Глава 8 Фрейлина нового образца

– И тогда я спросила себя: а что бы на моём месте сделала принцесса? И тут же сообразила: если призвать на помощь певчих птичек, они подхватят мой розовый шарф, который я уронила, и принесут мне его прямо к окошку башни. И представляете, они так и сделали!

Именно эту байку рассказывала Рейза кучке восторженных девиц из ККФ, когда мы с Максин явились на очередное собрание. Около дюжины школьниц в розовых перевязях сидели в кружок на полу на розовых подушках, внимая Рейзе, которая восседала на мягком розовом кресле, в основном предназначенном для куратора нашего клуба Рапунцель. Девицы, а также затесавшийся среди них Олли, ловили каждое слово рассказчицы.

– Я сам видел, как падал шарф, – похвастался Олли, на перевязи которого сияла золотом ловко подправленная надпись «КККФ» (Клуб королевских кавалеров и фрейлин).

– Вот видите? – с нажимом сказала Рейза, бросив на Тессу колючий взгляд. – Я говорю правду.

– И тогда я схватил ковёр-самолет и поспешил доставить шарф обратно на башню, – радостно добавил Олли.

Нет! – вспылила Рейза. – Это сделали птички. У меня с ними мысленная связь! Всё благодаря моему крылатому волшебному питомцу.

– Но твой питомец не птичка, а летучая мышь, – напомнила Тесса, и кто-то из девиц тихонько ахнул, прижав к губам розовые платочки.

– Какая разница! – фыркнула Рейза. – Крылья-то у них одинаковые! – Она перевела взгляд на Олли. – Мой шарф принесли мне птички, а вовсе не ты. – Олли открыл было рот, чтобы возразить, но Рейза не дала ему вставить ни слова. – Итак, – она повысила голос, – всем ясно, что я наделена принцессиным даром призывать к себе певчих птиц, когда мне нужна их помощь.

Я закатила глаза:

– Пряники имбирные, ради чего я продолжаю таскаться в этот клуб?!

Максин дружески обхватила меня могучей рукой:

– Как ради чего? Чтобы мы могли больше времени проводить вместе!

– Мы и так живём с тобой в одной комнате.

– Но это единственный школьный клуб, в который мы обе можем ходить! Ты же знаешь, мне с моими руками трудно фехтовать. – Максин пошевелила толстыми пальцами. – Я и шпагу-то не могу удержать. А у тебя плохо получается брать приступом замки в нашей секции боевой обороны и штурма. Комплекция у тебя не та.

Я покорно кивнула. На самом деле клубы занимали меня сейчас меньше всего. Все мои мысли вертелись вокруг того, что Джек сказал об Анне. Значит, она осталась хорошей! Я знала, что Румпель не сможет её испортить! И она хочет сбежать от него. И теперь, когда я это точно знаю, мне непременно нужно помочь ей спастись. Я умирала от нетерпения, мечтая передать Максин слова Джека, но не была уверена, что она им поверит. Джекс, например, точно бы не поверил.

– Эй, что с тобой? – спросила Максин, подозрительно морща лоб. – Опять о Румпельштильцхене думаешь?

До меня донёсся хор испуганных ахов и охов.

– Максин? – Тесса прошагала к нам, шелестя необычно широкой накрахмаленной юбкой, и сердито зашептала, стараясь, чтобы её никто больше не слышал: – Не могли бы вы избегать в разговорах имени бывшего директора СИШ, который едва не развалил всю школу в присутствии ККФ? Вы же знаете, какой это болезненный удар для нашего клуба...

Я раздражённо закатила глаза:

– Вот ещё глупости! Мы что, должны делать вид, что ничего этого не было? Мы и так из-за этого тролля лишились двух фрейлин. – Стоя посреди комнаты, я сердито оглядела остальных присутствующих. – Вам не кажется, что отыскать и обезвредить этого негодяя гораздо важнее, чем днями напролёт выбирать полотенца для ванных комнат? К тому же школьники всё равно их растащат!

Кто-то потрясённо ахнул, кто-то возмущённо зароптал. Тесса гневно прищурилась на меня, но мне уже было всё равно. Джек всколыхнул в моей душе что-то такое, от чего я уже не могла избавиться. И всё больше крепла во мне уверенность, что никто не поможет Анне, кроме меня.

Максин ринулась успокаивать готовую вспыхнуть ссору:

– Ты просто не в настроении, Джилли. Надо перекусить – тогда тебе сразу полегчает. – Она сунула мне под нос тарелку с розовым глазированным печеньем, но я замотала головой. Олли подскочил ко мне со стаканом розового лимонада. От лимонада я не отказалась, выхлебав его в несколько звучных глотков.

– Ну что, тебе уже лучше? – без всякой теплоты осведомилась Рейза. – Вот и хорошо. О, я понимаю, как ты скучаешь по своей сестре. Мы тоже скучаем по фрейлинам, которые теперь не с нами, но рыдать по ним, вытираясь бумажными салфетками, совершенно нецивилизованно! Уж если лить слёзы, то лучше в красивые и благородные полотенца. Между прочим, члены нашего клуба потратили немало времени, вышивая на них буквы «СИШ», которые, на мой взгляд, очень поднимают настроение. То, что мы учимся в исправительной школе, вовсе не означает, что наши ванные комнаты не могут быть красивыми и изысканными. – Остальные согласно закивали. – И мы все должны вносить свою лепту в то, чтобы наши полотенца не воровали. – Её круглые гоблинские глазки со значением посмотрели на меня.

– Рейза, позволь мне выразить восхищение свежими цветами, которые ты предложила расставлять в ванных комнатах, – краснея, сказала Максин. – Их аромат очень улучшает атмосферу после того, как там напукают мальчики.

– Можно подумать, девочки не пукают! – воскликнул Олли и тут же смешался под множеством негодующих взглядов. – Хотя, возможно, и нет.

Рейза не удостоила его вниманием:

– Тесса уже не одну неделю украшает наши ванные цветами. Милли и Максин заботятся о корзинках с ароматическими смесями лепестков. Олли взял на себя наведение порядка в комнатах мальчиков. Максин даже пожертвовала кое-какие украшения девочкам, которым нечем оживить скучные форменные платья. – Она сложила руки на груди и сурово уставилась на меня. – А ты, Джилли, чем занималась всё это время?

– Она помогала мне, – откликнулся приятный голосок.

В дверях стояла Эл-Гри. Она сделала реверанс, и всем пришлось вскочить, чтобы приветствовать забредшую к нам принцессу как полагается.

– Джилли была так занята, помогая мне освоиться в школе и втянуться в занятия, что, боюсь, на ванные комнаты у неё совсем не оставалось времени. – Эл-Гри была безупречно вежлива, но на губах у неё играла улыбка.

Эй, да ведь она шутит! Похоже, смекнула я, Эл- Гри не такая уж робкая мышка, как мне казалось поначалу.

– Именно так, – торжественно изрекла я. – Я неофициально взяла на себя обязанности школьного гида для принцессы.

– А здесь у вас собрание Клуба королевских фрейлин, да? – с любопытством спросила Эл-Гри, окидывая взглядом розовые обои, розовые люстры и такие же розовые стулья, скатерти и портьеры. – Или вам всем просто нравится проводить время в такой розовой комнате?

– Да, у нас собрание – ответила Тесса, бросив взгляд на Рейзу – такой быстрый, что я бы его и не заметила, если бы не вовремя моргнула. – Но это клуб для тех, кто стремится помогать особам королевской крови, а не для самих королевских особ. Не думаю, что тебе это интересно, раз ты сама принцесса.

– Правда? А Рац меня пригласила, – спокойно ответила Эл-Гри, подходя ближе. – О-о, здесь и впрямь всё-всё розовое. А кто оформлял эту комнату?

– Я, – с нажимом заявила Тесса. – В соответствии с правилами ККФ. Розовый – любимый цвет принцесс.

– Думаю, не всех, – мягко заметила Эл-Гри. – Мне больше нравится голубой.

Вот молодец, а?!

– Н-ну, – запинаясь, вмешалась Рейза, – это любимый цвет принцесс, которым мы служим. Может, в вашем королевстве всё иначе.

– Эл-Гри, ты пришла! – радостно воскликнула Рапунцель, вбегая в комнату. Платье на ней было сиреневое, а в руках она тащила корзину с чайным сервизом. Она приветливо поцеловала свою крестницу в щёчку, при виде чего Тесса чуть не лопнула. – Слушайте все, я хочу, чтобы вы познакомились с Эл-Гри. Она будет новым членом нашего клуба.

Рейза прочистила горло:

– Гм... Рапунцель, я думала, наш клуб существует для того, чтобы служить принцессам. Разве принцесса может служить самой себе?

Некоторые девицы озадаченно закивали.

– С этого года мы ведь стали принимать в него мальчиков, так? – напомнила всем Рапунцель, и Олли поклонился, подтверждая её слова. – Не вижу причины, почему бы нам не принимать в него и членов королевских семей, если они тоже стремятся изменить наше королевство к лучшему. А уж Эл-Гри знает о переменах больше, чем многие из нас.

– Неправда! – неожиданно выпалила Эл-Гри с явным испугом в голосе. – Разве я изменилась? Ничуть не изменилась! Ни капельки!

Рапунцель мягко коснулась её руки:

– Я имела в виду перемену обстановки, милая. Ведь вашей семье пришлось недавно переехать в другое королевство. Разве это не изменило твою жизнь?

– Да. Да, конечно, – выдохнула Эл-Гри с облегчением. – Я так и подумала, – кивнула она, опустив глаза на свои руки.

Странно как-то... Почему она так разволновалась? Я вопросительно взглянула на Максин, но та не видела ничего вокруг, пытаясь отогнать от себя назойливую муху.

– Но вернёмся к нашим насущным делам: сегодня мы разберём, как правильно подавать чай. – Рапунцель обвела рукой длинный стол с розовой скатертью, приглашая нас садиться, а потом стала доставать из своей корзины чашки с блюдцами, расставляя их перед каждой фрейлиной. – Как сервировать стол? Как разливать чай? И как организовать весёлое и изысканное чаепитие в саду?

– О, значит, у нас будет праздничное чаепитие! – всплеснула руками Милли. – Ну скажите, скажите, что у нас будет праздник, и гости, и угощение!

Члены ККФ вопросительно воззрились на Рапунцель.

– Да, – кивнула та, широко улыбаясь. – Мы устраиваем приём в саду! – Девицы восторженно завизжали. – В честь семьи, недавно приехавшей к нам в Сказочную исправительную школу, – принца Себастьяна, принцессы Белль и их дочери, нашей Эл-Гри, которая с сегодняшнего дня становится полноправным членом ККФ!

Рапунцель надела на Эл-Гри розовую перевязь. Эл-Гри мило покраснела, а мы все захлопали. Вернее, все, кроме Тессы и Рейзы. И без того зеленоватая кожа Тессы позеленела ещё гуще, когда Рапунцель усадила Эл-Гри на место рядом с собой. За столом возникла приглушённая возня: Тесса и Рейза менялись местами с другими девочками, чтобы оказаться по соседству с Эл-Гри.

– Хочу дать вам сейчас несколько минут, чтобы вы могли поделиться друг с другом идеями об этом празднике. Подумайте, как наилучшим образом поприветствовать вступивших в наш круг принца и принцессу, – продолжала Рапунцель. – Правда, боюсь, времени на планирование у нас осталось совсем немного. Королевский двор может освободить себе следующие выходные, поэтому директор Флора удовлетворила нашу просьбу назначить праздник именно на эти дни.

– То есть... через неделю?! – вскричала Тесса. – Но за такой короткий срок мы никак не сможем организовать для нашего торжества приличное музыкальное сопровождение. На «Большегномов» надо записываться за несколько месяцев! И как мы успеем заказать хорошие скатерти и приличный сервиз?

– Тут не о чем волноваться, – перебила её Эл- Гри. – Рац готова одолжить нам и скатерти, и посуду. Мы с ней отправимся в её замок и возьмём всё, что нужно.

– Только вы вдвоём? – дрожащим голосом осведомилась Тесса. Эл-Гри простодушно кивнула. – Знаешь, обычно сервировкой занимаюсь я. Я могла бы пойти с вами. Ведь вам будет тяжело нести всё сразу.

– Ты очень добра, Тесса, но мы возьмём пегаса и отлично всё довезём, – улыбнулась Рапунцель.

– А как же угощение? – с отчаянием в голосе продолжала Тесса, глядя в свои записи. – Сейчас очень в моде кондитерская госпожи Маффет. Мы могли бы заказать у неё пироги, разные канапе и...

– Обычно мы заказываем всё в «Ладушках-Оладушках», – покачала головой Рапунцель. – Эл-Гри и её мама зайдут туда на днях и попросят напечь побольше булочек с корицей. А без канапе, я думаю, можно обойтись. Они, конечно, выглядят очень аппетитно, но их почти никто не ест.

– Жареный цыплёнок – хорошая еда для пикника, – сказала Эл-Гри, и некоторые из девочек согласно кивнули.

– Обожаю цыплёнка, – облизываясь, высказалась Максин.

– Жареный цыплёнок? – надула губки Рейза. – Но ведь его придётся есть руками.

– Совершенно верно! – радостно подтвердила Рапунцель. – Директор Флора поддержала идею Эл-Гри, что наш праздник в саду лучше сделать весёлым и непринуждённым, чем излишне пафосным. Устроим всякие игры на свежем воздухе, гонки на коврах-самолётах... И танцы, конечно!

Взгляд Тессы, брошенный на Эл-Гри, просто источал презрение:

– Насколько я понимаю, вы уже всё спланировали. Зачем нам тогда вообще понадобилось сегодняшнее собрание?

– Но я вовсе не хотела никому перейти дорогу, – нахмурилась Эл-Гри.

– Глупости! – жизнерадостно перебила Рапунцель. – Нам столько всего нужно подготовить, что для каждого в нашем клубе найдётся дело!

– Мы думали, что можно установить большой навес, на случай дождя, а под ним расстелить пледы для пикника и расставить корзины с едой, – сказала Эл-Гри. Идея вызвала всеобщее оживление.

– А что, отличный получится пикник, – согласилась я. – Всё просто, по-свойски. Не то что обычное светское чаепитие с бесконечными правилами. – Тесса, к моему удовольствию, от этих слов помрачнела ещё больше.

– То есть вы хотите сказать, что мы будем подавать чай королевским особам, сидящим прямо на земле?! – ужаснулась Рейза.

– Ну да, – сказала Рапунцель так, словно это было нечто само собой разумеющееся. – Чай с булочками – идеальное завершение любого королевского угощения. – Эл-Гри улыбнулась и кивнула. Рапунцель выложила перед нами стопку белых салфеток. – Но всё равно он должен быть подан по-королевски, а значит, без красиво сложенных салфеток нам не обойтись. – Тесса захлопала в ладоши. – Давайте вы попробуете придать им как можно более праздничный вид. До следующих выходных нам нужно управиться с двумя сотнями салфеток, так что начинать нужно уже сейчас. А мы с Эл-Гри приглашены сегодня на чай к её маме, поэтому нам придётся уйти пораньше.

Рапунцель бросила одну салфетку на стол передо мной, и я неохотно принялась за дело.

– С ароматом лаванды, – прибавила она. – Придаёт салфеткам особое очарование. – И хитро улыбнулась мне.

Знала ведь, что я терпеть не могу всю эту чушь.

– А вот я отлично умею складывать салфетки, – похвасталась Тесса, загибая уголки.

– Это верно, – подтвердила Рейза, беря одну салфетку себе. Тесса тут же отняла её, завладев двумя сразу.

– Прошлой весной я выиграла конкурс ККФ по художественному складыванию салфеток и получила из рук принцессы Розы золотой салфеточный приз. Я храню его у себя в комнате.

– Что, правда существует такая награда? Золотой салфеточный приз? – прыснула я.

– Не смей над ним потешаться, – пихнул меня в бок Олли. – В этом году я намерен за него побороться!

Я в испуге воззрилась на него, но он успокоил меня, чуть заметно подмигнув.

– Лебеди – это уже не модно, – обронила Тесса, глядя на творение Эл-Гри. – В прошлом году моя салфетка выглядела как распускающийся розовый бутон, а в этом году я подумываю сложить её в виде книжных страниц – в честь принцессы Белль.

– Какая прелесть! – в один голос проворковали Рейза и Милли.

Салфетка Олли напоминала паруса пиратского корабля. Максин, высунув от усердия язык, пыталась сложить нечто вроде кривого квадратика. Я, потеряв всякое терпение, смяла свою в бездарный комок. Эл-Гри продолжала сосредоточенно трудиться.

– Эл-Гри! – вскричала Рапунцель, подбегая полюбоваться на её работу. Одна салфетка была сложена в виде косы, напоминая заплетённые волосы Рапунцель, вторая – в виде яблока Злой Королевы, а третья каким-то чудом преобразилась то ли в волка, то ли в другое животное... Может, она хотела изобразить своего отца? – Это же потрясающе! Вы только посмотрите на салфетки Элли-сон-Грейс! Настоящее воплощение красоты и грации. Эл-Гри, ты должна обязательно обучить нас этому мастерству, и тогда наши салфетки на пикнике будут просто неповторимы. – Она направилась к другому концу стола, чтобы обсудить с девочками столовые приборы.

– О, да ты уже идеальная фрейлина! – улыбаясь Эл-Гри, сказала Тесса. – Мы так рады, что ты в нашем клубе.

– Правда? – недоумённо брякнула Рейза, и я услышала подозрительный звук, словно кто-то наступил ей под столом на ногу. – А мне казалось, она просто издевается над нами.

Так, а вот это уже нехорошо.

– Я просто старалась быть полезной, – пробормотала Эл-Гри, внезапно принимаясь чесать шею, а потом руки.

– Не обращай на них внимания, – посоветовала я Эл-Гри. – Они слишком увлечены этим фрейлинством. А складывание салфеток для них вообще смысл жизни.

– Вот поэтому из тебя и не выходит хорошей фрейлины, Джилли! – не выдержав, вспылила Тесса. – Салфетки – это очень важно! Вот хоть спроси у Эл-Гри. Она ведь настоящая принцесса. А раз так, то мы, наверное, должны служить и ей тоже. – Она поднялась и сделала перед Эл-Гри реверанс.

– Тесса, ты вовсе не должна мне кланяться, – справившись с растерянностью, сказала Эл-Гри и принялась чесать локоть. Она скребла кожу с такой силой, что на ней оставались красные полосы от ногтей. В глазах у девочки заблестели слёзы. – Я просто хотела стать частью вашего клуба. До этого я не была ни в одном школьном кружке. Вот и всё.

– Частью клуба или его главой? – Тесса сорвала с себя значок председателя и швырнула его через стол Эл-Гри. – Что ж, забирай. Тебе пригодится.

– Хватит, Тесса, – сказала я, но она на меня даже не взглянула. На её лице вдруг появилось озабоченное выражение. Ткнув пальцем в Эл-Гри, она спросила:

– Что это с твоей рукой?

Мы все повернулись к Эл-Гри, которая стояла, в ужасе опустив глаза. На бледной гладкой коже предплечья вдруг с пугающей скоростью начала расти тёмная жёсткая шерсть. Эл-Гри с силой шлёпнула себя по руке. Чёрные волосы как будто слегка втянулись на долю секунды, а потом снова пошли в рост.

– Гляди, и на другой руке тоже, – заметила Рейза.

Эл-Гри неловко засмеялась:

– Должно быть, это из-за того заклинания для роста волос, которое мы проходили сегодня на уроке. Надо пойти сказать преподавателю. Прошу прощения. – Она сделала реверанс и быстро скрылась за дверью.

– Что это было? – удивилась Максин.

– Понятия не имею. – Всё, что я знала, – это что Эл-Гри чем-то очень расстроена. – Пойдём, – сказала я, жестом поманив Максин за собой.

К тому времени, когда мы вышли из помещения клуба, Эл-Гри уже и след простыл. Коридор, в какую сторону ни глянь, был совершенно пуст. Пока мы раздумывали, куда идти, издалека донёсся приглушённый вой.

– Это оттуда! – указала Максин вправо. Мы побежали в ту сторону, и вскоре чуть не наткнулись на неизвестное существо, промчавшееся мимо нас на четвереньках. И одетое в школьную форму.

Эл-Гри?!

Через боковой выход существо вырвалось на улицу и понеслось в сторону пегасовых конюшен. Стараясь не терять его из виду, мы подбежали к загонам на лужайке. Несколько пегасов испуганно жались к задней стенке. Сначала я не могла понять почему, но потом разглядела в противоположном углу съёжившийся комочек: полудевочку-полузверя.

Руки Эллисон-Грейс сплошь покрывала бурая шерсть, из волос на голове торчали рога. Форменное платье расползалось на сгорбленной спине. Глаза из карих стали жёлтыми, подбородок и щёки заросли тёмной щетиной. Эл-Гри открыла рот, обнажив острые клыки, и издала глухой низкий рык, тут же напомнивший мне профессора Вольфингтона.

– Не смотрите на меня! Я уродина! – прорычала она голосом зверя, в котором всё же отчетливо слышались человеческие нотки. – Меня кто-нибудь видел? За вами следили? – Она полоснула когтями по ограде загона, оставив на древесине глубокие отметины. – Я не могу допустить, чтобы меня застали в таком виде! Особенно Тесса или Рейза. Если они узнают... Аааоооооууу! – Отчаянно взвыв, она закрыла морду мохнатыми лапами.

– Да тише ты! – метнулась я к ней, и она в страхе попятилась. – Услышат же!

Занятно. В отличие от Вольфингтона, который в волчьем облике делался опасен, Эл-Гри изменилась лишь внешне: в душе она по-прежнему осталась испуганной девочкой.

– Ох, да на что я надеюсь?! Они же видели шерсть на моих руках. Они догадались. И расскажут всей школе! Как только они поймут, что я превращаюсь всякий раз, когда рассержусь или обижусь, они начнут нарочно дразнить меня, и я всё время буду ходить в таком виде! – Она утёрла мокрую от слёз морду. – А когда папа узнает, что меня дразнят, он снова заставит нас переехать. И меня опять переведут на домашнее обучение! Ты хоть представляешь, как это скучно, когда для групповых заданий ты можешь выбирать в партнёры только маму, папу или служанок?!

– Тоска, – согласилась я, усаживаясь на землю в паре шагов от неё. Максин подошла к нам и тоже села рядом. – Но тебе совсем не обязательно прятаться, Эл-Гри. Эта школа тем и замечательна, что здесь принимают любого. Сама погляди, кто здесь только не учится – и тролли, и огры, и эльфы, и пикси, и феи, и русалки... Никто не станет судить о тебе лишь по тому, как ты выглядишь. И нам совершенно не важно, что ты наполовину... гм...

Интересно, насколько политкорректно упомянуть сейчас о чудовищах?

– ...Наполовину чудовище? – подсказала Эл-Гри. – Джилли, ты правда мне очень нравишься, но давай говорить откровенно: никто не захочет дружить с принцессой, которая выглядит как дикий зверь! Королевским особам это не пристало, даже если я такой родилась. Отец думает, что это как-то связано с заклятием, которое наложил на него Румпельштильцхен. Поэтому он и охотится за ним уже многие годы. В зверя я превращаюсь мгновенно, а вот обратное превращение занимает полчаса, а то и больше. И то только тогда, когда мне удаётся успокоиться. А как я могу успокоиться? Если бы папа сумел добиться того, чтобы заклятие было снято, моя жизнь стала бы совсем другой! Принцесса должна быть красивой и нежной, а не размахивать кривыми когтищами. Как бы я хотела стать нормальной, такой, как все!

– А что в этом такого хорошего – быть как все? – возразила я. – Мне кажется, люди выделяют и запоминают тебя именно по твоим особенностям.

– Нет, люди просто смеются над ними, – всхлипнула Эл-Гри.

– Так не позволяй им над тобой смеяться! – сказала я. – Прими свою особенность и порадуйся ей. – Эл-Гри прекратила всхлипывать и озадаченно воззрилась на меня. – Если ты скажешь всем «Да, я чудовище, которое запросто может оторвать тебе руку – и что ты мне сделаешь?» – они решат, что это круто, вот и всё.

– А я уже думаю, что это круто! – с энтузиазмом поддержала меня Максин. – Захочешь побродить по лесу – пожалуйста, никто тебя не тронет. Захочешь куда-нибудь запрыгнуть, или бегать быстрее всех, или напугать кого-нибудь – тоже никаких проблем! По мне, так умение превращаться в чудовище – это бесценный дар.

Эл-Гри промолчала. Может, нам удалось что-то ей втолковать?

– Это всё равно что владеть магией, – прибавила я. – Нам, остальным, чтобы превратиться в кого-то другого, нужно пользоваться волшебной палочкой или зельями. А тебе достаточно воспользоваться своими врождёнными способностями. Зачем же прятать такой потрясающий талант?

– Ты же видела, как повели себя Тесса и Рейза, когда увидели мои руки, – сказала Эл-Гри, дыша уже немного ровнее. – Они никогда не поймут, что я не могу управлять своим превращением. И если бы они заранее знали, какая я, они бы вообще не стали со мной общаться.

– А тебе-то какая радость общаться с теми, кто станет высмеивать тебя за твои особенности? – пожала плечами я. Эл-Гри мой вопрос, кажется, сильно озадачил. – Лично я бы и сама не стала с такими дружить. – Я тут же подумала о нашей дружной команде. – Мне нравятся ребята, готовые принять меня такой, какая я есть, с моими достоинствами и недостатками. Ребята, которым я могу доверять. Которые прикроют мне спину в драке и не постесняются сказать мне, что я валяю дурака. То есть примерно как ты сейчас, – добавила я.

Эл-Гри отвернулась, уставившись в стену конюшни:

– Ты не понимаешь, каково это! Моя мама такая красивая, а я...

– А ты оригинальная, – твёрдо заявила Максин. – Мама всегда меня так называет. Красота не во внешности – она в душе. И тебе просто нужно выпустить её наружу. Как это сделала, например, я. Я знаю, что я красивая, и никому не позволю убедить меня в обратном. – Она широко улыбнулась, пустив на подбородок струйку слюны.

– Спасибо, Максин, за добрые слова, но я всё же не думаю, что чудовище может быть красивым. – Эл-Гри подняла глаза на меня. – И я не могу согласиться, что мои превращения дают мне преимущество. Они отравляют мне жизнь. Больше всего на свете я хочу, чтобы мой отец нашёл Румпельштильцхена и избавил меня от заклятия навсегда!

– Прямо досада берёт, – покачала я головой. – Такие исключительные способности, как у тебя, могли бы принести кучу пользы. Скажем, если придётся сражаться, я бы хотела, чтобы ты была рядом со мной.

– Принцессы не сражаются, – насупилась Эл- Гри, хотя и сама понимала, что возражение это слабенькое.

– А твоей крёстной иногда приходится, – заметила я. – И Белоснежка, по слухам, тоже отличный боец. Принцесса может стать кем угодно, если как следует настроится... по крайней мере, так мне говорили.

Эл-Гри поразмыслила над этим и оскалилась в улыбке:

– Я очень ценю то, что вы обе стараетесь мне помочь, но я с вами не согласна. – Она подняла заросшие шерстью руки, и я увидела, что они уже не такие мохнатые, как несколько минут назад. – Я не хочу больше быть чудовищем. – В её жёлтых глазах засветилась мольба. – Могу я рассчитывать на то, что вы никому не скажете, кто я на самом деле?

– Не скажем, – пообещала я, и Максин тоже кивнула.

– Спасибо, – поблагодарила она и вздохнула. – А вы можете посидеть со мной, пока я не превращусь обратно?

– Конечно, – сказала я, сжимая шерстистую лапу. Максин взяла её за другую.

Мы посидели в молчании, слушая, как хрустят сеном пегасы, и наблюдая, как исчезает шерсть на коже Эл-Гри, как втягиваются её клыки и когти, как распрямляется горбатая спина и уходит желтизна из глаз.

– Ну вот, я снова принцесса, – с облегчением выдохнула она.

Я только улыбнулась, прикусив язык, чтобы не сказать, что, по моему твердому убеждению, Эллисон-Грейс всегда останется принцессой – неважно, в каком обличье.

Загрузка...