— Ч-что? Что здесь происходит? Я не понимаю… — залопотала перепуганная покупательница.
— Простите, это мои практиканты. Очевидно, возникло недоразумение, — разулыбался Форбрихер, — Я сейчас же всё выясню. Посидите пока, попейте чаю!
И крикнул в сторону лаборатории:
— Елизавета! Позовите же кто-нибудь Елизавету!
— Вы что, хотели подсунуть нам отраву? — с растерянностью в голосе спросила покупательница и все её три подбородка от возмущения задрожали.
— Не волнуйтесь! Вы только не волнуйтесь, — продолжал заговаривать ей зубы Форбрихер и опять рявкнул, — да где там Елизавета подевалась?!
— Я здесь! — в аптеку вбежала испуганная Лизонька.
— Угости наших лучших покупательниц китайским чаем, — велел ей Форбрихер и пояснил багровеющей тётке, — у меня есть чудо, что за чай. Мне его из провинции Юньнань знакомые моряки привозят. Даже наш градоначальник такой не пьет. Вы обязательно сейчас же должны попробовать!
— Я не хочу никаких чаёв! — топнула ногой тётка. — Вы мне пытались подсунуть яд! Хотели отравить мою Ариночку! Я этого так не оставлю! Я до самого товарища Кирова дойду!
— Вы не волнуйтесь, — продолжил уговаривать бледнеющий на глазах аптекарь, — я сейчас же всё выясню. Они так шутят. А мы вам сделаем большую скидку. Пятьдесят, нет семьдесят процентов…
— Какая скидка! Вы нас чуть не отравили!
— И скидка эта будет сроком на полгода на все товары нашей аптеки, — на Форбрихера было жалко смотреть, пот лился с него ручьём, хотя в здании было довольно прохладно (окна постоянно открывали проветривать).
Валентин уже понял, что перегнул палку, стоял в уголочке и старался не отсвечивать.
— Давайте пройдём к нам в зал для лучших клиентов, попробуем чай. А ещё у нас есть мармеладки для похудения из шикши, — проворковала Лизонька, пытаясь увлечь разозлённую тётку подальше от скандала.
— Я же сказала! Я! Чай! Пить! Не буду! — чеканя каждое слово прорычала тетка, — Отравить меня хоть так — не выйдет! Я на вас в суд подам! И в профсоюз пожалуюсь! Арина, за мной!
И она устремилась к выходу, бросив упаковку с порошками на прилавке.
— Куда же вы? Постойте! Скажите хоть адрес, мы вам доставим все лучшие средства нашей аптеки прямо на дом!
Хлопнула дверь, и аптека погрузилась в оглушительную тишину.
Форбрихер повернул к нам багровое лицо. Все, даже непричастные, втянули головы в плечи.
— Капустин! — прорычал аптекарь.
Я оставил лопаточку для отбора порошков на столе и подошел к нему (надеюсь он драться не будет).
— Это? Что? Такое?! — на аптекаря сейчас было страшно смотреть.
— Понятия не имею, — пожал плечами я.
— Вы что сюда подсыпали?!
— Как обычно, по рецепту: 25 частей углекислой магнезии в порошке, 25 частей серного цвета и 25 частей кремортартора в порошке. Всё смешать…
— Вы мне тут зубы не заговаривайте! — Форбрихер рявкнул с такой силой, что я испугался, что его удар хватит. — Валентин сказал, что здесь яд! Где Валентин?!
— Я здесь, — льстивым бесом заюлил Валентин.
— Что вы сейчас говорили?
— Капустин во флобит добавил какого-то яду из шкафа с ядами, — глядя честными глазами, сказал Валентин.
— Я сейчас вызову милицию! — прошипел аптекарь.
— А, может, вы сначала сделаете качественный аналитический анализ флобита? — спокойно сказал я. — Ничего я туда не добавлял.
— Ты что, хочешь меня лжецом назвать?! — моментально вскипел Валентин.
— Не только лжецом, но и сволочью! — спокойно парировал я, — ты только что товарищу Форбрихеру всю клиентуру разогнал. Сейчас эта тётка на базаре всем рассказывать начнёт, и сюда никто из местных и не придёт больше.
Лизонька ахнула, Форбрихер побагровел.
— А я утверждаю, что Капустин насыпал туда яду! — нагло глядя прямо на меня довольным взглядом, сказал Валентин. — И тоже настаиваю на проверке порошка. Когда вы убедитесь, что там гидразиний, я милицию сам вызову. За такое тебя отсюда далеко сошлют.
— Вот гнида, — прокомментировал Моня, который молча слушал это все, и всё больше и больше начинал мерцать тёмной зеленью. Так, что я аж испугался.
— Я проверю! — с угрозой в голосе произнёс Форбрихер и велел, — все за мной! Елизавета, аптеку закрывай. Табличка «Переучёт». Неси сюда молибденовую синь и коробку номер восемь!
— Сейчас! Бегу! — всполошилась Лизонька и заметалась по аптеке.
— Беги! Беги! — ехидно похихикал Моня ей вслед, — с такой жопой, как у тебя, особо не набегаешься — на поворотах заносить будет!
Я еле сдержался, чтобы не рассмеяться.
— А вы — за мной! — рявкнул Форбрихер, взглянув на нас с Валентином. Мы пошли за ним, при этом Валентин якобы случайно наступил мне на ногу.
— Ты почему промолчал? — возмутился Моня, — я тебя вообще не понимаю, Генка! Почему ты ему всё спускаешь?
Я отмахнулся. Ну не будешь же ты сейчас объяснять, что я просто не хочу привлекать к себе слишком много внимания. И так уже то в Обществе этом тайном, то союз безбожников вора ко мне присылает прямо на дом, то цыгане опять же.
Нет, у меня свои задачи и их нужно последовательно решать. Если же я сейчас начну все эти выяснялки, то, учитывая, кто у Валентина папа, это всё затянется надолго, а мне через неделю с хвостиком уже в соседнюю губернию выезжать.
Тем временем, все было готово, и Форбрихер начал титровать лично. Он капал по капле из бюретки, и я невольно залюбовался его выверенными профессионально точными движениями. Нет, я, конечно тоже так могу, но мы, в двадцать первом веке уже начали утрачивать все эти инструментальные методы вручную. У нас аналитическая химия превратилась в ремесло, а раньше это было — искусство.
Когда титрование завершилось, Форбрихер, глядя на Валентина сказал:
— Ничего. Это — обычная углекислая магнезия.
— То есть яда нет? — облегчённо переспросила Лизонька и просияла, — а я и не верила, что Геннадий сделал бы такое.
— Вот коза! — восхитился Моня, — ты гля, Генка, в прыжке на ходу переобулась. Если так не верила и вся такая честная, чего же правду папеньке не рассказала?!
Но, взглянув на багрового Валентина, Лизонька ойкнула и оборвала себя на полуслове.
— Этого не может быть! — сказал Валентин, — я же сам видел…
— То есть ты якобы видел, что я набираю яд, подсыпаю его в порошок, который товарищ Форбрихер уносит, чтобы продать покупательнице, и ты при этом молчишь? — удивлённо-насмешливо сказал я. — А потом говоришь это самой покупательнице, чтобы она испугалась и больше в этой аптеке клиентов не было?
Лизонька схватилась за сердце.
— Это ложь! — вскричал Валентин, — он подменил пузырёк! Там точно был гидрозиний!
— А с чего ты взял, что я именно гидрозиний взял? — насмешливо спросил я. — В шкафу штук тридцать банок стоит. Товарищ Форбрихер, вы же видите, что-то тут явно…
— Тихо! — рявкнул Форбрихер. — Валентин, с вами разговор будет отдельно! А вы, Капустин, сейчас же покинете мою аптеку навсегда. Я не буду вызывать милицию только потому, что наличие яда не доказано. Но из-за вас…
— Я здесь ни причём, — твердо сказал я, — Валентин обнаглел от безнаказанности и решил поквитаться со мной. А вы, вместо того, чтобы выяснить всё по справедливости и наказать действительно виновного, то есть Валентина, решили….
— Капустин! Разговор закончен! — прошипел Форбрихер. — Вон из аптеки!
— Козёл! — возмутился Моня, — Генка, а хочешь, я ему сейчас про примус внушу, он отвлечется, забудет, и ты останешься?
Я отрицательно покачал головой.
— Ясно, — сказал я, но поневоле мой голос дрогнул, — с вами всё ясно. Прощайте!
— И на хорошую характеристику даже не надейтесь! — зло пообещал мне Форбрихер.
Я уже хотел его напоследок послать на три весёлых буквы, как вдруг звякнул колокольчик, дверь открылась и в аптеку вошел… Фаулер.
Увидев меня, он аж замер от неожиданности.
— Добрый день! Какие люди! — чуть не кланяясь, радушно разулыбался в его сторону Форбрихер, — Вам как всегда?
— Здравствуйте, да, как всегда и ещё зубной эликсир, пожалуйста. Мятный, — кивнул Фаулер аптекарю и повернулся ко мне, — Геннадий, я же правильно понимаю, вы здесь работаете?
— Не совсем. Я учусь в трудовой школе имени 5-го Декабря, так как я круглый сирота. А здесь прохожу практическое обучение дополнительной профессии «помощник лаборанта», — поправил я Фаулера, а потом и себя заодно, — точнее проходил.
— Уже закончили обучение?
— Нет, просто… — начал я, но был перебит Форбрихером, который торопливо сообщил Фаулеру наполненным невыразимого счастья голосом:
— Геннадий, демонстрирует просто поразительные успехи в аналитической химии! Просто поразительные для его возраста. Я собираюсь писать характеристику в трудовую школу, где укажу заведующему, что Геннадию нужно обязательно поступать на провизора…
— Но вы же… — округлил удивлённые глаза я (и сделал это демонстративно), но аптекарь опять не дал мне сказать ни слова:
— У нас здесь сейчас была небольшая воспитательная работа, — чуть зарумянился Форбрихер, — вы же знаете, товарищ Фаулер, мальчики…
— О, да! — кивнул Фаулер и внимательно взглянул на меня, — хотя вспомните, и мы в юности такими же были…
— О да, — отзеркалил Форбрихер, — и шалости наши не всегда были столь невинны. Но тогда нас было можно сечь розгами. Сейчас, к сожалению, эту, безусловно крайне полезную практику, отменили… а жаль…
— Жаль… иногда я думаю, что только благодаря розгам из нас что-то путное вышло… нынешняя молодежь уже не такая… — и себе кивнул Фулер и, спохватившись, повернулся ко мне, — да, Геннадий, нужно, чтобы вы сегодня после уроков сразу же зашли по известному вам адресу. Есть одно дело и без вашей помощи никак…
— Но у меня же сегодня латынь… — начал было я, но Фаулер торопливо сказал:
— Профессор Маркони рад будет поработать с вами в любое удобное для вас время. Да хоть бы и завтра утром.
— Я не могу завтра утром, — нахмурился я, — я в аптеке…
— Геннадий! — торжественно заявил Форбрихер, — ради такого дела, я могу вас отпускать. Или же перенести практику на другой день. Как сегодня.
— Спасибо, — поблагодарил я и повернулся к Фаулеру. — тогда предупредите профессора, что я буду завтра.
— А зачем вам латынь, Геннадий? — не удержался от любопытства Форбрихер.
— В институт хочу поступать, — скромно сказал я, — на агронома. Всегда мечтал быть мелиоратором.
Надо было видеть их отвисшие челюсти.
А вот Моня, гад, ржал.
Вечером я сразу после аптечных дел отправился прямиком по старому адресу к Фаулеру. По дороге я купил и на ходу съел пирожок, поэтому был не голодным, полным сил и легко шел, весело насвистывая. Юный организм Генки даже после тяжелой работы не уставал. Да и разница между вторым десятком и пятым ощутима. Я легко перепрыгнул лужу. Просто потому, что мог. И нигде ни в спине не хрустнуло. Ничего. Красота!
Единственное что немного огорчало, так это ворчание Мони. Всю дорогу он мне выговаривал:
— Почему ты перенес уроки с этим профессором? Для тебя что главное — научиться переводить латынь или быть на побегушках у этого Фаулера?
— Это разное, — ответил я.
— Ну как это разное?! Как разное! — возмутился Моня. — ты тратишь время на всякую ерунду и всё больше увязаешь во всем этом!
— Моня, не нуди, — огрызнулся я.
— Вот вспомни, когда мы с тобой в последний раз были в казино? А я скажу — сто лет тому назад! А в кафешантане? — не унимался Моня, — через неделю уедешь в этими в глушь, будем месяц на запуганных крестьян смотреть.
— Мы там можем сходить на сельские танцы, — хихикнул я.
— Какие там танцы! — вскипел Моня, — Два притопа, три прихлопа? Ты уверен, что все твои эти Маруси знают фокстрот? И умеют чечетку бить? Кстати, Генка! Тебе нужна нормальная подружка…
— У меня есть, — сказал я.
— Да не эта корова Изабелла. А нормальная! — возразил Моня. — Желательно, чтобы она была чечёточница… У меня когда-то была чечёточница. Знаешь, какие у них ноги… Нет, Гена, ты не знаешь. Ты зря проживаешь свою жизнь и не знаешь самого главного в этой жизни — какие у чечёточниц ноги…
— Моня, ну не нуди… — вздохнул я, хотя Монино предложение мне пришлось по душе. Генкины гормоны фонтанировали и я готов был ночами напролёт дружить с чечёточницами, с фокстротницами и просто с красивыми девушками…
Фаулер встретил меня неожиданно радушно.
Предложив присесть в мягкое кресло, он озабоченно сказал:
— У нас сеансы проходят часто…
— Но вы же вроде говорили, что два раза в месяц, — напомнил я.
— Нет, я сейчас говорю про обычные сеансы, — покачал головой Фаулер, — там, как правило, и медиумы слабые, и духов они взывают ненадолго, или вообще не вызывают. Но вот последнее время у нас начало твориться что-то странное. На последнем сеансе наш медиум не смогла справиться с духом. Слабым безобидным духом. Он вселился в неё…
— Одержимость? — вытаращился я.
— Отказывайся и быстро пошли отсюда! — забеспокоился Моня. — Чую, пахнет жареным!
— Официальная церковь называет это так, — вздохнул Фаулер.
— И что вы от меня хотите? — напрягся я, чувствуя нехороший холодок по спине.
— Нет, Геннадий, не хотим ничего, — ещё печальнее вздохнул Фаулер, — я могу лишь только просить вас взглянуть на девушку. Понимаете, мы уже всё перепробовали. Ничего не помогает. Она буйная и содержится в желтом доме. И с каждым разом ей становится всё хуже.
— Ну предположим, я взгляну на неё, — раздраженно сказал я (прямо бесит, что он начал давить на совесть), — предположим, даже определю, что в неё вселился какой-то дух. А дальше что?
— Ну, во-первых, мы будем точно знать — это дух или что-то другое, — начал перечислять Фаулер, — во-вторых, можно попробовать заговорить с духом и убедить его покинуть тело девушки.
— Не смей соглашаться! — вскричал Моня, — это подстава! А что если тот дух покинет эту бабу и вселится в тебя? Что мы с Енохом тогда делать будем?!
Я был абсолютно согласен с Моней. Но вот так категорично отказывать было неудобно. Поэтому я дипломатично сказал:
— А протокол того сеанса есть?
— Конечно, мы очень аккуратно и обстоятельно ведем все записи, — кивнул Фаулер.
— И даже если сеанс провалился и духа вызвать не вышло?
— Конечно! Это обязательно. Иначе как мы сможем анализировать и узнавать о своих ошибках?
— Хм, а у них тут все серьёзно, — похвалил Моня, но опять начал нудеть, — Генка! Пошли отсюда! Мне это не нравится! Ну пошли-и-и…
— А можно взглянуть на протокол? — спросил Фаулера.
— Конечно. Подождите одну минуту.
Он встал и вышел из комнаты. И тут же за меня опять взялся Моня. Уцепился в меня, как клещ:
— Генка! Ты делаешь большую ошибку! Ты потом очень пожалеешь! Не влезай во всё это!
И в таком духе долго, пока аж Фаулер не вернулся с папкой.
— Вот, пожалуйста, — протянул он папку мне.
Я пролистал странички.
— Меня интересуют списки приглашенных.
— А зачем? — спросил Фаулер.
— Не знаю, — задумчиво ответил я и углубился в чтение. — Итак, Иванов, Замятин, Окунев, Кравчинский, Шейнин, Рославец, Авдотьина… Авдотьина?
Я поднял голову на Фаулера?
— Там была Авдотьина?
— Ну да, — пожал плечами он, — довольно экзальтированная девица, но мотает её туда-сюда основательно. То она профсоюзами увлекается, то фокстрот танцует, то на спиритичские сеансы ходит. Но так-то слабенькая девочка, если вы понимаете, о чем я.
— А зачем вы такую пускаете? — удивился я.
— У неё отец — народный судья. Он часть наших сеансов спонсирует.
— Ладно. Смотрю дальше, — я углубился в список присутствующих, — Подрезов, Коваль, Каптаренко…
— Что-то удалось понять? — не выдержал Фаулер, видно было, что он беспокоится.
— Пока нет, ничего, — пожал плечами я и спросил, — а кто был медиумом? Что-то я фамилии не вижу.
— Юлия Павловна, — сказал Фаулер, — она и протокол вела, и медиумом была.
— Так, Фаулер, идёмте в дурдом! — поднялся с кресла я, — сейчас прямо.