Глава 8

Глава 8

- Он сломал мою палочку, - тут же раздался голос... Ну конечно. Брата Пальца. - Десять шиллингов за неё выложил, а он - хрясь, и пополам.

Я попытался сеть.

- Десять шиллингов на дороге не валяются.

И оглядеться.

- Мамочка меня за такие дела по голове не погладит...

Охотничьего домика больше не было. Я сидел в центре пентаграммы, а вокруг, в живописных позах, кряхтя и постанывая, ползали волшебники. Каменный пол за пределами круга обрывался в пустоту, за ним громоздились расколотые камни, закопчённые решетки и выбитые стёкла.

И только каминная труба возвышалась на своём месте незыблемо, как немой укор совести.

Из-за неё, слегка пошатываясь, вышел Лумумба. Смокинг его был распахнут, один рукав почти оторван, в курчавой шевелюре застряла штукатурка. Учитель осторожно толкнул трубу, а затем привалился к ней всем телом.

- Умели же строить, - восхитился он. - Даже не пошатнулась.

- Бвана, что случилось? - спросил я, с сомнением оглядывая свои руки. Волдырей от ожогов не было, зато ногти были сорваны в кровь, пальцы в каменной пыли и саже.

- Тебя надо спросить, свет мой ясный, - ядовито ответил бвана, набивая трубку. - Вот ведь моду взял: здания крушить. И всё сплошь исторические памятники архитектуры. Сначала пирамида...

- Не я это!

- Теперь - древняя часовня тринадцатого века...

Из-под обломков показался Верховный Тайный Мастер. Охая, стряхнул с себя штукатурку, а потом огляделся. Без шляпы и бархатной накидки он казался обыкновенным, очень испуганным дедушкой.

- Что это было? - спросил он в пустоту.

- Ну вы даёте, - резво подскочил к нему Лумумба. Помог отряхнуться, и перебравшись через самые большие булыжники, выбраться на ровное место. - Впечатлён, впечатлён... Вернусь - непременно поведаю сослуживцам из АББА о самом умопомрачительном колдовском ритуале, который мне довелось увидеть. Спасибо, коллега. Польщен и рад, что вы нашли возможным продемонстрировать нам, простым смертным, своё небывалое могущество.

- Я? - По-моему, сейчас Верховному Тайному Мастеру не помешала бы чашка горячего крепкого чая.

- Ну конечно! Иметь смелость призвать одно из самых страшных чудовищ, и с таким блеском изгнать его... До конца дней буду гордиться тем, что судьба свела меня с великим волшебником, чьё небывалое могущество, способное пошатнуть основы мироздания, вознесло, но в то же время упорядочило тайное Искусство, ибо... - тут Лумумбе пришлось взять паузу, чтобы набрать воздуху и собраться с мыслями.

- Правда? - Великий тайный Мастер удивлённо огляделся. - Думаете, это всё я? А где Марвин?

- Я здесь, - ответил гнусавый недовольный голос.

- Десять шиллингов. Целых десять! Мог купить за три, но мамочка сказала...

- А остальные?

- Остальные в порядке, - ответил Лумумба. - Лучше скажите, коллега, а какое заклинание вы использовали для вызова Дементоров?

- Заклинание?

Чашка горячего чаю. И булочка.

Из-под обломков выбрался пыльный Марвин. Он же - Рыцарь Востока, или же Меча.

- Это всё они! Эти отродья Сатаны!..

- Марвин, мы же договорились: не упоминать Сатану, - раздражение явно помогло Верховному Тайному Мастеру прийти в себя.

- А отродья тьмы?

- Отродья тьмы - сгодится. Но стоит ли применять этот термин по отношению к нашим зарубежным коллегам?

- Я всё видел! - Марвин взмахнул полами мантии, как упитанный ангел мщения. - Он! - на меня направился испачканный указующий перст с обломанным ногтем. - Это он разрушил наш круг! Он позволил ей скрыться!

- Э... Ты уверен, Марвин? - растерянно спросил Верховный Тайный Наставник. - На вид он довольно безобиден.

- Я почти победил его там, в круге костров!..

- Десять шиллингов псу под хвост. А еще - два пенса за замшевый чехол. Индивидуальный чехол. Который не подойдёт для другой палочки.

Честно говоря, я никак не думал, что тем злобным седым волчищей окажется Марвин.

- Я почти вонзил клыки ему в шею!

- Э... Марвин, давай без кровавых подробностей, ладно? Мне всё-таки не кажется, что этот юноша...

- НЕКРОМАНТЫ, - выплюнул Марвин, не обращая на Верховного никакого внимания. - От них всё ЗЛО, - старикашка трясся от ярости. С губ его летела слюна, как давеча с волчьих клыков. - Зомби, умертвия, вампиры... Я видел! - он направил на Лумумбу свою погнутую и закопчённую палочку. - Я ВИДЕЛ, как он шел по улице, как вышел на набережную и шагнул в воду... И вышел с ДРУГОЙ стороны реки и пошел дальше, весь в грязи и тине! Это всё они! И они и они!

Он поочередно тыкал палочкой то в меня то в Лумумбу, но с неё слетали только бледные искры, не причиняя никакого вреда.

- Ребята, хватайте его, - скомандовал Верховный. - У кого-нибудь есть сердечные капли?

- Они сидят на деревьях! - теперь Марвин направлял палочку в небеса. - Они преследуют меня повсюду... - неожиданно с его палочки сорвалась довольно крупная шаровая молния и подожгла ближайшее дерево.

На него тут же навалились несколько волшебников и повалили на землю. Марвин скрылся под кучей-малой.

- Прошу простить за этот прискорбный инцидент, - закидывая под язык пилюлю, произнёс Верховный Тайный Мастер. - Брат Меча просто перевозбудился. С ним такое бывает от... Ну, от Священной Сомы.

- Мы называем её просто Пыльцой, - откликнулся наставник.

- А, без разницы, - махнул рукой Верховный и оглядел развалины. - М-да, лорд Блэквуд очень огорчится, узнав про свой домик, - пробормотал он. - Но, в конце концов, это же к вящей Славе Британской Империи...

Ни кареты, ни лошадей, ни кучера на опушке леса не оказалось. Пришлось добираться пешком: никому из волшебников даже в голову не пришло предложить доставить нас на своём транспорте...

- Мы для них - плебеи, - пояснил Лумумба, бодро шагая по направлению к плотной подушке смога, окружающей Лондон. - Социальная пропасть, которой они отделили себя от остальных, просто не позволит увидеть в нас равных. Да что там! Просто живых людей.

- Не больно-то и хотелось, - пожал я плечами. - Тоже мне, колдуны доморощенные. Без своих палочек да книжечек и простейшего заклинания сотворить не в силах.

- Не скажи... Как раз силы-то у них - хоть отбавляй.

- Только она какая-то странная, - подхватил я. - Когнитивный диссонанс делается. Между их поведением в Прави, и тем, как они ведут себя за Завесой.

- Это ты верно подметил, - Лумумба беззаботно топал по обочине старого шоссе с давно стёршимися знаками разметки. Я уныло тащился рядом. - Додумывай остальное.

Я еще раз представил себе волшебников. В Прави они походили на стайку престарелых суетливых кур, больше озабоченных тёпленьким местечком на насесте. Но зато на Том свете...

- Сила у них - заёмная, - сказал я. - Где-то они её берут.

- Или у кого-то, - согласился Лумумба. - У кого-то могущественного, но предпочитающего оставаться в тени. Сами они не смогли бы вызвать и дохлого призрака.

- Не то, что Сихоя, - кивнул я. - Когда вы спросили Верховного о Дементорах, тот даже растерялся.

- Осталось узнать, кто этот серый кардинал, и мы поймём, зачем он убил посланника.

- Вы думаете, что эти дела как-то связаны? - спросил я на всякий случай.

- Опыт, сын ошибок трудных, подсказывает, что обязательно. Главное, понять мотивы...

Дома нас ждали Петька, Его Превосходительство и письмо из дворца.

Едва рассвело, когда мы взошли на обширное крыльцо Харрингтон-хауса, но сын конюха был тут как тут.

- Ты когда-нибудь спишь? - спросил Лумумба, взъерошивая золотистые вихры на голове мальчишки.

- Спать не интересно, - отмахнулся Петька. - Так ведь всё увлекательное прозевать можно. Так что я днём потихоньку покемарю, пока вы на приём поедете.

- А с чего ты взял, что мы поедем?

- Так депешу с гербами еще вечером доставили. А когда Игнат Степаныч такое письмо получали - непременно на следующий день на приём ехали.

- А скажи-ка друг ситный: карету нашу ты не приметил? - спросил Лумумба, зевая во весь рот.

- А как же, - ухмыльнулся Петька. - В гараже стоит, и лошади там же.

- Очень интересно. А еще что-нибудь интересное было?

- С Даунинг-десять курьер приходил, - обстоятельно доложил мальчишка. - Очень хотел в дом попасть, да его Вилкин не пустил. И правильно сделал, потому что не курьер это был.

- А кто же?

- Да так, ловчила один, - по-взрослому усмехнулся Петька. - Я его и раньше видел. Для лорда Блэквуда документы стряпает.

- То есть, он стряпчий, - уточнил Лумумба. - Адвокат.

- Что-то вроде того, - согласился Петька. - Когда батя помер - он мне бумагу приносил, на подпись. Что я, как отбрыск и наследник, претензиев к Английскому правительству не имею. Обещал похлопотать, чтобы меня в Королевскую Академию бесплатно приняли. Да только я отказался. Я в механикусы хочу...

- Ладно, ладно... А поподробнее про этого ловчилу ты можешь? Как зовут? Во что одет?

- Зовут его Вольф Хоул. Выглядит... - Петька прикрыл глаза. - Прилизанный такой. И глаза - как буравчики. Но одевается стильно, вроде Джеймса Бонда.

- Откуда ты знаешь про Джеймса Бонда? - спросил бвана.

- Меня батя в кино водил. Когда я маленький был. Мама еще жива была, и он тогда не пил почти совсем. Вот по воскресеньям и водил... Мы с ним много что смотрели: и Револьвер, и Шпион выйди вон... Но больше всего мне про ноль-ноль семь нравилось. Джеймс Бонд - круче всех. Зайдёт такой, коктейль закажет, а потом раз - и спасёт мир! И выглядит стильно. Даже когда по крышам скачет, как макак. Я все фильмы смотрел - по ним и английский выучил. Сам.

- Ладно, гений - вундеркинд, - Достав из жилетного кармашка монетку, Лумумба кинул её ребенку. - Пятерка за наблюдательность. Беги, хорони денежку в копилку...

- Ух ты! Соверен... - ловко словив монетку, Петька зажал её в кулаке. - Тогда я лучше книжку куплю. "Дзен и искусство ухода за мотоциклом" называется. Я её в букинисте давно присмотрел, да всё денег не хватало. Раритетное издание, семьдесят четвертого года. Прошлого века, между прочим.

- Ого, - Лумумба, уже взявшись за ручку двери, остановился. - Это ж сколько она стоит? Целое состояние, наверное?

- У неё обложки нет, и корешок надорван, - пояснил Петька. - Поэтому - со скидкой. Ну я побежал. Как раз магазин открывается.

- Удачи тебе, - рассеянно напутствовал мальчишку наставник и открыл дверь.

Точнее, собирался открыть, но перед самым его носом дверь распахнулась, и на пороге возник Вилликинз.

- Добро пожаловать домой, джентльмены, - сказал он с каменной рожей, уступая нам путь.

А удивиться ведь было чему: костюмы, в которых мы вчера вышли из дома, было не узнать. Рукава оторваны, сорочками будто посуду мыли, да и физиономии наши первозданной чистотой и свежестью не блистали.

Но Вилликинз, как истинный дворецкий, сделал вид, что всё путём.

- Э... Нам бы помыться с дороги, - сказал я робко, наблюдая, как спина Лумумбы гордо удаляется вглубь анфилады комнат.

- Всё готово, сэр, - невозмутимо кивнул дворецкий. - Ванна, а так же всё, что надобно джентльмену после оной, ждёт в ваших апартаментах.

Я моргнул. Как-то и в голову не приходило, что у меня могут быть свои, личные апартаменты - единственную ночь в особняке я провёл на коврике, в качестве сторожевого пса...

- Э...

- Вас проводить?

- Сделайте милость, - я изо всех сил старался соответствовать высокому штилю Вилликинза, но моих познаний в этикете явно не хватало. И я махнул рукой.

Чтобы так себя вести и так разговаривать, нужно поколениями двери открывать...

- И еще, Вилликинз... - я догнал его в коридоре и пошел рядом.

- Да, сэр?

- Перестань мне сэркать, лады?

- Вынужден отклонить ваше предложение, сэр.

- Это почему?

- Профессиональная этика не позволяет вести себя запанибрата с работодателем. Этого не поймут мои коллеги, остальные дворецкие. Понимаете, сэр?

- Так у вас что-то вроде профсоюза?

- Скорее клуб, сэр. Мы встречаемся там каждый второй вторник месяца.

- И конечно же, обмениваетесь некоторыми сведениями о хозяевах...

- Этого профессиональная этика не одобряет, сэр. В-основном мы играем в бридж, - он неожиданно остановился и распахнул двери, которые я еще не открывал. - Ваши апартаменты, сэр. Ванная - сразу за спальней. Помочь вам разоблачиться?

- Помочь мне что?..

- Снять одежду, сэр. А так же переступить край ванны - они бывают крайне непредсказуемы, сэр. Мой покойный работодатель, сэр - не здесь, это было еще в Суррее, - так вот он, сэр, отдал богу душу, поскользнувшись на мыле и стукнувшись о край ванны головой. Сэр?

- Спасибо за заботу, Вилликинз, - я мужественно посмотрел ему в глаза. - Но я постараюсь как-нибудь выжить. Сам. Без ансамбля.

- Очень хорошо, сэр. Впрочем, я взял на себя смелость приготовить бритвенные принадлежности. И как только вы примете ванну, я готов... - дворецкий сделал попытку просочиться мимо меня в помещение.

- Стоп! - я заступил ему дорогу. Может, это выглядело несколько грубовато, но всему же есть пределы! Чтобы один взрослый мужчина помогал принимать ванну другому взрослому мужчине... - Спасибо, Вилликинз. Дальше я сам.

- Как скажете, сэр. Завтрак принесут через сорок минут.

Этим он меня добил.

- К-куда принесут?

- В вашу спальню, сэр. Чтобы вы могли перекусить перед тем, как ехать на Бал Дебютанток в Виндзорский замок. Из достоверных источников мне известно, что кормят там из рук вон плохо.

Я уже было собирался закрыть двери и наконец смыть с себя каменную пыль охотничьего домика, но тут замер. Давешнее общение с английской аристократией мне не понравилось: еле живыми ушли. Но сегодня, судя по названию, намечалось что-то настолько аристократическое, что о возвращении домой в сколько-нибудь целом виде и речи идти не может.

- Что-что дебютанток ? - подозрительно переспросил я.

- Бал, или же увеселительный вечер, - пояснил, угадав мои чувства, дворецкий. - Будут представлены ко двору лучшие девушки Англии, сэр. Предполагается, что там будут танцы, а также игры в шарады и фанты. В завершение вечера - лёгкий ужин, на котором традиционно подаются морепродукты: лобстеры, раковые шейки и мидии. Но, как я уже говорил, на кухню Виндзорского замка полагаться нельзя. Из достоверных источников мне известно, что их повар...

- Всё, - сказал я. - Хватит. Хватит с меня ваших церемоний. Ни на какой бал я не пойду. А пойду я в ванну, хорошенько там отмокну, а потом завалюсь спать. Так и передайте наставнику: на бал он поедет без меня.

- Благими намерениями выложена дорога в известное место, - флегматично сказал дворецкий.

- Это в какое же? - тело под остатками пиджака чесалось всё сильнее, и я стремительно терял остатки терпения.

- В очень неприятное, сэр. Так что я всё-таки прикажу подать завтрак.

Оставшись в одиночестве, я крепко-накрепко запер двери. Пододвинул комод - тяжеленный, из цельной, кажется, дубовой колоды, и подпёр им створки. Во избежание.

И только потом - проверив, что за шторкой не сидит еще какой-нибудь лакей, готовый меня раздеть, побрить, помыть и накормить с ложечки, - я пошел в ванную.

О том, как выглядит Харрингтон-хаус, я уже неоднократно рассказывал. Добавлю лишь, что ванная комната была похожа на стойку в бойком пивном баре: столько в ней было блестящих кранов, стеклянных штучек и пены...

Но само корыто оказалось так себе. Мелкое, не под мои габариты. Так что, поотмокав по очереди то одним боком, то другим, я решил, что русская баня в сто раз лучше.

Выбравшись из ванны и завернувшись в мягкий, как масло, халат, я вышел в спальню. А там... В общем, зря я мебель двигал. Наверное, у них тут потайных ходов - как дырок в хорошем сыре.

Но завтрак оказался неплохим. Пару булочек я даже заныкал - на всякий пожарный...

***

- А вот идёт лорд Квигли с супругой, - Лумумба чопорно поклонился и незаметно наступил мне на ногу. - Не стой дубиной, делай, как я тебя учил...

Конечно же, отвертеться от бала не получилось. Бвана только посмеялся на слёзную просьбу избавить меня от церемоний. А потом, не дав прилечь и на минутку, заставил танцевать.

Ей богу, не вру. Гонял добрых часа три - вальс там, еще какая-то мура, я не запомнил. Я убеждал, что толку от этого не будет. Что стадо медведей, которое пробежалось по моим ушам, давно вырастило потомство и эмигрировало на волю, в пампасы. Что двигаюсь я, как слон в посудной лавке. Вот дайте мне в руки оглоблю там, или лом - я покажу, где раки зимуют. Но танцы...

Лумумба был неумолим. Нельзя срамиться, говорит, перед державами. И если для поддержания чести русского двора ему придётся пожертвовать моей жизнью, чтобы обучить азам этикета - он, бвана, готов.

В какой-то момент меня даже осенила мысль: не пойти ли с наставником в образе пса... А чего? В доме посланника было полно картин, на которых всякие там аристократы пировали в залах вместе с собаками.

На что бвана резонно заявил:

- У тебя, Ваня, родословная не та. Так что имеется два выхода: или ты научишься танцевать сам... Или учить тебя буду я.

Пораскинув мозгами, я решил учиться. Альтернатива была страшнее.

А потом, когда с меня сошло семь потов, в глазах рябило, а в ушах звенело бесконечное "РАЗ, два три, РАЗ два, три..."

Меня посадили за стол. И вовсе не для того, чтобы накормить.

- А это что? - спрашивал я.

- Это вилка для шпината, сэр.

- А это?

- Для рыбы.

- А это... Нет, не говори. Я сам догадаюсь... Вилка для выковыривания глаз у той самой рыбы?

- Это для мидий, сэр. Нет, её держат другим концом. И не нужно так размахивать, сэр.

- Ой, извини...

- Ничего, сэр. Мне всё равно не нравился этот парик.

В общем, время до вечера прошло весело и познавательно. Ах да. Забыл про Его превосходительство. Он устроил нам с Лумумбой обширную лекцию на тему "кто есть кто" в Лондоне. Всякие там пэры, сэры, обычные герцоги, бароны, их жены, дочки и любовницы. Кто в чём замешан, у кого какие больные мозоли, на кого и чем можно надавить...

Оказывается, наш бронзовый символ отечества имел подробнейшие досье на всех, кто хоть что-то представлял собой в Британии. Как Большая энциклопедия.

Сегодня он ограничился лишь теми, кто будет на балу - список гостей он раздобыл по своим каналам. Не спрашивайте, как.

- Граф Скуппердяйсс, - слайд с портретом появлялся на белой стене. - Проигрался в пух и прах на лошадиных бегах. Удачно женился. Супруга - леди Скуппердяйсс, урождённая мисс Жадноу, - на слайде - бледная барышня с длинноватым носом и почти без подбородка. - На текущий момент граф Скуппердяйсс проживает состояние жены. Имеет синекурную должность в палате общин, на жалованье содержит любовницу, - на слайде - более симпатичная девица с задорной чёлкой. - Мисс Даунтон. Служит секретаршей на Даунинг-стрит, у лорда Корнишона, ближайшего соратника лорда Блэвкуда...

Лумумба внимал. Его фотографическая память мгновенно впитывала, сортировала и каталогизировала любую информацию. Я же запутался на четвертом слайде. Все эти гордые профили, подпёртые жесткими воротничками, все эти леди, больше похожие - да простят меня женщины - на надменных овечек в панамках, их завитые и напудренные дочки...

Отвлёкшись, я стал вспоминать Машку. Её зелёные рысьи глаза, непокорные кудряшки, сбитые коленки... Интересно, понравилось бы ей танцевать на балу?..

В целом, в целом, мероприятие мне понравилось. Никто никого не колол кинжалом, не пускал файерболов, не тыкал, рассыпая синие искры, в морду палочкой... Хотя волшебников было навалом.

Все, как на подбор: стадо карликовых бегемотиков в забавных шляпах.

Верховный Тайный Мастер благосклонно кивнул Лумумбе издалека, Рыцарь Востока или же Меча гордо прошел мимо, сделав вид, что нас здесь не стояло.

Из женщин самой красивой была леди Чейз. Она, кстати, открывала бал. В каком-то облегающем, будто сотканном из изумрудов и дождя платье с голой спиной, на таких шпильках, что ими свободно можно было сражаться вместо шпаг, она ослепительно улыбалась, и казалось, улыбка эта предназначена только мне...

- Кто этот удивительный юноша? - спросила она Лумумбу, легко, словно бабочка, скользя по натёртому паркету.

- Мой помощник, старший лейтенант Спаситель, - отрекомендовал меня наставник. Я, как было велено, склонил голову и клюнул леди в надушенную перчатку.

- Я хочу, чтобы на этом балу вы были моим летним Рыцарем, лейтенант Спаситель, - и протянув руку, она увлекла меня за собой.

Я беспомощно оглянулся на бвану, но тот лишь послал воздушный поцелуй, от которого у меня по всему телу прокатилась тёплая волна... А потом отвернулся.

Я думал, что скончаюсь в тот же миг, как леди Чейз что-нибудь у меня спросит, но вместо этого... Вместо этого меня понесло. Как на волне.

Что-то такое случилось с моей бедовой головой и неуклюжими ногами. Я перестал заикаться. Перестал мямлить и кряхтеть. Мне совсем - ну вот ни чуточки - не хотелось чесаться.

Я танцевал, как бог. Я смеялся впопад её шуткам и что-то остроумное говорил в ответ.

Я был представлен наверное, сотне генералов в таких блестящих мундирах, что они больше походили на новогодние ёлки - у нас в Академии такую на Новый год наряжали... Я протанцевал, наверное, сто кругов с разнообразными - хорошенькими, и не очень - девушками, которые мило улыбались, мило обмахивались веерами и мило краснели, когда я смотрел слишком пристально.

Я был в ударе. Это был мой звёздный час. Таким изящным, остроумным и весёлым я не буду, наверное, никогда... Вдруг, из неуклюжего деревенского увальня я превратился в Джеймса Бонда.

Но всё хорошее, как правило, кончается, когда бьёт полночь. Золушка теряет туфельку, карета превращается в тыкву, а я опять стал неуклюжей деревенщиной.

Кружась в очередном туре вальса, я почувствовал... Это было как дурной взгляд. Между лопатками засвербело, по позвоночнику пробежала дрожь. Совершенно инстинктивно я повалился на пол, увлекая леди Чейз за собой.

Над нами пролетело что-то незримое, у меня вся кожа пошла цыпками.

Звук вальса взлетел на невообразимую высоту, а потом музыка оборвалась. Было слышно, как на какой-то скрипке лопнула струна.

И в образовавшейся мёртвой тишине все посмотрели на меня.

Загрузка...