Дверь открывается, и в дом заходит моя бывшая свекровь, Альфия Равильевна. В нос мгновенно ударяет шипровый аромат духов.
Они такие же душные, как эта коренастая женщина.
Её черные глаза впиваются в меня недовольным взглядом, и вместо приветствия я слышу:
— Диляра, почему не звонишь, не приходишь? Мы же переживаем за тебя.
Ложь.
Гнусная ложь.
Эта женщина не переживала за меня ни тогда, когда я вышла замуж за её сына, ни потом, когда я попала в больницу, ни теперь…
Мне хочется сказать ей что-то резкое, такое, чтобы это широкое лицо перекосилось, но я призываю себя к спокойствию.
Как говорится: «не трогай говно — оно не завоняет».
Знаю, что нужно почтительно относиться к старшим по возрасту, и так было, до тех пор, пока эта женщина не проявила себя во всей красе.
— У меня нет желания общаться с вами, — отвечаю ровным голосом.
Густые брови Альфии Равильевны ползут вверх.
— Ты что такое говоришь? — вопрошает она, и в просторном коридоре раздается эхо.
— Я выхожу замуж, — отвечаю так же громко.
Бывшая свекровь вытаращивает глаза.
— Замуж?
Её черный взгляд опускается на мой животик. Я обнимаю его обеими руками. Был бы щит — прикрыла бы им.
На лице Альфии Равильевны пробегает презрительная гримаса, и в следующий миг женщина выдает свое умозаключение:
— Так у тебя ребенок, значит, не от Фаиза! Иначе бы ты так не торопилась!
Мне, вдруг, становится смешно.
Как только не пыталась очернить меня эта женщина, и вот, пожалуйста, очередная попытка!
— Думайте, как хотите, — я чуть сощуриваю глаза, — теперь я не хочу иметь ничего общего с вашей семьей.
— Как заговорила! — тон голоса Альфии Равильевны значительно повышается. Глаза наливаются кровью. Надеюсь, её не стукнет прямо здесь гипертонический криз. Хотя, говорят, такие, как она, живут долго и столько же долго пьют кровь других людей.
Но теперь меня нет в этом списке доноров.
— Мне нужно собираться. За мной скоро приедут. Вам лучше уйти, — я киваю в сторону двери.
Альфия Равильевна хватается за ручку, но, вспоминая что-то, оборачивается на меня.
Сощуривает глаза.
— Верни кольцо! — с вызовом, требует она.
— Кольцо? — непонимающе смотрю на неё.
— Кольцо, которой Фаиз дарил тебе! С изумрудом!
— Это кольцо ваш сын проиграл через месяц после нашей свадьбы.
— Ты лжешь! — Альфия Равильевна делает шаг в мою сторону. — Верни нашу семейную реликвию!
— У меня нет вашего кольца.
— Воровка! Я сейчас сама посмотрю, где ты там его прячешь!
Бывшая свекровь направляется к лестнице, но на пути у неё появляется мама.
Такой воинственной я её еще не видела.
Глаза горят, на щеках — румянец. А взгляд!..
Несмотря на разницу в весовой категории (мама тоньше), меня не покидает чувство, что Альфия Равильевна не сможет пройти мимо неё.
— Ты почему так разговариваешь с Дилярой? — мама ставит руки в бока.
— Гульнара, это ты мне говоришь? Тебе давно нужно было заняться воспитанием дочери! — бывшая свекровь поджимает губы. — Грубиянка!
— Я твои обвинения слушать не хочу. Иди, — мама кивает в сторону двери, — выход знаешь где.
Вижу замешательство на лице Альфии Равильевны. Она круто разворачивается на каблуках и скрывается за дверью.
Вздох облегчения слетает с моих губ.
Бывшая свекровь ушла — и даже дышать стало легче.
Только собираюсь сказать мамочке слова восхищения, как дверь снова открывается, и на пороге появляется незваный гость.
Брат Фаиза.