Глава 11

Таим Арранин отложил магический камень в сторону, и, кряхтся, поднялся из-за стола. Целую ночь он выстраивал из магических камней схему, представленную в пергаменте, пытаясь смоделировать результат, но это оказалось сложнее, чем он думал. Однако, в конце концов, ему это удалось. Вот только суставы уже болели, и затекла поясница — Таим был уже не молод, и в свои семьдесят семь ему требовался отдых и покой.

В молодости Таим был боевым магом, но уже давно отошёл от сражений, зарабатывая на создании магических свитков с заклинаниями вроде Огненного Шара или Магического Щита. Денег хватало, и жил бы Таим припеваючи, если бы не последние события.

В дверь постучали. Ворча, старый Таим поковылял к двери, намереваясь осыпать оскорблениями идиота, который не спит в столь поздний час.

— Кого это там принесло?

Он отпёр замок и открыл дверь, держа наготове Дикое Пламя — заклинание, вызывающее мощную струю огня, заливающую всё перед собой. Перед ним стоял человек в броне Имперского Легиона. Тень падала на его лицо, и под бронзовым шлемом его было не узнать, но Таим посмотрел на пепельные волосы и хмыкнул:

— А, это ты. Входи, нечего тебе тут светиться. Чего вдруг через дверь?

— В прошлый раз ты едва не спалил меня, когда я вошёл через окно, — напомнил Грегор Мейс, входя в дом.

— И верно, — вспомнил Таим. — А вот нехрен, потому что, в дома лазить.

— Таим, ты что-то обнаружил? — сразу перешёл к делу Мейс.

— А до утра это не могло подождать? — взвился старый маг.

— Легион выступает на рассвете. Трибун фон Райс намерен штурмовать Брирм. Так мне будет проще всего попасть в Валант, и я не хочу упустить возможность.

— Кхе-кхе, — прокашлялся Таим. — Как скажешь. Пошли в кабинет.

Они прошли в затянутое дымом курительного зелья помещение, и Таим вытащил кожаную папку из-под завала различных свитков и чертежей, протянув её Грегору.

— Я проверил все магические схемы, предложенные для реализации этого проекта. На первый взгляд всё очень сложно, но не несёт вреда. С помощью определённых ритуалов Врата служат конденсатором энергии Пустоты, и при её пиковом количестве способны разорвать пространство-время в определённой точке, связав её с такими же Вратами.

— А проще? — поморщился ассасин.

— Создать портал, — фыркнул Таим.

— Ясно. Это я и так понял из описания проекта. Это всё?

— Я сказал, что только на первый взгляд. Дело в том, что для реализации этой задумки между Вратами должен быть особый элемент — ретранслятор энергии.

— Так, — Грегор сел в кресло, стянув с головы шлем. — Вот теперь поподробнее.

— В магической схеме врат присутствует отсылка к некоему объекту в Пустоте, связующему точки входа и выхода. Иными словами, Врата А и Врата Б одновременно открывают порталы куда-то в Пустоту, ты проходишь через портал А в ретранслятор, а оттуда через портал Б в пункт назначения.

— Интересно. Ни о каком ретрансляторе в проекте не говорится.

— Именно! — Таим назидательно поднял указательный палец вверх.

Грегор почесал подбородок и спросил:

— А ты можешь узнать, где этот ретранслятор находится?

Таим развёл руками:

— Боюсь, без Врат это не получится. Но это явно где-то рядом с нашим миром. Возможно даже в нашей системе миров, под одним с нами светилом.

— Последний вопрос. Если на момент открытия порталов в ретрансляторе уже кто-то будет, он сможет пройти через портал.

Таим задумался:

— Ну, если этот кто-то способен выжить в Пустоте, поглощая, скажем, её энергию, то почему нет? Но живые существа долго не протянут в таких условиях, разве что…

Он осёкся, и глаза его округлились. Таим в ужасе посмотрел на старого друга и сказал:

— Демоны.

Грегор поднялся, убирая папку в заплечный мешок и сказал:

— Это всё, что я должен был узнать. Спасибо тебе за помощь, Таим. И, моя плата, как я и обещал.

Грегор вынул кожаный кошель и кинул на стол. Таим поднял мешочек, развязал и вытащил оттуда человеческое ухо с серебряной серьгой в виде змеи, пожирающей свой хвост.

— Замечательно, — улыбнулся маг.

— Думаю, вводить дополнительные налоги на продаваемые свитки в Кхалимуне никто больше не захочет, — ассасин ухмыльнулся. — Бывай.

Они пожали друг другу руки, и Грегор вышел. Теперь он был уверен, что Байлиц задумал неладное, но найденных улик было мало. Нужно веское доказательство связи маркиза с демонами Пустоты. Пора вернуться в Дэлли и навестить Байлица лично.


* * *

Вокруг стола с картой окрестностей собрался совет по обороне Брирма. Пятеро опытных командиров уже несколько часов ломали голову над стратегией, но, как ни крути, Империя была на шаг впереди.

— Мы не были готовы, что Империя пойдёт горами со стороны Валкита. Во всяком случае, на это у них должно было уйти больше времени, — доложил сотник стрелецкого подразделения. — Легион сейчас форсирует горную гряду к северу. Там находятся люди барона Лаура, но долго они не протянут. Как только Легион захватит высоту, мы потеряем возможность выставить лучников на скалах, и перевал окажется открыт.

Седрик Мерлоу нахмурился и передвинул на карте пару фигур:

— Наказующие не так эффективны в бою, как обученная организованная армия, и нас мало. Но я возьму ещё два отряда ополчения и смогу какое-то время удерживать это направление.

Лорд Тевиш критично посмотрел на карту и отметил:

— Ситуация плачевная. Брирм оказывается зажат. Основные силы королевской армии подойдут через сутки. Если Империя ударит раньше, нам придётся плохо. Бургомистр Хоккинс, как продвигается эвакуация города?

— Большая часть граждан уже покинула стены и переправляется с отрядами сопровождения вглубь страны. Часть гражданских отказалась покинуть дома, мы присоединили их к ополчению, чтобы не мешались под ногами, — ответил бургомистр.

За окном протяжно каркнул ворон, сев на подоконник. Бургомистр неодобрительно посмотрел на птицу, а потом вернулся к карте.

— Мы можем выставить лучников только с одной стороны. Всё-равно хоть какой-то обстрел.

Сотник лучников покачал головой:

— Их будут обстреливать с противоположной скалы, и они увязнут в бою.

— А конница?

— У лошадей преимущество при спуске с горы, — сказал Тевиш. — Но развернуться они уже не смогут, а, покинув ущелье, будут зажаты с флангов.

— Враг будет наступать плотным строем, — сказал темноволосый мужчина в сине-зелёном плаще с гербом Валанта — боевой маг, командир специального отряда, высланного Магисторумом.

Он подошёл к карте и указал на несколько точек:

— Я выставлю своих ребят тут, тут и здесь. Если нам обеспечат должное прикрытие, мы зальём ущелье огнём. Враг не пройдёт. Какое-то время.

— Магистр Явин, как долго вы сможете удерживать ущелье.

— Постоянно использовать магию мы не сможем, но если колдовать по очереди, то нас хватит надолго.

Тевиш устало вздохнул:

— Это всё не то. Нам нужно… Нужно что-то ещё.

Ворон на окне снова зловеще каркнул. Вдруг за дверью послышался шум, голоса, а потом она распахнулась. Внутрь вошёл страж и сообщил:

— Господин бургомистр, этот человек говорит, что у него важное сообщение.

В комнату вошёл высокий воин, облачённый в чёрную кожаную броню со стальными потрёпанными наплечниками. Тёмные волосы были коротко подстрижены, а щетина придавала худощавому лицу устрашающий вид — настоящий головорез! Кожа мужчины была болезненно-бледной, но сам он был молод. На поясе висели старые ножны с одноручным мечом, а с другой стороны — изогнутый кинжал. На шее сверкнул серебряный медальон. Вошедший осмотрел собравшихся в кабинете и сказал:

— Кажется, у Брирма проблемы. Господа, я думаю, сейчас как никогда вам понадобятся услуги хорошего охотника за головами.


* * *

Том ходил взад-вперёд на первом этаже дома бургомистра. Камердинер впустил его, когда охотник за головами предъявил лицензию и сказал, что у него важная информация для лорда Тавиша, руководящего обороной Брирма. Имена командующих обороной он узнал благодаря ворону. И вот, сейчас он ждал команды от Корвуса.

— Если ты просто войдёшь и выложишь все карты на стол, это всё испортит. Эффектное появление это уже половина дела, это тебе любой Бог скажет!

— Мы просто теряем время.

— Где твоя коммерческая жилка. Делай так, как я сказал, и всё будет отлично! Только не напутай ничего.

— Ладно, долго ещё?

— Жди.

Том взглянул на мир глазами Корвуса и стал наблюдать за происходящим в кабинете бургомистра.

— Судя по разговорам, защитники города в полной заднице.

— Тем лучше для тебя. Почему бы не совместить приятное с полезным? Золото нам ещё пригодится. Так… Сейчас!

— А, чёрт! — Том рванулся к лестнице и взбежал наверх.

У входа стоял страж, вздрогнувший при появлении Тома. Он шагнул навстречу:

— Простите, бургомистр не принимает. Важное совещание.

— Передай бургомистру, что у меня есть сообщение касательно защиты города.

— У тебя? — удивился страж. — Какое сообщение может быть у наёмника (он окинул взглядом Тома, явно желая добавить нечто вроде “грязного” или “вшивого”) для высокородных и мудрых господ?

— Когда город будет просран из-за того, что моё сообщение не достигло ушей лорда Тевиша, я лично ему скажу, кто виноват.

Страж сглотнул, и, отступив открыл дверь.

— Теперь повторяй за мной, — сказал Корвус, и Том повторил слово в слово.

Боевой маг махнул рукой, и карта сразу исчезла со стола, накрытая заклинанием.

— А ты кто, собственно, такой? — надменно спросил лорд Тевиш.

— Погоди, я тебя помню, — сказал Седрик Мерлоу, поджигая курительное зелье в трубке. — Ты тот охотник за головами, которого я регистрировал на днях. Э… Волк, кажется?

— Волк из Карнахолла, — кивнул Том. — И я могу решить процентов пятьдесят ваших проблем.

Магистр Явин скептически хмыкнул:

— Ты выглядишь так, будто способен их создать.

Том ухмыльнулся:

— Не до ванны было. Армия Империи выступила. Я видел их, когда мчался в город со стороны границ. Будут здесь через несколько часов.

— Скажи нам то, чего мы не знаем, — сказал сэр Малкольм Роуз, которого назначили старшим капитаном.

Том пожал плечами:

— Хорошо. Я мог бы устранить командиров имперского легиона. Оставшись без командования, штурм захлебнётся, и Брирм продержится до подхода королевского войска.

Все разом повернулись к Тому.

— Ты утверждаешь, что знаешь, кто командует силами противника? — спросил лорд Тевиш.

Сэр Роуз схватился за меч, а боевой маг ощутимо напрягся.

— Том, кажется, они решили, что ты — вражеский лазутчик, — сказал Корвус.

— Вот срань, — выругался Том.

Все остальные напряжённо посмотрели на него. Кажется, он сказал это вслух.

— Вы думаете, что я — имперский шпион. Уверяю, всё наоборот. Я могу найти в лагере легиона имперских трибунов, и принести их головы. Естественно, не за бесплатно.

— Мы не имеем дело со стервятниками, — фыркнул бургомистр. — Всегда найдётся тот, кто желает нажиться на войне.

— Я всего лишь предлагаю свои профессиональные услуги людям, которые могут себе их позволить и которым они нужны.

Мерлоу оскалился:

— Сдаётся мне, услуги предлагаешь не ты, а Ассасинариум? Это было ошибкой — явиться сюда. Гильдия Убийц вне закона.

Он уже потянулся к мечу, но Том снова помотал головой:

— Господин Мерлоу, вы же сами меня регистрировали. Я предлагаю свою услугу сугубо как охотника за головами. Вы объявите награду за головы трибунов и легата, я доставлю их вам.

Лорд Тевиш единственный сохранил невозмутимость и не проявил агрессии. Он пригладил зачёсанные назад волосы и налил из графина в свой стакан воды.

— Господа, а мне видится возможность в предложении этого… — он окинул Тома, подыскивая слова, — Охотника. Если он в состоянии убрать трибунов, легион может оказаться в смятении и штурм провалится.

Остальные посмотрели на него. Мерлоу убрал руку с меча и сказал:

— Не припомню, чтобы охотники за головами принимали участие раньше в таких компаниях.

— И тем не менее, вы ничего не теряете, — сказал Том. — Я оцениваю голову трибуна в двадцать золотых монет, легата — в пятьдесят.

— Что-то у тебя расценки высоковаты для того, кто только что получил лицензию, — злобно вымолвил Мерлоу.

— Я лезу в самое логово врага. Риски, господа, должны быть оправданы.

— Десять монет за каждую накидку трибуна, — сказал лорд Тевиш. — Это большие деньги. И двадцать за легата.

— Услуги ассасина выйдут дешевле, — фыркнул бургомистр.

Тевиш посмотрел на него, и глава города стушевался.

Корвус, внимательно слушавший разговор, каркнул:

— Что ж, я был к этому готов. Семьдесят золотых хватит нам для комфортного путешествия.

— Тридцать за легата, — настоял Том.

— Ладно, — подумав, сказал Тевиш.

Том развернулся, направившись к выходу. У двери он задержался и бросил через плечо:

— Ждите с гостинцами на рассвете.


* * *

Том покинул Брирм и направился на восток. Войско нанайцев уже подошло практически вплотную к ущелью, и сейчас встало лагерем у входа. Видимо, на ночную атаку легион не решился, боясь попасть под обстрел своих же лучников, которые должны занять позиции на скалах.

Всё это сыграло на руку Тому. Теневыми Шагами он перенёсся наверх, спрятавшись среди камней, и, скрывшись в ночи, начал двигаться к расположению противника. Впереди была какая-то возня, легионеры устанавливали палатки, шатры, во флангах поспешно собирались длинные лестницы для штурма. Идеальная вакханалия, чтобы проникнуть в лагерь.

Невидимкой, перемещаясь в тенях, Том прошёл через границу лагеря и сосредоточился, используя Поиск Пути.

“Мне нужны трибуны. Я должен найти трибунов,” — повторял он себе, считывая информацию с земли. Вокруг было слишком много людей, и информация о нахождении каждого из них поступала Тому прямо в мозг. Слишком много информации. Голова заболела, и Томас застонал.

— Я не могу, вокруг слишком много народу собралось в одном месте.

— Тебе нужно как-то отсеивать информацию. Попытайся сосредоточиться только на трибунах, — дал наставление Корвус.

— Да ну! Ты серьёзно? — саркастически ответил Том. — А я об этом и не подумал!

Но, в конечном итоге, спустя четверть часа, у него стало получаться. Постепенно он смог ограничить поток информации, и стало намного проще. Он перемещался от одной тени к другой, двигаясь к цели, и вскоре был уже у одного из шатров трибуна. Вокруг была расставлена охрана, и Том огляделся.

— Так, теперь нужно попасть внутрь. Тут повсюду легионеры.

Из тени вылетел чёрный ворон и сделал несколько кругов над шатром.

— Позади шатра двое и ящики со стрелами. Если убрать их быстро и спрятать, никто ничего не заметит.

Том занял позицию, взял маленький камешек и швырнул в один из ящиков. Послышался стук, и охранники повернулись к источнику:

— Что это бы…

Договорить легионер не успел. Том возник прямо между ними, вонзив кинжал в горло одному, и тут же, развернувшись, вспорол глотку другому, прежде чем он крикнул. Потом Томас оттащил тела за ящики и повернулся к шатру, с помощью геомантии узнав расположение противников внутри.

Трое собралось у стола. Трибун отметил на карте несколько точек и сказал префектам:

— Наша задача занять вот эти точки. Отсюда мы сможем вести обстрел северной стены Брирма. При этом, ни один вражеский воин не должен покинуть город с нашей стороны. Никаких пленных. Ближний бой только в крайнем случае. Выставим метателей пилумов здесь, — он ткнул в карту.

Позади послышался какой-то шорох. Трибун оглянулся:

— Что за…

Короткое метательное копьё вонзилось ему прямо в рот, пробив череп навылет. Префекты тут же схватились за оружие, но Том уже был рядом. Он влетел в разрез шатра следом за копьём, переместился за спины врагов и уложил обоих двумя быстрыми и точными ударами меча. Прислушался — вроде бы прошло без шума.

Тогда он подошёл к трибуну и сорвал с его плеча ярко-красную накидку. Он запихнул её в заплечный мешок и покинул шатёр через тот же разрез. Следующего трибун а он нашёл в центральной части лагеря. Он делал обход в сопровождении двух легионеров, и вокруг было много воинов. Тяжёлая цель. Тому очень сильно помогал Корвус, кружащий над лагерем и показывающий расположение врагов. Анк периодически смотрел через него на лагерь с высоты птичьего полёта и корректировал свой маршрут. Тут же он приметил место, где лучше всего убить трибуна.

Когда тот в сопровождении свиты прошёл площадку с мишенями для упражнений стрелков и пошёл по узкой тропе вдоль скалы, Том уже был наготове. Он спрыгнул со скалы вниз, рухнув на головы легионеров. Трибун не успел схватиться за оружие, как кинжал Тома уже вошёл ему в подбородок, а лезвие вышло через макушку. Оглушённые легионеры начали шевелиться, поэтому Том прикончил и их. Оставалось только спрятать тела.

Третий и четвёртый трибуны играли в кости в одном из шатров. Вокруг было несколько легионеров, и Тому пришлось постараться, чтобы не поднять тревогу. Он ловко нападал из укрытий, отвлекал внимание, а после убийства старался убрать тело куда-нибудь, где его не сразу обнаружат. Ночью лагерь освещали факелы, и было много теней, так что Том мог очень быстро восстанавливать свои силы. Вот только на горизонте уже стало светать. Судя по разговорам легионеров, которые Том слышал, пока бродил по лагерю, нанайцы ударят на рассвете. Времени оставалось всё меньше.

Пятый трибун находился в северной части лагеря, где расположили пленников. Туда Том и направился. Благодаря Корвусу он ловко избегал обнаружения, и спустя несколько минут был на месте. Впереди расположились клетки с пленниками, и военные походные шатры. Трибун был в самом дальнем.

Когда Томас приблизился к клеткам, он услышал голоса. Кто-то всхлипывал, слышалось сопение и частые шлепки.

— Да, вот так, сучка. Заканчивай реветь, ты сбиваешь весь настрой!

Одна из клеток была открыта, а внутри один из легионеров грубо трахал молодую, измазанную в грязи девушку. Та сжимала прутья клетки руками и периодически пищала, утирая слёзы. В соседних клетках сидели мужчины, которые старательно отводили взгляд. Всех пленников нанайцы держали обнажёнными — в таком состоянии у человека реже возникают мысли о побеге.

Среди клеток ходил туда-сюда ещё один легионер. Он явно нервничал.

— Ты только её не попорти, слышишь? — крикнул он. — Легат против изнасилования пленниц.

— Да не ссы, — отмахнул второй, разворачивая девку к себе и прижимая её лицо к своему паху. — Ничего ей не сделается. Если будет работать языком как следует! Слышала? — он схватил её за волосы и начал двигать бёдрами. — И не смей выплёвывать!

Волк с трудом сдержался, чтобы не вмешаться. Пленников спасти он не сможет, но лишь поднимет лишний шум. Поэтому он поспешил дальше, к нужному шатру. Когда он приблизился достаточно близко, то услышал женский вскрик и шум. Анк подкрался к самому шатру и проткнул ткань кинжалом, заглянув внутрь. То, что он увидел, заставило его сердце сжаться.

— В чём дело? — спросил Корвус.

— Луна... — озадаченно прошептал Том.


* * *

Трибун Лактовус наотмашь ударил пленницу. Луна, не в силах удержать равновесие, упала. Ноги и руки её были связаны, при этом руки перевязали за спиной в локтях, и она совсем ничего не могла сделать, чтобы освободиться. Лезвия на такой случай, спрятанное в рукаве, осталось в одежде, но имперцы не морочили головы обыском, всех пленников полностью раздевали. Сплюнув кровь, она со злостью посмотрела на трибуна и сказала:

— Имперские ублюдки! Чёрта с два я что скажу! На каком основании вы вообще держите меня здесь?

— Кончай придуриваться, валантка, — рыкнул трибун. — Меня это начинает утомлять. Спрашиваю в последний раз, зачем Гильдия Убийц тебя подослала.

— Я ничего не знаю ни о какой гильдии! Я же говорила, моя тётя живёт в Кхалимуне! Я ехала к ней!

— Мои разведчики поймали тебя, когда ты пробиралась через чащу в обход. Ты убила шестерых.

— Они напали на меня первые!

— Да-да, я, думаешь, дурак? Простая деревенская девка уложила отряд опытных бойцов, да? При этом её снаряжение напичкано оружием.

— Как раз от таких разбойников, как вы! Все дороги перекрыли и…

— Довольно! — он снова ударил девушку. — Легат против таких методов, но я обещаю, я пущу тебя по всему лагерю! В легионе не будет ни одного солдата, который бы тебя не поимел! Тогда ты заговоришь!

Луна бросила презрительный взгляд на трибуна.

— Вы не посмеете!

“Как же я вляпалась!” — подумала она. В голосе девушки слышался страх, а трибун посмотрел на неё как-то по особенному. Казалось, он впервые увидел её. Глаза его замерли на груди девушки, и лицо исказила кривая улыбка.

— Впрочем, зачем откладывать? Выглядишь ты очень аппетитно. Сейчас и начнём. Если ты конечно, не надумала всё рассказать. Возможно, я даже оставлю тебя в живых. Будешь моей личной девкой до конца похода.

Он потянулся к ремню, расстёгивая штаны.

— Нет! Нет, не надо! — Луна попыталась отползти, но Лактовус обошёл её и пнул ногой в спину, наклонив её лицом в пол.

— Стой так. Попытаешься вырваться, убью! — он встал позади спустив брюки.

По щекам Луны потекли слёзы. Она вся сжалась, готовясь к тому, что должно было произойти. Но ничего не случилось. Руки трибуна, лежащие на её ягодицах вдруг задрожали.

— Кто ты? — спросил он. — Стой! Не нужно!

Лактовус захрипел, и что-то горячее полилось на ягодицы и спину Луны. Девушка тут же завалилась на бок и посмотрела на трибуна. Горло его было вспорото, и кровь ручьём стекала вниз, а позади него стоял человек.

— Волк! — не веря своим глазам, воскликнула Луна.

Волк приложил палец к губам и быстрым движением кинжала срезал с плеча накидку трибуна. Потом он подошёл, наклонился к девушке и перерезал верёвки на её ногах.

— Чёрт возьми, Луна… — он осмотрел синяки на теле девушки и освободил ей руки.

Наёмница, ассасин Гильдии Убийц, вдруг метнулась к нему и уткнулась лицом в плечо, разрыдавшись. Он погладил её по волосам, прижимая к себе. Нужно было что-то сказать, но Том не знал, что именно.

— Э-э-э… Ночь сегодня такая звёздная, — растерянно протянул он.

— Чего? — удивилась пленница, всхлипнув.

— Луна, я никуда тебя больше не отпущу, — почему-то сказал Том и обнял её ещё сильнее.

Девушка покраснела.

— Нам нужно убираться отсюда, — сказала наёмница.

Он опустил взгляд ниже, выразительно посмотрев на девушку:

— Только не в таком виде. Там, прохладно.

Луна всхлипнула ещё раз и вытерла лицо.

— Моё снаряжение они отобрали. Даже не знаю, где они держат вещи пленных.

— Ясно, — Том подошёл к сундуку, который стоял справа, у стены, и присел, осматривая замок.

— Обыщи трибуна. Возможно, тут есть какая-нибудь одежда. Но нам нельзя здесь задерживаться.

Луна пошарила по карманам и нашла связку ключей. Они открыли сундук, внутри обнаружились какие-то личные вещи, туника, которую Том тут же отдал Луне, и нанайские сандалии с кучей ремешков.

— Вот, хоть какая-то обувь.

Луна быстро накинула тунику на голое тело, и надела обувь, подогнав сандалии ремешками. Туника была девушке явно не по размеру, она висела на девушке, как мешок, но Луна каким-то образом даже в ней выглядела весьма соблазнительно. Девушка сняла с трибуна пояс с коротким бронзовым мечом, заточенным с одной стороны, и надела его на себя.

— Я готова. Уходим.

Они покинули шатёр и спрятались в кустах. Задача Тома резко осложнилась, так как Луна не могла становиться невидимой и перемещаться между тенями.

— Светает, — заметила она. — Нужно поторапливаться.

— Луна, мы не можем просто уйти. Я должен найти и убить легата.

— Убить, так убить, — легко согласилась девушка. — Тогда чего мы ждём?

— Легат находится в самом центре лагеря, в своём шатре, — известил Корвус.

— Значит так, — сказал Том. — Я пойду вперёд, расчищу тебе дорогу. Лишний раз не высовывайся и не рискуй.

Луна зло посмотрела на Тома:

— Волк, за кого ты меня принимаешь? Тебе напомнить, что я — ассасин?

— Которая уже дважды попала в ловушку, едва не погибла и не была изнасилована, — парировал Том.

Луна ничего не смогла ответить на это и лишь злобно фыркнула. Волк растворился в воздухе, слившись с тенями и пошёл вперёд. По пути они встретили нескольких солдат, которых Том убрал одного за другим. Последний едва не поднял тревогу, но Луна вовремя оказалась рядом, вонзив бронзовый клинок в ключицу врага.

— Спасибо, — шепнул Том.

Луна слабо улыбнулась. Анк снял с одного из легионеров лук и колчан со стрелами, и протянул Луне:

— Стрелять умеешь?

— А то!

— Тогда возьми. Мне может понадобится поддержка издалека.

— А тела? — спросила Луна, когда Том направился дальше.

— Некогда, — бросил он через плечо.

Постепенно, устраняя легионеров, оказывающихся на пути, они добрались до центра лагеря. Луна в два счёта сняла лучников на башнях, и теперь могла вести огонь по противникам у шатра.

— Я прикрою тебя отсюда, — сказала наёмница.

— Кар! — закричал Корвус. — Том, будь осторожен! Я чувствую внутри маяк!

— Что? — удивился Том.

— Внутри! Маяк Бога Шаа! — пояснил Корвус.

— В чём дело? — забеспокоилась Луна.

Том сжал кулаки:

— Внутри находится солдат, убивший моего Наставника. У него при себе особый лук — маяк Шаа, Бога Ветра.

— Тогда я пойду с тобой, — решила Луна.

Том помотал головой:

— Нет. Ты нужна мне здесь. Когда поднимется шум, ты сможешь прикрыть отход.

Он медленно извлёк из ножен меч.

— Я пошёл.

Теневым Шагом он переместился к охранникам, вонзил меч в шею одному, развернулся, перехватив оружие обратным хватом, рывком извлёк из шеи и вспорол живот второму, присев на колено. Третий противник направил на Тома копьё, но тут же получил стрелу в глаз.

С помощью геомантии Волк увидел, как внутри шатра четверо легионеров пошли на шум. Ещё два человека стояли в дальней части. Левый был легатом.

Как только один из легионеров откинул полотно, которое закрывало вход в шатёр, Том переместился внутрь, мгновенно оказавшись возле легата.

— Убийца! — воскликнул легат, но Том уже нанёс удар.

Вот только доспех жертвы оказался на редкость хорош, и клинок соскользнул в сторону. Легат выхватил бронзовый меч и ударил широким замахом. Том едва успел увернуться, но вдруг неведомая сила словно подхватила его и отбросила назад. Один из легионеров оказался магом!

— Тревога! — заорал другой солдат, выскочив наружу, но тут же упал, сражённый стрелой Луны.

Человек, стоявший рядом с легатом, выхватил лук Шаа, и натянул тетиву. Светящаяся стрела появилась на луке прямо из воздуха, и противник выстрелил. Том едва успел отскочить, но враг уже натянул тетиву снова. Ему не нужно было вынимать стрелы из колчана каждый раз, и скорострельность была невероятная.

— Чёртов убийца! Сколько тебе заплатил Ассасинариум? — крикнул легат.

Том не ответил. Он считал, что не имеет смысла тратить время на разговоры с тем, кого собрался убить.

Сзади навалились легионеры, и Волк использовал геомантию. Из-под земли вырвались каменные шипы, насадив противников на себя. По ту сторону шатра послышался шум, кажется, у Луны тоже появились гости.

Геомантия отняла много сил, но Том, понимал, что отступать некуда, и пошёл в атаку.

— Ревус, прикончи его! — отдал легат приказ лучнику.

Тот криво усмехнулся, и выстрелил Тому под ноги. Стрела вонзилась в землю и взорвалась, отшвырнув Волка назад. Вторая стрела попала в наплечник, застряв в нём, но не достав до плеча.

— Корвус! — крикнул Том.

Чёрный туман влетел в шатёр, устремился к левой руке Тома и обратился щитком как раз вовремя, чтобы Анк успел отразить следующий выстрел. Лучник шёл вперёд, выпуская стрелу за стрелой. Том послал по земле волну энергии, вызвав под ногами Ревуса Сейсмический Удар, и того отбросило взрывом.

Метнувшись к нему, Том уже занёс меч, но позади послышался крик:

— Стой, или она умрёт!

Анк замер. Пятеро легионеров затащили внутрь Луну, один из них держал меч у её горла.

— Легат! Эта тварь положила почти двадцать человек, прежде чем мы её смогли скрутить! — злобно выпалил старший из них — префект.

— Брось меч, убийца, — велел легат. — Или девушка умрёт.

— Волк, не надо! — крикнула Луна, но префект, развернувшись, ударил её по лицу.

— Заткнись, мразь, — велел он.

— Волк, значит? — хмыкнул легат. — Бросай меч.

Зарычав от злости, Том опустил меч и бросил на землю, к ногам легата. Ревус поднялся с земли и подошёл вплотную:

— Где-то я тебя видел уже, Волк.

Он с силой ударил Тома в живот, и Анк согнулся пополам.

— Что теперь? Уже не такой храбрый, да? — захохотал он и повернулся к легату, — Ваши приказания?

— В другое время, я бы захотел его допросить. Но сейчас нет времени. Казнить.

Ревус, усмехнувшись, отступил назад и направил лук на Томаса.

— Нет! — крикнула Луна, но на неё никто не обращал внимания.

А дальше случилось то, чего никто не ожидал. Один из легионеров внутри шатра выхватил из-за пояса маленькую склянку и швырнул под ноги. Всё внутри сразу же заволокло густым белым дымом. Там, где была Луна, послышались крики воинов и звуки сражения.

Отскочив назад, Ревус выстрелил из лука, но Волка перед ним уже не было. Не теряя времени, Том переместился к легату и нанёс удар кинжалом, пробив шлем и череп. Оставив оружие в голове, Том выхватил из рук легата бронзовый меч и, развернувшись, ударил Ревуса. Инстинктивно, тот закрылся от удара луком, Корвус в этот миг обвил туманом лезвие, и бронзовый клинок перерубил чудесное оружие пополам. Ветер словно бы вырвался из оружия, мгновенно разогнав туман, а затем последовала яркая вспышка.


* * *

Том пришёл в себя на залитой светом ровной каменной площадке. Ветер стоял такой сильный, что было тяжело дышать. Поднявшись, Том закрылся от потоков воздуха рукой и огляделся.

— Что это за место? — спросил он Корвуса.

— Полагаю, это Чертог Шаа, — ответил ворон.

При таком сильном ветре он не рисковал менять форму. Вдруг в ревущем урагане Томас услышал шёпот:

— Апостол… Наконец… Тебя… Мы ждём…

Шёпот то нарастал, то становился едва слышным.

— Кто ты? — закричал Том, оглядываясь.

— Дух… Иди… Вперёд!

Ветер вдруг начал дуть строго в указанном направлении, будто бы подгоняя Тома. Анк пошёл в указанном направлении и вскоре достиг края площадки. Взглянув вниз, он напряжённо сглотнул. Там не было ничего кроме облаков, что могло означать лишь одно — высота здесь приличная.

— Что дальше? — Том оглянулся, но собеседник оставался невидимым.

— Вниз… Прыгай… Вниз… — велел дух.

— Эй, ты сдурел? — возмутился Корвус. — Мы пришли, чтобы освободить Шаа, а ты предлагаешь нам превратиться в лепёшку?

— Верить… Должны… Прыжок… Веры…

— Том, это ловушка, — решил Корвус. — Я бы не доверял этому духу. Что-то явно не так!

— А у нас есть выбор?

— Ну, я не зна-а-а-а-а! А-а-а-а! — Корвус в ужасе закричал, не договорив, потому что Том прыгнул.

Мгновенно сильнейший поток ветра подхватил его и закружил, мотая из стороны в сторону. А через несколько мгновений Анк понял, что летит не вниз, а вперёд! В облаках показалась заснеженная вершина горы, на которой располагался большой каменный дом. Именно неведомая сила и направляла Томаса. Дом становился всё ближе и ближе, но скорость полёта не спадала.

— Вот срань! — заорал Том, когда он на огромной скорости влетел прямо в двери дома, открывшиеся перед ним за мгновение до удара.

Он упал на пол, и его по инерции ещё протащило несколько метров, пока он не врезался в деревянный шкаф.

— Уф! — тяжело выдохнул он.

— Томас Анк! — раздался очень мягкий голос, больше похожий на детский. — Приветствовать тебя в покоях своих я честь имею!

Том поднялся и взглянул на собеседника. Из всех виденных им богов этот выглядел необычнее всего. Это был очень молодой парень, на вид лет пятнадцати, обнажённый по пояс, а ниже пояса тело отсутствовало. Там, вместо плоти вращался миниатюрный смерч, поднимая с пола пыль и каменную крошку.

— Апостол ты, как знать я могу! — весело хихикнул Бог. — Моё имя Шаа, ветрами я управляю!

— Э-э… Томас зовут меня, и слова переставлять я не привык, — растерявшись, сказал Анк.

Мгновенно рядом с ним появилась чёрная фигура Корвуса, которая ударила себя ладонью в лоб:

— Проклятье, Том, ну сколько можно говорить, не груби Богам!

— Не в обиде я! — снова хихикнул Шаа, приблизившись. — Мыслей много в моей голове просто. Теряю слова, их трудно собрать воедино. Не привык говорить со смертными я.

— Главное, что ты теперь можешь вернуться в Тею, — сказал Том. — Большая удача, что твой лук оказался в лагере нанайцев.

— Удача? — переспросил Шаа. — Удачей побег ваш обернётся. Тяжело выбраться будет. М-да, помощью моей ты не пренебрегай.

— Даже в мыслях не было, — ответил Том. — Я рад любой поддержке в моей миссии.

— Тогда позволь благословить мне тебя и дары мои ты прими, — сказал Шаа и щёлкнул пальцами.

В этот раз Том был готов, и когда левое предплечье обожгло, он даже не пошевелился. Рядом с символами Талии и Шаккана появилась новая татуировка — четыре стрелы, направленные в разные стороны а через их центр проходили границы круга.

— Власть над ветром я дарую тебе. Аэромантией сия сила зовётся. И мощнейшее проявление её — телекинез!

Потом он повернулся к Корвусу.

— Ещё это не всё. Оружие в вашем приключении надобно такое, что выстоит супротив не только человека, но и демонической твари. Лук мой вы сломали, так что вручу я вам нечто иное.

Корвус вдруг обратился чёрным облаком, внутри которого засиял белый свет. Потом он обратился в наруч и воскликнул:

— Ничего себе! Вот это здорово! Эй, Том! Вытяни левую руку, посмотри, что у меня есть!

Том поднял левую руку, и Корвус в виде чёрной дымки словно стёк по предплечью в ладонь, а через секунду Анк уже держал в руке короткий ручной арбалет. Он поднёс оружие поближе и осмотрел:

— Это серьёзная штука, Шаа. Спасибо!

— Ну что, испытать оружие нужно!

Мир вокруг резко изменился, и Том оказался снова на той же каменной площадке, продуваемой ветрами.

— Духи мои сыграют противников роль! — послышался голос Бога.

Внезапно из тумана вылетела стая гигантских птиц, похожих на орлов, с одним лишь отличием — их перья сверкали сталью на солнце.

— Волк, атакуй! — крикнул Корвус.

Том направил арбалет на первую птицу и выстрелил. Короткий болт сорвался вперёд, попав птице в грудь, и там сразу же исчез. А тетива арбалета оттянулась назад, и в ней появился следующий болт.

— Класс! — крикнул Том.

Птицы стали кружить над ним, одна из них махнула крыльями, и вниз устремились стальные перья, вонзившись в то место, где только что стоял Анк. Том двигался по площадке, уклоняясь от перьев и отстреливая птиц, но с каждым выстрелом он чувствовал себя всё слабее.

— Эти болты расходуют твою энергию! — сообразил Корвус. — Стрелять надо с опаской, можно умереть!

— Аэромантия — это могучая сила, — подсказал Шаа. — Почувствуй ветер, сосредоточься, стань ветром!

Том сосредоточился, представив, чего он хочет, и выплеснул энергию. Мощный ураган устремился к оставшимся птицам, закружил их и разметал в стороны.

— Хорошо, апостол. Очень хорошо. А вот и врата!

Том обернулся и увидел дверь, по обыкновению, ведущую в Тею. Но она была завалена огромными брёвнами.

— Завал разгрести телекинез поможет тебе. Сосредоточься. Направь свои силы к бревну, обхвати и перемести.

Анк собрался с мыслями, но ничего не выходило. Он просто не знал, что нужно делать.

— Представлять результат чётко ты должен. Увидеть его надо! А потом уже сделать! — наставлял Шаа.

Томас представил, как одно из брёвен поднимается в воздух и отлетает в сторону и взмахнул рукой. Поток энергии вырвался из него, и одно из брёвен оторвалось от земли.

— Ничего себе! — удивился Том, но понял, что силы стремительно оставляют его, и бревно рухнуло вниз. — Это затратно.

— Да, — согласился Шаа. — Но и сил у тебя больше, чем раньше. Шаги Теневые тренируют твой дух. Расти должен ты, чтобы цели достичь. А пока…

Солнце вдруг померкло, в мгновение ока наступила ночь, и энергия из теней потоком устремилась в тело Томаса. Восстановившись, он уже с лёгкостью разбросал брёвна, открыв себе проход.

— Хорошо, Томас Анк. Ступай теперь. Ступай и найди остальных. Мало времени уже остаётся. Я чувствую, Архидемон грядёт!

— Я успею, Шаа. Не волнуйся, — заверил Том Бога и шагнул в проход.


* * *

Вернулся в своё тело Анк спустя всего пару секунд. Ревус только успел приподняться, выхватывая из ножен свой меч, но Том тут же схватил его за горло телекинезом. Глаза Ревуса округлились, а Волк поднял его над землёй и со злостью сказал:

— Это тебе за наставника! — он сжал кулак, и шея врага хрустнула.

Тело Ревуса рухнуло на пол. Анк повернулся и увидел, как Луна сражается с легионером, а второй солдат, создавший дымовую завесу, прикончил ещё двоих.

“Кто же он?” — мелькнула мысль.

Внутрь вбежали ещё двое, но Том превратил Корвуса в арбалет и убил их двумя меткими выстрелами. В это время нанайский солдат, предавший своих, повернулся и бросился на Тома.

— Нет, стой! — крикнула Луна, но было поздно.

Волк едва ушёл от удара, поднял свой меч. Бронзовые клинки столкнулись, а от лезвия незнакомца даже откололся кусочек.

Противники разорвали дистанцию.

— Кто ты такой? — спросил Том.

Легионер снял свой шлем, пепельные волосы упали на плечи, а Том удивлённо посмотрел на уже знакомое лицо:

— Это ты! — он приготовился к бою.

На пальце противника сверкнул эмбер, и в руке загорелось пламя.

— Томас Анк. Меньше всего я ожидал здесь встретить тебя.

Том поднял арбалет и сказал:

— Взаимно.

— Томас Анк? — воскликнула Луна и с удивлением посмотрела на Волка. — Быть не может! Так всё это…

За шатром послышались крики.

— Сейчас не время выяснять отношения! — Луна вдруг встала между Томом и незнакомцем и повернулась к последнему:

— Грегор, не знаю, почему ты не в Кхалимуне, но сейчас не время. Нужно убираться отсюда.

— Из-за этого выродка меня изгнали из Гильдии! — взревел Грегор Мейс. — Ещё и этого придурка Данхольма пришлось убирать, когда он начал копать под подставу с Шакалом. Теперь я в розыске у Наказующих!

— Подставу? — оторопел Том. — Так это из-за тебя я провёл столько лет в рудниках!

— Хватит! — крикнула Луна. — Легионеры близко.

Мужчины какое-то время смотрели друг на друга.

— Наши действия? — поинтересовался Корвус.

Арбалет Тома обратился в наруч, и Анк злобно отметил:

— Мы ещё не закончили.

Пламя в руке Грегора погасло, и ассасин кивнул:

— Верно.

Том подошёл к легату и сорвал с его плеча последнюю накидку, сунув в заплечный мешок.

— Как будем выбираться, — поинтересовалась Луна.

Том сосредоточился, и порыв ветра загасил все свечи в шатре.

— Я впереди, вы прикрываете тыл, — скомандовал он. — Захватим коней и прорвёмся.

Он вышел из шатра, вокруг которого столпилась целая куча народу, и послал энергию по земле. Целая сеть взрывов прошла в рядах врага, сея хаос и разрушения.

Том помчался вперёд. Слева появился ещё отряд, но Анк послал ураган, сбивший противников с ног. В глазах начало темнеть. Над лагерем поднималось солнце, и теней становилось всё меньше, но в итоге Том забежал в укрытие. Луна и Грегор присоединились через пару секунд.

— Какого хера мы сидим? — нервно спросил Грегор.

— Волку нужна энергия, — пояснила Луна. — Она восполняется быстрее в тенях.

Том отдышался и встал:

— Я готов. Нам нужно больше неразберихи. Ты, — он указал на Мейса. — Видишь вон тот большой шатёр? Подожги его. Луна, возьми это.

Он поднял с земли пару камней, подержал в руках и протянул девушке.

— Кинешь в преследователей. Они взорвутся.

— Он ебанутый? — спросил Грегор у Луны. — Это камни!

— Замолчи, — одёрнула его Луна и посмотрела на Тома. — Я всё поняла.

— Тогда пошли!

Анк снова помчался вперёд. Он посылал волны энергии во врагов по земле, устраивая взрывы. Справа разгорелся пожар — это постарался Мейс. Позади бабахнуло и послышались крики. Конюшни были уже близко. В беглецов полетели стрелы, но Том сбил их порывом ветра и крикнул:

— Ассасин! Сколько у тебя заклинаний?

— Хватит сил ещё на один огненный шар!

— Ясно!

Беглецы влетели под навес с лошадьми, Луна поразила охрану из лука, и их никто не мог задержать. Когда они запрыгнули на лошадей, Том крикнул Мейсу:

— Подожги конюшни!

— Чего? — Грегор застыл в смятении.

— Давай!

Огненный шар врезался в навес, и его охватило пламя. Кони заметались в панике. Том объехал коновязь и быстро обрубил все поводья, так что два десятка лошадей разбежались в разные стороны.

— Вторая конюшня далеко, за нами не пустятся в погоню сразу!

Тройка беглецов на полной скорости промчалась к западной части лагеря и покинула территорию нанайцев. Некому было сразу отдать приказы и снарядить погоню, так что враги смогли безнаказанно уйти далеко в сторону Демонической Топи. У Имперцев уйдёт почти восемь часов на то, чтобы унять суматоху, навести порядок и разобраться в том, что произошло. Несомненно, будет назначены и новые трибуны, и новый легат, но время для штурма было упущено.

Загрузка...