— Может быть, ты съела плохой стейк вчера. — Моя мама встревоженно посмотрела на меня, стоя над моей кроватью. Она прижала руку к моему лбу и нахмурилась. — У тебя нет температуры…
Я покачала головой.
— Нет, я так не думаю. У меня просто болит живот… и спазмы, — быстро добавила я.
Моя мама сразу же улыбнулась, поняв всё.
— Ах, я все прекрасно понимаю. Я позвоню в школу и сообщу им, что тебя сегодня не будет.
— Спасибо.
— Нет проблем, дорогая, — ответила моя мама с улыбкой. — Но всё же отдохни. Я уверена, что Лэнс и Кейси будут очень расстроены, если ты не сможешь пойти на фестиваль сегодня вечером.
— Вот дерьмо! Я забыла об этом, — ответила я, нахмурившись. — Да, я буду отдыхать.
Моя мама усмехнулась.
— Ладно. Не забудь поесть. Мне сейчас нужно идти на работу, так что хорошего дня.
— Ты тоже будь осторожна, — сказала я, когда она вышла из моей комнаты. — Увидимся позже.
— Пока.
Как только она закрыла дверь моей спальни, я упала обратно на кровать и натянула одеяло на голову, чувствуя, как моё лицо горит. Я была такой трусишкой! В конце концов, мне пришлось бы пойти в школу и встретиться с мистером Хейвудом в классе. Но после прошлой ночи, как я могла это сделать? Как я могла вести себя так, как будто он был только моим учителем и ничем больше? Конечно, это не будет отличаться от того, что было раньше… За исключением того, что теперь я знала, что он думал обо мне больше, чем о своей ученице.
Почему мистер Хейвуд должен был быть моим учителем?
Тихий стон вырвался из меня, когда я сильнее прижала одеяло к лицу. У нас с мистером Хейвудом даже не было возможности поговорить о том, что произошло прошлой ночью. Мы взяли еду из «Осаки», чтобы поесть у нас дома, но все закончили быстро, так как на следующий день в школу, моя мама и Джереми больше не оставляли нас с мистером Хейвудом наедине. Кроме того, после нашего разговора на стоянке я даже больше не смотрела на него — мне было слишком стыдно. Я яростно замотала головой, пытаясь прогнать свои мысли. Мне нужно больше спать, я подумаю об этом позже.
Меня разбудил телефонный звонок. Это был приглушённый звук, который я едва могла расслышать. Я взглянула на свой столик, удивляясь, почему мой звонок был таким тихим. Потом я вспомнила, что телефон был в гостиной, где я случайно оставила его вчера вечером после ужина. Вытолкнув себя из тёплой постели, я протопала по коридору и спустилась по лестнице туда, где был мой телефон.
— Алло? — сонно пробормотала я, не потрудившись проверить кто звонит.
— Холли! Сегодня мой первый день в школе, а тебя здесь нет? — немедленно потребовал Лэнс.
Я удивлённо отняла телефон от уха.
— Уф, не стоит так кричать.
— Я не кричу.
— Конечно.
— Почему ты не в школе? — вздохнул Лэнс.
— Эм, — я заколебалась. — Ну знаешь… девчачьи проблемы.
— Больше ни слова, — быстро ответил Лэнс.
— Хорошо, — рассмеялась я.
— Ты все ещё собираешься на ярмарку?
— Ага.
— Хорошо, просто хочу убедиться. Тебя подвезут, или мне за тобой заехать?
Я пожала плечами, но потом вспомнила, что он не видел меня.
— Я не знаю. Я, наверное, пойду пешком. Ярмарка не так уж далеко, и…
— Я заеду за тобой, — вмешался Лэнс, прежде чем я успела закончить. — Для тебя слишком опасно гулять одной ночью.
Я слегка нахмурилась. Теперь он начинал говорить, как мистер Хейвуд. Он даже не знал о попытке похищения.
— Я могу постоять за себя, Лэнс.
— Если они подстрелят тебя?
— Лэнс! Не говори такие вещи так легко! С кем ты?
Я представила, как Лэнс закатывает глаза.
— Я один, снаружи. Никто меня не слышит.
— И всё же, — прорычала я. — Хорошо, во сколько ты заедешь за мной?
— В семь, — сказал мне Лэнс. — Будь готова.
Я кивнула, снова забыв, что Лэнс не мог меня видеть.
— Буду.
Внезапно я услышала другой голос, который не принадлежал Лэнсу. Мне показалось, или он сказал, что был один! Я слышала, как Лэнс и человек тихо спорили, затем раздался странный шум, прежде чем человек заговорил.
— Холли?
— Мистер Хейвуд? — У меня перехватило дыхание, а глаза расширились.
— Да, это я. Почему ты сегодня не в школе?
Внезапно мои ладони вспотели, и я начала оглядываться, не зная, что сказать. Я не хотела лгать мистеру Хейвуду, но я никак не могла сказать правду!
— Я просто плохо себя чувствую, но мне пора идти, пока! — произнесла я в спешке, прежде чем убрать телефон и отключить его.
Моё сердце бешено колотилось, когда я стояла как вкопанная, снова чувствуя себя неловко. Почему я так быстро сбросила вызов? Я даже не попрощалась с Лэнсом. Подождите-ка. Как Лэнс смог позвонить? У него не было с собой телефона.
Вызов показал, что Лэнс использовал телефон мистера Хейвуда, чтобы позвонить мне. Я нахмурилась, чувствуя себя неловко из-за того, так закончила разговор. Нажав на его имя, я быстро написала извинения за то, что отключилась. Я нажала «Отправить» и быстро сунула мобильник в карман.
Не прошло и минуты, как у меня в кармане пиликнул телефон. После недолгого колебания я достала его и прочитала сообщение от него:
«Нам нужно поговорить».
На мгновение я запаниковала, подумав, что что-то не так. Но это невозможно. Я ничего не сделала, и он тоже. В любом случае, он был прав: нам действительно нужно было поговорить. Я нажала кнопку ответа и написала, что согласна, прежде чем бросить телефон на диван.
Мне действительно не помешал бы долгий тёплый душ.
Приняв душ, я коротала время, свернувшись калачиком на диване с книгой. Когда у меня заурчало в животе, я решила, что пришло время что-нибудь поесть. Спустившись вниз, я прошла мимо гостиной, быстро взглянув на диван, где всё ещё лежал мой телефон. Я проверю его после того, как поем.
После дымящейся миски куриного супа с лапшой я поплелась к дивану и взяла телефон. Одно новое сообщение. Я открыла его, уже зная, что оно от мистера Хейвуда.
«Ты пойдёшь сегодня на ярмарку? Может быть, мы ещё увидимся».
Мои брови нахмурились в замешательстве. Разве я говорила ему, что собираюсь на ярмарку? Я не могла вспомнить. Когда я нажала «Ответить», я заметила, что сообщение было отправлено не от мистера Хейвуда. А от Лэнса.
Мгновенно моё сердцебиение участилось, и я крепче сжала телефон. Что Шон имел в виду под этим? Он тоже собирался на ярмарку? Он хотел что-то предпринять? Внезапно меня затошнило. Я рухнула на диван, тупо уставившись на свой телефон. Нужно ли кому-нибудь рассказать? Или Шон просто пытался подшутить надо мной?
Я захлопнула свой телефон. Шон просто пытался играть со мной. Зачем ему что-то предпринимать сразу после того, как одного из его последователей бросили в тюрьму? Это было слишком рискованно. Если я не отвечу на его сообщения, он, в конце концов, поймёт, что я не собираюсь подыгрывать. Улыбнувшись, я вернулась к своей книге. Мне не о чем было беспокоиться. Но в животе у меня завязался узел, участился пульс, в голове раздался шепчущий голос…
Время тянется так долго. Мне нужно было повеселиться и отвлечься.
Пять стуков в мою входную дверь заставили меня резко подскочить, выронив книгу. Я быстро схватила свою сумку и направилась к двери, открыв её, чтобы увидеть ухмыляющегося мне Лэнса. Он быстро притянул меня в объятия, и я рассмеялась.
— Волнуешься?
— Эй, попробуй посидеть в больнице почти три недели. Это ужасно, — возразил Лэнс, толкнув меня локтем в бок. — Поехали. Кейси уже в машине.
Лэнс пошёл по моей подъездной дорожке, пока я запирала входную дверь. Кейси улыбнулась мне, когда я подошла к машине, махая с заднего сиденья. Я обошла машину с другой стороны и забралась на заднее сиденье вместе с ней, в то время как Лэнс скользнул на водительское.
— Не сядешь вперёд? — спросил Лэнс, глядя на меня в зеркало заднего вида. — Отлично. Теперь я чувствую себя шофером.
— Технически это так, — заметила Кейси.
— Неважно, — закатил глаза Лэнс. — Пристегните ремни.
Я сделала, как сказал Лэнс. Он выехал с моей подъездной дорожки на главную дорогу, направляясь к ярмарке. Кейси продолжала улыбаться, пока мы втроём молча сидели в машине.
— Что? — наконец, спросила я, приподняв бровь.
— Ничего, — ответила она, всё ещё ухмыляясь. — Ничего, ничего!
Я поджала губы, глядя на неё.
— Очевидно, что-то произошло, иначе ты бы не улыбалась как идиотка.
— Я просто задумалась. Вот и всё, — рассмеялась Кейси.
— О, это что-то новенькое, — пошутил Лэнс спереди. — Я горжусь тобой, Кейс.
— Заткнись, Лэнс, — сказала Кейси, закатывая глаза. — Я хочу, чтобы ты знал, что я умная.
— Действительно?
— Умнее, чем человек, которого подстрелили члены банды, — отрезала Кейси, приподняв бровь. — Ты не можешь этого отрицать.
Мы с Лэнсом быстро обменялись встревоженными взглядами. К сожалению, Кейси это уловила. Её ухмылка исчезла и сменилась хмурым выражением лица.
— Подожди, была причина, по которой на Лэнса напали, не так ли?
Мои глаза распахнулись, как и у Лэнса. Ещё один взгляд прошёл между нами, снова пойманный Кейси, которая прищурилась.
— Скажите мне, — потребовала она.
— Десять центов, — пошутила я.
Ей это не показалось смешным.
— Нет никакой причины, — заверил её Лэнс, его глаза на долю секунды скользнули по ней, прежде чем вернуться на дорогу. — Это была чистая… святое дерьмо!
Внезапно меня швырнуло к двери, и моя голова соприкоснулась с окном. Тихий стон боли сорвался с моих губ, и я оттолкнулась. Раздался рёв клаксона, визг шин и поток брани со стороны Лэнса. Мне казалось, что мы кружимся, но у меня не хватило смелости выглянуть в окно, чтобы узнать наверняка.
— Лэнс! — закричала Кейси, подавшись вперёд на своём сиденье. — Вперёд! Вперёд! Машина!
Я повернулась, чтобы посмотреть на Кейси, и мои глаза широко распахнулись, когда я поняла, что прямо на нас едет грузовик. Лэнс нажал на педаль газа, и меня прижало к сиденью. Грузовик проехал в нескольких дюймах от нас. Мы с Кейси облегчённо вздохнули, но вздохи оборвались, когда нас внезапно дёрнуло вперёд и ремни безопасности впились нам в грудь. Я услышала, как заглох двигатель.
— Что, чёрт возьми, случилось? — потребовала я, откидываясь на спинку сиденья. — Лэнс?
Лэнс повернулся на сиденье, выглядя встревоженным.
— Вы в порядке?
— Я да, — дрожащим голосом сказала Кейси.
— Что случилось? — повторила я.
Лэнс покачал головой.
— Какой-то придурок подрезал меня, просто перестроился в самую последнюю секунду… Эй, вот они едут.
Я обернулась и увидела маленькую чёрную машину, подкрадывающуюся к нам сзади. Она ехала так медленно, и казалось, что вот-вот остановится.
— Может быть, они собираются извиниться? — предположила Кейси.
— Сомневаюсь, — сказал Лэнс.
Когда машина приблизилась, я прищурилась, пытаясь разглядеть водителя, но всё было безрезультатно. Я повернулась к Лэнсу, который, прищурившись, смотрел на машину. Окно начало опускаться, и ужас наполнил мои вены, когда я узнала водителя машины, из-за которой мы чуть не разбились.
Шон улыбался и жестом показывал нам, чтобы мы опустили стекло.
— Лэнс, — прошептала я.
Кейси перегнулась через меня, пытаясь дотянуться до кнопки управления окном. — Он хочет, чтобы мы открыли…
— Нет! — воскликнула я, быстро оттолкнув её руку. — Лэнс, езжай!
— По нему? — ответил он, поворачиваясь на своём сиденье.
Внимание Шона переключилось с меня на Кейси, которая улыбнулась ему в ответ. Мне потребовалась вся воля, чтобы не стукнуть её и Шона — сейчас было не время вызывать у Кейси подозрения. Но у меня было такое чувство, что она и так что-то подозревала.
Донёсся рёв машины и вскоре мы уже мчались прочь от машины Шона. Я быстро обернулась, чтобы посмотреть, следует ли он за нами. К счастью, это было не так. Я вздохнула с облегчением, откидываясь на спинку сиденья.
— Что он здесь делает? — прошипел Лэнс, глядя на меня через зеркало.
— Кто он такой? — спросила Кейси.
— Никто, — сказала я ей. — И я не знаю!
— Ты явно его знаешь. — Кейси закатила глаза.
— Забудь о нём.
— Холли.
— Кейси, пожалуйста.
— Почему ты скрываешь это от меня? — спросила она, поджав губы и нахмурившись.
— Хорошо, — вздохнул Лэнс спереди. — Так как Холли не говорит тебе, я скажу.
— Лэнс!
— Холли, всё в порядке. Кейси стоит узнать.
— Но… — запротестовала я, замолкая и хмурясь.
Кейси с любопытством повернулась к Лэнсу.
— Ты узнал этого парня?
Лэнс кивнул.
— Некоторое время он повсюду преследовал Холли.
Что? Я бросила на Лэнса растерянный взгляд, но он проигнорировал меня. Кейси в замешательстве уставилась на него.
— Как сталкер? — спросила она.
— Не как сталкер, а он реально сталкер, — сказал он ей. — И это всё. Вот откуда мы его знаем.
— Жутко, — пробормотала Кейси, взглянув на меня. — Почему ты не рассказала мне о нём? Я могла бы помочь.
— Это было, гм, не так уж и важно, — сказала я ей, пожимая плечами. — В следующий раз расскажу.
— Надеюсь, следующего раза не будет. — Кейси рассмеялась.
— Надеюсь, — согласилась я, снова посмотрев на Лэнса.
Почему он откровенно врал Кейси? Что ж, это было лучше, чем сказать правду. Рассказав ей о банде, она подвергнется опасности. Вздохнув, я покачала головой. На данный момент я прекращаю думать об этом. Кейси купилась на ложь и теперь довольна.
— Ну, если он снова побеспокоит тебя, ты можешь сказать мистеру Хейвуду, — предложила Кейси, толкая меня под ребра. — А?
Я закатила глаза, глядя на неё.
— Опять ты про мистера Хейвуда?
— Пожалуйста, Холли, — фыркнула Кейси. — Я уже знаю, что ты по уши влюблена в него, и у него определённо есть что-то к тебе. Не пытайся сказать мне, что ничего не происходит.
— Не надоедай, — отругала я, чувствуя, как моё лицо краснеет. — Ничего… — Я замолчала.
Что происходит? Конечно, я призналась ему в любви неделю назад, и прошлой ночью он дал понять, что любит меня. Но я не была его девушкой или кем-то в этом роде.
— Она не надоедает, Холли, — прокомментировал Лэнс, закатывая глаза. — Она беспокоится.
Я взглянула на Кейси. К моему удивлению, она выглядела обиженной моим комментарием.
— Кейси, я не пытаюсь тебя обидеть…
— Я знаю, — ответила она со вздохом. — Ты не обязана мне ничего рассказывать. Я просто подумала, что тебе захочется поговорить с девушкой о вещах, о которых ты бы не хотела говорить с Лэнсом. Но, как я уже сказала, тебе и не нужно этого делать.
Я слегка улыбнулась. Я заставила Кейси переживать о том, о чём не стоило.
— Кейси, ты моя лучшая подруга…
— И как твоя лучшая подруга, я могу подождать, пока ты не будешь готова рассказать мне о тебе и мистере Хейвуде, — закончила она за меня. — Я перестану совать нос не в своё дело.
— Кейси, всё в порядке…
Она подняла руку, заставляя меня замолчать.
— Нет. Ничего не говори. Я веду себя немного назойливо.
— Но именно за это мы тебя и любим, — вставил Лэнс. — Твоя любопытность иногда полезна.
— Надеюсь на это, — улыбнулась ему Кейси.
Лэнс внезапно резко повернул направо, снова прижав меня к окну.
— Эй, — запротестовала я, отталкиваясь. — Больно…
— Прости, — извинился он, в его голосе звучало веселье. — Я чуть не пропустил въезд на территорию ярмарки.
Лэнс нашёл место для парковки, и я выглянула в окно. Единственное, что я могла увидеть, это заднюю часть дома развлечений и огни различных аттракционов вдалеке. Улыбка появилась на моем лице, когда я нашла колесо обозрения, то самое, на котором у нас с мистером Хейвудом состоялся наш первый серьёзный разговор. Несмотря на то, что теперь я знала, что он лгал всё это время, я всё ещё смотрела на это с тёплыми воспоминаниями.
— Не могу дождаться, когда съем немного сахарной ваты, — взволнованно прощебетала Кейси, отстёгивая ремень безопасности.
— Я хочу печёную картошку, — одновременно прокомментировали мы с Лэнсом. Мы обменялись взглядами и улыбками в зеркале.
Мы вышли из машины, и он запер её, сунув ключи в карман. Прохладный воздух коснулся моего лица, когда я потянулась, остановившись, чтобы провести рукой по больному лбу. Лэнс и Кейси шли впереди меня, смеясь и разговаривая возбуждёнными голосами. Плотнее закутавшись в куртку, я сделала несколько шагов к ним, но остановилась, когда мой телефон начал вибрировать в кармане. Я быстро достала его и открыла, щёлкнув по новому текстовому сообщению.
«Ох, ты наконец-то приехала. Я и не подозревал, насколько опередил тебя. Не могу дождаться, чтобы поговорить лично!»
Я застыла, уставившись на сообщение на экране мобильного телефона. Имя над сообщением гласило «Лэнс». Что значило — Шон. А это значило, что он видел меня. А это значило, что он близко. А это значило, что я в опасности.
Я резко подняла голову и начала оглядываться широко раскрытым и настороженным взглядом. Где он? Ничто не казалось необычным. Но опять же, было темно, так что он мог очень легко спрятаться. Вместо того, чтобы стоять неподвижно, как мишень, я поспешила к Лэнсу и Кейси. Яркие огни и толпы людей с ярмарки защитили бы меня от опасности. Шон не стал бы ничего предпринимать, пока вокруг так много людей, не так ли?
Я подумала о том, чтобы написать мистеру Хейвуду. Но когда я поняла, что он вызовет полицию, об этой идее не могло быть и речи. Это было последнее, чего я хотела от него. А как насчёт Джереми? Нет, он, наверное, рассказал бы мистеру Хейвуду. Я просто должна была быть осторожной и не уходить далеко от Лэнса или Кейси.
— Сколько стоит вход? — Я услышала, как Кейси спрашивает Лэнса, когда подошла ближе.
— Пять баксов.
Чувство, что за мной наблюдают, внезапно нахлынуло на меня. Отлично, подумала я, теперь я буду параноиком весь вечер. Дурацкий Шон. Он испортит мне всё веселье. Наконец, я догнала Лэнса и Кейси у ворот и заплатила за вход. Я взяла их под руки — верный способ убедиться, что мы не расстанемся.
— Куда сначала? — весело спросила я, пытаясь отвлечься от мыслей о Шоне.
— Может просто прогуляемся и посмотрим, что есть? — предположил Лэнс.
— Звучит неплохо.
Знакомое жужжание из кармана заставило моё сердце подпрыгнуть в груди. Я раздумывала, игнорировать новое сообщение или нет, но любопытство взяло верх надо мной, и я отпустила Лэнса, чтобы вытащить свой телефон. Чего Шон хотел сейчас?
«Не строй никаких планов на завтра. Нам нужно поговорить».
Мои глаза прищурились в замешательстве. О чём говорит Шон? Если бы он хотел поговорить, разве он не мог просто сделать это сегодня, так как он всё равно был здесь?
— Ох, так ты теперь пишешь мистеру Хейвуду? — спросила Кейси, заставив меня подпрыгнуть от неожиданности. — Встречаетесь завтра?
Я взглянула на верхнюю часть сообщения и поняла, что оно действительно было от мистера Хейвуда, а не от Шона. Облегчение нахлынуло на меня, и я даже не почувствовала смущения из-за того, что Кейси прочитала его.
— Ох, чёрт возьми, — внезапно пробормотала Кейси. — Я опять сую нос не в своё дело.
— Кейси! — рассмеялась я. — Не волнуйся. Всё в порядке. Я расскажу тебе, что происходит, когда буду точно знать, что происходит.
— Значит, что-то происходит? — одновременно спросили Кейси и Лэнс.
Я вопросительно посмотрела на Лэнса.
— А тебе какая разница?
— Мне просто любопытно, как всё обернётся, — сказал он мне, пожимая плечами. — Тебе на пользу.
Теперь я покраснела.
— Это не… Это…
— Холли, ты слишком милая. — Кейси рассмеялась, обнимая меня за плечи.
Я вздохнула, когда мимо нас прошла большая толпа людей. Лэнс быстро схватил меня за руку, чтобы мы не разошлись. Сегодня на улице было много народу, что заставляло меня чувствовать себя гораздо спокойнее. Я могла бы закричать, если бы пришлось, и кто-нибудь услышал бы меня.
Но ничего не случится, твёрдо сказала я себе. Верно? Верно.
Мой телефон снова завибрировал, и я закатила глаза.
— Ты сегодня популярна, — прокомментировала Кейси.
— Думаю да.
Я быстро набрала «Хорошо» мистеру Хейвуду и закрыла его сообщение, прежде чем прочитать следующее.
Оно было от Шона.
«Если ты думаешь, что можешь потеряться в толпе, то ошибаешься. Я всё ещё вижу тебя».
Я чуть не выронила свой телефон. Это будет долгая параноидальная ночь.