Глава 9

Иллаон совершенно не походил ни на один из городов внешних кругов, что мне уже удалось увидеть. Здесь не было величественных дворцов, затмевающих друг друга своим великолепием. Не было многоэтажных домов, стремящихся куда-то в небеса и закрывающими жаркие лучи Эарис от прохожих. Здесь даже не было привычной для столиц всех поясов подземной части, где обитали преступники, игнорирующие общепринятые законы. Те, кто проектировал этот город, ушли от стандарта внешних поясов и попытались воссоздать в третьем копию дворца из центрального региона. Простые одноэтажные, редко когда двухэтажные строения, устроенные таким образом, чтобы в каждом поместье формировать как внешний, так и внутренний двор. При этом сами поместья размещались как во внешнем дворе уже самого города, либо в его внутренней части. Там, где проживала элита.

По сути, весь город состоял из многочисленных поместий, закрытых защитными формациями различного уровня. В самом простом поместье, что находилось на границе города, располагалось всего три дома, в центральных же поместьях насчитывалось до пятидесяти строений. Единственное, что выбивалось из общей стройной картины, являлись несколько весьма длинных улиц. Одна из них проходила вдоль всего города, петляя, как змея. На этой улице располагались многочисленные магазинчики. Продуктовые, производственные, одежды, книжные — от многообразия товаров рябило в глазах. Вилея с восторгом смотрела на витрины и один раз нам даже пришлось остановиться, когда на нашем пути возникла кондитерская. Одна из великих слабостей моей жены, о которой, кажется, знает уже половина мира, заключалась в том, что она обожала вкусняшки. Особенно те, что были изготовлены на весьма достойном уровне. Однако на лице моей жены появилось разочарование, когда она попробовала корзиночку с каким-то кремом. По сравнению с тем, что мы пробовали в доме артефактора Бурвала, эти кулинарные изделия даже вкусняшками назвать было тяжело. Так, неудачная подделка.

Вторая огромная улица шла по периметру города. На ней располагались многочисленные мастерские. Заниматься производством во внутренней части города, видимо, запрещалось, ибо я видел, как даосы из центральных поместий двигаются к мастерским, чтобы заниматься ковкой, нанесением символов, изготовлением зелий или другими не менее важными делами.

Третья, последняя огромная улица, шла от центрального поместья к выходу из города. Широкая, зелёная, красивая. Можно подобрать много эпитетов к тому, как выглядела эта дорога, по которой праздно разгуливали многочисленные парочки. Видимо, главе города совершенно не нравилось путешествовать по извилистым улочкам, поэтому он построил от своего поместья прямую, как стрела, дорогу, что вела к тракту в сторону столицы, но не южного, а западного сектора. Даже в такой мелочи местный глава умудрился показать, на кого Иллаон ориентировался. Пусть город и находился на территории клана Феникс, его основные партнёры находились на территории клана Тигра.

Если в Иллаон заедет случайный зародыш бога и посмотрит на территорию своим духовным зрением, то он не увидит ничего подозрительного. Здесь не было алтарей, каких-то тайных подземелий, скрытых металлом древних, не располагались загоны с живым товаром. Иллаон выглядел как идеальный город для своих жителей — у многих я видел улыбку на лице. Причём она не походила на натянутую из-под палки ухмылку. Это была искренняя довольная улыбка радующихся своей жизни даосов. Посмотришь на таких и самому хочется улыбаться, радуясь этому миру и всему, что в нём происходит замечательного.

Всё, довольно! Мне надоело выискивать светлые пятна в этом грязном городе! Теперь можно рассказать о том, что на самом деле происходило с жителями этого города. Да, они улыбались. Вот только улыбались лишь представители каких-то родов или семей, получившие право на жизнь в этой столице. Таких, как я мог видеть, было от силы процентов десять. Остальные девяносто процентов жителей города составляли безвольные и безмолвные рабы, носящие артефактные ошейники. Любое неповиновение, ошибка или медлительность вызывало срабатывание артефакта — он сжимался, из-за чего раб начинал хрипеть. Духовное зрение показало, как одному бедолаге, проживающему недалеко от центра, оторвало голову. Причин я не знал, но не сомневался, что они были настолько натянутыми, что не выдержат ни одной критики.

Да, внутри города не было концлагерей с живым товаром — он располагался в пятнадцати километрах от внешнего поместья, спрятанный в густом лесу. Я даже считать не стал, сколько всего сейчас в концлагере томится народа. Меня устраивал ответ «много». Даже не так — безумного много. Гораздо больше, чем то количество, что нам удалось спасти.

Не было в Иллаоне и алтарей — они располагались там же, где и пленники. Причём прямо сейчас, как я видел, шла активная работа по усилению одного из них — на нём от боли корчился пленник. Пятнадцать километров… Нет, уже не успеть. Да и не нужно пока дёргаться. Небо сегодня не на стороне этого бедолаги. Чтобы не ходить далеко, там же, на территории концлагеря, находились два входа в червоточину. Они размещались в отдельном здании, обшитом металлом древних. Кажется, нам посчастливилось наткнуться на стационарные червоточины третьего пояса. Один, как я понял, вёл во второй пояс, второй — в четвёртый. Получается, из четвёртого можно было за считанные мгновения добраться во второй, минуя все порталы. Интересно, а во втором тоже располагаются два портала вместе? Если да, то это, на самом деле, довольно удобная система переходов. За считанные минуты можно перейти, скажем, из пятого в нулевой, минуя все контроли.

Но самой отвратительной новостью для меня стало количество сектантов на единицу площади. Как минимум трое даосов в каждом поместье проходили через алтарь, поглощая накопленную им силу и впуская в свою кровь грязно-жёлтую жижу древних. Причём чем ближе к центру Иллаона, тем таких даосов в каждом поместье становилось больше. Там, где проживал мэр этого города, практически все свободные от ошейников жители поместья являлись сектантами. Кто-то говорил, что в третьем поясе мало владык? Он не был в Иллаоне! Духовное зрение показывало более сотни владык всевозможных рангов. Однако золотой находился в единственном экземпляре и в данный момент развлекался в кровати сразу с двумя девушками. Что забавно — в Иллаоне не было ни одного владыки, в крови которого не присутствовала грязно-жёлтая жижа. В этом городе проживали наши клиенты и оставалось придумать, каким образом нам их всех забрать себе.

— Добро пожаловать в гостиницу «Империя»! Чем могу помочь искателям шестого ранга? Не нужно хмуриться — наша гостиница внимательно следит за творчеством великого мастера Масила. Общеизвестно, что он изготовил одежду для двух искателей шестого ранга, Зандра и Вилеи. Несмотря на то, что прошло уже много времени, рука мастера видна сразу. Спутать его творение даже с творением его учеников крайне сложно. Значит, вы и есть те самые искатели шестого ранга, получившие право на доступ к нашему кумиру. Каждый раз, когда он путешествует, останавливается именно в нашей гостинице, несмотря на то что владыка Ружи Тим настоятельно рекомендует ему жить в своём поместье. Для нас великая честь обслуживать клиентов мастера Масила.

Мастер Масил — сектант? Нет, глупость. Когда я был в столице, прекрасно видел поместье, в котором мы с Вилеей долгое время проживали, ожидая изготовления нашей одежды. Специально вытащил перед глаза картину Кайрада, чтобы ещё раз убедиться — внутри поместья мастера Масила сектантов не было. Этот круглый, весёлый, жизнерадостный и в чём-то даже безумный мастер мне нравился. Даже представить не могу, что он пользуется алтарями. Значит, мастер Масил являлся в Иллаон не для того, чтобы поглотить силу жертв. Зачем? Неужели для того, чтобы изготовить одежду для Ружи Тима? Кстати, что это за дом такой? В третьем поясе клана Феникс, насколько я помню, такого названия нет. Неужели из клана Тигра? Мне срочно нужна информация…

Гостиница, как и все здания города, разрасталась не вверх, а в ширь. Отдельные домики были огорожены высоким забором, создавая некую приватную территорию. Зайдя в дом, я ещё раз оценил город, выискивая среди многочисленных владык тех, кто мне был нужен. Талад Чам и два его подпевалы обнаружились в центральном поместье. Где, как я понял, и проживал Ружи Тим. Они являлись гостями, причём, как я видел, далеко не почётными — их поселили на окраине поместья. Чтобы дойти до главного здания, придётся немало пройтись — летающие мечи в Иллаоне были под запретом.

— Ладно, мы здесь, — Вилея уселась на кровать. — Что дальше? С кого начнём?

— Честно говоря — не знаю, — я уселся рядом. — Изначально полагал, что на нас нападут, как только мы приблизимся к городу. Но вот мы здесь, а нападать на нас никто не собирается. Из того, что я вижу, мы вообще никому не интересны. За нами не следят, никто не побежал к главе города, чтобы рассказать о нашем прибытии. Складывается ощущение, что слова Талада Чама и его двух подпевал вообще никто в серьёз не воспринял. Им угрожают какие-то искатели? Да плевал клан Тигра на каких-то искателей! В случае чего, золотой владыка Ружи Тим решит все вопросы. Причём, как мне кажется, не он сам, а его ближайшее окружение. В Иллаоне находилось двенадцать серебряных владык и десять из них прямо сейчас находятся в центральном поместье.

— То есть отдыхаем? — Вилея недовольно сморщила носик. Ей здесь не нравилось. Моя жена предпочитала величие и монументальность, а не скромность и посредственные вкусняшки.

— Есть несколько вариантов. Первый — начинаем зачистку Иллаона прямо с ближайшего поместья. Да что с поместья — начнём с управляющего этим гостиничным комплексом. В его крови тоже есть субстанция древних. Собственно, будем двигаться от поместья к поместью. Из минусов — все разбегутся и их придётся вылавливать по всему третьему поясу. Мне такой вариант не нравится.

— Зачем тогда предлагал? — Вилея вновь проявила недовольство. Этот вариант я специально выдал для неё, прекрасно зная, что для моей жены чем проще — тем лучше. Никаких мыслей, никаких проблем — просто идёшь и убиваешь всех, кого видишь. Идеальное времяпрепровождение.

— Чтобы показать, что существует альтернатива, — улыбнулся я. — Второй вариант больше похож на геройство. Идём в поместье Ружи Тима, вламываемся туда без приглашения и начинаем причинять справедливость. Минус — врагов много, и они слишком опасные, а у нас с тобой нет ни артефактов, ни техник владыки. Держимся сугубо на семенах червоточин и поглощении энергии. Рано или поздно они нас подведут.

— То есть второй вариант тоже мимо? — Вилея правильно меня поняла.

— Мимо. Остаётся третий. Сейчас идёт подготовка к какому-то возвышению. Судя по тому, что я вижу, алтарь уже заряжен, осталось выплеснуть из него силу. В концлагере находятся пленники, мне даже тяжело их всех пересчитать. Могу сказать, что их много. Ещё там есть две червоточины. В общем, мне нравится идея сходить за пятнадцать километров от Иллаона.

— Но вместо этого ты сидишь здесь и тратишь наше время!

— Если мы прямо сейчас отправимся в гости на тайную базу, не узнаем, для кого готовили алтарь. Из того, что я вижу, жижа прямо излучает силу. Здесь явно не обошлось десятком и даже сотней жертв.

— Но тел ты не видишь?

— Их сразу сжигают. Один из палачей — мастер со стихией огня. Он не оставляет после себя следов. Нам с тобой понадобится максимум минута, чтобы техниками добраться до нужной точки. Ещё минута, чтобы поубивать всех, кто там находится — сейчас владык на базе нет. Но я не вижу того, кто планирует поглотить накопленную алтарём силу.

— Зачем тебе он? — Вилея не понимала моего желания. — Сектант, он и в моём мире сектант.

— Если ты думаешь, что у меня резко взыграло человеколюбие, то хочу тебя расстроить — нет, не взыграло. На самом деле мне безразлична личность того, кто сегодня взойдёт на алтарь. Мне нужны те, кто его туда притащит. Вспомни артефактора Бурвала — он тоже считал, что возвышается сам с помощью какого-то механизма древних. Аналогичные мысли могут быть у того, кого сегодня приведут. Даос, врезавшийся в преграду, пытается найти способы преодолеть эту преграду. Как по мне — вполне логично и нормально. Но это нормально для него, но никак не тех, кто ему все эти красивые сказки рассказал. Вот эти сволочи мне и нужны, причём может так оказаться, что они сами никогда не пользовались услугами алтаря в части возвышения. Заразу нужно выжигать с корнем. Со всеми ответвлениями. Вот для этого мне и нужен тот, кто должен попасть на алтарь. Хочу узнать имена тех, кто обещал ему сказочную жизнь и возвышение.

— Фух! Я-то уже подумала, что ты у меня в старого деда начинаешь превращаться! Вместо того, чтобы действовать — жаждешь поговорить. Что с контрабандистами, что здесь. Если это поможет нам найти тех сектантов, кто ещё не вляпался в грязно-жёлтую жижу древних — я всеми руками за! Давай тогда еды закажем? Если она такая же отвратительная, как вкусняшки, лично разнесу этот город в щепки! Это третий пояс, а не забегаловка в нулевом!

Что могу сказать — местному повару повезло. Вилея не ела целый день, так что смела всё, что нам принесли. Конечно, скривив при этом недовольно лицо и заявив, что её муж готовит значительно вкуснее. Явно намекала, чтобы я при первом удобном случае приготовил что-нибудь особенное. На меня такие намёки, конечно, не действуют, но родилась весьма разумная мысль — сходить в книжный магазин. Официальной библиотеки в Иллаоне не было, однако даосы не пропадали без литературы. Сразу с десяток разнокалиберных книжных находилось на торговой улице, предлагая всё, что душе угодно. Зайдя в самый красивый, оттого самый дорогой магазин, я сразу понял, что Альтаю сюда пускать нельзя. Ибо моя ученица потратит последнее, но постарается скупить здесь всё. Мы попали в магазин раритетов! Свитки, старинные книги, датированные несколькими тысячелетиями, имелись даже книги на языке древних! Какое-то время хозяин ходил за нами с натянутой улыбкой, расхваливая свой товар, но вскоре понял, что мы явились просто поглазеть. Одежда мастера Масила была узнана, так что нас не выгнали. Те, кто имеет возможность купить сразу два комплекта, имеет право побродить по книжному магазину, даже ничего не покупая.

— Любезный, мне нужна книга с кулинарными рецептами, — произнёс я, самостоятельно не найдя желаемого. — Рецепты должны быть редкими, результат должен быть вкусным, а количество и состав ингредиентов для приготовления блюд запредельными. Можете что-то подсказать, или нам лучше обратиться в другое место?

— Владыке нужна кулинарная книга? — хозяин магазина удивился запросу. Передо мной стоял обычный человек, не вступивший на путь возвышения.

— Редкая кулинарная книга с редкими, а то и уникальными рецептами, — поправил я. — Может быть даже забытыми рецептами, так как для их приготовления требуются особые предметы. Я люблю экспериментировать.

— Владыка зашёл в правильное место! — на лице уже заскучавшего владельца вновь появилась дежурная улыбка. — Только в книжном магазине Провита Тима покупатели могут удовлетворить свои самые необычные запросы. Совершенно случайно у меня есть что вам предложить, владыка! Прошу, присаживайтесь! Эта книга ещё ни разу не пользовалась спросом, так что мне пришлось убрать её в хранилище. Прошу, угощайтесь и ни в чём себе не отказывайте. Если что-то потребуется, мой сын тут же вам поможет!

Из-за прилавка вышел десятилетний юноша, являющийся точной копией своего отца. Разве что моложе его лет на пятьдесят. На лице юноши сияла идеальная приветливая улыбка и он был готов услужить великим владыкам, почтившим своим присутствием их магазин. Хотя, как по мне, владелец просто оставил с нами соглядатая, чтобы мы случайно ничего под шумок не умакнули. Сам же он действительно побежал в подвал, где в больших сейфах хранились ценные книги. Каждая из них была упакована в отдельную шкатулку-артефакт, не позволяющей времени и паразитам портить товар. Мы с Вилеей проигнорировали предложенный чай. После пусть и обычного, но вполне сытного ужина, пить не самый приятно пахнущий напиток не хотелось. Наконец, владелец магазинчика бегом поднялся из подвала, но у самой двери остановился, переводя дух и вошёл к нам с таким видом, словно находился в соседней комнате и никуда особо не спешил.

— Прошу, владыка, полагаю, вы по достоинству сумеете оценить эту книгу.

Приложив ладонь к шкатулке, владелец открыл её и вытащил на свет книгу. Мне удалось сохранить спокойное выражение лица, хотя внутри всё тут же заклокотало — книга по своему внешнему виду походила на творение древних. Однако стоило её взять, как сразу пришло понимание — нет, этот томик всё же изготовлен даосами. Однако давно. Очень давно! Настолько, что, несмотря на нахождение внутри артефакта, книга начала постепенно портиться. Ещё пара сотня лет, и она просто развалится на мелкие части. Если её, конечно, не поместить в пространственную аномалию. Туда, где нет самого понятия времени.

Я пролистал несколько страниц, знакомясь с содержимым, но был вынужден закрыть книгу — владелец красноречиво кашлянул. Он прекрасно понимал, что обладающие абсолютной памятью даосы запросто выучат книгу наизусть за одно прочтение и им не потребуется ничего покупать. Покупать же это явно стоило — мне в руки попала копия кулинарной книги древних, адаптированная под особенности техник и оборудования даосов. Все книги по готовке, которые мне удавалось изучать до этого момента, обучали готовить именно блюда. Здесь же упор делался на напитках. У меня были огромные сомнения относительно их вкусовых качеств, но то, что в готовке были задействованы алхимические творения, не могло не понравится. Мне нравился чай, что готовила Вилея, но со временем он начинал приедаться. Хотелось чего-то нового. Вот, что-то новое найти мне удалось. Осталось дело за малым — договориться о цене.

— Сколько? — спросил я, кивнув на книгу. Владелец вернул книгу в шкатулку и задумался. Выглядел он так, словно мой вопрос поставил его в тупик. Словно не он бегал в хранилище, едва не рухнув с лестницы.

— Разве может быть цена у такой книги? — начал торгаш, сразу определяя границы торга. За эту книгу он постарается содрать с меня так много, как только сможет. Видимо, к нему в магазин ни разу не заходили искатели, игнорирующие само понятие духовны монеты. Альтая и Эльда, которым Вилея транслировала происходящее, тут же начали закидывать меня вариантами ответа, но вместо этого я взял с полки три шкатулки с тысячелетними цветками и воплотил их в нашем мире.

— Точно так же, как не может быть цены у этих растений, — я открыл крышки, демонстрируя содержимое торгашу. То, что легко пришло из аномалии контрабандистов, с той же лёгкостью уйдёт дальше. Алхимиков среди нашей группы нет, так что заниматься накопительством растений смысла не было. Если их можно использовать в торговле — значит так делать и нужно.

— Это…

— Три тысячелетних розы, — кивнул я. — Моя цена за книгу. Если такая плата не устраивает, то мы расходимся — ничего другого предложить я не могу. Если устраивает — прошу вытащить мою книгу из шкатулки. Этот артефакт недостаточно надёжный, чтобы хранить мою собственность.

— Как будет угодно владыке, — владелец книжного магазина протянул мне кулинарную книгу по готовке различных напитков. Его руки заметно дрожали, когда он забрал мою плату. Я прекрасно понимал, что переплачиваю, но мне почему-то казалось, что поступаю правильно.

— Что-то из подобного у тебя ещё есть? — я кивнул на книгу, что тут же исчезла в моём хранилище. Правда, она тут же исчезла и оттуда — Альтая не могла упустить возможность ознакомиться с новыми знаниями.

— Кулинарные книги?

— Книги, в которых описываются адаптированные технологии древних. Кулинарные, инженерные, алхимические, любые другие.

— Сожалею, владыка, но ничего подобного у меня нет. Однако я знаю место, где такие книги можно найти! В четвёртом поясе проживает владыка Вонса Ли. Эту книгу он мне подарил несколько десятков лет назад, когда путешествовал по третьему поясу. Именно та встреча стала судьбоносной для моего магазина — я решил переквалифицироваться из обычных книг в редкие. Так, как завещал владыка Вонса Ли. Полагаю, если вас заинтересовали такие книги, вам нужно отправляться в четвёртый пояс. Правда, боюсь, сейчас сделать это будет проблематично, владыка. Порталы и переходы закрыты. В центральном регионе эпидемия.

— О которой все знают, но никто не может объяснить, что вообще там происходит, — закинул я удочку, но рыба не клюнула.

— Сожалею, владыка, у меня тоже нет информации о произошедшем. Знаю одно — трое глав клана погибли, в живых остался лишь глава клана Феникс. Эту информацию я услышал на приёме у владыки Ружи Тима. Если вы желаете узнать подробности происходящего в центральном регионе — нужно обращаться к главе города.

— Непременно, — заверил я, после чего схватил Вилею за руку и потащил из магазина. Увидев недоумённый взгляд жены, пришлось пояснять:

— В сторону базы выдвинулись несколько самоходных повозок — на базу сектантов едет владыка серебряного ранга, видимо, желает получить золото. Теперь понятно, почему так много энергии в алтаре — эти уроды прикончили несколько тысяч жертв ради этого дня. Идём! Мы должны попасть на базу первыми!

Загрузка...