Нет, это было не просто хранилище, в нём через раз стояли клетки со скелетами. Анника отлично понимала в анатомии и хмуро смотрела на всё это разнообразие, представляя какими уродцами они были при жизни. Она внимательно изучала каждый скелет, деформированные черепа, кости разной длины. Всем остальным хватало вида одних лишь скелетов. Это были скелеты ужасных созданий, от вида которых, даже после смерти, волосы вставали дыбом. А дальше начались скелеты невиданных до селе созданий.
— Откуда их взяли? — Спросил Хантер.
Анника подошла ближе, присмотрелась к костям, в их форму, сочленения.
— Они не настоящие, те настоящие, эти нет… Они из гипса! Но как настоящие.
— Это что за больная фантазия породила таких? Тварей… — Спросил Хантер. Но вдруг послышался клекочущий звук. — Гуррон меня разорви, зачем я спросил.
Они медленно пошли дальше, ожидая нападения.
Сначала одна из жутких тварей с метровым клювом спикировала сверху, потом странное животное о шести ногах спрыгнуло со стеллажа.
Хантер поудобнее перехватил меч. Альбертли взял свой клинок, Анника вытянула руки вперед, а Ангелина распахнула свои крылья. Твари прыгали лезли и ползли отовсюду. Жуткое создание с острыми когтями и кожистыми крыльями спрыгнуло на Ангелину, та увернулась и взлетела сама.
Альбертли был поражен грацией и красотой её полета, нырки, увороты от десятков разномастных тварей, но она не атаковала. Просто отвлекала. Как вдруг, она резко взмахнула руками и там, где она указала, возникло облако пламени, пролетев сквозь которое, тварь завизжала и, горя, упала где-то между стеллажей. Облако вспыхивало то там, то здесь, унося жизни летающих тварей. Разделавшись с ними, Ангелина сложила крылья и начала планировать, выставив перед собой руки. И из ниоткуда перед ней выросла огненная стена, она пожирала все перед собой. Закончив облет, она приземлилась. Троица поспешила за ней, и оказалась в ловушке. Твари с утроенной силой полезли со всех сторон. Ударов избежать не удалось. Раны порезы и укусы сыпались отовсюду.
Альбертли никогда не держал клинка в руках, его удары были больше похожи на отмахивание от злых тварей, он предпочитал отбрасывать прыгающих на него существ телекинезом. Он сперва использовал боевую магию, до тех пор, пока одна из вспышек не отскочила от монстра и не попала в Аннику. Анника сумела защититься, но отвлеклась и из-за этого на неё напрыгнуло сразу несколько существ. Худые, обтянутые кожей скелеты, они пытались укусить, но к счастью они были очень слабыми и от них колдунья легко отбилась. В следующую секунду её снесло большое бочкообразное существо и прижало к полке. Она громко вскрикнула.
Хантер размахивал клинком словно тростиной, будто несколько минут назад не опирался на него словно больной старик. Он делал широкие взмахи используя его инерцию и корректируя движения чтобы зацепить как можно больше тварей. Кровь разных существ заливала его одежду, услышав крик он обернулся, сделал несколько шагов и во время замаха зацепив полку с огромной силой опустил клинок на здоровую тварь напоминающую большого поросёнка на длинных ногах. Ударом он моментально развалил существо на две части. Анника уперевшись спиной в опасно качнувшуюся полку, смогла оттолкнуть тушу от себя и тело упало в другую сторону. После она тяжело сползла вдоль полки.
С высоты послышался крик Ангелины.
— Там зеркало! Дальше! Они лезут из него
— Его надо сломать! Держи меч! — закричал Альбертли и попытался подать свой клинок пролетающей над головой Ангелине, но стоило ей попытаться его коснуться, как он раскалился, и она вскрикнув выпустила его из рук.
— Я не могу его взять! Подождите, я сейчас сама. — Ангелина достала из кармана свой нож-кинжал с гардой из перьев, взмахнула крыльями и понеслась к ярко светящемуся зеркалу, подсвечивая себе волной искр. Наперерез ей кинулись две тени, крылатая сразу среагировала и взмыла вверх. Мелкие и проворные существа, бывшие когда-то летучими мышами пронеслись мимо. Она вздохнула, если бы её друзья видели этот полёт! Она спикировала к зеркалу и при приземлилась рядом. Оно стояло посередине зала на четырёх массивных деревянных ногах.
Твари не успели увидеть её и среагировать, но когда она оказалась рядом, из зеркала начало вылезать очередное порождение, вначале появлялось его мутное отражение, затем оно становилось чётче и чётче, затем конечности показывались за пределами стекла и тварь рывком выпрыгивала из него…
Девушка обошла артефакт сзади, размахнулась и ударила клинком по зеркалу, затем по раме. Но у неё не хватило сил, ещё удар, и ещё! Лишь зазубрины остались на поверхности, а из зеркала вылетело несколько летучих тварей облепленных редкими облезлыми перьями.
Крылатой захотелось зарыдать от бессилия. Тогда она размахнулась и со всей силы ударила кинжалом по задней стороне зеркала. Послышался тихий звенящий звук… И кинжал который был ей так дорог, который ей когда-то подарил лучший друг, с хрустом сломался. В руках осталась рукоять, а лезвие с косой линией слома, мелькнув в голубом сиянии зеркала понеслось к полу.
Ангелина среагировала и схватила его до того, как оно успело коснуться камней и неизбежно исчезнуть. Она сунула дорогие сердцу обломки в сумку на поясе и вновь взлетела. Осмотрев округу, она нашла какой-то увесистый железный прут, подтащила его к зеркалу, размахнулась и врезала прутом по деревянной раме. Раздался странный звук, который свидетельствовал о том что артефакт защищён от урона. Прут вырвался из рук девушки и улетел в темноту. Она вскрикнула от отчаяния и полетела туда где сражались остальные.
— Я не смогла — С бессилием в голосе крикнула она им, проносясь над головами.
— Хантер! — Воскликнул Альбертли.
— Она не удержит мой двуруч! — Рыкнул охотник, отбиваясь от окружавшей его кучи.
— Мой тоже! Он проклят! — Ответил Альбертли.
— Я знаю, что должна сделать… — с этими словами крылатая подхватила Альбертли под руки и понесла его над океаном бушующих тварей. Маг схватил её за талию левой рукой, чтоб разгрузить ей руки. Под кожей на пояснице Ангелины он ощутил тугие, напряжённые сухожилия, они упруго пружинили в такт взмахам.
Несколько томительных секунд и он увидел проблеск зеркала, очевидно твари лезли по мере истребления, и они сразу кидались в толпу.
Маг отцепился от Ангелины и пролетев пару метров, вонзил клинок в зеркало, прямо в стекло, тварь, которая уже начала в нем отражаться вдруг исчезла. Так же начали исчезать остальные твари. Осколки медленно посыпались из деревянной рамы, обнажая заднюю стенку, всю испещренную магическими рунами.
Альбертли обернулся, Анника сидела на прежнем месте, она создала светящуюся сферу, взамен улетевшей сферы учёного и лишь прикрывалась магическим щитом. Рядом стоял Хантер, он неестественно раскачиваясь и опираясь на свой меч, тоже, медленно сползал на пол.
Потомок Саронских быстро побежал к ним, по пути отбросив от себя жутковатого вида, зубастую банку. Он бросился на колени и проехал на штанах ещё несколько сантиметров, остановившись перед Анникой. Она была без сознания.
Саронский потрогал вену на шее и осторожно попытался привести её в чувство. Девушка медленно, как в полусне открыла глаза, подняла руку и пробравшись сквозь копну волос на затылке осторожно его ощупала потом посмотрела на руку, на пальцах осталась кровь.
— Ты в порядке? Что с тобой? — Спросил Альбертли.
— Сейчас, секунду… Ох, ничего страшного, просто небольшое рассечение. — Сказала она, ощупав затылок повторно. — Посмотри лучше на Хантера.
— А что с ним? — Альбертли обернулся, пригляделся к поведению Хантера получше.
Охотник двигался вяло, словно в прострации. Ангелина поочерёдно протирала его раны и заматывала. Но сам Хантер больше внимания уделял пяти небольшим точкам на ноге. Штанина из плотной Гитковой ткани была разорвана.
Анника сложила чары и использовала их на своём рассечении, а затем быстро подошла к Хантеру и осмотрела его ногу. Его вялость моментально пропала, словно он взял себя в руки.
Анника сложила одну комбинацию, затем другую, третью. Ничего не помогало, глупо, словно впервые, посмотрев на свои руки, она грозно произнесла: — Ям Тут Бэ Бэ Ка! — Вновь ничего не произошло. Нахмурившись, она наконец спросила — Что это было?
— Хантер с явным усилием прохрипел — Тварь, маленькая, кожистая, с гребнями на спине, вцепилась в ногу. Я смахнул, и сейчас что-то пульсирует там…
— Яд! Живо, нужно какой-нибудь бутылёк. — скомандовала Анника.
— Какой? — Альбертли развёл руками.
— Не важно! Любая колба, мы должны будем показать это Плутону.
— Зачем Плутону? — Альбертли совершенно растерялся.
— Потому что он химик! Быстрее! — А затем колдунья размяла пальцы и словно чужим, отрешённым голосом произнесла. — Те Лом Се Жто Знг!
Хантер застонал и выгнулся дугой, продолжая изображать из себя сурового расхитителя хранилищ он закусил нижнюю губу, и по щетине на шею сразу потекла капля крови.
Альбертли перелопачивал хлам на полках в поисках любой стеклянной тары. Ангелина взлетела наверх, встала на полку и подсветила себе слабой струёй пламени из ладоней. Потом наклонилась и крикнула:
— Альбертли! Там что-то стеклянное, на том ряду. — Закричала Ангелина, показывая на полку.
— Не Вздумай трогать! Я сейчас приду! — Потомок рода Саронских начал обходить ряд по самому короткому кругу, а крылатая побежала ему наперерез прыгая прямо по полкам. Внизу злобно шипели и свистели другие проклятые артефакты, но они не обратили на них внимания.
Хантер посмотрел на Аннику, её светящаяся сфера была чуть тусклее и более золотистого цвета. В этом свете его глаза странно блеснули, и он произнёс:
— Анника, вам говорили, что вы обворожительны? Ваши руки, такие тонкие и нежные. — Анника усмехнулась и слегка порозовела. — А ваш голос, какие переходы, от мягкого и доброго, до грубого, когда ты произносишь свои проклятья…
— Анника посерьёзнела и произнесла — Сейчас буду ставить магический фильтр, будет больно…
Затем она сделала несколько жестов, Хантер сперва зажмурил глаза, затем громко охнул и потерял сознание. Его вскрик прокатился по хранилищу эхом.
Альбертли, прибежав увидел ряды узких стеклянных кубков. На печати было указано что-то про отравляющие свойства, недолго думая он отсёк клинком ножку одного из тонких, хрустальных бокалов, схватил его и побежал обратно. Но тут Ангелина подхватила Альбертли под руки и мощно взмахнув крыльями, перенесла через ряды, отпустив возле Хантера.
К искателю сокровищ вернулось сознание. Он покачивал головой из стороны в сторону, его глаза закатывались.
— Анника, красавица, пожалуйста, отсеки мне ногу… Всё, что заражено ядом… Я знаю, вы маги умеете делать это безболезненно… Умоляю… — прохрипел Хантер.
Альбертли подставил кубок под укус и под действием телекинеза из раны капнуло несколько мутных капель яда.
— Он умирает, Альбертли! Мне нужен… Мне нужен химик! Срочно! Свяжи меня с Плутоном! Он знает, что делать! Покажи ему, покажи ему вот это. — Анника передала Альбертли телепатически каую-то формулу. Перед глазами мага поплыла мутная пелена, в ней плавали кругляшки, кругляшки разваливались на какие-то треугольники. Альбертли вспомнил что это нечто из органической химии.
— Пожалуйста, он поймёт, что это и какими чарами это остановить! Под действием руны Ре, яд распался на эти элементы и продолжает распадаться! — Закричала Анника в панике.
— Хорошо, сейчас попытаюсь связаться с Плутоном. — Сказал Альбертли.
— Чем мне помочь? — Тихо спросила Ангелина… — Но Анника только замахала руками.
Маг выбежал в центр хранилища, поднял телекинезом зеркало и швырнул его в люк на потолке. Зеркало пролетело разделяющее его и люк расстояние, врезалось в крышку, та даже не шелохнулась. После чего зеркало упруго отскочило и рухнуло, разлетевшись в щепки. Маг поднял в воздух небольшую полку, высыпав из неё различный хлам, потратив изрядно сил тоже швырнул её в люк на потолке. И это помогло, магия хранилища не ожидала такой подлянки от полок, которые считала частью себя. Полка беспрепятственно пролетела сквозь первый барьер и с грохотом врезалась в люк. Тот, подпрыгнув на петлях создал немало шума.
Не прошло и минуты как люк отворился. В него заглянул Сапекс, потомок древнего рода Борон — учёный-зоолог.
— Плутон! — Немедля ни секунды, тратя огромные силы на телепатическое усилие, спросил Альбертли. — Что это и как это вывести из организма, быстро и без лекарств! — Панически закричал Альбертли в телепатический канал и передал мутный образ.
— Альб, я связался с Академией по хранилищу… Что? ЧТО?! Это… Секунду — Связь прервалась. Сапекс создал в воздухе огонёк и не видя никого, стал спускаться по лестнице, разглядывая втягивающиеся в пол щепки от зеркала.
— Это “лопрингожийохстн”, продукт распада “юборнгойихостина”, сильного яда, помимо него выделяется ещё много “хдортонатрина”.
— Чего? Как от этого вылечить?
— Только не говори, что этот яд уже у тебя в крови! Он очень трудно выводиться, длительной терапией, до возвращения домой, надо окольцевать частицы “лопрингожийохстна” при помощи чар Фе То Не Не Не Не. И постарайся донести больного до меня или любой другой магической лечебницы. Кто ранен?
— Хантер. — Успел сказать Альбертли и оборвав телепатическую связь, которая высушивала его силы куда быстрее чем швыряние книжных полок, бросился обратно.
Оказавшись у Анники и боясь сломать язык он просто передал весь ответ Плутона… Анника помрачнела, но послушно применила чары, которые сказал Плутон. Ангелина сидела, поджав ноги и обняв себя руками.
— На этом полу нельзя сидеть! Он вытягивает жизнь! — Сказал Альбертли поднимая крылатую. И только тут понял какая она лёгкая.
— Х-х-х-хорошо… Я то ду-ду-думаю, почему стало так холодно. — Сказала она.
Через несколько минут Хантер пришел в себя. Пока он был без сознания, Анника приводила в порядок всех остальных, очищала порезы, дезинфицировала укусы и останавливала кровь. Только Ангелина была относительно цела. Но и на ней нашлось несколько царапин от когтей и клювов жутких птиц.
Всё это время, потомок рода Борон, бродил по хранилищу, не замечая гостей. Он разглядывал старинные артефакты, изредка беря их в руки и рассматривая печати. Во время очередного прохода он прошёлся прямо по ним, точнее он прошёл насквозь. Выглядело это странно, но совершенно никак не ощущалось. Потомок рода Борон даже не представлял, что здесь находятся пленники хранилища.
Раны с шипением стягивались. Аннике надо было лишь прикоснуться рядом с раной, как та начинала заживать. Но на пузырек с магией было больно смотреть. Магия уходила из него с каждой затянутой раной. На грибке уже начали меркнуть голубые полоски. Альбертли принял склянку из рук и силой воли наполнил её своей магией, почти всей.
И сразу почувствовал себя каким-то слабым и беззащитным, зато пузырек слегка наполнился.
— Ты что делаешь? — Спросила Анника, недоверчиво глядя на пузырёк.
— Моя магия восстановится, а вот его — нет. Надо иметь запас.
Хантер почти полностью пришёл в себя. Анника накачала его ногу большим количеством магии и охотник, встав, неловко опёрся на ногу, затем перенёс вес на свой меч. Колено судя по всему тоже не подчинялось.
Припав на ногу, он убедился в этом и оглядел остальных, злым и мутным взором.
— Ну? Что развалились! Вперёд. — Фальшиво — бодрым голосом, с заметной хриплецой сказал он и первым поковылял в сумрак.
Хантер ковылял, припадая на ногу. Пока хозяин хранилища был здесь, хранилище приглушило артефакты. Но от страшного вида клеток со скелетами это не избавило. В этом ряду твари были куда свежее. Много мумифицировавшихся существ, вид которых вызывал рвоту, в воздухе стоял стойких запах плесени.
Таким медленным шагом, они пересекли барьер.
— Погодите, это что? — И если бы эту фразу сказал кто угодно кроме Хантера, она бы звучала буднично.
Хранилище было больше чем остальные, а прямо от входа, начинался строй осадных машин. Чудовища давно минувших дней, убивавшие тысячи человек.
— Мы в хранилище инквизиума — Тихо сказал Альб.
Следом за машинами рядами шли палатки. Таких символов Альбертли не помнил, огромные роскошные шатры из лоска соседствовали с захудалыми Гитковывми шалашами. Одна палатка была расставлена, а внутри лежали сложенные штандарты, знаки розы, винограда, ястребов.
Тут среди рядов мелькнул до боли знакомый греб. Зелёная лента сложившаяся в две петли. Альбертли остановился. Шатёр был достаточно большим, сшитым из спрессованной шерсти и пропитанной соком угольного гриба, как шляпа мага, но в куда меньшей консистенции от чего она светло-серой, как его жилетка.
Потомок рода Саронских обернулся. Хантер воспользовался передышкой и встал в очень устойчивую позу, тяжело навалившись на свой клинок.
— Может остановимся на ночёвку? — Предложил Альбертли.
— Ты что? Приглашаешь? — Усмехнулся Хантер, вокруг его глаз были синие круги. — Я не против
— Я согласна, может вы и спали, а я ночь сражалась с ведьмами. — Отозвалась Ангелина
Альбертли первым вошёл в шатёр и осмотрелся. На входе висела печать
Шатёр рода Саронских (парадно-походный), 12 человек (вместе с прислугой). Сопутствующий инвентарь: Кровать (3), Тумба (2), стойки для доспехов (2), стол.
Инвентарь на хранении в блоке 19, хранилище 8, выдаётся по требованию.
Имеющийся инвентарь: Спальные тюфяки с одеялом (9), пол (тряпичный), тканевая таблица защитных чар (личностные руны удалены)
Внутри пахло пылью, лежали свёрнутые палатки и шалаши других кланов, с печатями.
Хантер лёг на кучу сложенных палаток других кланов, Ангелина села рядом и слушая его указания, начала доставать из сумки охотника те или иные вещи.
Альбертли с Анникой решили пройтись дальше, на разведку.
— Альб… — Тихо произнесла Анника. Маг обернулся, но она молчала и лишь покачала головой. Прошла пара секунд. — Когда всё это закончится? Мне уже кажется, что все те проклятия, которыми осыпала меня моя дражайшая бабушка, сбылись. И права была Ангелина, мы все умерли, мы в чистилище… Это всё бред. Так выглядит загробная жизнь. А наши трупы, на самом деле, сейчас лежат в хранилище рода Саронских. Если их не поглотил камень.
— Анника, успокойся. — От таких выводов по спине побежали мурашки.
Ряды палаток заканчивались быстро, вскоре начинались ряды со стойками оружия. Приличного вида стойка была с магическими жезлами самых разных свойств, почти все были опасны, но разряжены. К каждому жезлу была прикреплена бирка с печатью инквизиума.
— О, смотри, снова такая штука… Хантер ведь говорил, что такие на каждом углу валяются. — Анника, ещё находящаяся в прострации от жутких мыслей, взяла коробку в руки. Но не удержала, и та упала на пол. Внезапно из коробочки полилась музыка. Несколько секунд маги тупо глядели на этот внезапно пробудившийся артефакт. Потом Альбертли аккуратно подобрал его. Артефакт пел на непонятном языке, странную заунывную песню. И пел всю обратную дорогу они шли, слушая эту песню. Хоть и не понимая значения слов, Альбертли начал подпевать. Сколь она была грустной, столь же и завораживающей.
Но когда они вернулись, песня прекратилась и артефакт замолчал. Маг положил корбку в сторонку и сел на подушки.
Хантер хоть и был серьёзно ранен, не переставал отдавать приказы что и как делать. Он пояснил Ангелине как разделить оставшийся провиант, сам немного поел, хлебнул воды и моментально уснул, так и оставшись лежать на горе собранных палаток.
Стоило Альбертлазами побежали круги и засверкали звезды, а голова закружилась. Все же зря он отдал всю магию, восстановление с нуля достаточно болезненно. А какое его ждет утро… Если он вообще встанет. Но это пустая болтовня по сравнению с реальной угрозой, Хантер выглядел очень плохо.
Без костра было холодно, но разводить его в окружении палаток и деревянных устройств не рискнули. В отличии от простых магов, инквизиум явно использовал хранилище для других целей и будет не рад, обнаружив вместо вещественных доказательств пепелище.
В шатре нашлись обещанные спальные мешки, разобрав их они расположились на полу. Сквозь ткань совершенно не ощущался холод камней, камень здесь был куда теплее. Альбертли коснулся камней и удивился тому что руку не пронзил ледяной холод, на ощупь, пол был лишь чуть холоднее обычного.
Анника легла рядом с Альбертли и осторожно погладила его по щеке. Их отношения в таких условиях развивались несравненно быстрее, чем во время робких попыток ухаживания ещё в академии.
Рядом легла Ангелина, накрылась одеялом и сняла свою кипу одежды, завернулась лишь в тонкую ткань.
— Спокойного сна — Отозвалась она и отвернулась. Гора одежды рядом с ней почти полностью скрывала её фигуру в одеяле. Только теперь маг понял насколько же крылатая маленькая и худая без этой боевой формы.
Анника перехватила его взгляд и вместо поглаживания недовольно царапнула его по щеке. И тоже отвернулась. Альбертли покачал головой и лёг на спину, уставившись в потолок.
Потолок шатра был расписан узорами в виде звёзд, можно было лишь догадываться как был обставлен шатёр во времена войны, но узоры на его внутренних стенах, замысловатые и яркие рисунки явно показывали, что Саронские любили окружать себя красивыми вещами.
Альбертли проснулся, когда все уже встали, черные мушки летали перед глазами. По телу разливалось болезненное тепло, а меж пальцев при каждом движении трещало. Голова саднила. Ну что-ж, зато хорошо выспался, и магия есть.
— Я ведь говорила, что это нормально для магов. Если бы вы его подняли, ничем хорошим это бы не кончилось. — Откликнулась Анника.
— Но проспать на четыре часа больше! — Ворчал бледный охотник.
— Посмотри на себя! Если бы он не отдал вчера последнии силы, тебя бы уже давно поглотил камень. И ты сейчас не самый лучший спринтер, куда ты торопишься?
Хантер по-прежнему восседающий на горе палаток спросил устало:
— Ты что с ними сделал?? — сказал Хантер устало.
— В каком смысле?
— Они вдруг стали за тебя заступаться.
— Что с твоей ногой? — Спросил маг, вылезая из спальника.
— Заживёт… — попытался отмахнуться Хантер.
— Плохо, рана загноилась, я не могу закрыть её пока стоит блокада от яда, в течении пары дней нужно противоядие. — Сказала Анника с серьёзным видом.
— Я нормально себя чувствую! — Сказал Хантер самоуверенно и хлопнул себя в грудь. — Это не первая травма от артефактов, которые я получил в этом хранилище!
— Ты нормально себя чувствуешь, пока я трачу все свои свободные силы, на то чтобы обезболить рану! Стоит мне убрать обезболивающее как… — начала Анника строгим тоном, но Хантер перебил её.
— Так убирай! — Закричал Хантер. — Мне не нужны подачки от вас! Я привык переносить все страдания что выпадают на мою долю…
— Так, хватит! Перестаньте, сейчас-же. — Крикнул Альбертли, неожиданно резко для себя.