Глава 18. Города из камня

Папоротники бросали зыбкую тень на дорогу, но сомкнуться над ней не смели, и даже серебристый холг отступил подальше от просеки. Поднятая на высокую насыпь, дорога, замощённая каменными плитами, прямая, как стрела, летела вперёд, прочь от порта, и цериты на придорожных столбах сверкали на солнце. Мимо Флоны, то навстречу ей, то в обгон, катились стремительные повозки. Кесса зачарованно смотрела на их разрисованные борта и высокие колёса, на цветные паруса, похожие на растопыренные крылья, и на дым, идущий из труб.

— Вот это корабли! В одном таком весь Фейр поместится, и ещё останется место! — усмехнулась она, оглядываясь на Речника Фрисса. — А как они разукрашены… Посмотри, там нарисованы драконы! А у той — пернатый хвост!

Огромный колёсный корабль, на ходу сворачивая странные перепончатые паруса, прогрохотал мимо, едва не зацепив ободом колеса Двухвостку. Флона испуганно фыркнула, шарахаясь к обочине, — корабль, едущий следом, был ещё больше. По его палубе прохаживались Вайморы в белой одежде поверх бирюзовой чешуи. Этот корабль не дымил, трубы у него не было вовсе — ни пятнышка сажи не оставалось на одеяниях.

Двухвостка снова зафыркала — её притёрли к поребрику так, что шипы чиркнули о камень. Ваймор подошёл к фальшборту, посмотрел вниз и издал короткое шипение. Его сверкающий гребень качнулся с громким треском. Второй хеск подошёл к нему. Теперь они смотрели на Двухвостку вдвоём и тихо шипели.

— Хаэй! — Кесса помахала им рукой. — Красивый у вас корабль!

Ваймор вновь шевельнул гребнем и отошёл от ограждения. Второй, смерив чужаков брезгливым взглядом, последовал за первым. Кесса удивлённо мигнула.

— Чего это они?

— Тут не принято ездить на зверях, — махнул рукой Фрисс. — Да им и ни к чему. Сто-ой! Вон туда иди, прямо к камню!

Мимо, постукивая костяными лапами, проползла чужеземная повозка, из-под навеса над ней кто-то сверкнул на чужаков глазами, но останавливаться не стал. Кесса проводила его настороженным взглядом. «Некромант! А на него-то не косятся…»

— Хм… Понятно, — протянул Речник, разглядывая огромную мраморную плиту, испещрённую странным узором. — Река тут, а это наша дорога… Иди сюда, Кесса. Смотри, это дорожная карта Лайона.

— Ух ты! — Кесса удивлённо мигнула. — Это город?!

— Город тут, — Фрисс очертил пальцем огромный выпуклый квадрат со множеством борозд и выступов. — Он держится над болотом на сваях. Тут тянутся каналы… А сюда нам нужно пробраться. Торговый пригород, сюда прибывают все караваны.

«Торговый? Как Роох?» — Кесса в задумчивости закусила губу. Переполненные проулки, Дом Сосновой Ветви, толкотня и рёв обозлённых ящеров, — всё тут же ей вспомнилось. «И тут так же… Храни нас Река-Праматерь!»

— Торговый пригород? Речник Фрисс, а зачем мы туда едем?

— Ищем постоялый двор, зачем же ещё? — хмыкнул тот. — Не на улице же нам ночевать?

— Не надо постоялый двор, — мотнула головой Кесса. — Поищем дом с веткой Тунги! Я не хочу в торговый пригород, Речник Фрисс. Я их уже видела.

— Вот дела! И что в них плохого? — недоумённо спросил он. — Все торговцы живут там, а они себе не враги.

— Вот именно! — сверкнула глазами Кесса. — Торговцы! Если мы пойдём туда, все великие деяния закончатся. Начнётся всякая ерунда… езда на повозках, возня с тюками, починка чего ни попадя и торговля за каждую дохлую лягушку! И ничего больше, Речник Фрисс. Только всё вот это.

— Да? Так этим мы и… Постой! Какие ещё великие деяния?! — он положил руку ей на плечо и взглянул в упор.

— Спасения городов и мирных существ, — прошептала Кесса. — Сражения с армиями. То, что возвращает славу Великой Реке. Там, где ты идёшь, свершаются такие деяния. А там, где хожу я, только повозки и поломанные железки!

— Вот оно как… — протянул Речник. Ему было что сказать, но он медлил и только судорожно сглатывал, как рыба на берегу.

— Так ты хочешь ночевать в городе? — спросил он наконец. — Ну ладно. Дело вроде бы неопасное. Едем!

…Лес давно уступил место каменным плитам, глубоко ушедшим в землю, — даже мху не разрешалось тут расти — и тысячи лап сновали по этой мостовой, чтобы ещё надёжнее утрамбовать её. Кесса зачарованно глядела на громадный камень, будто повисший над провалом, и череду сияющих обелисков над ним. Дальше, покачиваясь в тумане, виднелись очертания домов и башен, многоскатных крыш и раскидистых крон. То, что удерживало огромнейшую из каменных плит в воздухе, было укутано дымкой. Тут, в полудесятке шагов от лап Флоны, земля, закованная в базальт, обрывалась, а снизу тянуло мокрым мхом и прелой листвой. Над затопленным провалом нависали длиннейшие мосты, и ни один из них не был пуст. Разные существа — кто с ношей, кто с пустыми руками — шли в город или уходили прочь, и Двухвостка стояла на пути толп, как остров в живой реке.

— Ой! Это очень узкие мосты! — сказала Кесса, испуганно глядя на Фрисса. — Если бы соединить их, Флона прошла бы, а так она упадёт!

— Она знает, — буркнул Речник, оглядываясь по сторонам. — Тут нужен подъёмник. Сиди здесь.

Он спешился и пошёл к беседке из жёлтого камня, слегка поросшего мхом. За проёмами меж её колонн блестела бирюзовая чешуя и сталь.

Фрисс вернулся не один — с ним были двое Вайморов в сверкающей серебристой броне. Обойдя Флону со всех сторон, один из них остановился сбоку от неё и задумчиво помахал хвостом. Хвост у Ваймора был странный — будто расплетающийся на множество чешуйчатых кос и прядей.

— Куда ты тащишь это животное? — спросил хеск, разглядывая Двухвостку. — Отпусти его в лес.

— Это не лесной ящер, — покачал головой Фрисс. — Ручной зверь в лесу не выживет. Где тут подъёмники для больших грузов?

— Такое животное может перегрызть канат, — снова помахал хвостом бирюзовый ящер.

— Или раздавить кого-нибудь из горожан, — добавил второй хеск. — Оно слишком большое, чтобы жить в городе. Зачем вы вообще на него уселись?

— Хватит ли десяти кун, чтобы найти прочный канат и надёжную балку? — ровным голосом спросил Речник. Стражники переглянулись.

— Этот ящер может быть злобным, — один из них поднёс древко копья к пасти Флоны, и Двухвостка обиженно фыркнула и подалась назад. — Или неуравновешенным. У панцирников обычно скверный нрав.

— Двенадцать кун, — Фрисс посмотрел себе под ноги. — В конце концов, мы можем поехать кружным путём.

— Пятнадцать кун, — щёлкнул пальцами Ваймор. Его товарищ устремился куда-то по мосту и вскоре пропал из виду.

— За мной, — велел стражник. Ещё один воин вышел из беседки и последовал за путниками — чуть в стороне, пронизывая их цепким взглядом.

— Где нам найти дом с веткой Тунги? — спросил Речник Фрисс. — Кто в городе принимает гостей?

— У нас на двери чертят цветок Мекесни, — качнул головой Ваймор. — С таким животным при себе… Гленн Серая Тень. Слушай, как найти его дом…

Сеть толстенных тросов сплеталась под мостами, и странные сооружения из металла и дерева свисали с неё, как пауки-переростки. Четверо Вайморов подогнали одно из них к «причалу» — мощёной площадке, в которую упирался широкий туннель. Наверху зашумели. Кесса увидела, как Вайморы толпятся на мостах и набережных и тычут пальцами в опоясанную канатами Двухвостку. Мощные «лапы» странной машины подхватили сеть, и Кесса крепче вцепилась в шипы Флоны. Ящер закрыл глаза и тяжело дышал, и Фрисс гладил его по макушке, пытаясь успокоить.

«А если бы Саркес пришёл сюда и решил наделать дел…» — Кесса посмотрела на переполненные мосты и поёжилась. «Он любит ломать и убивать — а тут и трудиться не надо…»

— Часто тут бывают знорки? — спросил Фрисс, пока Двухвостку готовили в путь. — Один бродячий Некромант по имени Саркес шёл сюда, но не знаю, дошёл ли.

— Знорки! Да, я только подумал — вы сюда зачастили, — кивнул Ваймор. — Да, заходил такой. Дней пять назад. Вы хорошо его знаете?

Голос хеска не изменился, но взгляд стал цепким и колючим.

— Слышали, что он не в ладах с законом, — ответил Фрисс. — Пакостит и сбегает.

— Да, вы его знаете, — Ваймор в последний раз проверил «паука» и махнул хвостом. — Тяни!

На мостах толпились и галдели, и всё больше жителей собиралось на краю городской платформы, пока Двухвостка неспешно подплывала к ней. Кесса вертела головой, Фрисс сидел, разглядывая панцирь Флоны, и гладил существо по макушке. Он облегчённо вздохнул, когда под лапами ящера вновь оказалась земля, и ещё раз — когда толпа рассеялась в переулках, а путники спрятались за огромный дом.

«Ух ты…» — Кесса, изумлённо мигая, смотрела на гирлянды серебряных рыбок. Они свисали с каждого столба, поддерживающего церит-светильник, и эти столбы выстроились вдоль всей широченной улицы, а кое-где забрели и в переулки. Отовсюду слышалось журчание водяных чаш, тихий перезвон серебра, — а когда Флона выбралась на площадь, Кесса увидела, как вода течёт в небо.

Тут из резных мраморных чаш били фонтаны — и не один, а восемь, и их брызги орошали свившееся в кольца тело огромного змея. Кетт, повелитель всех вод, сделанный из синего стекла и увенчанный серебряным гребнем, дремал посреди площади под звон водяных струй. Кесса смотрела в его прозрачные золотистые глаза и не могла отвести взгляд.

— Кетт, всесильный в водах!

— Не оставь нас в пути, — прошептал Речник и тронул поводья. — Нам в ту сторону, к дому с белыми вьюнками.

Тут было очень много домов — столько, что Кесса потеряла счёт поворотам — и самые странные узоры и знаки пестрели на стенах и дверях. Тут не было завес — только двери и ставни из тёмного дерева.

— Всё это держится на иле и воде, — вполголоса удивлялся Фрисс, разглядывая мостовую. — Висит над бездонной топью! Как это построили, вот что узнать бы… Мы, наверное, никогда так не умели.

Несвязные, но очень сердитые вопли долетели до ушей Кессы, она огляделась — и её взгляд упал на тёмную дверь с полустёртым рисунком — белым цветком, плывущим по воде.

— Речник Фрисс! — тронула она его за руку. — Это наш дом? Что там творится?

Там, внутри, кричали и визжали, бились о стены и что-то ломали, — а мгновением позже клубок тел вылетел за дверь и скатился по лестнице.

— Ал-лийн! — вскинул руку Фрисс, и на дерущихся обрушился водопад. Существа отпрянули друг от друга, гневно зашипели, но вода всё лилась, и хески замолчали и поднялись на ноги, прикрывая глаза ладонями. Оба они были одеты сходно, и их одежды напоминали сарматскую броню — у одного она была тёмно-серой, у другого сиреневой, оба ходили босиком на перепончатых лапах, но у одного из них поверх чешуи змеился тонкий белесый узор. Привлечённый запахом чародейства, над крышей повис летучий Клоа, поводил безглазым рыльцем — и сгинул.

— Гленн, почему мы на улице? — спросил, утеревшись, тот, кто был покрыт узорами.

— Потому что ты не в ладах с головой! — фыркнул второй, сердито глядя на пришельцев. — А вы тут что забыли? Мы не продаём зелья!

Кесса опешила, но Фрисс и ухом не повёл — лишь указал на разрисованную дверь. Тот, кого звали Гленном, смахнул с гребня остатки воды и кивнул.

— Простите, странники, — его злость наконец остыла. — Наш дом ждёт вас. Я Гленн Серая Тень, Ангеасса — бывшая колдунья.

— Ничего не бывшая! — вскинулась та. — Заходите, не обращайте на него внимания. Зверь пусть тоже заходит, всё равно там разгром…

И это было правдой — и Флона, приютившаяся в дальнем углу, затерялась в грудах обломков и разбросанных вещей. Церит, прикреплённый когда-то к стене, упал и закатился под опрокинутую скамью и оттуда едва-едва светил — пока Ангеасса не нашла его и не подняла над головой с радостным воплем.

— Кесса! — нахмурился Речник, хватая странницу за плечо и водворяя обратно на панцирь Двухвостки. — Не щупай что попало!

— Хороший совет, — махнула хвостом колдунья. — И к себе его примени. Есть хотите?

Она заглянула в глубокую нишу в стене, откуда тянуло теплом, и достала закрытый горшок.

— Что тут плавает? — спросил Фрисс, заглядывая в свою миску. Варево было густым, пахло вкусно, — Кесса, не задавая лишних вопросов, потянула ложку в рот.

— Грибы и лягушки, — отмахнулась Ангеасса. — Так, это стул, а тут скамья. Гленн, где полки?

— Вайнег их знает, — буркнул хеск. — Уйди с моей жаровни, она и так помялась.

Комната быстро обретала жилой вид, и все странные вещи обретали место и назначение — Кесса только успевала смотреть по сторонам. «Ишь! Это и вправду летучая мышь,» — она проводила взглядом чучело, подвешиваемое к потолку. «Большая!»

— Из Лолиты нет вестей? Тут, говорят, неспокойно, — Фрисс, покончив с варевом, поймал Гленна и решил расспросить его о важных вещах. — А какая дорога удобнее?

— Колдунья Ангеасса! А Некромант по имени Саркес тоже тут жил? — спросила Кесса — и вздрогнула, когда хеска выронила всё, что несла, и всплеснула руками с громким сердитым шипением.

— Саркес?! Да, этот выродок у нас жил! Это он проклял Лайон, я просто уверена! Гленн чуть не убил его и выгнал вон, но он ушёл в Лолиту… Надо было убить!

Речник Фрисс мигнул, повернулся к ней, но спросить ни о чём не успел. Не успела ничего сказать и Кесса — весь дом, содрогнувшись, просел, и гулкий трубный рёв затопил улицы. Речник вскочил на ноги, выхватывая мечи, — но тут же бросил их в ножны и схватил Кессу за плечи.

— Беги! Флона, вставай!

— Опять! — вскрикнула на улице Ангеасса — она первой успела вылететь за дверь. — Гленн, скорее!

— За ними, — Фрисс подтолкнул Кессу в спину. Флона выскочила следом, испуганно рявкнув. Вой не умолкал — будто где-то рядом ревели, сбившись в стадо, алайги.

Спрыгнув с крыльца, Кесса услышала плеск, посмотрела под ноги и охнула — тёмная болотная вода затопила все мостовые. Обрывки мха, гнилые листья и ветки, странные белесые создания с раздутыми боками, — всё валялось на камнях, на ступенях, и водяные змеи извивались в грязевой каше, разыскивая свои норы. Мостовая дрогнула ещё раз, поднимая илистую волну.

— Идём! — Фрисс уже бежал куда-то по переулку. Впереди Кесса видела белое сияние, то вспыхивающее, то пропадающее. Флона топала следом, поднимая фонтаны брызг.

На краю затопленной набережной по колено в болотной воде стояли Гленн и Ангеасса. Белый свет кольцами расходился от них, и огни, срываясь с их ладоней, исчезали под краем платформы — и с каждой вспышкой он слегка приподнимался. Поодаль, у окунувшихся в жижу мостов, тоже вспыхивал серебряный свет, и Вайморы в белых одеждах, выбираясь из накренившихся домов, сбегались к нему.

— А-ай! — Кесса с размаху села на затопленную мостовую, и её окатило брызгами — рядом не устоял на ногах Фрисс. Весь город содрогнулся — и вода хлынула обратно в болото. Лайон всплывал из трясины, вздрагивая от напряжения. Вой затих, сменившись гвалтом и взволнованным шипением, — Вайморы собирались к краю. Кто-то спешил смести с мостовой лиственный сор и мох, кто-то собирал в мешок водяных змей. Одна из них плавала в ближайшей водяной чаше. Флона сунула туда нос, возмущённо фыркнула и подошла к Фриссу.

— Да, со змеями не шути, — кивнул тот, оглядываясь по сторонам. Чёрные листья прилипли к его доспехам, но он не замечал их.

— Речник Фрисс, на тебе мох, — прошептала Кесса. Он мигнул.

— Где Гленн и Ангеасса? Куда они ушли? Не видела?

Флона опустила морду к земле и засопела. Речник хмыкнул.

— Должно быть, пошли к дому. Садись, поедем обратно. Тут, похоже, не до нас.

Из переулка навстречу им выметали гору прелой листвы и мокрого мха, во все стороны от неё прыскали белые многоножки, и Флона, опасливо зафыркав, устремилась по другой улочке.

— Стой! — Фрисс дёрнул поводья и спрыгнул на мостовую, не дожидаясь, пока ящер остановится. Кесса скатилась следом и влетела в тихий дворик. Там на врытых в землю столбах цвели вьюнки с красивыми зелёно-чёрными листьями, и маленькая водяная чаша время от времени плевалась в них водой. Из неё, должно быть, хотели сделать фонтан, но что-то не получилось.

— Хэ-э-эссс… — простонали из вьюнков. В их тени, прижав к затылку поникший гребень, сидел Гленн. Зачерпнув из чаши немного воды, он вылил её себе на макушку. Появление пришельцев не слишком его обрадовало.

— Гленн, ты что? Расшибся? — Фрисс наклонился над ним, разглядывая голову хеска, и даже хотел пощупать, но Ваймор сердито зашипел.

— Магия, Вайнег её дери… — он пригладил гребень и снова смочил его холодной водой.

— Перегрелся? — нахмурился Фрисс. — А где Ангеасса?

— Ангеасса… — Гленн прикрыл глаза, его язык еле ворочался. — Ангеасса колдует прескверно, а я не великий маг, чтобы поднять на руках весь Лайон.

— Ясно, — кивнул Речник. — Ехать можешь?

— Нет, — гребень на затылке Ваймора слегка приподнялся. — Позови её. Она уже дома… наверняка. Хэ-э-эссс… Знать бы заранее — утопил бы Саркеса в болоте!

— Сейчас позову, — пообещал Фрисс. — Кесса, побудь тут. Сильно Гленну не докучай.

Его шаги стихли в переулке, и оттуда послышалось сдержанное фырканье — Флона успела потерять седоков, но никак не могла развернуться на узкой улочке.

— Ты сразился с Саркесом, со зловредным Некромантом? — тихо спросила Кесса. — Он и тебе пытался навредить? Это из-за него Лайон падает в болото? А как…

— Много вопросов, знорка, — хеск закрыл глаза. — Не так быстро.

Он хотел собраться с мыслями, но не мог — и сердито шипел, приоткрывая пасть.

— Лайон — такой большой тяжёлый камень, — пробормотал он наконец. — На сваях. Но он не может висеть в воздухе. А опереться не на что. Слишком много ила и грязи… может, до самого низу — ил и грязь. Его держат чары… такая толстая прочная сеть из заклятий. Он висит в ней, как в гамаке. И если она попорчена…

— Постой! Но если её сплели, то можно и починить? — подпрыгнула на месте Кесса. — И ты… вы с Ангеассой это и делаете?

— Ещё чего, — оскалился Ваймор. — На то есть Совет. Но надоело… эти потопы каждый день, и повсюду болотный сор.

— А отчего Совет не пошлёт чародеев к этой сети? Так ведь город и вовсе провалится… — покачала головой Кесса.

— Ему виднее, — Гленн зачерпнул воды и вылил себе на голову. — Шла бы ты, знорка, болтать со своим наставником…

Кесса обиженно фыркнула. «Почему никто не хочет ничего объяснять? Надо бы добраться до этого их Совета. Вдруг им нужна помощь, а мы и не знаем?»

…Речник подтащил поближе пустое корытце и вывалил туда листья папоротника и ветки холга. На самом дне куля нашлась охапка сена, и Кесса выудила из неё лепесток Золотой Чаши, запутавшийся в траве.

— Тут даже травы какие-то странные, — вздохнула она.

Отмытый до блеска панцирь Двухвостки сверкал яркими цветами, шипы, позеленевшие и местами замшелые, наконец-то побелели, и само существо, избавленное от приросших к шкуре растений, приободрилось. Вайморы смотрели на него с опаской и близко не подходили.

— Флона — хорошая, — Кесса ладонями обхватила голову Двухвостки и легонько встряхнула её. — Флона — правильный ящер. У неё — чешуя!

Существо фыркнуло и потянулось к листьям папоротника. Отдёрнув руки, Кесса покосилась на Речника — Фрисс ничего не заметил за разговорами с Гленном.

— Речник Фрисс! А ты слышал про сеть из заклятий… — начала было она, но Фриссгейн сердито отмахнулся.

— Кесса, не канючь! Дай поговорить спокойно.

— Ну вот, — вздохнула та, возвращаясь на скамью. Ангеасса, сосредоточенно помешивающая в котле, негромко зашипела и покосилась на странницу.

— О чём они там толкуют?

— Меня прогнали, — пожаловалась Кесса. — Наверняка о славных деяниях!

— Хэссс… — махнула хвостом Ангеасса. — Лучше бы им об этом не толковать. Что там за слова были про чешую?

— А! Это я сказала, что у Флоны — чешуя, как у нормального ящера, — усмехнулась странница. — А не перья, как у всяких там… Ты слышала о когтистых чудищах? Они — ящеры, но в перьях, и с во-от такими когтищами!

— Да, слышала я таких, — ответила Ангеасса, не отрываясь от котла. — Видеть не довелось — только перья да подранные стволы. Город наш — шумное место, крупные звери к нему не подходят, а далеко в лес мне самой не зайти. Разрешение, вишь ты, нужно… Вайнег их дери!

Кесса изумлённо мигнула.

— Ты видела перья когтистых ящеров?! И слышала их голоса?!

— Да, такое уханье с присвистом… «сссу-у-урх!», вот так примерно, — кивнула колдунья. — У нас их называют пернатыми холмами. А перья… Хаэ-эй! Гленн!

— Чего? — недовольно обернулся хеск.

— Не видел, где красный горшок с треснутой крышкой?

— Так выкинул я его ещё в том году, — пробурчал Ваймор. — Там, кроме дряни, не было ничего.

— Пернатые холмы… — прошептала Кесса. — Если бы поглядеть на них… Только издалека и сверху, чтобы не почуяли и не достали! Они очень злые?

— Животное есть животное, — хмыкнула Ангеасса. — Не пучок травы. Это у вас заведено диких зверей тащить в дома…

Кесса представила себе, как огромная харайга втискивается в белокаменный дом Гленна, и прикусила губу — зрелище получалось уморительное. Потом ей представилось, как в дверь просовывается лапа с когтями, подобными мечам, и вцепляется в панцирь Флоны, а Двухвостка ревёт и отбивается. Кесса поспешно замотала головой, отгоняя дурные мысли. «Хорошо, что эти ящеры боятся города! От такого не вдруг отобьёшься…»

— Ещё вспомнила, — Ангеасса, попробовав варево, отошла от очага и уселась на скамью. — Они ловят рыбу. Берут много тины и катают, пока не выйдет длинная труба. Потом суют внутрь кору с личинками и кладут в воду. Такие ловушки, как брёвна, лежат на мелководье, я их много видела. У нас даже дети четырёхлапые знают, что это трогать нельзя.

— Ой! Я не буду трогать тину, — заверила Кесса. — Значит, если такая тина лежит, то сам зверь где-то рядом…

«Не нравятся мне харайги, ставящие сети,» — подумала она, и дрожь и гул земли тут же напомнили ей о других сетях. Она вскочила, но Вайморы замахали на неё руками.

— Просело, но ненамного, — сказал Гленн. — Встряхивает тут часто. Думал бы уже Совет, а то в самом деле утонем…

Кесса проснулась от холодного дуновения — воздух колыхнулся и снова застыл. Растерянно мигнув, она привстала на локте. Постель рядом с ней была пуста, смятые шкуры ещё хранили тепло. Кесса с рассеянной усмешкой повернулась на другой бок и почти уже провалилась в сон, когда гневный вопль, переходящий в шипение и треск, сдул её с ложа.

— Что? Ящер?! — Кесса схватила первое, что подвернулось под руку, и бросилась к двери.

— Стой! С ног собьёшь! — испуганно вскрикнули в темноте. С церита, укреплённого над косяком, слетел колпак, осветив бирюзовую чешую и поцарапанную дверь. Ангеасса, встряхнув головой, навалилась плечом на створку, но та и не шелохнулась.

— Что случилось? — спросила Кесса, глядя на неё во все глаза. Что-то мерцало серебром по краям деревянных створок — и чем сильнее Ваймор на них налегал, тем ярче они вспыхивали.

— Тварь болотная! Он зачаровал дверь, — щёлкнула языком Ангеасса и отошла от створок, недоверчиво покачивая головой. — Так и есть, поставил двойную печать. Ох и накручу я ему хвост, когда вернётся…

Кесса толкнула дверь — искры посыпались из щелей, но комната осталась закрытой. Она оглянулась на покинутую постель, на Двухвостку, дремлющую у очага. Свет двух лун падал на тюки, освещал изголовье — там с вечера были оставлены доспехи. Они лежали там и сейчас, но перевязь с мечами исчезла бесследно, как и одна из висящих над очагом рубах.

— Речник Фрисс! — крикнула Кесса, но только свистящий смешок Ангеассы был ей ответом.

— Ушли вдвоём, — покачала головой колдунья, ощупывая дверь. — Так я и знала. Слишком уж быстро они с Гленном спелись. Он так и искал, кому бы заморочить голову, ну и вот результат.

— Они заперли нас в доме? — мигнула Кесса. — Они… Куда они ушли?

Ответ был ей не нужен — она и так знала.

— Они ушли под город. К сияющей сети, — прошептала она, опускаясь на пустое ложе. — Ушли восстанавливать заклятие. И не взяли меня с собой.

— Гленн считает себя сильным магом, — вздохнула Ангеасса, проталкивая под дверь тонкий сушёный лист. — И если уж он что затеял… Тварь болотная! Теперь мне его не догнать. Точно, отправился ловить своих рыб. Кто вообще пустил его в архивы? Найду ведь…

Белые искры вспыхнули холодной синевой и медленно потускнели. Створки с силой распахнулись, и Ангеасса вылетела во двор. Кесса бросилась за ней, в покинутой комнате подняла голову и встревоженно фыркнула Двухвостка. Ночные улицы, озарённые лиловым светом фонарей-церитов и холодных лун, были пусты, лишь стража цокала когтями о камни где-то вдалеке.

— Бесполезно, уже не догнать их, — Ангеасса села на ступеньки и обвила ноги хвостом. Камень, на котором стоял город, легонько покачивался, и Кесса хмурилась, глядя на мостовую. «Они, должно быть, полезли под платформу. Как бы не придавило…»

— Колдунья Ангеасса, каких рыб пошёл ловить Гленн? У него есть какой-то замысел, да? — робко спросила она.

— Если он ничего нового не придумал… — стукнула хвостом по камню Ангеасса. — Какие-то рыбы живут в этих болотах. Тоже хески, как и мы, и даже, вроде бы, разумные, но городов не строят. Тут много разных существ жило до Лайона, кто-то до сих пор живёт… Говорят, когда поднимали Лайон, как-то завязали чары на этих созданий. Делали это чародеи из Лолиты… Совет пятый день ждёт от них ответа, но, как видно, Лолите не до нас. Гленн как-то узнал про этих рыб… Хэсссс! Нахлебаемся мы с ним и его затеями!

— Он пошёл просить у них помощи? И Речник Фрисс с ним? — мигнула Кесса. — А меня не взяли… Не бойся, они непременно уговорят их! Речник Фрисс даже с пчёлами-Нкири договорился, даже с сарматами, не то что…

— У нас нет разрешений на такие дела, — махнула хвостом Ангеасса. — А тут всё не так просто, как в ваших сухих землях. Совет не любит вмешательства… и не слишком любит Гленна Серую Тень.

— Мы защитим вас, — сверкнула глазами Кесса. — Никто не посмеет вас тронуть. Фрисс — настоящий Чёрный Речник, хоть и ходит в красной броне. А я — дочь Ронимиры Кошачьей Лапки. Совет ничего вам не сделает!

— Фрисс, как видно, не так уж в тебя верит, — невесело усмехнулась колдунья. — Иначе не запер бы тебя в доме.

— Он думает, что я ничего не умею, — фыркнула странница. — А я прошла весь Хесс — от Энергина до Кархейма. И я ничего не боюсь… ну, кроме пернатых ящеров.

Кто-то шумно вздохнул у неё за спиной, растрепав её волосы, она обернулась и увидела грустную морду Двухвостки. Существо наполовину выбралось из дома и примерялось, как поставить лапы на верхнюю ступень и не свалиться.

— Ты есть хочешь? — Кесса заглянула в тюк, свалившийся со спины ящера. Там ещё оставался подсушенный папоротник. Флона, обнюхав его, фыркнула и отвернулась.

— Речник Фрисс скоро вернётся, — прошептала Кесса. — Он опять нас бросил, но он вернётся. Может быть, уже к рассвету.

— Да раньше, — поднялась со ступеней Ангеасса. — Идите спать, обе. Когда они вернутся, вы услышите.

Кесса, собрав циновки с постели, сложила их на панцирь Флоны и постелила сверху сшитые шкуры, а сама свернулась поверх. В ночи удушающая болотная жара сменилась прохладой, где-то вдалеке бушевала гроза, и ветер приносил запах дождя. «Гленна покусают, как пить дать,» — думала Кесса, ворочаясь на жёстком панцире. «Так уж у Вайморов принято. А Речник Фрисс увернётся…»

— Так ты думаешь, мне даже рыбу не поймать? — сердито спросила Кесса, пытаясь поймать взгляд Речника. Они стояли на крыльце, и Фрисс рассеянно почёсывал макушку панцирного ящера, а тот норовил ткнуться носом в бок. Речник морщился, но терпел.

— И ты опять спас город и ничего за это не получил, — вздохнула Кесса, покосившись на двор. Там катался по мостовой клубок бирюзовой чешуи, время от времени хвост или лапа высовывались из него и тут же пропадали, шипение и треск неслись над переулками. Фрисс не спешил разнимать драку — он устало щурился и только что не зевал в открытую.

— Почему они так обходятся с тобой? — Кесса тронула Речника за руку, и он с кривой усмешкой пожал плечами.

— С кого же, по-твоему, я могу сейчас просить награду? Вайморы ни о чём не просили, а куда я полез — это уже мои трудности. Знаешь, Кесса, нам ещё ехать и ехать, а я хочу спать. Ты хотя бы выспалась за ночь…

— Тогда я пойду в город, — нахмурилась та. — Вместе с Флоной. Мы будем гулять.

Панцирный ящер сунул морду в фонтан и попятился, отфыркиваясь от брызг. Водяная взвесь висела над беломраморной чашей, оседала на звенящих гирляндах стеклянных ракушек. Они свисали со столбов и медленно кружились, когда струи воды подталкивали их опору. Многоцветная окатанная галька устилала дно чаши. Кесса неуверенно оглядывалась по сторонам — ей хотелось нырнуть в воду. «Вот бы найти реку, в которой можно плавать!» — вздыхала она.

Позади раздался тихий скрип. Кесса обернулась и увидела чёрно-сизые перья и вздыбленный хохолок над пастью, обмотанной ремнями. Крупная — в два локтя ростом — харайга нервно перебирала лапами. Её шею обхватывал широкий кожаный обод с блестящими заклёпками. Владелец харайги, намотав поводок на столб, растирал уставшее запястье — видать, удержать ящера на месте было непросто.

— Вот так зверь! — пробормотала Кесса, опасливо глядя на харайгу. «Печать на лице стёрлась, а на спине?» — промелькнуло в голове странницы, и она похолодела. Двухвостка, почуяв неладное, попятилась от фонтана и развернулась — и с утробным рыком хлестнула хвостами по панцирю. Из переулка, придерживая толстый поводок двумя руками, выводил своего ящера ещё один Ваймор, и его ручная тварь была в точности похожа на первую — разве что чуть-чуть крупнее.

Первая харайга скрипнула, повернув голову ко второй. Вторая приподняла и опустила хохолок и заскрипела в ответ. Ваймор, потирающий запястье, спохватился и вцепился в поводок, подтягивая существо к себе. Оно недовольно заскрежетало и задёргало лапой. Кесса увидела тонкие ремешки, свисающие с его ног и цепляющиеся за когти. Флона сердито рявкнула и боком подалась к пустынной улочке.

Харайга, выходящая из переулка, проворным движением опустила голову к земле, странно дёрнула лапой — и Кесса успела только увидеть чёрную молнию, летящую к ней, да услышать костяной треск и скрежечущий вопль. Флона крутнулась на лапах и припала к земле с гневным рыком. Ваймор, шипя и булькая, подбежал и схватил валяющийся на мостовой поводок. То, что было к нему привязано, лежало на боку, дёргаясь всем телом в попытках подняться. Чёрные перья и капли крови пестрели на камнях. Флона зарычала снова и подалась вперёд, её вскинутые хвосты с треском сходились и расходились. Ваймор рванул поводок на себя, ловко перехватил свободные лапы харайги и туго связал их. Существо дёргалось и скрежетало, и Кессе казалось, что ремни, стягивающие пасть, вот-вот порвутся.

— Ящер поранился? Чем помочь? — испуганно замигала Кесса. Ваймор, привязывающий харайгу к столбу (ей на голову натянули мешок, и скрежет стал тише, а лапы перестали дёргаться), только оскалился и зашипел. Вторая харайга, так же засунутая по шею в мешок, сидела смирно — хозяин обхватил её двумя руками и держал крепко.

— Иди отсюда! — крикнул первый хеск. — Держи своего зверя на цепи!

— Флона только защищалась! — вспыхнула Кесса. — И защищала меня!

Кто-то из стражников, привлечённый шумом, обошёл фонтан и остановился, озадаченно глядя на ящеров и их владельцев. Кесса осеклась и подхватила поводья.

— Если все здоровы, то я поеду, — пробормотала она и похлопала Флону по панцирю. — Вперёд, вперёд… во-он туда!

«А печать-то потускнела,» — думала Кесса, возвращаясь к дому Гленна. «А ведь целых полкуны за неё заплачено!»

— Речник Фрисс! — крикнула она, въезжая в дом. Пришлось пригнуться — двери, широкие, как городские ворота, были всё же низковаты для всадников.

— Хм? — Речник, беседовавший с Ангеассой, привстал со скамьи и удивлённо мигнул. — Что стряслось? Тебя напугали?

— Два пернатых ящера, две харайги! Одна бросилась на Флону, — выпалила Кесса, спрыгивая на пол. — Флона так ей дала хвостом — только перья полетели!

— Бездна, — поморщился Речник, поспешно поднимаясь на ноги. — Повернись!

К хвостам Флоны, испачканным чёрной жижей, прилип сизый пух. Фрисс, одолжив у Гленна пучок волокна, долго оттирал и хвостовые лезвия, и край панциря, ощупывал толстую шкуру на бёдрах Двухвостки, но ранок не нашёл.

— Хоть бы привезла добычу, что ли, — проворчал он, хлопнув успокоенную Двухвостку по носу. — Поглядел бы на ящера в перьях.

— Она дерётся хвостами! Как анкехьо, только хвосты у неё тоньше! — Кесса удивлённо хмыкнула.

— Флона — боевой ящер, — нахмурился Фрисс. — Она прошла не одну войну. Ящеров в перьях я не видел, но думаю, что с отрядом Инальтеков им не сравниться. Флона уже достаточно погуляла, пусть теперь поспит. А ты сиди дома. Завтра мы уезжаем, и я надеюсь, что ты не успеешь пойти на корм ящерам.

…Белые облачка ровной цепью протянулись вдоль края неба, и ветер, свистящий над высокими травами, не мог ни на шаг их подвинуть — они так и белели на горизонте.

— Уя-Микена, — сказал Фрисс, приглядевшись к серебристой цепочке туч. — Лёд на горных вершинах.

Ветер посвистывал в травах, стряхивал наземь последние лепестки Золотых Чаш, трепал побелевшие листья измельчавшей Руулы. Здесь травы не поднимались к небесам — высочайшие из них едва-едва дотягивались до макушки Речника — и всё же их было много, и где-то в зелёных дебрях фыркали и взрыкивали огромные бронированные ящеры. Кесса, привстав на цыпочки, видела их рыжеватые спины в коротких шипах и длинные хвосты, видела яркие панцири Двухвосток и длинные рога товегов. Невысокие ограды из серого камня отмечали, где заканчиваются пастбища, странные значки на валунах обозначали владельцев.

— Если они не ездят верхом, на что им столько скотины? — недоумевала Кесса.

— Продают, должно быть, — пожал плечами Фрисс. Он отчего-то был хмур и по сторонам смотрел озадаченно.

Ещё один корабль на колёсах пронёсся мимо, обдав путников печной гарью, и сбавил скорость на перекрёстке. Там широкая мощёная дорога, поднятая на насыпь, пересекалась с огороженной тропой, там же стоял и дорожный столб с гроздью сияющих кристаллов, и что-то широкое висело на нём, покачиваясь на ветру.

Корабль замер на месте, Ваймор спустился с палубы, долго разглядывал столб, а потом забрался обратно, и повозка испустила дрожащий гул. Медленно, неуклюже она развернулась носом к тропе и сползла на неё, пошатываясь на стыках плит. Колёса едва не цеплялись за придорожные столбики, но всё же корабль поместился в колее и пополз дальше. Кесса мигнула.

У столба они были через несколько мгновений — и Фрисс, придерживая край широкого щита из тонкой коры, рассматривал пестреющие на нём значки. Ни одной буквы Шулани не было в объявлении — только письмена Вайморов, и Речник, поморщившись, махнул рукой и снова взобрался на панцирь Двухвостки.

— Ничего не понимаю. И их не спросишь, — он кивнул в сторону тропы, над которой ещё тянулся дымок корабельной печи.

— А что тут могло бы быть? — Кесса разглядывала значки с одной стороны и с другой, даже поднесла к ним Зеркало Призраков, но и древнее стекло ничем не помогло ей. — Вон как Вайморы испугались…

— Очень мало повозок для такой дороги, — Фрисс оглянулся на пустынную насыпь, посмотрел вперёд — там лишь ветер гонял пыль. — И день хороший…

— У моста на кислотной реке висел какой-то лист, — припомнила Кесса. — Может, Вайморы его прочитали? А кто не успел — для них это письмо. Почему на Шулани не пишут? Тут чужеземцы не ездят?

— Торговцы заходят с других сторон… или сверху, или из-под земли, — поморщился Речник. — Что-то здесь не так. Во что мы опять встрянем, кто бы мне сказал…

В стороне от дороги Кесса видела дым, поднимающийся из очагов, слышала рёв пасущихся стад и незнакомые голоса.

— Может, спросим в селении? Хаэ-э-эй! — закричала она, поднимаясь на весь рост. Кто-то среди трав услышал её и взобрался на спину пасущегося анкехьо.

— Хайе-э-э!

— Силы и сла-авы! Почему дорога пуста-а-ая? — крикнула Кесса. — И что тут за ли-и-ист?

Ваймор озадаченно шевельнул гребнем и зашипел, переходя на клёкот и свист, потом потыкал себя пальцем пониже виска — туда, где оттопыренная чешуя прикрывала ухо.

— Он не знает Вейронка, — сказал Фрисс. — Или не хочет говорить. А я не понимаю по-местному.

Флона резво бежала по дороге — её досыта накормили на обеденном привале, и больше она не косилась на растущие под обочиной травы. Никто не ехал ей навстречу, никто не обгонял её.

— Гленн сказал, что и в день нашего отъезда ещё не было ответа из Лолиты, — негромко говорил Фрисс, глядя вперёд. — Совет просил помощи с заклятием… Лолита до сих пор молчит. Гленн обижается, а мне что-то не по себе.

— Тут пасутся стада, и живут хески, — прошептала Кесса. — Если там большая беда, жителей увели бы!

— Лолита — огромный город, такой, что и представить трудно, — покачал головой Фрисс. — Пока оттуда долетит до этих мест… А нам нужна их помощь, нужно пройти через горы. Один я туда не сунусь, мне Нинганы хватило.

— И я не сунусь, — Кесса вздрогнула, вспомнив обвал на границе Ойтиссы. — Речник Фрисс! Не мог же Саркес опять…

— Надоел мне этот Саркес, — Речник стиснул зубы. — Хуже тухлого Листовика надоел. Стой! Карту едва не проехали.

На огромном светло-сером камне со ступеньками и площадками для ног раскинулись городские холмы, иссечённые разноцветными бороздами. Три широких «лепестка» и округлый центр за высокой стеной, множество синих вмятин и линий, множество дорог, впадающих в город, как реки…

— Да, крупный городок… — пробормотал Фрисс, высматривая на карте ворота. — Потеряться там легче, чем в Старом Городе. Далеко от окраины я бы уходить не стал…

— А вон там, в круглой части, — это замок правителя? Король-демон Файлин живёт там? Тот, у которого Речница Ойга гостила? — Кесса села на камень и потрогала фигурный выступ. — Помнишь, Речник Фрисс? Когда она ехала на переговоры с Инальтеками…

— А… — отозвался после недолгой заминки Фриссгейн. — Хальмен и Флинс были тогда у Файлина в гостях, и весь город гулял целый месяц. Хочешь попасть на такой же праздник?

— Едва ли получится, — вздохнула Кесса. — Не каждый же год они у него в гостях… Речник Фрисс, а нам далеко ещё ехать?

— К вечеру будем, — ответил он. — Поищем постоялый двор на городском холме.

— Я не про Лолиту, — Кесса опустила взгляд. — Осень скоро. Мы вернёмся домой к зиме?

— Уже надоело искать приключений? — невесело усмехнулся Речник. — Заранее говорить трудно. Я не хотел бы застрять тут на зиму, а как на деле сложится…

…Огромные створки — каменные плиты, сверху донизу покрытые резным узором из сотен резвящихся рыб — были приоткрыты, как показалось Кессе издалека, на самую малость — но Флона прошла меж ними, не зацепив их шипами. Стены в треугольных зубцах, стройные округлые башни, загадочные провалы под аркой ворот, бойницы и ниши, — всё молчало, тих был и изогнутый коридор между двух стен, вырастающий из башен и упирающийся в пару больших зданий из серого камня. За ними была ещё одна арка, такая же высокая, но без запирающих створок. Кесса вертелась на панцире Двухвостки, выглядывая стражников, но никого не было ни у ворот, ни в коридоре, ни в запертых серых зданиях. Поверх массивных дверей из окованного бронзой дерева свисали верёвки с привязанными к ним пучками подсохшей травы.

— Хаэ-эй! — крикнула Кесса. Фрисс опустил руку ей на плечо, жестом попросил молчать и спешился. Подойдя к двери, он пристально рассмотрел пучок травы, постучал — тишина была ему ответом.

— Никого, — сказал Речник, возвращаясь к Флоне. — Заперто и запечатано. Может, в этот день не собирают пошлину?

— Ох-хо-хо… — Кесса покачала головой, опасливо разглядывая арку. — Ты слышишь, Речник Фрисс? Как тихо…

И впрямь, над широкими улицами и над покатыми синевато-серыми крышами нависала тишина, только ветер, залетающий из степей, проносился по ним. Флона медленно брела по широким и узким проходам, под навесами, бросающими на мостовые густую тень, от арки, соединяющей дома-крепости, к площади с водяной чашей и цветущими кустами, и путники смотрели по сторонам, но видели только запертые двери. Ни ветки Тунги, ни цветка Мекесни, ни бочонка, ни чаши, ни повозки, — Кесса перебрала все известные ей знаки дорожных приютов, но ни один из них не попался ей на пути. Двери и ставни были заперты, и пучки травы висели на них.

— Все они связаны одинаково, — сказал Фрисс. — Что-то это значит, но такие послания мне незнакомы. Хаэй!

Красная шерсть мелькнула за углом — кто-то из жителей, озираясь по сторонам, пробирался от дома к дому. Флона потопала к нему, он замер на месте — только глаза бегали, и Кесса не могла поймать его взгляд.

— Постой! Мы не навредим тебе, — мирно сказал Фрисс. — Ты не знаешь, где найти постоялый двор?

Существо мотнуло головой, одним прыжком спряталось за дверью и хлопнуло ею, едва не уронив наземь пучок травы. Фрисс пожал плечами.

— Хаэй! — окликнул он одинокого Ваймора, вышедшего на крыльцо, десяток поворотов спустя. Хеск вздрогнул, скользнул взглядом по пришельцам, потом — по стене за ними и по небу над их головами, и попятился к двери.

— Не бойся! Мы ищем, где переночевать. Мы не враги! — сказала Кесса, и когда она договорила, дверь уже была накрепко закрыта. Странница недоумённо хмыкнула.

— Да, это не праздник Речницы Ойги…

Каменный мостик выгнулся над широким прямым потоком. Канал, закованный в гранит, тянулся меж двух улочек и впадал в широкую протоку. Синеватая тень скользнула в его глубине, чуть всплеснув хвостом, Фрисс нагнулся к воде, но не успел окликнуть — существо сгинуло.

— Фаллин-Ри, хранитель реки, — прошептал он с почтением. — Интересно, какая река в его власти?

Улицы и запертые дома сменяли друг друга, минул Акен, и пошёл второй, и солнце опустилось на кромки крыш, окрасив их янтарём и рубином. Фрисс остановился у родника, чтобы напоить Двухвостку.

— Знаешь, похоже, что ночевать мы будем на улице, — сказал он, покосившись на Кессу. — Ни одного нужного знака, и обычные жители тоже путников не принимают. Странно.

— Поищем ещё? — Кесса огляделась, высматривая хоть одну открытую дверь — или, на худой конец, окно.

— Можно, но если не найдём — уйдём до заката. На земле мягче спать, чем на камне, — проворчал Речник и подобрал поводья. — Хватит, Флона, тут мы ночевать не будем.

Переулок, причудливо изогнувшись, вывел их на широкую улицу — к перекрестью полноводных каналов. Флона побрела к мостику, но дойти не успела — тишина взорвалась.

— Туда! — крикнул Фрисс, но Кесса уже сама видела сгустки ослепительного света, цепочкой повисшие над крышами. Быстро снижаясь, они источали жар — и камни, вскипев, покрывались пузырями и капля за каплей стекали вниз. Внизу, у стены, суетились хески — Вайморы в бирюзовой чешуе и красные мохнатые Арнани. Заклятия вспыхивали и гасли, жар расплёскивался по мостовой, и существа медленно отступали к каналу. Крыша дома уже просела и треснула надвое.

— Лаканха! — Фрисс, перебравшийся через канал, вскинул руку, и водяная стрела пронзила светящийся сгусток насквозь. Извергнув облако пара, он осыпался серой пылью.

— А-а-а-а! — завопила Кесса. Рукоять одного из маленьких ножей оказалась под рукой — и стеклянное лезвие полетело к второму сгустку, оторвавшемуся от крыши. Пыль брызнула во все стороны, осыпая мостовую. Ножа в ней не было.

Сгустки дрогнули и устремились вверх, на лету слипаясь в огромный светящийся комок. Отплёвываясь прозрачными потоками жара, он поплыл над крышами, спрятался за башней и пропал.

— Их всё больше и больше, — сказали за спиной Кессы. Она оглянулась и увидела большого водяного змея, всплывающего со дна канала.

— Скорее бы Файлин вернулся! — один из Арнаней, обступивших пришельцев, поёжился. — Откуда они все лезут?!

Арнани и Вайморы собрались не вокруг чужаков — Кесса, отступив чуть в сторону, увидела, что они сбредаются к каналу. Кто-то был обожжён, кто-то хотел смыть сажу и пыль. Один из них — прихрамывающий Арнань в серебристой кольчуге — подошёл к путникам.

— Знорки? — удивлённо мигнул он. — Это вы уничтожили две звезды? Хорошо! Эти звёзды — сущее проклятие.

Он подошёл к воде и, стянув прожжённый насквозь сапог, опустил пораненную ступню в канал. Кто-то рылся в поясных сумках, передавал друг другу склянки со снадобьями.

— Мы, как я вижу, не вовремя, — сказал Речник, посмотрел на мечи в своих руках и убрал их в ножны. — Не будем мешать вашей войне. Скажите, где найти дом под веткой Тунги, и мы туда уйдём.

Арнань в серебристой кольчуге — не иначе как он был тут предводителем — вздрогнул и растерянно мигнул, хески, собравшиеся вокруг него, стали переглядываться и пожимать плечами — один за другим.

— Уже тридцать лет в Лолите нет таких домов, — сказал Арнань и потянулся лапой к затылку, но тут же её отдёрнул. — У всех семьи, никто не одинок, и правитель решил, что сам будет принимать гостей. А сейчас его нет, и его дом закрыт. Я и сам туда не пойду, и вам не посоветую. Без него это опасно.

— Тут у кого-нибудь есть постоялый двор? — подал голос ещё один житель. — Кто откроет дверь на одну ночь?

— У кого был, те на улицах не дерутся, — буркнул третий. — Сидят по щелям с жёнами и детишками.

— Как неприятно, — цокнул языком предводитель. — Ну, вот…

— Постой, Коривин, — в канале вскипела вода, пропуская на поверхность блестящего змея. — Странники, вы не откажетесь провести ночь у нас? Народ Фаллин-Ри не лишён гостеприимства, мы будем вам рады.

Кесса посмотрела на Фрисса — он растерянно мигнул. «Вот в воде мы ещё не спали!» — подумала она. «Интересно, как это делается?»

— Я говорю о Тени Зикалана, — пояснил змей, покосившись на удивлённого Коривина. — Там сухо, там спокойно, и там вы будете не в меньшей безопасности, чем наша икра.

Хески, столпившиеся у канала, изумлённо переглянулись и загомонили, Коривин вскинул руку, призывая к молчанию.

— Священная Тень! — он покачал головой. — Киен-Каари, ты хорошо подумал?

— Такие могучие воины защитят, если что, нашу икру от звёзд, — Киен-Каари, всплеснув хвостом, на миг ушёл под воду и снова всплыл. — Идите за мной!

Фриссгейн свистом подозвал Двухвостку, и она потянулась к воде, опасливо фыркая на скользящую там тень.

— Едем, Кесса. Не знаю, что это за Тень, но посмотреть будет любопытно.

Флона трусцой бежала по широким улицам вдоль каналов, впадающих друг в друга. Киен-Каари скользил у самой поверхности, время от времени поднимая голову над водой и оглядываясь на чужеземцев.

— Ты знаешь что-нибудь о звёздах, плавящих камень? — спросил Речник, дождавшись, пока Фаллин-Ри всплывёт. — Это существо или явление? Похоже, они сильно мешают вам.

— Скорее явление, чем существо, — ответил Киен-Каари. — И навряд ли природное. Пока Файлин был тут, о них никто и не слышал, но стоило ему отъехать…

— А откуда они взлетают? — спросил, нахмурившись, Речник.

— Из сточных ходов, каждый раз в новом месте, — змей плеснул по воде хвостом, обрызгав и мостовую, и путников. — И туда не так-то легко пробиться.

— Ой! — Кесса вздрогнула, и не от того, что её окатили водой. — Чародей по имени Саркес, Некромант в серых одеждах, — он приходил сюда?

— Коривин говорил о знорке-Некроманте, — задумавшись на секунду, ответил Киен-Каари. — Он пришёл, не нашёл приюта, увидел звёзды и ушёл снова. Не знаю, куда он подался. Плохо, что гости Лолиты ночуют в дикой степи, когда наш город так велик и хорош…

«Не Саркес,» — не без удивления подумала Кесса и посмотрела на Фрисса. Тот хмыкнул.

— Хоть в чём-то оный чародей не виноват, — еле слышно сказал он. — Смотри, вот и устье каменной реки.

Канал нырнул под широкую и высокую арку, похожую на челюсть огромной рыбы с торчащими зубами, и Киен-Каари остановился — тут вода мерцала неприятным светом.

— В башне, украшенной ракушками, есть ворота, — сказал он. — Идите туда, я вас догоню. Это Тень Зикалана, не прикасайтесь здесь к воде.

Высокие ступенчатые башни из тёмного камня выстроились у воды, и в их кольце затаилось озеро с отвесными гранитными берегами. Стены уходили вниз на десятки локтей, а дальше начиналась вода — и где она заканчивается, Кесса не видела. Там быстро сгущался мрак, и в нём скользили бесшумные длинные тени, и покачивались на подводных течениях огромные полупрозрачные гроздья. Быстро смеркалось, но ни один светильник не зажёгся в кольце тёмных стен.

— Идём, — Фрисс тронул Кессу за плечо. — Мы будем жить в башне.

Ворота без створок были широки даже для Флоны, и когда путники вошли в сумрачную залу, там ещё осталось немало места. Пол был устлан толстым ковром водорослей, широкие плоские «листья» лежали как попало, не сплетаясь в циновки, и Флона, улёгшись у стены, зарылась в водоросли мордой и зачавкала.

— Тут, должно быть, кладовая, — пробормотал Фрисс, разглядывая стены, увешанные сушёной рыбой и пучками кореньев. — Посмотрим, что тут съедобно.

Он сорвал со стены несколько рыбин, почистил одну и отщипнул немного мяса.

— Ага, — кивнул он и протянул вторую рыбину Кессе. — Поешь. Флона! Опять ты жуёшь всё подряд…

Отобрав у Двухвостки водоросли и оттолкнув их в стороны, Фрисс покосился на недоеденную рыбину — и положил её на тюки. Достав из сумки сарматский дозиметр, он притронулся к кнопкам — экран, и так мерцавший холодным светом, вспыхнул ещё ярче, и ветвистые усы с тихим треском протянулись от светящейся коробочки. Они расправлялись, осторожно ощупывая воздух, стрелка на приборе закачалась и уверенно указала на дверь. Фрисс хмыкнул и пошёл туда. Там он остановился, разглядывая экран.

— Что он говорит? — Кесса встала рядом, проговаривая про себя числа, увиденные на приборе. — Тут есть ирренций? Он слышит лучи?

— Да где их не слышно… — пробормотал с досадой Речник, прошёл вдоль ворот, следя за стрелкой, и повернулся к ним спиной. Стрелка развернулась, указывая на него.

— Бесполезно, — вздохнул Речник. — Слишком много толстых каменных стен, магии… да ещё эта икра! Гедимин добился бы от этой штуки проку, а я не сармат. Кажется, тут не опасно — больше я ничего не знаю.

С громким щелчком усы втянулись обратно в корпус, и Фрисс, помедлив, спрятал дозиметр обратно в сумку. Кесса села на панцирь Двухвостки, щёлкнула ящера по носу — он снова жевал водоросли — и подобрала отложенную рыбину.

— Речник Фрисс… Мы поможем этому городу? — тихо спросила она. — Сарматская штука найдёт, где рождаются звёзды, и кто их создаёт?

Фриссгейн покачал головой.

— Наших сил тут маловато. Сюда бы Канфена! Местные управятся без нас, а если нет — Файлин вернётся и поможет им. Помочь я не могу, но и мозолить им глаза не хочу. Завтра поедем дальше.

Он прикрыл циновками самый большой ворох водорослей и положил сверху плащ.

— Отдохни, — посоветовал он. — Я схожу в соседнюю башню, посмотрю, что там есть.

Кесса свернулась на циновках, стараясь не прикасаться к стенам. Они хранили холод глубокой воды и пещер, не видевших света. Это чувствовала и Флона — подавшись в сторону от серых камней, она вновь подобрала пучок водорослей и принялась жевать их. «Флоне нравятся эти травы,» — подумала Кесса, закрывая глаза. «Может, она вспоминает Реку?..»

Она не видела, как Фрисс вернулся, и только плеск волн и блеск солнца на воде были в её снах — пока треск пламени, шипение оплавленного камня и крики невыносимой боли не разорвали тишину. Кесса вскочила, растерянно мигая, Фрисс, не успев открыть глаза, нырнул в доспехи и застегнул перевязь.

— На той стороне! Сиди с Флоной, я быстро! — крикнул он, выбегая из ворот. Двухвостка огорчённо фыркнула. Кесса, на миг остановившись, бросилась вслед за Речником. «Сиди… Ага, как же!»

Далеко бежать не пришлось — едва выбравшись из Тени Зикалана, Кесса увидела огненный рой над крышами и стену пламени посреди улицы. Звёзды горели на земле, и вода в канале клокотала и дымилась, а ближайший дом с рухнувшей крышей выгорал изнутри. За стеной огня метались кричащие тени, полусожжённое тело лежало на мостовой, сгустки шипели и дымились, но не размыкали смертельное кольцо.

— Ал-лийн! — крикнула Кесса, подбегая к огневой стене, и тут же отшатнулась от нестерпимого жара. Водяной шар, не долетев, разбрызгался каплями кипятка.

— Стрелами! — рявкнул Фрисс, посылая водяную стрелу в ближайший сгусток. Звезда качнулась, но струя, пролетевшая насквозь, затушила другую.

— Лаканха! — закричала Кесса. — Лаканха!

Две стрелы, сорвавшись с её ладоней, пробили огненную стену прежде, чем испарились. Барьер распался. Сгустки, прощупывая путь невидимыми, но неимоверно горячими лучами, двинулись к Кессе.

— Лаканха! — выпалила она и отскочила назад, сообразив, что происходит. Сгустки поднялись чуть повыше.

— Беги! — Фрисс вскинул руки, растягивая перед собой клокочущий водяной щит. — Быстро в воду!

— Как это колдовать? — мигнула Кесса, поднимая руки по его примеру. Что-то тяжёлое ткнулось ей в спину и испуганно заревело — Флона, выбравшись из Тени Зикалана, с ужасом смотрела на летящий огонь.

Раскалённый луч ударил у ног Речника, и его сапог задымился. Вслух помянув Вайнега, он бросил водяную завесу вперёд, и за поднявшимися клубами пара Кесса едва смогла расслышать, как с воплями разбегаются жители, как они ныряют в каналы и падают наземь. Небо потемнело, ветер дохнул смертельным холодом. Сгустки огня, оставив и жителей, и дома, стремительно срастались в огромный шар, но тщетно — серый ветер коснулся их, и пепел посыпался на мостовую. В небе разрастался воющий смерч, и звёзды со всех концов города летели к нему и гасли, не долетев.

— Глаза! — крикнул Фрисс, пригибая Кессу к земле, и сам упал следом. — Глаза береги!

Земля содрогнулась, страшный крик пронёсся по городу, и Кесса схватилась за уши. В голове звенело. Флона с испуганным рёвом встала на дыбы и кинулась в сторону, но стены остановили её. Кесса с опаской взглянула на небо и увидела хвост серой кометы, втягивающийся в один из домов на соседней улице — или, может, парой улиц дальше. Холод шёл на убыль, и жители на мостовой зашевелились. Кто-то поднялся сразу, кому-то помогли, несколько обгоревших тел так и остались недвижными, и хески склонились над ними, ища признаки жизни. Выкинутый из воды Фаллин-Ри бил хвостом по мостовой и выгибался всем телом, но никак не мог допрыгнуть до канала.

— Постой, — Фрисс свистом подозвал Флону и указал ей на середину туловища змея, сам же обхватил голову и с силой толкнул к воде. Фаллин-Ри, перевернувшись набок, плюхнулся в канал и забил по воде хвостом, окатив всю мостовую. Речник усмехнулся и повернулся к Кессе.

— Вот и всё, — он легонько хлопнул её по плечу. — Больше беспорядков не будет. Быстро же навёл порядок правитель Лолиты! Можем уезжать с чистой совестью.

— Этот серый ветер… Это он и был? — растерянно замигала Кесса. — Файлин… Он ведь почти божество, верно?

— Да, так, — кивнул Фрисс. — Тебя не обожгло? Вайнег! А я вот поджарился…

Он сел наземь и, морщась, стянул сапог и портянку. Пальцы ноги покраснели и опухли.

— Ох ты! — испуганно мигнула Кесса.

— Залить зелёным маслом, и всё будет в порядке, — Речник опустил ногу в канал и снова поморщился. — Зачем ты вылезла из Тени?

— Я обещала, что буду прикрывать тебе спину, — нахмурилась «Речница». — А ты то запираешь меня, то отсылаешь. Как я стану воином?!

— Эх-хе, — покачал головой Фрисс, зачёрпывая из склянки пахучее зелёное масло. — Так ты скорее станешь пригоршней углей.

…Город гудел, как огромный гонг, по широким улицам проносился рёв рогов и труб, все двери и ставни открывались, и колдовские огни расцветали в небе. Вода в каналах искрила и кружилась водоворотами, кошки выбрались на крыши и грелись на осеннем солнце, ярко разрисованные листы велата и резные вывески вновь повисли у домов, зазывая покупателей и гостей. «Дом проводников,» — гласила одна из них. «Все дороги Фалоны мы знаем.»

— По предгорьям и до самой границы? — покрутил пальцами грузный Ваймор в ожерелье из больших зазубренных зубов. — Дорога очень простая, заблудиться негде, но вот скальные змеи… Редкая неделя проходит, чтобы они не вылезли в предгорья.

— Скальные змеи? — нахмурился Речник. — Неприятные твари, слышал о них. Двухвостки с ними справляются?

— Раз на раз не приходится, — покачал головой Ваймор. — Можем дать вам охрану — анкехьо. У нас есть боевые ящеры — они уже сталкивались со змеями. Стоить это будет несколько больше, но вы же намерены перейти границу живыми?..

Времена пустых ворот и ушедшей с поста стражи миновали — теперь в коридоре внутри городских стен кипела толчея, и путники и повозки выстраивались вдоль обочины, дожидаясь своей очереди. Двухвостка миновала каменные створки, и Кесса облегчённо вздохнула и провела рукой по лбу.

— Речник Фрисс, а где наш проводник?

— Хаэ-эй! — крикнул Фриссгейн, выгоняя Двухвостку с дороги на утоптанную тропу. Навстречу ему поднимался, покачивая хвостом, бронированный шипастый ящер-анкехьо. Арнань в дорожной куртке сидел на его спине.

— Я Аллан, — кивнул он Фриссу. — Держитесь за мной в пяти шагах.

Двухвостка смерила чужого ящера угрюмым взглядом и громко фыркнула. Он презрительно покосился на неё и махнул хвостом. Кесса увидела неглубокие, но многочисленные рубцы на его броне, щербины на костяном наконечнике хвоста и раскрошенные шипы на боках.

— Змеи большие? — негромко спросил Фрисс.

— По осени — даже слишком, — отозвался Аллан. — Я поведу вас в обход, если повезёт, твари нас не почуют. С тех пор, как им закрыли путь к рудникам и пастбищам, они все сползлись к дорогам…

То, что было грядой серебристых облачков на горизонте, превратилось в пепельно-сизые громады, утопающие в тучах. Скала громоздилась на скалу, и где-то наверху, в дымке, зеленели клочки лугов, зажатые меж каменными зубцами. Иногда эхо приносило топот и рёв бесчисленных стад, раскатистый рык ящеров-анкехьо и крики ширококрылых стервятников. Дорога извивалась по склонам, врезаясь в них глубокой бороздой, ныряла в туннели и замирала у подвесных мостов. Кесса смотрела вниз — и видела дымящуюся пустошь, усыпанную валунами и изрезанную узкими оврагами, на дне которых клокотали ручьи. Пар валил от них, и удушливый запах серы и плавящегося камня поднимался в небо.

Скоро нашлись и попутчики — пастух, сгоняющий в низинные пастбища стадо молодых товегов, небольшой корабль на колёсах, нагруженный шерстью и шкурами, пешие гонцы — крепкие существа с блестящей алой шкурой и зубчатыми клешнями на хвостах. Кто-то спускался на равнину, кто-то сворачивал к горным лугам, но все были равно молчаливы и насторожены.

— Речник Фрисс, ты убивал когда-нибудь скальных змей? — спросила Кесса, когда солнце опустилось за горную цепь, и разлитый по небу пурпур начал угасать.

— Где же у нас ты видела горы? — поморщился Речник. — Боги пока что хранят нас от этих тварей. Если начнётся неладное, лезь на самый верх панциря, прячься за шипами. Эти змеи редко кусают — они давят, сбивают с ног, дробят кости.

— И их яд превращает в камень? Эмма говорила…

— Да, — нехотя кивнул Фрисс. — Поэтому они и не кусаются. Даже им не переварить кусок камня. Если она заденет тебя передним зубом или капнет слюной — это не страшно, яд у неё в глубине пасти. Держись за шипами! Флона тоже умеет давить и дробить кости, на это и надежда.

Длинный дом прилепился к скале у очередного моста, одну из стен ему заменила сама гора, и он с тех пор, как его построили, глубоко в неё врезался, — Кессе мерещилось, что она снова лежит в пещере на берегу Великой Реки. Стены, выстланные сухой травой и обшитые циновками, не сочились холодом. Кессе тепло было засыпать, положив голову на грудь Фриссгейна.

— Речник Фрисс… — сон не спешил прийти к ней. — А кто-нибудь рождался когда-нибудь в Кигээле? Бывает такое?

— Хм… — потревоженный Речник сонно мигнул. — О чём ты, Кесса? Так быстро даже кошки не родятся. Ещё месяц или два, и мы пройдём сквозь Кигээл. И… я ещё не видел, чтобы кто-то зачинал в конце лета.

— Моя мать зачала меня летом, — напомнила Кесса, устраиваясь поудобнее. — И тоже никто не ожидал. Я… я хочу стать Речницей, Фрисс. И чтобы мои сыновья и дочери были Речниками. Так, как и было всегда в роду Кегиных.

— Так и будет, — пообещал Фриссгейн, пропуская её волосы сквозь пальцы. — Много-много Речников из рода Кегиных.

…Промелькнул ещё один подвесной мост, но Аллан не свернул на него — его ящер вышел на террасу, зажатую между отвесными скалами и пропастью. Обернувшись, хеск жестом велел путникам молчать и идти быстрее. Терраса была широка, прочна — анкехьо проворно бежал по ней, помахивая хвостом, и Двухвостка не отставала. Что-то тихонько зашелестело наверху, вниз посыпались камешки, и Кесса запрокинула голову, выглядывая попутчиков. Она даже мигнуть не успела, когда Фрисс крепко схватил её и вытолкнул на самое высокое место панциря.

— Скальные змеи! — крикнул Аллан, цепляясь за шипы своего ящера. — Кто хочет жить — не касайтесь земли!

Анкехьо пригнул голову к земле, из-под лапы глядя на огромных серых тварей. Скальные змеи стекли по склонам, замерли на долю мгновения — и вскинули головы, окованные каменно-твёрдой бронёй. Хвост анкехьо с треском врезался в одну из них, вторая бросилась к Двухвостке.

Выхватив из-за голенища короткий нож, Кесса бросила его в бронированную голову, поднявшуюся над Флоной — в узкий, затянутый стеклянистой плёнкой глаз. Удар был точен — лезвие воткнулось в глазницу — но змея даже не заметила его. Панцирь Флоны затрещал от страшного удара, и Двухвостка отступила к обрыву. Воздух, побелев, взорвался — молния, брошенная Речником, прошла сквозь тело скальной змеи, и существо свернулось в тугой клубок. Хвост анкехьо свистнул над ним, раздробив ползучему созданию череп, и содрогающийся труп полетел в пропасть.

Две растоптанные змеи лежали под лапами анкехьо, третья силилась всадить зубы в его панцирь, и ящер махал хвостом, пытаясь достать её. «Так их всех!» — злорадно усмехнулась Кесса. Фриссгейн отпустил её и стоял теперь над головой Флоны, покачивая на ладони молнию, — целился в скальную змею, но не хотел зацепить анкехьо. Кесса осторожно поползла к краю панциря, нащупывая за поясом длинный нож. «А вот если ткнуть ей в хвост…»

Последняя из тварей спустилась с гор незаметно — и Кесса разглядела её, когда Двухвостку подбросило вверх и едва не выкинуло с террасы. Кубарем скатившись с панциря, странница охнула, привстала и тут же шарахнулась назад — хвост анкехьо просвистел на волосок от её груди. Флона, прижатая к обрыву, топала лапами и покачивалась из стороны в сторону, анкехьо молотил хвостом издыхающую змею, и огромное серое тело корчилось у ног Кессы.

— Хаэй! — крикнула та, подпрыгивая на месте. — Я тут! Заберите меня отсюда!

Фрисс услышал её — обернулся, изумлённо мигнул, но Флона шарахнулась к скале, давя и топча последнего врага, и Речник едва устоял на ногах. Кесса радостно усмехнулась, шагнула вперёд — и сильный удар вышиб воздух из её груди. Она полетела назад, мимо промелькнуло извивающееся безголовое тело — скальная змея, и Кесса схватилась за неё, опасаясь удариться о камни. Но камней сзади не было. Край обрыва промелькнул над головой, мимо промчались отвесные скалы. Кесса хотела крикнуть, но воздуха не хватило. Она молча летела в темноту, навстречу скалам и шумящей под ними воде.

Загрузка...