας: второстепенные, побочные предметы, ибо παρωνυχίαι заусеницы на ногтях.

10 Дионисий-младший, тиран сиракузский, в 343 г. потерял власть и отплыл со своими сокровищами в Коринф.

11 на торговом судне ν στρογγύλ (νηί), круглое в отличие от удлиненного, с заостренным носом, военного судна μακρ ναύς.

12 Дионисий-старший... От 405 до 367 г. до Р.X.. т.е. 38 лет длилась его тирания: власть тирана получил на 25-м году жизни (Cic. Tuscul. V 20), следовательно, умер на 63-м году. Plass. Tyrannis. II, 206 сл.

13 Коройба... Первое записанное имя олимпионика (776 г. до Р.X.), с которого и вошло в обычай вести счет олимпиадам. Paus. VIII 26 3.

14 Маргита — имя глупого всезнайки, героя древнейшей сатирической поэмы, «знающего много, но все знающего скверно». Маргит пентюх, олух.

15 в истории Пирра ν τοΐς περ Πίρρου, вероятнее всего, часть общего сочинения о Сицилии, а не отдельное сочинение о Пирре. Dion. Halic. I 6; Cicer. Ad fam.V12 2.

16 на... Марсовом полеν τ Κάμπ. Campus Martius, Campus, площадь на левом берегу Тибра, с жертвенником Марса, назначавшаяся для военных упражнений и для собраний комиций. Тимей, очевидно, повторял одно из объяснений исконного обычая — приносить коня в жертву, — находившееся в связи с легендою о родстве римлян с троянцами через Энея. Геродот сообщает о принесении лошадей в жертву массагетами, скифами, персами. I 216, IV 61, 72, VII 113.

17 в изыскании περ τς νακρίσεις. Дальше разъясняется достаточно смысл этого требования. Любопытно, что все источники исторических сведений и критерии этих сведений помимо автопсии сводятся к показаниям свидетелей и к умению историка разобраться в разноречии показаний.

18 насколько... дела ν γένει μεγίστην πίφασιν λκών Τίμαιος πλεΐστον πολείπεσθαί μοι δοκεΐ τς ληθείας. В переводе мы старались выразить то противоположение понятий — видимости, притязательности с одной стороны и подлинных свойств с другой,— какое содержится в словах πίφασις и λήθεια, предваряемых к тому же определениями μεγίστην и πλεΐστον. Срвн. XIV 2 9. XXXI 5 3—4.

19 Арефуса... Один из многочисленных источников с этим именем находился на о-ве Ортигии, входившем в состав Сиракуз, теперь Occhio della Zilica; источник так назван по имени реки в Элиде, изливающейся в Алфей. Миф об Арефусе находится в связи с ранним перенесением культа Артемиды с берегов элидского Алфея в Сиракузы. Pind. Nem. I, 1 сл.; Strab. VI 2 4, р. 270; Virg. Aen. III, 694 сл. Тимей в этом случае передавал одно из народных сказаний и за несогласие его с действительностью не ответствен, как и выше, относительно коня. 4b 1.

20 город локров... Зефирские, или Эпизефирские Локры, колония озольских локров в области древних сикулов, на восточном берегу Калабрии, в войне на стороне Ганнибала. Историк обращается к этому городу в 549 году по случаю взятия его римлянами. Liv. XXIX 6—9.

21 к далматам... Как война в Далматии, так и иберийская, о которых идет здесь речь, относятся ко времени гораздо более позднему, после переселения нашего автора в Рим (т.е. после 167 г. до Р.X.), первая к 596 г. от основания Рима — 158 г. до Р.X. (XXXII 18), вторая к 603 г. — 151 г. до Р.X. (XXXV).

22 сообщение Аристотеля τν π’ ’Αριστοτέλους παραδιδομένην στορίαν о Локрах, учреждениям которых ( Λοκρν πολιτεία) отводилось особое место в обширном сочинении, Πολιτεΐαι πόλεων, обнимавшем 158 конституций, того самого, часть которого, Πολιτεία ’Αθηναίων, недавно открытая и изданная, вышла и в русском переводе П. Шубина: Аристотеля «Афинское государственное устройство». Спб. 1891.

23 девушек... Илион, как искупительная жертва за кощунство Эанта, сына Оплея, который силою увлек из храма Афины дочь Приама Кассандру. Strab. XIII 1 40, р. 600. Следовательно, Полибий вслед за Аристотелем, Эфором, выводили эпизефирских локров из Локриды Опунтской, а не Озольской; Страбон производит их от этих последних. VI 1 7, р. 259. Сбивчивы известия Полибия о локрских женщинах, вероятно, содержат в себе намек на архаический обычай, ведения родства по женской линии, как было, например, у ликиян. Herod. I 173.

24 от женщин. Аристотелевский вариант должен был гласить, что вместе с рабами удалились в колонию знатные гражданки из числа т.н. ста семейств. Анализ этого предания см. у Дункера, Gesch. d. Alterth. VI 22 сл. 5 Grote, Hist. de lα Grece V 101 сл. (trad).

25 с локрами Эллады... Автор разумеет опунтских. См. предыдущ. примеч.

26 уговор μολογίας. Та же история рассказана Полиеном в его Стратегематах (VI 22). Отсюда выводилась поговорка Λοκρν σύνθημα. Eustath. II. p. 275, 43 Mich. Apostol Prov. Centur. XII n 10. Срвн. ниже 12 a 1 прим.

27 рабы... лакедемонянами, т.е. основатели колонии. Место не совсем ясное потому, между прочим, что сам автор высказывает доводы натянутые, малоправдоподобные, а это не свидетельствует в пользу состоятельности гипотезы Полибия — Аристотеля: будто колония основана рабами локров, находившихся в дружественных отношениях с лакедемонянами; отсюда будто бы желание локров эпизефирских поддерживать добрые отношения с Лакедемоном. Связь со свободными локрами у них была через тех знатных женщин, которые вместе с рабами удалились на новое жилище. Ср.: Dionys. Perieget. v. 365 cл. Основание колонии относится ко времени, мессенских войн, в которых опунтские граждане помогали спартанцам, а их продолжительное пребывание вне дома повело к незаконной связи между женщинами их и рабами. Почти то же рассказывалось по поводу основания Тарента. Ср.: Herod. IV 2—4.

28 афиняне... локров. Очевидно, речь идет о союзе локров эпизефирских с лакедемонянами против афинян в пелопоннесскую войну. Thuk. VI 44 2; VII 4 7, 25 3 и др. Опунтские локры тоже на стороне Спарты. Thuk. II 9 2. 26 2; IV 96 8 и др. Полибий находит не совсем обычным явлением вражду афинян к народу с таким демократическим прошлым, каковое было у локров.

29 лакедемоняне... локрам. Согласно преданию, локры в течение 20 лет были вне дома, помогая лакедемонянам в борьбе с мессенцами.

30 на самом... догадаться ο μόνον κατ τ πιθανν, λλ κα κατ τν λήθειαν.

31 У лакедемонян... общие... Явления братней полиандрии наблюдались не у одних лакедемонян, но и у афинян. Xenoph. Republ. Laced. 17. Demosth. Adv. Aphob. V 5. Pro Phorm, § 8. Ликургу приписывались законы, в силу коих муж поступался супружескими правами в пользу здорового и красивого мужчины, чтобы через него иметь детей, или же муж бездетной женщины пользовался для деторождения чужой женой с согласия мужа последней. Plut. Compar. Lyc. cum. Numa 3. 4; Xenoph. Republ. Laced. 18. Ср.; Letourneau. Evolution du mariageetde la famille. Paris. 1888. Р. 90 сл.

32 бессовестных воров νδραποδιστν, собственно тех, которые воруют свободных людей и продают их в рабство.

33 у Киликийских ворот, трудный проход из Киликии в Сирию, между горою Аманом и морем, где Александр дал битву Дарию в 333 г. Срвн. 17 2. Arrian. II 6. Qu. Curt. III 7—8.

34 запоздалый ψιμαθής, поздно, на старости лет принявшийся за науку. Отец Аристотеля — придворный врач Аминты, и Тимей желает уязвить противника напоминанием о его прошлом. Он называет философа торговцем аптекарскими товарами, быть может надувалою на этих товарах, откуда πολυτίμητον ατρεΐον; а барыши нужны были для покрытия расходов на обильные изысканные яства. Обжорою, проевшим отцовское наследство и после того пустившимся в торговлю аптекарскими товарами, называл его Эпикур. Diog. L. Х 8; Athen. VIII 50, р. 354 b.

35 в той же книге... Девятой, как значится у Афинея. IV 86. р. 264 c.

36 предпосланы πογεγράφαι, то же, что προγεγράφθαι. Plat. Protag. P. 236 D. Leg. IV 711 B. и др. π γραμματιστοΰ ητέον... προγράφειν, πογράφειν. Polluc. IV 18.

37 как у родителей к детям ς γονεΰσι πρς τέκνα, отношения между метрополией и колонией уподоблялись отношениям между родителями и детьми. Herod. VIII 22; Thuk. I 25. 34. 38; Dion. Halic. III 7, р. 143. Эти два слова «родители» и «дети» в договоре между локрами эллинскими и италийскими опровергали, по мнению Тимея, гипотезу Аристотеля и оправдывали его собственную.

38 два народа локров. Локры 1) западные, или озольские, и 2) восточные, или эпикнемидские, или приэвбейские, опунтские тоже. Эпикнемидские и опунтские локры, различаясь топографически, составляли одно государство (πόλις) с главным городом Опунтом.

39 текст договора τς συνθήκας ναγεγραμμένας, государственный документ, содержащий в себе текст договора.

40 в государственных документах ν ταΐς ναγραφαΐς: «leges, plebiscita, foedera, testimonia praemioruin virtutis aut paenarum et infamiae, saxis aut aeri incisa et publice proposita». Рейске.

41 государственный... надпись δημοσίας ναγραφς — παραδοσίμου στήλης, или документ, в данное время выставленный ко всеобщему сведенью и руководству, или памятник старины с надписью, переходящий от предков к потомкам и хранящийся в архиве.

42 составил... разницы... Речь идет о важной заслуге Тимея — об установлении общеэллинского летосчисления по олимпиадам, в основе коего лежали списки олимпийских победителей с 776 г. до Р.X., на место летосчисления отдельных государств по именам местных должностных лиц, светских или духовных: архонтов в Афинах, эфоров или царей в Лакедемоне, жриц Геры в Аргосе, жрецов Посейдона в Галикарнасе и проч. Из слов нашего автора можно заключить, что уже Тимей приурочивал начало года не к летнему солнцестоянию, т.е. не к началу олимпийского года, но к осеннему равноденствию, от первого пункта отделенному тремя месяцами времени. Nissen. Rhein. Museum. XXVI, 252.

43 плиты.... храмов πισθοδόμους στήλας: дальняя часть храма позади святилища (cella σηκός) с изображением божества назыв. πισθοδόμος. Все это место Рейске толкует так: «qui producit et intexit suis annalibus tabulas liminibus templorum (ν ταΐς φλιαΐς τν νεν Рейске изменяет в ν ταΐς φλοιαΐς τν ναν) affixas, in quibus perscriptae sunt conditiones et testificationes contracti juris hospitalis seu civitatibus inter se, seu cum privatis».

44 во-первых πρτον μέν, ожидается πειτα δέ, которого нет. Некоторое затруднение представляет и следующее за сим предложение, которое вероятно сокращено эпитоматором.

45 в каком бы то ни было существенном отношении κατ’ λλο τι — τν δίων μερν, против требований, справедливо обращеннных к историческому сочинению».

46 как живое.... из нее καθάπερ μψύχου σώματος τν ψεων ξαιρεθεισν χρειοΰται τ λον, οτως ξ στορίας ν ρς τν λήθειαν, τ καταλειπόμενον ατς νωφελς γίνεται διήγημα. Автор припоминает I 14 6, где та же мысль выражена не совсем одинаково: σπερ γρ ζου τν ψεων φαιρεθεισν χρειοΰται τ λον, οτως ξ στορίας ναιρεθείσης τς ληθείας τ καταλειπόμενον ατς νωφελς γίνεται διήγημα.

47 Локры с договором Λοκρο τς συνθήκας. Происхождение поговорки приурочивается преданием к т.н. возвращению дорян, когда локры озольские примкнули к дорянам и не исполнили данного ахеянам обещания. Λοκρν ξύνθημα, παροιμία π τν παρακρουομένων. Λοκρο γρ τς συνθήκας παρέβησαν τς πρς τος Πελοποννησίους. Hesych. Почти то же у Фотия и Свиды под сл. Λοκρ ζυνθήματι. Срвн. выше 7 6.

48 Кто... это? Пунктуация Гульча. Он же принимает пробел перед τι, едва ли устраняющий все затруднения.

49 Отрывок сильно испорчен, и все предложенные до сих пор догадки не восстанавливают даже общего смысла оригинала.

50 осмеивать διασύρειν, догадка Гееля на место рукоп. θειας ερεΐν.

51 Каллисфена... из Олинфа, один из историков Александра Македонского, сопровождал царя в его походах в Азию. Кончил жизнь в заключении, когда из страстного почитателя Александра сделался суровым обличителем его. Из его сочинений собственно к Александру относилось τ κατ’ ’Αλέξανδρον. Отрывки его в изд. Дидо fragm. histor. Al. Magn. p. 6—9. Arrian. IV 10 сл. Plut. Alex. 53 сл.

52 льстецом κόλακα. Естественнее было бы ждать названия подобного писателя глупцом, а не льстецом, и потому Кобет изменяет κόλακα в βλκα. Но лесть Каллисфена состояла в приравнивании Александра к божеству, чем и обусловливалась осуждаемая Полибием черта его истории.

53 воронам... женщинам κόραξί τε — κα κορυβαντιώσαις γυναιξί. Ворон в числе вещих птиц, по которым производились гадания. Hermann, Antiquit. II, § 38. κορυβαντιν быть в состоянии корибанта, жреца Реи или Кибелы, чествовавших богиню неистовыми плясками, шумной музыкой и т.п., отсюда быть в исступлении, быть одержиму духом. § 42 11.

54 Демохар, оратор и историк, племянник Демосфена, старавшийся противодействовать самоуничижению афинян перед македонскими владыками, в конце IV и начале III в. до Р.Х. Plut. Demetr. 24. Vit. Xorator. р. 850. Cicer. Brut. 83. Athen. VI, p. 252 сл.

55 возжигать священный огонь τ ερν πΰρ φυσν, поговорочное выражение о человеке, замаранном пороками или преступлениями.

56 Ботриса, родом из сицилийского города Мессаны, первый стал писать т.н. «шутки» (ερετς τν παιγνίων). Athen. VII 118, p. 322 a. Филенида, афинская поэтесса, под именем которой софист Поликрат выпустил в свет порнографическое сочинение. Athen. VIII 13, р. 335 с.

57 Деметрия... государством. Деметрий Фалерский, сын Фанострата, ученик Феофраста, doctus vir Phalereus (Cicer. Republ. II. 1), согласно избранию афинян, одобренному Кассандром, правитель Афин (προστάτης Полиб., πιμελητς τς πόλεως Diog. XVIII 74) в течение десяти лет (317—307 гг. до Р.X.). Павсаний называет его тираном Афин (I 35 6), сам о себе Деметрий выражался, как о правителе, не только не сокрушившем народного правления, но даже укрепившем его (Strab. IX 1 20, р. 398). Похвалами осыпают его Элиан, Диоген и др. (Ael. Var. hist. III 17. Diod. Sic. XVIII 74. Diog. L. V 75); но были и противоположные суждения (Athen. VI 46. р. 245). Сочинения Деметрия, кроме речей, были исторического, риторического, хронологического и философского содержания (Diog. L. V 80).

58 улитка ... ослов. Материальному благосостоянию Афин Демохар противопоставлял унижение родного города, покорно взиравшего на пышные празднества, какие в честь тирана устраивались на улицах и в театре. Улитка (κοχλίας) и ослы (νοι), вероятно, составляли принадлежность процессии на театральной сцене, как догадывался и Туп, исправивший рукоп. νοι в νοι: satis autem festive cochleae et asini in pompa simul per theatrum ducebantur, ad desidiam et socordiam Atheniensium indicandam, et quod Cassandro utique in omnibus parerent. Emend. in Suidam. III, 336 sq. Нравы афинян того времени см.: Phaedr. VI 1.

59 уступил... Эллады πάντων τν τς ’Ελλάδος καλν πατρς παρακεχωρηκυΐα (т.е. свободу, борьбу за нее, достойное свободного города поведение): quod scilicet Athenienses, concessa ceteris Graecis omnium honestarum rerum gloria, Cassandro imperata facerent. Казоб.

60 Агафокла... Правлению сиракузского тирана, потом царя (ок. 115—122 или 320—289 до Р.X.) посвящены были у Тимея 34—38 книги истории. Известия об Агафокле собраны у Юстина и Диодора. Диодор же (XXI 16) объясняет озлобление Тимея чувством личной мести, так как историк был изгнан из Сиракуз Агафоклом. Впрочем, приписываемые Агафоклу в нашем месте пороки не отвергаются Диодором.

61 галкой, зимолетом κολοιόν, τριόρχην, бранные названия в применении к развратникам. «Трехъяичник» — вид ястреба, buteo. Plin. X 8.

62 кружало, дым и глину... Агафокл, как и отец его Каркин, занимался гончарным делом. Полная приключений юность его рассказана Диодором. XIX 2. Ср.: Iustin. XXII 1; Plut. Apophth. reg. etimp. Agath.

63 как... существующего... Рукоп. чтение пополнено отчасти Швенком, потом Гульчем. Вообще глава эта не только сохранилась плохо, но и неискусно составлена эпитоматором. Следующего стиха уже нет в древнем сокращении, и он добавлен Валуа из турского списка. Весь фрагмент (гл. 13—15) восстановлен по нескольким источникам: турскому списку, ватиканскому, Свиде.

64 пошел... начальству πάγειν π τν ρχήν, форма процесса, известная в Афинах под именем νδεις, когда обвинитель в момент совершения преступления не хотел или не имел возможности овладеть преступником. Pollux. VIII 49.

65 Залевка, законодателя VII в. до Р.X. Законы его, древнейшие из писанных, отличались чрезвычайною устойчивостью. Aristot. Politic. II 12, р. 1274а; Strab. VI, 8, р. 259 сл.

66 у кого... отнята παρ’ ο τν γωγν συμβαίνει γίνεσθαι: это ли был действительный владелец спорной вещи, или другой кто, решал уже судья.

67 космополид — высшее правительственное лицо; у критян были κόσμοι.

68 спор... законодателя... По свидетельству Стобея (Serm. XLII. р. 280; то же Demosth. с. Timocr., р. 744). Залевк установил закон, чтобы лицо, желающее отмены старого закона или принятия нового, являлось в заседание Тысячи с веревкою на шее, и чтобы в случае непринятия предложения подвергалось удавлению, в противном случае той же казни подлежал космополид, отстаивавший старый закон. Полибий (или Тимей) распространяет туже процедуру и на случаи разногласия частного лица с космополидом в толковании существующего закона. Диодор (XII 17) приписывает этот закон Харонду, законодателю Фурий, а не Залевку.

69 ворота... Аманидскими δι τν ’Αμανίδων λεγομένων πυλν, проход в Аманских горах, ведущий из Киликии в Сирию.

70 Пинар... Р. Киликии, впадает в Исский залив.

71 этого пространства... Т.е. всей площади шириною в 14 стадий; около 3 стадий отведено было под конницу, одна часть которой расположилась со стороны моря влево от пехоты, другая — вправо. Место не совсем ясное; пробелы пополняет Швейггейзер.

72 в виде крюка ποιεΐ πρς τούτους πικάμπιον... Graeci πικάμπιον aciem vocabant, quaecumque incurva esset vel inflexa, ad rectas potissimum angulos, sive in utroque cornu, sive in alterutro, rursusque sive antrorsum, sive retrorsum. Швейгг.

73 десяти тысяч пехоты... По Каллисфену. количество пехоты 42 000; Полибий принимает во внимание только 32 000. Ср. 19 9.

74 самая... расчетов... Так мы должны были передать слишком сжатое предложение: τ γρ δύνατον ν πράγμασιν ατόθεν χει τν πίστιν. Площадь в 14 стадий без малого, как определяет ее сам Каллисфен, явно недостаточна для размещенияне то что 42 000 войска, но и 32 000, если фаланга Александра была построена, как уверяет тот же историк, по 8 человек в глубину. Одна стадия, по расчету Полибия (гл. 197 сл.), вмещает на себе 1600 человек при глубине строя в 16 человек и при 6 футах пространства на каждого воина, следовательно, при глубине в 30 человек на одной стадии может быть помещено 3000, а на 11 стадиях 3300. Но, по словам самого Полибия (21 3), в сомкнутом боевом строю каждый воин занимает всего 3 фута; на стадии может поместиться в линию 200, а на 11 стад. 2200. Для размещения 32 000 при глубине в 8 человек потребовалось бы 20 стадий. Значит, Каллисфен вовсе не так не прав, как это казалось Полибию.

75 В ответ... слова... Каллисфен мог находить ответы на подобные вопросы слишком простыми для того, чтобы давать их, не говоря о том, что на войне добываются и более трудные сведения, противникам известны были некоторые постоянные признаки, по которым цари могли узнавать друг друга.

76 Вот... Каллисфене — это мнение самого Полибия об историках. В следующем отрывке мнение Тимея о тех же историках и критика этого мнения Полибием.

77 Так, если согласиться... Вероятно, по вине эпитоматора опущено мнение Тимея, приведенное Полибием, которое теперь и критикуется, именно, что Каллисфен понес справедливое наказание за то, что отказывался воздавать Александру божеские почести. Вообще сокращение сделано неискусно.

78 Тимолеонта, коринфянина по происхождению, прославившегося более всего борьбою против тиранов, как у себя на родине, так особенно в Сицилии, куда он был отправлен коринфским народом оказать помощь Сиракузам (IV в. до Р.X.). Plut. Timol. С. Sepot. Timol. С любовью останавливается на этом герое Грот в своей Истории Греции. Vol. XVI trad. franc., следуя в оценке Тимолеонта за Плутархом и К. Непотом.

79 в стакане ν ξυβάφ, собств. в уксуснице. Мы желали приблизиться к русской поговорке о буре в стакане воды. Была латинская поговорка lauream in mustaceo quaerere.

80 простосердечно, φιλοτίμως, Швейгг. сближает с выражением sine ira et studio.

81 Гомер. Landibus arguitur vini vinosus Homerus. Horat. Epist. I 19.

82 Дионисий Старший, тиран, писал трагедии, поэмы и исторические сочинения.

83 в речи... так... Интересное место для определения исторической подлинности речей не у одного Тимея: речь Тимолеонта в сочинении Тимея рассматривается Полибием как сочинение историка, а не речь, действительно произнесенная вождем. Ср. 25a.

84 на три части... Сам Полибий (III 37 2) делит обитаемую землю, известную часть земли (οκουμένη), на три части. Ошибка Тимея состояла в том, что он всю землю делит таким образом. Но так делили и другие, например Плиний (III 1 нач.).

85 в составлении речей, осуждается тот самый способ составления речей, которого держался отчасти и Фукидид. I 22.

86 сближая.... опасность. Такой же пользы ждет от речей и Фукидид. I 22 4.

87 со Стратоном, перипатетик, ученик Феофраста, учитель Птолемея Филадельфа. Биография его написана Диогеном Лаэртским.

88 герофилистами. Герофил, александрийский врач времен Птолемея I, ученик Праксагора из Коса, школы Гиппократа, наибольше разрабатывал анатомию. Каллимах из школы того же Герофила, примыкал в своих работах тоже к Гиппократу. Обозрение трех видов врачевания начиналось с диететического; это место не сохранилось, равно как и то, в котором содержалась характеристика третьего вида медицины.

89 краснобайством π’νόματος, противополагается словам π’ ατν τν ργων.

90 как и медициной, перевели мы παραπλησίως подобно тому. Занимаются охотно, набрасываются на эти занятия φίενται.

91 шарлатанам φαρμακοπώλαις, торговцы аптекарскими снадобьями.

92 необходимым... Правда. Судя по сохранившемуся слову μέρος и по смыслу, следует допустить, что на месте пробела находилось замечание о том, что такого рода занятия составляют только часть условий для занятия историей.

93 Эвагоре... Владыка Саламина, что на Кипре, союзник афинян во время Конона и Агесилая, вел войну с персидским царем за свободу Кипра с 391 г.; здесь говорится, кажется, о сражениях 387 г. Р.X. Эвагоре посвящена речь Исократа того же имени. Битва между лакедемонянами с одной стороны, персами и афинянами с другой, кончившаяся уничтожением спартанского флота, происходила в 394 г. Xenoph. Hellen. IV 3. C. Nep. Сопоп. 4. Битвы при Левктрах в Беотии (371 до Р.X) и при Мантинее в Аркадии (362 до Р.Х) тоже рассказаны у Ксенофонта. Hellen. VI 4. VII 5.

94 буквоеды βιβλιακοί, к числу которых он относит Тимея и Эфора.

95 с набитых чучел π τν νασεσαγμένων (восстановлено по догадке Гееля на месте рукописн. να... γμένων) θυλάκων.

96 произнести... обстоятельствами πάντας πιδέχονται διαθέσθαι τος νόντος λόγούς, все возможные в данном случае речи не произносятся на деле (то же сочетание τος νόντας λογούς повторено §§ 5. 6); достаточно, если некоторые обстоятельства данного события будут рассмотрены в речах. Припомним, что у Фукидида из множества речей, произнесенных в действительности, приведены в сочинении лишь важнейшие.

97 трудно определить и проч., — ради ясности мы должны были несколько распространить подлинник.

98 Гермократа... Сиракузянин олигархической партии, много содействовал поражению афинян в т.н. сицилийской экспедиции (Thuk. IV 58—65; VI 33—35, 76, 81). Потом он вместе с другими аристократами был изгнан и напрасно покушался вернуться в Сиракузы силою. Thuk. VIII 85 3; Xenoph. Hellen. 11 27—31; Diod. XIII 63, 75. Гелон ум. 478 г. до Р.X.

99 Эвримедонт, афинянин, сын Фукла, начальник эскадры, погиб в той же экспедиции 515—513 г. до Р.X. Thuk. VII 16, 31, 33 и др.

100 выборных συνέδρων, советники, доверенные от государств личности для ведения дипломатических дел.

101 пение петуха ο ρνιθες.

102 с прекращением... время τν κεχειρίαν священный мир на время общеэллинского празднества. Pausan. V 20 1; Diod. IV 14.

103 не безлюдность Ливии... Тимей ошибался: население Ливии было малоизвестно в древности и еще при Страбоне она считалась малообитаемой. Strab. II 4 24, р. 131: XVII 3 12, р. 825.

104 в Академии... Школа последователей Платона в Афинах; во время Полибия адепты ее вели нескончаемые споры со стоиками, и наш автор как стоик не мог, конечно, сочувствовать академикам.

105 находя... ложного ν ος πολλ μν γις λέγεται, πολλ δ κα ψευδς,— заключенные в кавычки слова, кажется, подлинное выражение о себе самого Тимея.

106 из нижеследующего κ τούτων. На этих словах список ватиканского сокращения (περ γνωμν) обрывается, и дальнейшее восстановлено из древних извлечений.

107 зрение... правдивое. Раньше IV 40 3 приведено автором замечание того же философа о ненадежных свидетелях, имеющее отношение к той же мысли: πίστους μφισβητουμένων παρεχόμενοι βεβαιωτς κατ τν ?Ηράκλειτον. Срвн. Геродот. Ι 8.

108 двоякий... расспросы. Рукописные пробелы восстановлены предположительно Рейске: κα ταύτης α διμεροΰς οσης τινός, τοΰ μν δι’ πομνημάτων μέρους νθήψατο, τοΰ δ περ τς νακρίσεις θύμως πεστράφη.

109 отдадутся... душою περίσπαστον χρείαν παράσχωνται πρς τοΰτο τ μέρος κατ τν βίον чтение Гульча: когда они, пока живут, направляют на эту задачу все свои заботы безраздельно, ничем не отвлекаясь в сторону.

110 на одном и том же месте ν ν τόπ, в Афинах, где он жил и писал свое сочинение по изгнании из Сицилии Агафоклом

111 сложилось... историке κφέρεται δόζαν ς λκών τν τοΰ συγγραφέως προστασίαν, что ему по справедливости принадлежит слава хорошего историка, что он достойный представитель историографии.

112 в предисловии к шестой книге (fr. 55). Здесь он подробно говорил об иберах, лигурах, кельтах, вообще о народах запада, среди которых селились эллины. Исходным пунктом изложения могло служить упоминание Массалии. 28a 3. Beloch, die Oekonomoe d. Geschichte d. Timaios. N. Jahrb. 1881. 123 В. 703 сл.

113 в дополнительных замечаниях ταν που τν πιμετροΰντα λόγον διατίθηται, все, что автор прибавлял от своего лица к повествованию.

114 видов διαθέσεων, кажется, не без намека на обычное у риторов значение термина — изысканные фигуры для оживления речи.

115 массалиян. Вместо рукоп. παρ’ στυρίων Гульч пишет παρ’ ’Ασσυρίων («Timaeus hoc loco remotissimas quasque maximeque tum ignotas gentes iactanter affert, et veri simile est eum in historiarum opere, quo ab antiquissimis temporibus orsus est, Graeciae res cum Asiaticis conjunxisse»). Соглашаясь с Белохом, что об ассириянах не могло быть и речи в шестой книге Тимея, занятой западными колониями эллинов (см. выше), мы внесли в текст имя города, служившего, вероятно, опорным пунктом в обозрении упоминаемых западных варваров.

116 личное... свидетеля κν παρ, τρόπον τιν παρν ο πάρεστιν поправка Шпенгеля.


Загрузка...