Глава 64

И всю боль Коннора как рукой сняло. Он не верил ушам. Он уже считал Генри погибшим.

— Откуда ты знаешь? Где он? — тут же спросил Коннор.

— Зузу видела, как мятежники вели рыжеволосого мальчика к Холму мертвеца, — объяснила Эмбер и отдала ему бутылку воды. — Это мог быть только мой брат.

— Нужно было понять, что тот мятежник соврал! — пробормотал Коннор, качая головой. Он глотнул воды, запил ею антибиотик и пару обезболивающих. — Нам нужно как можно скорее добраться до дома и…

— Нет, — заявила Эмбер. — Мы идем к Холму мертвеца.

Коннор был потрясен.

— Но мы не знаем, где это.

— Зузу знает. Она сказала, что это там, — Эмбер указала на север. — И она отведет нас.

Девушка закивала, закончив ухаживать за его ранами.

— Но дом в другой стороне, — сказал Коннор. — И что ты собираешься там делать?

— Спасать брата, конечно.

Коннор, раскрыв рот, смотрел на Эмбер, подозревая, что она не совсем понимает ситуацию.

— Слушай, мы устали, голодны и ранены. Мы не можем никого спасти. Более того, мятежники не дадут нам просто пройти в их лагерь и забрать твоего брата из-под их носов. Не без боя.

— Знаю, — возразила Эмбер, глядя на него, обижаясь, что он посчитал ее наивной. — Но если мы не попробуем его спасти сейчас, то… можем и не найти его живым.

Коннор потер грязное лицо руками и вздохнул.

— Я понимаю, что ты хочешь спасти брата. Я тоже хочу его вернуть невредимым. Но я не могу позволить тебе рисковать жизнью, это самоубийство. Я думаю, что лучше нм вернуться в дом и позвать на помощь.

— И сколько это займет? День? Два дня? Может, больше в этой убогой стране. Мы не можем терять времени. Каждая минута на счету. Кто знает, что они делают с моим братом? Жизнь Генри на кону.

— Как и твоя, — возразил Коннор, разрываясь между желанием спасти Генри и уберечь Эмбер. Голова говорила одно, сердце — другое. И здравый смысл победил. — Прости, но я не могу тебя отпустить. Это слишком опасно.

Эмбер посмотрела на него. Ее глаза пылали.

— Я уже теряла Генри, и больше терять не собираюсь. Он — все, что у меня осталось от семьи. Я должна спасти брата, — она направила на него палец. — Ты должен спасти моего брата. Ты ведь и его страж, так?

— Как и твой, — напомнил он. — Я должен уберечь вас обоих.

Эмбер встала и упрямо скрестила руки.

— Тогда будешь защищать меня, пока я спасаю брата. Я иду с тобой или без тебя!

Загрузка...