Как только Такая и другие Перерожденные узнали, что Могами Есиаки собирается сделать замок Аоба своей цитаделью, они решили атаковать его. По идее главная армия Могами не должна была быстро среагировать на происходящее: Есихимэ изгнал Наоэ, а Кодзиро вроде бы пропал без вести. Со своей стороны Такеда атаковал оставшуюся без предводителя армию и посеял смуту в рядах врага… Но как это все не оттягивать, а враг наверняка войдет в Сэндай на заре.
А уже перевалило за полночь.
В Сэндае армию Могами значительно потрепали Датэ и Перерожденные Уэсуги, поэтому Могами Есиаки перегруппировал оставшееся войско и направил его к замку Аоба, чтобы продержаться до прибытия основных сил. Судя по всему, он серьезно намеревался еще потягаться с Датэ в финальной битве. Войска Нанбу и Сатакэ были уже на подходе, и Масамунэ готовился к решающей схватке. Но все же… Такая был полон решимости не допустить случившегося в Мацумото. Им придется как можно скорее убить генерала Есиаки, чтобы предотвратить войну, которая могла вот-вот разразиться в Сэндае.
«Если мы сможем просто прикончить этого генерала…»
Войска больше не могут сражаться — так оценил ситуацию Такая. Он обсуждал это с Масамунэ. Они просто не могли допустить, чтобы в битве пострадали простые люди. И Масамунэ согласился, и решил идти на замок Аоба. Но все-таки…
— Допустим так, но мы не можем отдать Сэндай этим оншо, которые крутятся прямо у нас под носом. Коли они атакуют, так у нас только один выбор: принять сражение. Мы должны ударить.
— Лорд Масамунэ, но…
— Уэсуги-доно, — глаз Масамунэ предупреждающе сузился. — Почему ты уперся в мысли, что мы, мертвые, восстали, дабы нарушать порядок мироздания? Мы просто желаем уберечь Сэндай. Мы живем дополнительное время, дарованное нам, дабы защитить земли наших потомков от недоброжелателей.
— …
— Для выходцев из Сенгоку достаточно сражаться. И мы будем защищать Сэндай до последней капли крови, до последнего вздоха.
— …
Такая не нашел слов для возражения; помолчав, он согласился:
— Хорошо.
Замок Аоба, когда-то владение Датэ в Сэндае, теперь был занят войсками Могами.
— Какое унижение: замок Датэ во владении Могами, — пробормотал одетый в доспехи Сигэзанэ сквозь стиснутые зубы.
Он стоял перед большим мостом, ведущим к Аоба. Масамунэ приказал ему, Датэ Сигэзанэ, командующему восемью десятками воинов, предоставить помощь Якшам. И теперь, проводя разведку, они были настороже. Между ними и Могами Есиаки стояло сотен пять вооруженных солдат. Когда они приблизились к замку, то увидели бледное, слабо различимое сияние, поднимающееся над руинами.
— Восхитительный замок, — в восхищении проговорил Чиаки. — Ландшафт будто под него делали… Прямо-таки натуральная крепость.
У подножия холма Аоба, на котором стоял замок, прихотливо разливалась река Хиросэ, а позади находилось Болото Пасти Водопада, где холм резко обрывался — и метрах в восьмидесяти внизу лежала долина. Все это составляло своего рода естественный крепостной ров.
— Замок Аоба так просто не покорится… Прямо как мы, Датэ, правда? Кто захочет войти, тому придется перебраться по одному из мостов.
— Верно потому они тут и обосновались, — добавил необычайно воодушевленный Сигэзанэ: судя по всему, он был из тех, кто вернулся на землю ради борьбы. — Но так странно… идти на собственный замок… Я хотел когда-то проверить его силу. И вот думаю, придется постараться.
— Сигэзанэ-доно, где защита кажется всего слабее? — поинтересовался Наоэ.
— Не волнуйтесь, — оскалился Сигэзанэ. — Мы знаем каждый уголок в этом замке, так что проведем вас. Вам нужно только идти следом.
Сигэзанэ повернулся к Такае:
— С вашими силами у нас более чем достаточно возможностей прорваться. Позвольте начинать, Уэсуги-доно.
Такая, сверкнув глазами, кивнул.
И тогда Сигэзанэ скомандовал:
— Вперед!
— Ооооооооааа!
Костяные воины Датэ с грозным ревом ринулись на мост.
Едва они перебрались на другую сторону, как навстречу бросился отряд врагов. Сигэзанэ, стоящий во главе Датэ, выступил вперед и обнажил меч.
Бум.
Скелеты двигались с глухим негромким стуком. Воины Датэ направлялись прямо в гущу противника, миг — и две армии сошлись в кровопролитной схватке. Якши врезались в неистовую толпу.
— А ну прочь с дороги!
Скрррр.
Из меча Бисямонтэна в руках Такаи вырывался гудящий вихрь, и воины, которых он касался, пропадали.
— Ари нари тонари анаро наби кунаби!
К нему присоединились Наоэ и остальные Якши:
— БАЙ!
То и дело пространство где-нибудь искажалось, и воины в том месте исчезали — это тебуку Яша-шуу отправляло тех, кто осмелился стать на их пути, в иной мир.
— БАЙ!
— БАЙ!
Такая, прорываясь вперед, разил мечом тех, кто преграждал путь; тыл защищал Чиаки: Аяко изгоняла воинов, нападающих слева, а Наоэ с помощью ресса-тебуку прикрывал их с правой стороны.
Вот так, объединенными силами, они в мгновение око расправились с онре, защищавшими мост.
— Уэсуги-доно, сюда!
— Идем!
Могами не собирался так просто сдаваться: он собрал войско, едва заметив их присутствие. Защита замка немедленно усилилась — тропу, ведущую на холм, тут же заполонили скелеты Могами, бросившиеся в атаку, подобно воющей лавине.
— Уйй!
Чиаки изгнал вражеского воина, когда меч того оцарапал Такае грудь.
— Как ты, Кагетора?!
— Прости!
— ! — это онре напал на Аяко сзади.
— Нэ-сан!
— БАЙ!
Шшурп!
Выкрик Наоэ застал воина в самый последний момент.
Словно беспощадные Яша — мстительные боги, в честь которых они носили свое имя — Перерожденные Уэсуги изгоняли всех нападающих без разбору.
— Прочь с дороги, а то на куски порублю!
Такая размахивал мечом Бисямонтэна, похожий на демона с налитыми кровью глазами и окутавшей его аурой, переполненной жаждой убийства. Защитники замка больше не смогли сдерживать их. Стал виден музей Сэндая[27] около третьего крыла, но времени укреплять позиции не оставалось.
Ба-бах!
Внезапно раздался громкий взрыв. Сила раздробила тротуар и сбила многих воинов с ног.
— Ах вот вы как, поганцы! — заслонившись, выкрикнул Чиаки.
Крррак!
Земля загудела, и ненпа Чиаки разорвалась в самой гуще загородивших путь онре. Тут же несколько из них превратились в огненные столбы; некоторых подбросило в воздух — в суматохе призраки метались во все стороны, пытаясь сбежать. Взрыв гнул деревья, как соломинки.
— Аааааа!
Сигэзанэ ожесточенно крутил мечом, Такая убивал тех, кто приближался справа.
— !
Но вот один незамеченным подскочил сзади. Такая, уклоняясь от удара, потерял равновесие, споткнулся о низкую ступеньку и грохнулся на асфальт. Сверху летел меч!
— Кагетора-сама!
Банг!
Воин отлетел, окутавшись снопом искр — это сработала гошинха Наоэ. Мужчина подскочил к Такае и опустился на колени, тяжело переводя дыхание:
— Кагетора-сама, как вы?
— Все путем… Ничего страшного!
Еще один удар силы обрушился совсем рядом, и Такая тут же всколыхнул гошинху, прикрывая Наоэ.
— Проклятье…
— Кагетора-сама!
Такая воткнул меч в землю и оперся на него.
— Ну ладно. Хватит уже стараться перебить всех здесь… мороки много, — его глаза вспыхнули, и он, взмахнув катаной, скомандовал: — Давайте прямо наверх!
— Что за шум такой? — Могами Есиаки управлял войсками, стоя на обзорной платформе руин замка Аоба. Он как раз бранил нуэ за медлительность главной армии, когда услышал подозрительные звуки. — Что за голоса? Что происходит?
— Доно! — это прибыл посыльный. — Батальон Датэ, который мы отследили, пробился через левое крыло и направляется сюда!
— Масамунэ?!
— У них там какая-то ужасающая сила, из-за которой воины исчезают, толком и меч не занеся!
Есиаки мгновенно прищурился:
— Как?!
— БАЙ!
Скелеты исчезали один за другим: в окрестностях третьего крыла замка Аоба между воинами Могами с одной стороны и объединенными силами Датэ Сигэзанэ и Перерожденных Уэсуги с другой развязалась жестокая битва.
Сигэзанэ из ада пламени и воплей закричал:
— Мы справимся здесь, а вы идите дальше, Уэсуги-сан!
Такая кивнул в сторону голоса и позвал товарищей:
— Бросайте здесь всё! Наша цель — Есиаки! Просто расчистите путь!
— Как прикажете!
Повинуясь приказу Такаи, Наоэ, Чиаки и Аяко двинулись вперед — они отбились от костяных воинов, преграждающих дорогу, и подошли к крутому склону, на верху которого располагалась Главная Цитадель. Их успешный путь отмечали взрывы, которые то и дело раздавались вокруг. Единственной целью был Могами Есиаки.
— Назад!
Меч Такаи взревел: из-за утеса показался конный отряд.
— Ступай дальше, Кагетора! — выкрикнул Чиаки, переплетя пальцы в мудре Бисямонтэна.
— БАЙ!
— Справишься с ними сам, Чиаки!
Когда Такая и другие Якши проскользнули мимо застывших врагов, Чиаки прочел мантру и повысил голос:
— Дабы изгнать этих демонов… даруй мне силу твою!
Такая, Аяко и Наоэ прорвались сквозь остатки ворот. Позади полыхнул безжалостный свет кохо-тебуку. Воины напали на них с верхней площадки каменной лестницы, но Такая достал их мечом Бисямонтэна — воздух разорвали пронзительные крики и гневный рев. Аяко и Наоэ сплели пальцы, заслоняя Такаю:
— БАЙ!
— БАЙ!
Стражи, охраняющие дверь, пали. Перерожденные выбили ее — Есиаки должен был быть совсем рядом, больше они никого не заметили. Основные силы наверняка обретались в Главной Цитадели.
— А ну прочь, козявки!
Такая размахивал мечом изо всех сил, а Наоэ тем временем прикончил преследователей, но тут вражеских воинов снова прибавилось.
— Что за докука! Я их сейчас прямо здесь порешу!
— Харуиэ!
— Положитесь на меня! — выкрикнула Харуиэ и, опустившись на колено, прижала руки к земле. — Еееееу!
Снизу вырвались острые, словно лезвия бритвы, языки пламени и пронзили нападающих.
— БАЙ!
Аяко подловила воинов на гебаку — все они застыли. А Такая и Наоэ помчались к обзорной платформе.
— Ах!
Есиаки узнал о беспорядках в рядах солдат. На последнем кордоне на Такаю и Наоэ напали мужчины, одержимые духами Могами, силясь защитить господина. Но Такая не обратил ровно никакого внимания ни на жуткий взрыв, ни на разлетевшийся бетон — он собрал силу и выкрикнул:
— Прооочь!
Атакующие отлетели, Наоэ немедленно проговорил: «БАЙ!», и духи с режущим слух звуком исчезли. Деревья занялись огнем. Теперь перед ними остался только мужчина среднего возраста.
— Вы, проклятые… — он смотрел на них, дрожа от ярости.
— Представитель Уэсима… нет, вернее… — Наоэ сверкнул глазами. — Могами Есиаки!
Даже будучи загнанным в угол, Есиаки не потерял самообладания. Он с вызовом смотрел на Такаю и Наоэ:
— Ах, так ты генерал Призрачной Армии Уэсуги? Уэсуги Кагетора?
— Ты доставил нам… чертову пропасть проблем, папаша, — выдохнул Такая. — Но мы-таки до тебя добрались. Так что прекращай эти дерьмовые штучки и ступай на тот свет подобру-поздорову! Твой сыночек уже заждался возле речки Санзу[28].
— Какие несдержанные речи, Уэсуги, — Есиаки склонил голову. — Я, Могами Есиаки, не сдамся по твоей прихоти!
— Фе, где-то я уже это слышал, — презрительно фыркнул Такая и скривил губы в усмешке. — Здешнее население и без тебя столицу перенесет, если понадобится. А когда ты суешь свой длинный нос, так только люди гибнут.
— …
— Это месть тех, кто умер из-за тебя. Тем, кто умер давным давно, очень трудно мстить, но кто-нибудь это сделает, иначе им не упокоиться с миром, — добавил Такая, закидывая на плечо меч Бисямонтэна. — Даже теперь они за твоей спиной…
— Что?! Аааа! — оглянувшись, генерал увидел толпу неупокоенных духов, паривших в воздухе с ненавистью на изуродованных лицах. — О… они…
— Поздно пугаться. Это мертвецы, погибшие из-за тебя и твоих людей. Ты же сам призрак, так должен понять их чувства — просто не можешь не понять!
— Т… ты… — Есиаки уставился на Наоэ. — Это ты привел их сюда? Проклятье на твою голову… это ты убил Еси? Убил и сбежал? А Кодзиро!
Наоэ, понизив голос, ответил:
— Я не сбежал. Это Кодзиро-доно отпустил меня.
— Что! Кодзиро освободил тебя? — Есиаки пребывал в полном недоумении. — Невозможно. Это…
— На самом деле Кодзиро-доно не хочет быть союзником Могами. Во всем виновата мать, мечтавшая о карьере правителя для сына.
— И Кодзиро…
— У тебя больше нет союзников, — твердо проговорил Такая. — Дурень, ты доверился отпрыску Датэ, а не собственному сыну.
— Гррр… Ты!
— Хорош трепаться, Есиаки, — из тела Такаи плеснуло темно-красное сияние. — Пора уже с этим всем покончить!
Вдруг Есиаки выпрямился и вскричал: — Зао Гонгэн Дэвы[29], дай мне твою защиту!
Такая и Наоэ моментально застыли: Есиаки окружила мощная энергия, земля загудела, и страшное в своей ярости огненное трехглазое божество нависло над ними.
— Чего!
То был бог-защитник священной горы Дэва Ямагата, Зао Гонгэн. Зао Гонгэн набрал побольше воздуху и выдохнул алое пламя.
— Эээй! — выкрикнул Такая, отшатнувшись. — Меня этими штучками не запугаешь!
— Кагетора-сама!
Наоэ заслонил Такаю от языков пламени и запустил в божество силой — правда, эффекта было мало. Зао Гонгэн продолжал изрыгать пламя.
— Ну как вам?! Даже Яша-шуу Уэсуги не способны изгонять богов!
— Проклятье!
Вокруг бушевал пожар — Наоэ в отчаянии раскинул гошинху, но пламя было слишком сильно.
— Наоэ!
Сзади раздался голос Чиаки: они с Аяко прибежали на помощь.
— Ублюдок!
Чиаки и Аяко выстрелили в Зао Гонгэн своей силой, но, похоже, их удары потревожили божество не сильнее, чем горсть камешков. Бог сощурился и дохнул пламенем уже на них.
— Ух! — вскрикнул, отскочив, Чиаки. — Наоэ! Коппасин! Бей им!
Наоэ вздрогнул и полез в нагрудный карман пиджака. «Точно», — подумал он и тут же выудил из внутреннего кармана фигурку — коппасин, который некогда ему дал Чиаки. Наоэ швырнул его в Зао Гонгэн и, скороговоркой пробормотав мантру Семэн Конго: — Он дэйбаякиша манда манда какакака соака, — начертал в воздухе большой исконный символ «УН». Семэн Конго возник внутри воющего вихря — все три глаза Зао Гонгэн обратились на призванное божество, и они вступили в бой.
— Кагетора! Наплюй на них! Лови заклинателя… достань Есиаки!
— Хорошо!
Есиаки развернул к парню искаженное страхом лицо, и Такая бросился к нему, окутанный ослепительно яркой аурой. Меч Бисямонтэна пылал.
— О Бисямонтэн с Восемью Мечами! — прокричал Такая, занося катану. — Даруй мне силу твою, дабы уничтожить этого демона!
— Стой… не… не подходи!
Есиаки отступал, в паническом ужасе беспорядочно швыряя силу, но Такая без труда отражал ее гошинхой и не останавливался. От меча исходил огненный свет, а аура Такаи на мгновение приняла очертания Бисямонтэна. И тут меч… вошел в тело Уэсимы. Казалось, ужасный крик Могами Есиаки достиг небес. Пронзив тело Есиаки насквозь, меч засветился пронзительно белым.
— Тебуку!!
Вокруг его тела занялось ослепительное свечение, разрослось и поглотило и Семэн Конго, и Зао Гонгэн — пламенный свет тебуку в мгновение ока залил сперва обзорную платформу, а затем и весь замок. Предсмертные крики Есиаки звенели в воздухе. А всепоглощающая сила тебуку превратилась в шторм, который валил деревья и жестоко сотрясал землю. Светящийся водоворот оборвал не прекращавшиеся крики Могами. Такая, сжимая меч, стиснул зубы. Катана испускала свет — дрожащий безжалостный свет, который отправил душу Могами Есиаки в иной мир.
И снова на обзорную платформу опустилась ночь. Такая осторожно вытянул меч из тела Уэсимы, и то рухнуло на пол. Зао Гонгэн исчез, а Семэн Конго вернулся в коппасин. Руками Уэсуги Кагеторы генерал Сэнгоку — Могами Есиаки из Дэвы — был изгнан.
Воцарилась тишина. Такая опустился на колени и поднес ладонь к ноздрям Уэсимы — тот дышал: и душа, и тело остались нетронутыми.
— Кагетора-сама… — к нему подошел Наоэ.
Такая еще раз внимательно посмотрел на Уэсиму — обычный человек, теперь, когда душа Есиаки покинула его тело. Не оборачиваясь, Такая запинаясь пробормотал:
— Но теперь-то… теперь жена Кокуре-сан… простит меня?
Глаза Наоэ потеплели, наполнившись сочувствием, и он медленно проговорил: — Теперь — обязательно.
Такая прикусил губу, ладонь на рукояти меча Бисямонтэна слегка подрагивала. Наоэ забрал у него катану, и, когда Такая вопросительно взглянул на него, проговорил мантру, отзывающую меч:
— Он басара бокися боку.
Меч вздрогнул исчез — воплощение Бисямонтэна вернулось на небеса.
— Глянь-ка, Кагетора, — Аяко смотрела вниз, на город, на ярко освещенный Сэндай. Около Кегаминэ тянулась длинная линия оранжевого свечения, будто череда светлячков двигалась к северу. — Это идет армия Масамунэ Датэ.
— …
Масамунэ со своими главными войсками двигался от Сэндая к северу, навстречу армиям Нанбу и Сатакэ, призванным Есиаки. Призраки пересекали реку Хиросэ. Даже не зная, что они направляются на битву, можно было прочитать одиночество в бледном сиянии вокруг них. И… да, точно: они больше напоминали похоронную процессию, чем колонну солдат. Такая огляделся: рядом с ним на Сэндай смотрел и Датэ Масамунэ — здесь стояла его конная статуя. Тогда Такая перевел взгляд в черное небо.
В темноте одинокая падающая звезда проплыла к северу, оставив в небе слабо светящийся след.
Юзуру и Косака стояли у подножия моста Хедзегавара около Кегаминэ, провожая воинов Датэ. Юзуру развернулся и взглянул на замок Аоба.
«Такая…»
— Сладили они там с Могами Есиаки наконец? — пробормотал юноша; его шелковистые волосы трепетали на ветру. Молодой человек смешанных кровей, на вид лет пятнадцати-шестнадцати, скрестил на груди руки и хохотнул: — Уфф, я то думал поразвлечься с Могами, а он таким глупцом оказался. Гавкал, гавкал, а так и не укусил. — Лицо у юноши было невинное, словно у ангела, одни только глаза горели вгоняющей в дрожь жестокостью. — Как нелегко дергать ниточки, управляющие всей страной… — И юноша с каштановыми волосами окликнул другого, стоящего тут же на берегу реки:
— Стало тебе легче, Кодзиро-доно?
— …
Младший брат Масамунэ, Датэ Кодзиро, не отрывал взгляда от еле видных рядов армии Датэ, уходящих на битву. Журчание реки заглушало гул далекого города.
— Пойдем, Кодзиро-доно, — настойчиво проговорил Мори Ранмару.
— Да, — Кодзиро последовал за ним, но нет-нет и оглядывался через плечо на армию Датэ.
«Брат…»
Теперь один плеск воды слышался на речном берегу — и никаких людских голосов: только все шептал что-то ночной ветер.