Глава 8


Валентина

Да уж, Райан, безусловно, так никогда не выглядел.

Я прикусила губу, уставившись на нижнюю половину тела Форда, расположившегося на полу моей кухни. Он снял раковину, разобрал слив и обнаружил трещину в сливной системе. А затем объездил три магазина сантехники, чтобы найти нужную деталь, – один даже в Ист-Хэмптоне. Теперь он по плечи зарылся в моей тумбочке под раковиной, устанавливая новый слив. Я стояла рядом, протягивая ему время от времени инструменты и разглядывая его. Ничего не могла с собой поделать. Его темная футболка задралась, обнажив, словно в приватном сеансе стриптиза, твердый как камень пресс с ярко выраженной буквой V, татуировку, идущую вдоль его бока, и невероятно сексуальную тонкую полоску волосков, скрывающуюся под поясом его трусов от Calvin Klein. У меня даже пальцы зачесались – так захотелось провести по этому многообещающему следу до самого конца.

Он изогнулся всем телом, когда что-то там затягивал гаечным ключом, и V-образная бороздка на его прессе стала еще четче. Боже мой! Именно тогда, немного подумав, я и пришла к выводу, что Райан никогда так прекрасно не выглядел. Я вздохнула, молча оплакивая потерю того, что находилось сейчас прямо передо мной – всего в какой-то паре шагов, – но чего у меня никогда не было и уже никогда не будет.

Форд выскользнул из тумбы под раковиной, и я быстро отвела глаза, надеясь, что он меня не подловит второй раз за сегодня за разглядыванием его фигуры.

– Давай проверим. Попробуй пустить воду.

Я наклонилась и приподняла ручку крана, пока Форд наблюдал снизу. Через минуту он сел и улыбнулся.

– Как новенькая.

– Ох! Огромное спасибо. Я перед тобой в неоплатном долгу. Тебе придется позволить мне, по крайней мере, приготовить тебе вкусный ужин.

– А как насчет того, чтобы я пригласил тебя куда-нибудь поужинать?

– Но это не отплата за услугу. Твое приглашение только увеличит мой долг.

Он приподнял бровь:

– Можешь рассчитаться со мной после нашего свидания.

– Форд…

– Расслабься. Шучу. Ну или вроде того. Что скажешь, если мы вместо этого выпьем пива на задней террасе?

Я улыбнулась.

– На самом деле, звучит заманчиво. Дай мне только прибраться здесь, и я присоединюсь к тебе. В холодильнике полно пива.

– Вообще-то, я собираюсь сбегать к себе и быстренько принять душ. – Он поднял руки, демонстрируя причину такого решения.

Руки его были жирными от смазки и грязными. И еще очень мужскими. Есть нечто невероятно сексуальное в парне, чьи руки выглядят так, будто он не чурается физического труда. Сильные, крепкие мужские руки всегда меня возбуждали. А еще татуировка на его мускулистых предплечьях. Черт, мне надо было срочно прекращать находить все новые привлекательные черты в этом мужчине.

Парне… Скорее, даже мальчике.

Он мальчик, Валентина! Не мужчина.

Я посмотрела на его широкие плечи. Боже, но что мне делать, если он выглядит как настоящий мужчина?

Мне было совершенно необходимо отвлечься, поэтому я начала уборку.

– Хорошо, конечно, иди. До встречи.

На этот раз мне каким-то образом удалось не пялиться на его задницу, когда он шел к двери.

Приведя в порядок кухню, я пошла в спальню переодеться. Послеполуденное солнце начало нагревать дом, и я знала, что на задней террасе во второй половине дня будет невыносимо жарко.

Подобрать наряд оказалось сложнее, чем я думала. Обычно днем я просто надевала купальник с шортами или накидку на плечи, но сейчас мне не хотелось выглядеть так, будто я пытаюсь привлечь к себе внимание. Мой третий размер груди было трудно скрыть даже при самых благоприятных обстоятельствах. В итоге я переодевалась три раза и, наконец, остановилась на простой белой футболке и паре старых джинсовых шорт. Шорты были мне немного малы, но Ева как-то упомянула, что моя задница в них хорошо смотрелась. К тому же они выглядели довольно потрепанными, так что не похоже было, что я слишком старалась принарядиться.

Я спустилась как раз в тот момент, когда снаружи раздался стук в дверь.

– А вот и я. – Он посмотрел на мои ноги и ухмыльнулся. – Отлично выглядишь.

Его волосы были зачесаны назад, все еще влажные после душа, и на нем не было ничего, кроме пляжных шорт и солнцезащитных очков-авиаторов. Я прочистила горло и попыталась не смотреть на восемь кубиков пресса и татуировку, которые теперь предстали передо мной во всей красе.

– М-м-м… Спасибо. Хочешь намазаться солнцезащитным кремом? В это время на задней террасе солнце сильно припекает.

Боже, я и правда говорю как его мать.

– Не-а. Мне он не нужен. Я не сгораю.

Я начала мысленно подбирать слова, чтобы сообщить ему, что ультрафиолетовые лучи опасны, даже если кожа и не краснеет, но вовремя прикусила язык. Двадцатипятилетнему мужчине не нужны лекции.

Мальчику.

Он еще мальчик, Валентина. Не стоит забывать об этом.

Я достала из холодильника две бутылки пива, мы вышли на заднюю террасу и расположились рядом в шезлонгах. Форд протянул руку с пивом.

– За возвращение в Монтаук.

Я чокнулась с ним своей бутылкой.

– За возвращение в Монтаук.

Ледяное пиво действительно было восхитительным на вкус. Форд, скорее всего, был с этим согласен, так как, в один присест прикончив половину бутылки, он с громким «ха-а-а» блаженно зажмурился.

– Как много я пропустил, – сказал он. – Я и забыл, как сильно люблю это место.

– Когда вы были здесь с сестрой в последний раз? Я не видела вас, ребята, много лет. Но мы с Райаном владеем домом совместно, и я позволила ему пользоваться им последние два сезона, так что могла просто и не застать вас, когда вы сюда приезжали.

– Я не был здесь с лета того года, когда погибли родители. Намеренно избегал поездок сюда. Это место наполнено столькими воспоминаниями… Но сейчас я чувствую себя здесь на удивление спокойно. Наверное, прошло уже достаточно времени, и теперь я могу просто вспоминать хорошие времена и ценить их, а не горевать из-за того, что они ушли.

– Твои родители действительно любили Монтаук. Я уверена, они были бы счастливы, если бы узнали, что ты спокойно себя здесь чувствуешь и можешь теперь создавать новые воспоминания об этом месте.

Некоторое время мы молчали, любуясь волнами, разбивающимися о берег, и солнечными бликами на воде. Несмотря на то что день выдался теплый, пляж был почти пуст. Курортный сезон по-настоящему начинался только после того, как дети заканчивали учебу, а до этого оставалась еще неделя или две.

– Да. Им действительно нравилось проводить здесь лето. – Он глотнул пива и, по-прежнему глядя на океан, продолжил: – Дома, в городе, их жизнь была невероятно насыщенной, они были очень заняты работой, постоянно куда-то спешили… А здесь время, казалось, замедлялось.

– Я часто наблюдала за ними и завидовала их отношениям. Они постоянно были вместе и так нежно относились друг к другу. Это напоминало мне, насколько мы с Райаном стали чужими.

Форд посмотрел на меня с грустной улыбкой.

– Знаешь, у них в спальне на тумбочках стояли стеклянные банки. Летом они писали такие коротенькие записочки на листочках бумаги и клали их друг другу в банки – там каждый из них в одной или двух строчках рассказывал о том, что ему или ей понравилось в поступках другого в тот или иной день. А затем в День святого Валентина они приезжали сюда проверить дом. Они оставались здесь на одну ночь и обменивались баночками.

– О! Это так мило.

– Да. И мы с сестрой всегда дразнили отца, что он слишком скупой, чтобы купить маме подарок на День святого Валентина. – Форд допил остатки пива и, повернувшись, поймал мой взгляд. – Ты знаешь, мама была на год старше моего отца.

– Правда?

Он кивнул с серьезным видом.

– Влечение к женщине постарше, должно быть, передается по наследству.

Я рассмеялась:

– Не думаю, что это генетически обусловленная черта, да и один год – это гораздо меньше, чем двенадцать.

– Я тут немного полазил по интернету на прошлой неделе. Джей-Зи на двенадцать лет старше Бейонсе. Райан Рейнольдс на одиннадцать лет старше Блейк Лайвли.

– И что с того? На протяжении всей истории человечества мужчинам нравились женщины помоложе.

Он погрозил мне пальцем.

– Я был уверен, что ты это скажешь. Так что я подготовился. Жена Хью Джекмана старше его на тринадцать лет. Парень Эллисон Дженни на двадцать лет моложе. А Сара Полсон на тридцать два года старше Холланда Тейлора.

Что ж, он определенно заслуживал приз за находчивость. К счастью, от необходимости отвечать меня избавил стук во входную дверь.

– Валентина? – раздался снаружи голос Беллы.

Я поднялась и отправилась встречать гостью, в то время как Форд остался на задней веранде любоваться морем.

– Привет! – Я открыла дверь. – Как прошло собеседование?

– Отлично! Они предложили мне работу. Но мне нужна твоя помощь. Я надеялась, что ты поможешь убедить брата разрешить мне остаться здесь на все лето.

– Что, все еще не можешь сама постоять за себя? Няньки нужны? Да, Белла? – прокричал Форд с задней веранды.

Плечи Беллы поникли.

– Блин! Я не знала, что он здесь.

Я сочувственно ей улыбнулась.

– Извини, не успела предупредить. Давай пойдем к нему. И поздравляю с выходом на работу.

По пути на веранду я захватила еще пива. Передав Форду бутылку, я снова заняла свое место. Думать мне ни о чем не хотелось.

Белла некоторое время стояла, переводя взгляд с меня на брата.

– Похоже, вы здесь очень уютно устроились.

Я почувствовала, что должна оправдаться, хотя мы не делали ничего плохого. Не было ничего необычного в том, что соседи решили посидеть вместе и выпить пива после обеда.

– У меня на кухне протекала раковина, и Форд предложил ее починить. Он несколько часов работал. Только что закончил.

Форд взглянул на меня и покачал головой. Он понял, почему я так сказала.

– Ты чего-то хочешь, Белла? – спросил он.

Девушка решительно уперла руки в бока.

– Я хочу здесь остаться. У тебя в городе скучно, а здесь мне нравится. Мне предложили поработать в ресторане во время их горячей смены – в четверг, пятницу, субботу и воскресенье, – так что я почти все время буду работать, и у меня не будет возможности «выйти из-под контроля», как ты выражаешься.

Форд выпрямился в шезлонге и потер подбородок. Белла воспользовалась возможностью продолжить свою агитацию:

– Кроме того, Валентина будет жить здесь все лето, так что она сможет за мной присматривать.

Он повернулся ко мне и сдвинул солнцезащитные очки на кончик носа, чтобы встретиться со мной взглядом:

– Ты правда останешься здесь на все лето? Не только на выходные?

Я кивнула:

– На следующей неделе я поеду в город сдавать экзамен на преподавателя итальянского языка. Но я не планирую уезжать отсюда.

Форд прищурился. Я почти видела, как крутятся шестеренки у него в голове. Он снова потер подбородок.

– Так говоришь, на все лето, да?

Я нерешительно кивнула.

Он посмотрел на сестру.

– А знаешь что? Давай, оставайся. Думаю, тебе все же будет полезно провести здесь лето. – Он многозначительно улыбнулся. – На самом деле, я тоже с большим нетерпением предвкушаю возможность проводить здесь столько времени, сколько смогу.

Вот уж действительно не было печали…


* * *

Позже тем же вечером, когда я занималась, лежа на диване, Форд постучал в дверь.

– Привет. Завтра рано утром мне нужно вернуться в город, пока нет пробок. Я просто хотел поговорить с тобой о Белле.

– Да, конечно, заходи.

Он посмотрел на разбросанные повсюду книги и стопку моих самодельных карточек.

– Готовишься к экзамену на следующей неделе?

– Да. В четверг.

– Знаешь, я немного говорю по-итальянски. Может быть, я смогу немного помочь, если тебе это нужно, конечно.

– А ты можешь?

– Я провел целый семестр в Риме, когда учился на втором курсе колледжа. На самом деле, я пробыл там всего около семи недель. – Он отвел взгляд. – Именно тогда мне позвонили и сообщили о катастрофе, в которую попали родители.

– О боже. Мне так жаль. Наверное, это было ужасно – услышать такое, находясь далеко от дома.

Он кивнул.

– Скажи что-нибудь по-итальянски.

– Например, что?

– Не знаю. Все, что захочешь.

Я на мгновение задумалась, затем произнесла:

– Spero davvero di non bombardare questo test[3].

Форд ухмыльнулся:

– Понятия не имею, что ты сказала, но это прозвучало чертовски сексуально.

Я рассмеялась:

– Ну, давай, теперь я послушаю, как ты что-нибудь скажешь.

Он склонил голову набок:

– Mi piace molto il tuo aspetto senza un reggiseno[4].

Я сделала страшные глаза и скосила взгляд. Разумеется, мои соски практически просвечивали сквозь тонкую ткань футболки. Я ведь не ждала гостей. Скрестив руки на груди, я потерла ладонями плечи и поежилась.

– Здесь немного холодно.

– В самом деле? А мне кажется тепло.

Какой же он самоуверенный.

– Ты, кажется, сказал, что хотел поговорить со мной о Белле?

Он усмехнулся:

– Да. Если наш дом начнет содрогаться от звуков молодежной вечеринки, ты дашь мне знать? Я не смогу вернуться сюда до следующих выходных.

– Уверена, что с ней все будет в порядке. Но если тебе от этого станет легче, обещаю, что присмотрю за ней.

– Спасибо. Она настоящая заноза в заднице. Но я хочу уберечь ее от неприятностей.

Я улыбнулась:

– Оказывается, у тебя есть мягкая сторона, Форд.

Он наклонился и поцеловал меня в щеку, а затем прошептал, чуть не касаясь губами уха:

– У меня есть и твердая сторона, с которой я бы хотел тебя познакомить.

Все внутри меня сжалось, мгновенно откликаясь на его слова.

Форд отодвинулся от меня, пристально взглянул на мое покрасневшее лицо, и по его губам скользнула озорная ухмылка:

– Это будет интересное лето. Я весь в предвкушении.

Загрузка...