ГЛАВА 24

ОКТЯБРЬ 2412

Я знала, как ломать людей. Я была сломлена так много раз, что было просто развернуться и сломать кого-то другого. Часть меня жаждала попробовать, часть, которая поднималась и набрасывалась каждый раз, когда что-то шло не по моему пути.

Иногда я думала, что было бы неплохо выпустить это наружу. Это могло бы даже заставить меня чувствовать себя немного лучше — это было бы… катарсисом, я думаю.

Сердиться. Контролировать. Пусть на этот раз кто-то другой потерпит поражение.

Впрочем, это были всего лишь мысли. Это сны, которые иногда приходили мне в голову, когда я чувствовала, что хотела сделать что-то, о чем я пожалела бы. Вина была моим единственным настоящим врагом. Я могла бы сделать гораздо больше, если бы не чувство вины за это позже.

Я думала, что именно поэтому я никогда не смогу управлять Граклой.

— Эй, эй! — завопила я, пока она не обернулась. Затем я полезла в ведро и вытащила стебель с тремя острыми, как бритва, листьями, растущими сверху. — Это выглядит ядовито. Он ядовит?

Она улыбнулась мне, и по блеску в ее глазах я поняла, что листья были ядовиты. На самом деле, я могла подхватить сыпь, просто держа их в руках.

— Невероятно, — я бросила листья в кусты и вытерла руки о штанины комбинезона. — Хватит подбрасывать ядовитое дерьмо в наше ведро. Плохо.

— Хорошо, — чирикнула она в ответ.

Это была наша новая игра: каждый раз, когда я говорила, что что-то плохо, Гракла настаивала, что на самом деле это было хорошо. Первые пару раз сработало. Я была так ошеломлена ее использованием моих слов и очаровательной мелодией ее акцента, что я принимала это за правду.

Так я съела траву, от которой у меня онемело лицо, и грибы, из-за которых я три дня подряд видела все фиолетовым. Я ни за что не проглочу еще одну вещь, о которой Гракла говорила, что это хорошо.

— Не могла бы ты поторопиться? Я хочу вернуться раньше.

Гракла игнорировала меня.

Мы были примерно в трех милях от Логова, глубоко в старой ореховой роще. Уолтер привез меня сюда за месяц до этого. Я никогда не видела таких высоких деревьев, никогда не видела птиц, которые были бы другого оттенка, кроме черного или коричневого. Было чудом стоять под листвой и смотреть, как маленькие красные и синие тельца носятся по кроне.

Я могла бы простоять там несколько часов и быть довольной. Но Уолтер действовал только по делу.

— Видишь эти штуки там наверху? — он указал на зеленые луковицы, тяжело сидевшие под листьями. — Это орехи пекан. Ты не можешь есть их сейчас, потому что станет плохо. Но через несколько недель они станут коричневыми и отвалятся. Тогда ты выйдешь сюда и наполнишь наши ведра доверху.

— Хорошо… что такое орехи пекан? — спросила я.

И я очень хорошо помнила его насмешливое фырканье.

— Орехи. Плоды равнин. Поджарь их, съешь их сырыми. А когда мы наедимся, остальное замаринуем в виски!

Столько всего изменилось за последние пару месяцев. После улова, который мы украли у Граклов, Уолтер теперь считал себя выше добычи пищи. С тех пор он ни разу не пробежался и даже не вышел на улицу. Он проводил свои дни в ступоре, вызванном таблетками и едой, — терял сознание в своем углу с дорожкой крошек на груди.

Каждый раз, когда я говорила, что нам нужно было выйти, он брал пакет из фольги и тряс им перед моим носом:

— Зачем, а? Зачем мне выходить на улицу и рисковать тем, что меня подстрелят, когда у нас валяется куча этих маленьких оленьих обедов?

Надпись на лицевой стороне гласила ГЕ. Это была аббревиатура от «Готовая еда», которая была четко напечатана на дне ящика. Но Уолтер не умел читать. И я полагала, в какой-то момент он перевернул один из пакетов на бок и принял букву Е за рога. Это было единственным, что я могла понять.

В любом случае, теперь он был убежден, что ГЕ — это какой-то грубый рисунок оленя — и для человека с ограниченным интеллектом Уолтера это означало, что каждый прием пищи должен был каким-то образом содержать мясо оленя. Даже если на упаковке было написано свиная колбаса или говяжьи равиоли. С ним нельзя было договориться.

Да, ГЕ был вкуснее, чем все, что мы могли бы убить или замариновать для себя. Они хранились вечно, хорошо продавались, и просто нужно было немного горячей воды, чтобы приготовить их. Они были адской находкой, я не могла с этим спорить.

Но проблема была в том, что их осталось всего сотня — ну, девяносто пять, после того, как прошлой ночью Уолтер съел что-то такое, что заставило его есть, как дикое животное. Я проснулась от странного шума и обнаружила Уолтера с выпученными глазами, окруженного пустыми пакетами из фольги, хрустящего сублимированной лапшой.

Я не могла придумать ни одного сценария, в котором ГЕ прослужили бы нам больше пары месяцев. Температура уже начала падать: то немногое, что раньше было зеленым, превратилось в корку коричневого цвета. Меньше птиц было в небе, меньше животных в наших ловушках. Мы должны были взять урок у белок и начать запасать все, что можем.

— Сколько это ведер? Восемь? — я опустила сверху еще несколько орехов пекан. Их скорлупа была гладкой и сухой. Достаточно было неверного толчка, чтобы сбить кучу и отправить их каскадом на землю. — Блин.

— Хорошо, — крикнула Гракла.

Она бродила между деревьями впереди меня, шагая так изящно, как только могла, с короткой веревкой на ногах. Я поменяла повязки на ее запястье. Манжеты вместо узлов. Я знала, каково быть зажатой, и я не могла сделать это с другим человеком — как бы она меня ни раздражала.

— Ты собираешься собирать орехи пекан или мне нужно приковать тебя цепью к грузовику?

Каким-то образом и вопреки всем причинам Гракла до сих пор не заполнила ни одной загрузки. Четыре часа работы, и я думала, что на дне ее ведра могло быть даже целых четыре орешка. Я могла бы засунуть руку в змеиную нору и найти улов получше.

— Нет… эй! Что я говорила о том, чтобы оставаться рядом? — я ухватилась за веревку вокруг талии и резко дёрнула ее, оттягивая Граклу. — Хватит дурачиться.

Связывание нас вместе было единственным способом удержать ее от побега. Теоретически это была хорошая идея: если она побежит, ей придется тащить за собой мой вес. Была вероятность, что она не уйдет далеко. Но Гракла, как всегда, быстро нашла способ заставить меня пожалеть об этом.

Ей нравилось идти вперед, пока веревка между нами не натянется. Затем она ждала, пока я нагнусь, чтобы подобрать орех пекан, и бросалась вперед со всей силой, в результате чего я падала лицом вниз и ехала несколько футов.

Сегодня я съела больше грязи, чем, вероятно, было полезно для здоровья. И мне хватило.

— Хорошо, — я схватила револьвер с пояса и направила его ей в лицо. — Либо ты наполняешь это ведро, либо я тебя врежу. Я серьезно.

Она смотрела на меня. Но она, должно быть, вспомнила, что я сделала с ее приятелями Граклами в отеле, потому что она взяла орех пекан и нерешительно бросила его в ведро.

— Хорошо. Осталось всего около сотни, прежде чем ты его заполнишь.

Я могла быть немного мягкой, но я была очень упрямой. Мы не вернемся к грузовику, пока Гракла не наполнит свое ведро доверху, и я буду беспокоить ее столько, сколько потребуется.

Ближе к концу полудня она закончила. Мы очистили такой широкий участок, что у нас почти закончились деревья для сбора. Я пыталась решить, стоит ли возвращаться на отдых, когда услышала чей-то крик.

Гракл тоже это слышала, и ей было очень интересно.

— Нет, нет! — зашипела я, отталкивая ее.

Я потянула так сильно, что она упала на бок, но, казалось, почти не заметила. Все ее внимание было сосредоточено на этом крике и на его смысле. Ее голова моталась из стороны в сторону, как у собаки, волнистые волосы разлетались. Она указала в направлении шума и буркнула несколько странных слов. Затем она повернулась ко мне с надеждой.

— Нет. Мы туда не пойдем — потому что я не знаю, сколько их там! — сказала я, когда она сжала кулаки. — И я могу гарантировать тебе, что они не дружелюбны. Мы возвращаемся…

Она перебила меня. В ее словах был некоторый жар, и ее брови были высоко подняты и раздражены, когда она провела линию от того места, где стоял наш грузовик, до голосов внизу.

Я понимала ее. Я припарковала грузовик на краю рощи, на открытом воздухе, как дура. Любой, кто находился у подножия холма, мог бы видеть его довольно четко — и именно оттуда доносились голоса.

— Ладно. Мы обойдем.

Я подняла ее на ноги и повела нас глубже в рощу, прислушиваясь к крикам. Когда я решила, что мы отстали от них, я присела.

— Хорошо, вот что мы… о.

Гракла уже знала, что делать: она повалилась на живот и поползла к краю холма с хорошей скоростью. Я должна была карабкаться, чтобы не отставать.

Рядом была кучка кустов. Весной на них, наверное, были ягоды. Но в это время года все мы видели только сморщенные листья и множество шипов. Я вклинилась в брешь и полезла вперед, пока не увидела другую сторону. Гракла последовала примеру. Мы сжались так близко друг к другу, что я ощущала ее дыхание на своем ухе.

Это отвлекало.

— Ты не можешь перебраться в ту сторону? — прошипела я.

Она придвинулась ближе. Ее темные глаза блуждали по выцветшей земле под нами, пока она не заметила небольшую группу людей. Они были примерно в полумиле отсюда, стояли кольцом возле того, что выглядело как старая будка на контрольно-пропускном пункте.

Приземистое бетонное здание торчало, как надгробная плита, посреди равнины. Я честно не знала, как я пропустила это раньше. Слишком далеко, чтобы что-либо понять о людях, кроме того факта, что они, казалось, были заинтересованы в том, чтобы проникнуть внутрь этого контрольно-пропускного пункта.

Один из них, мужчина, который стоял немного выше остальных, пошел к двери с кувалдой. Он поднял ее высоко и опустил. Его плечи сжались от ударов. Если прислушаться, я могла уловить слабый щелчок, когда молоток ударял по чему-то металлическому.

— Что там? — спросила я.

Гракла втянула воздух между зубами — жест, который, как я поняла, являлся признаком ее раздражения на меня. Она, наверное, хотела, чтобы я умолкла, чтобы она могла услышать, если они снова начнут говорить.

Я была рада заткнуться. В любом случае, мы не сможем получить часть добычи: они стояли к нам спиной, но несколько мужчин держали руки, будто у них были винтовки. Все, что у меня было, это револьвер класса полиции с пятнадцатипроцентным зарядом в патроннике… который будет бесполезен на таком расстоянии и не нанесет большого урона, даже если мне удастся попасть.

Тем не менее, мне было любопытно. И планировала остаться.

Прошла еще минута, прежде чем произошло что-то интересное. Человек с молотком разочаровался в двери. Он отошел вправо и поднялся для еще одного удара. Его товарищи бросились вперед, крича и размахивая руками, будто у них было что-то липкое на пальцах. Но он их не слушал.

Молоток опустился и врезался в коробку возле косяка двери. Через секунду по равнинам разнесся сигнал тревоги.

Это звучало как метеосигнал Далласа, только в десять раз громче. Раздался вопль, который нарастал, пока не пронзил мои уши, за которым последовал стон такой глубины, что у меня трещали ребра. А я была в полукилометре. Люди рядом с ним, должно быть, умирали.

Все злились на человека с молотком. Они все махали и топали, как в бешенстве, а он стоял там, будто понятия не имел, почему. Один из них, наконец, объяснил ему это: он размахивал своей винтовкой и целился в промежность человека-молота, который затем, казалось, решил, что ему лучше было открыть эту дверь побыстрее. Он схватил молоток и начал бить по раме, как маньяк.

Один парень держал винтовку наведенной на человека с молотком, а все остальные смотрели в небо.

— Что творится? — завопила я.

Гракла не пыталась понять, что я сказала. Она свернулась клубком, как кошка в траве, подогнув под себя руки и ноги. Тьма ее глаз замерла на этом контрольно-пропускном пункте.

Она собиралась сделать что-то глупое. Я была рядом с ней достаточно долго, чтобы знать, когда она замышляла что-то. Я уже собиралась тащить ее к грузовику, когда на нас упала тень.

Тревога была слишком громкой. Я не слышала рокота двигателя над нами, но ощущала его грудью. Машина дрейфовала мимо нашего куста и вышла на открытое пространство. Она перемещалась в пространстве между землей и небом, как водяной жук, наклоняя четыре пропеллера, чтобы мчаться по небу по заблудшей траектории. Тело посреди пропеллеров было похоже на толстого клеща, а его брюшко светилось красным опасным светом.

— Мы должны двигаться! — крикнула я.

Я не знала, почему, но от этой машины у меня пошли мурашки по коже. Я смотрела, как он мчался к контрольно-пропускному пункту с ямой в животе. На краю моего зрения пошевелилась тень; что-то пыталось мелькнуть в моих глазах…

— Аргх!

Гракла бросилась вперед без предупреждения. Она прорвалась сквозь шипы и потащила меня за собой. С моего черепа отрывались клочья волос, а каменистая земля царапала нижнюю часть моего подбородка. Мир вращался. Я подтянулась на колени и старалась не шататься.

Она оттащила меня к краю холма.

Один из мужчин заметил машину и быстрым сигналом собрал остальных. Для меня это ничего не значило, но Гракла вскочила на ноги. Она вскрикнула с каким-то звериным ликованием и подняла кулак. Должно быть, она знала даже с такого расстояния, что эти люди были ее союзниками. И этот сигнал только подтвердил это.

— Пригнись. Нужно пригнуться, — услышала я свой голос.

Мой голос был приглушен в моих ушах, почти заглушенный грохотом этой странной машины. У меня стало двоиться в глазах. Мое зрение прыгало между этим миром и другим — как пульт, застрявший между каналами.

Опасность.

Гракл тянула за веревку между нами, и я сильно дергалась от силы — достаточно сильно, чтобы тень машины исчезла, и я видела только ее. Она стояла, расставив ноги, на краю холма, откинувшись и сжав руками нашу веревку.

Она улыбалась мне, и я ощущала, как ее намерение пронзало мое горло, как нож.

— О, Боже… нет! Пожалуйста, не надо!

Но она все равно это сделала.

Гракла откинулась, и мы покатились по склону. Она догнала меня после второго падения — и при каждом последующем падении она использовала мое тело, чтобы смягчить свое падение.

Бог знал, сколько раз она врезала меня в землю. Мы катились достаточно долго, чтобы камни перестали жалить и все онемело. Я с трудом могла защитить свою голову. Я крепко обхватила руками череп и закрыла глаза от песка.

Должно быть темно, но было не так. Мир Теней был жив и корчился за моими веками, предупреждая в полном цвете о том, что произойдет, если эта машина увидит нас. Только когда угольно-черные пятна начали обжигать уголки моих глаз, я распахнула их.

Мы перестали катиться. Я лежала у подножия холма — достаточно далеко от контрольно-пропускного пункта, чтобы не было выстрелов, но все же слишком близко для комфорта. Причина, по которой мои глаза почернели, была в том, что Гракла обмотала мою шею нашей веревкой.

И она сжимала меня так, будто хотела выжать из меня все соки.

Неизвестно, как долго она этим занималась. У меня уже кружилась голова. Я пыталась просунуть пальцы под веревку, но она слишком туго ее натянула. Я не могла говорить. Я даже не могла предупредить ее о жуке или сказать ей, что сейчас произойдет с ее спутниками. Я чувствовала, как у меня в груди гудел двигатель, слышала визг винтовок и отчаянные крики. Я чувствовала, как откуда-то текла кровь, но это не имело значения.

Если я не сделаю что-то быстро, мы все умрем.

Я ощущала тепло дыхания Граклы и запрокинула голову, целясь в источник. Удар был сильным. От хруста у меня согнулись пальцы на ногах, а ощущение ее крови, струящейся по моей шее, почти свело меня с ума. Но я держалась.

— Пригнись! Пригнись, боже мой… ах!

Она сильно ударила меня по челюсти, и я упала на бок. Мы бросились в бешеную потасовку. Она боролась за свою свободу. Я боролась за нашу жизнь. Никто из нас не проигрывал. Ее кулаки били меня по ребрам, как молоты, и она задевала меня в местах, где никто никогда не должен был щипать, — все, что угодно, лишь бы ослабить мою хватку.

Но отчаяние двигало мной. Оно пробудило те части, которыми я боролась, и усыпило все остальное. Гракла замахнулась, и я юркнула за нее. Мои руки обвили ее плечи, а ноги обхватили ее талию. Я поймала наш вес, когда мы упали на землю.

Когда она поняла, что не могла вырваться на свободу, она закричала.

Я прикрыла ей рот рукой и умоляла замолчать.

— Останься, ты должна остаться, — шептала я. — Просто останься… останься на месте.

Ее зубы вонзились в мою ладонь. Кровь текла теплой струйкой между моими пальцами, но я позволила себе лишь слабый стон боли.

Если мы хотели выжить, то мы должны были вести себя тихо.

Голубые энергетические лучи освещали небо перед нами. Граклы на контрольно-пропускном пункте отстреливали всю зарядку из своих пушек, пытаясь сбить машину, прежде чем она доберется до них. Несколько попаданий в цель, но лучи отскакивали от пропеллеров — как резиновый мячик, брошенный на бетонный пол. Его оболочка была сделана из чего-то сверхсветоотражающего, как одежда полиции.

Машина мчалась, пока не зависла прямо над Граклами. Они шатались под ветром, который завывал от пропеллеров, продолжая стрелять. Их выстрелы по-прежнему не наносили урона. Живот клеща раздвинулся, и красная волна пробежала по всей группе мужчин. Он оставил маленькие точки красного света посреди их лбов.

Они пытались бежать, но булавочные уколы оставались нацеленными на них. Одному из мужчин даже удалось пройти за блокпост. Но это не помогло ему.

Я ощущала, как Гракла кричала мне в руку, когда водяной жук выпустил снаряды в ее товарищей. Они вывалились из его нутра и взлетели с пронзительным свистом, извергая полосы дыма и пламени. Один за другим они наносили удары:

Вииии… ПОП!

Вииии… ПОП!

Вииии… ПОП!

Их уничтожение заняло меньше десяти секунд. Их головы взорвались дугами из крови и кусков мяса. Их тела тяжело упали на землю, где они несколько мгновений после этого дергались в шоке.

Я пыталась ее заткнуть, но Гракла продолжала кричать. Она сошла с ума — она боролась с моей хваткой, как животное, пыталась вырваться. Я только успела обхватить рукой ее горло, как почувствовала острую боль.

Что-то пронзило меня за глазом. Было больно, как смотреть на солнце после запаха клея Уолтера. Боль была настолько убедительна, что я схватилась за лицо, ожидая почувствовать кровь. Но ничего не было.

Через секунду боль ушла. Порыв ветра швырнул грязь мне в лицо, и я могла только крепко держать Граклу. Она устроила мне ад — весь ад, который в ней был. Я была так сосредоточена на борьбе с ней, что не понимала, что у нас проблемы.

Было уже поздно.

Жук нас обнаружил.

Я не знала, слышал он крики или видел драку. В любом случае, он двигался к нам зигзагами так быстро, как только наклонялись его пропеллеры. Бежать не было смысла: я видела, как быстро упали ракеты. Я видела, как они хлестали по воздуху — я видела ту, что обогнула блокпост и засыпала его крышу кусками человека, который пытался спрятаться за ним.

Если клоп захочет нас убить, он это сделает. И я ничего не могла…

— Стреляй! Выстрели прямо в глаз!

Голос ворвался в мою голову так яростно, что меня чуть не стошнило. В глазах мелькали тени: я наблюдала за стволом пистолета, который мчался за жуком, прокладывая его путь по небу. Рука, держащая пистолет, была терпелива. Устойчивая. Независимо от того, где он был, прицел оставался на одной линии с зеркально-черной линзой жука…

Что-то щелкнуло.

Я увидела закономерность.

Гракла царапала меня, когда я перевернула ее на живот. Я прижала ее руки коленями и схватила с пояса револьвер. Жук находился примерно в сотне ярдов. Я повернула рычаг и пыталась прицелиться, пока заряжался патронник.

Пятьдесят ярдов.

Я дышала глубже, чтобы моя рука успокоилась.

Двадцать.

Я нашла черную линзу на передней части жука — она была размером всего с пуговицу рубашки.

Десять.

Пора. У меня был один шанс. Я широко взмахнула револьвером, указала туда, куда, по моему мнению, жук рванет в следующий раз, — и надеялась, что угадала.

Пять.

Жук гудел.

Я нажала на курок.

Вспышка красного, а затем дождь битого стекла. Мой выстрел прошел через переднюю линзу, разорвал внутренности гада и, наконец, вырвался из задней линзы. Земля содрогнулась, водяной жук упал с неба. В лицо отлетели песок и камни, но оно того стоило.

Мы были живы.

— Твою… мать…

Я скатилась с Граклы и упала на землю рядом с ней. Все болело. По всему телу были синяки, плюс царапины. Мне пришлось бросить пистолет, потому что на моей руке были следы от укусов, а сжимать кулак было больно. Не знала, как мне удавалось удерживать его достаточно долго, чтобы прицелиться.

— Пожалуйста, не стреляй в меня, — буркнула я, когда Гракла схватила пистолет.

Она долго прижимала его к моему лицу. Ее брови были сердито сдвинуты, а губы сдвинулись от зубов в рычании. В ее глазах была ярость, смешанная со страхом. Слезы навернулись на их краях и полились в спешке.

Я понимала: в ней было столько эмоций, что она не знала, что делать. Я знала такое раньше. И я бы не стала ее винить, если бы она воспользовалась этим шансом, чтобы нажать на курок.

Но это не случилось.

Она сказала мне кое-что — отборные вещи, судя по тому, как громко произносились слова.

Я извинилась.

Она кричала еще немного. Затем она запихнула револьвер мне за пояс и прижала руку к моей груди. В ее глазах было что-то мягкое, когда она шепнула:

— Хорошо?

— Да, — сказала я со смехом, который заставил меня задуматься, не сломала ли я ребро. — Ой! И да. Все хорошо.

Загрузка...