РОЗДІЛ 5. Неочікувана пригода наплічника


В аеропорту дівчинка відразу ж зустріла групу, з котрою летітиме до Нью-Йорка. Куратором виявилася Дарина Косар, струнка, симпатична, з довгим капітановим волоссям і синіми великими очима. Вона привітно усміхнулася Ксені і вручила таку ж футболку, як і в кожного, хто брав участь у програмі.

- Тепер ви як курчатка! Однаковісінькі! А отже, я вас усіх бачитиму та за всіма припильную!

Даринка (так Ксеня вирішила називати про себе куратора) мала славу однієї з найдосвідче-ніших супроводжуючих. З нею було легко й безпечно. Вона і з батьками встигала переговорити та заспокоїти, і з дітьми час до часу перекидалася слівцем та підбадьорювала схвильованих. І водночас нікого особливо не виділяла, але ніким й не нехтувала. Ксеня захоплено спостерігала, як вправно Даринка проводила збори та орієнтацію:

- Усі зібралися вчасно. Дякую вам! Бо вже за півгодини вирушаємо до літака на Амстердам. Там матимемо пересадку на інший літак, уже до Нью-Йорка. У Нью-Йорку нас зустріне група інтернаціональних досвідчених кураторів. Заночуємо в готелі. А наступного дня діти познайомляться зі своїми керівниками та помандрують далі, до таборів, куди їх призначили.

- А ви куди помандруєте? - запитав хтось із батьків.

- Я - до Північної Кароліни, - відповіла куратор. - Та ви не хвилюйтесь! У нас усі керівники досвідчені та надійні. Усе буде добре! Це не перша та, сподіваюся, не остання наша подорож! А кілька тижнів пролетять так, що й не помітите. Ми будемо обов’язково телефонувати.

Батьки з розумінням кивали, але хвилювання вже огортало їх, наче море. Та й, по правді, дітей також. Тільки Ксеня тихенько раділа: “Ура! Даринка поїде зі мною до самого табору! Може, навіть потоваришувати вдасться?!” Хоча, звісно, на душі ставало трохи млосно, коли вона озиралася на батьків.

- Час проходити митницю! - скомандувала Дарина.

Діти кинулася хто до тата, хто до мами, а хто обіймав обох одразу.

Одні сміялися, інші кривилися, ніби скуштували кислиць, а ще інші вже й плакали. Однак від подорожі ніхто не відмовився, і вже за кілька хвилин їхня група прямувала на реєстрацію.

Пригоди розпочалися просто відразу. Ксеня, хоч і читала всі вказівки уважно, однак укинула до наплічника кілька шпильок для хвилястого волосся. І щойно вона віддала ручну поклажу на перевірку, відразу ж ненавмисна таємниця відкрилася.

- Ой! Забула! Що ж тепер? - вона перевела наляканий погляд на Дарину. Та спокійно звернулася до митників:

- Ви ж розумієте, дитина вперше їде так далеко. Без батьків. Хвилювалася, напевне, коли збиралась. Так, Ксеню? - Дівчинка швидко-швидко закивала. Вона ледь не плакала: невже її зараз через таку дурницю повернуть назад?!

- Та не тремти так, мала, - зронив працівник аеропорту. - Але шпильки ми все ж вилучимо. Правила такі. Ну що в нас там знову?! -і повернувся вже до наступного порушника. Хлопчик з їхньої групи поклав до наплічника декілька прозорих скелець. - А вам, пані куратор, я б радив відповідальніше ставитися до своїх обов’язків. У вас що не дитина, то пригода.



Даринка змовчала на ці дошкульні слова та швиденько забрала свою групу подалі від людських потоків.

- Ех, ви, говорили вам, читайте й дотримуйтеся інструкцій. Не можу ж я всі ваші речі перевіряти. Та й не думаю, що ви б захотіли такого мого втручання, - звернулася вона до групи. - Ну що ж, знатимете на майбутнє. А зараз давайте нарешті перезнайомимось! Маємо ще кілька хвилин до посадки, саме час. Бо в Нью-Йорку пороз’їжджаєтесь, а як зустрінетеся, то краще відразу враженнями ділитися, а не знайомитися!

- Я перша скажу! - виступила руденька, схожа на лисичку, дівчинка. - Мене звати Ліза. Я з Черкас. Навчаюся в найкращій гімназії міста. Говорю не тільки англійською, але й німецькою...

- Молодець! - кивнула Дарина.

- Я - Іван Шульга, з Білої Церкви, - зголосився наступним смаглявий хлопчик (саме той, хто скельця до наплічника поклав. І навіщо вони йому взагалі здалися?). - Змалку беру участь у різних конкурсах й олімпіадах і завжди мені щастить! - пихато задер носа.

- Тільки щось на митниці тобі не дуже пощастило, - втрутився високий повненький хлопчик. - Я - Толя! А це, - він потягнув за руку дівчинку, дуже схожу на нього, - моя сестра Тоня!

- Я й сама про себе сказати можу, - обурилася Тоня. - А ти завжди...

- Ну то кажи ти! Яка різниця? Ще встигнеш наговоритись! - і Толя замовк. А Тоня не знітилась, а поважно почала:

- Ми - зі столиці. Досвідчені туристи. Подорожі випадають нам постійно. Хочемо - не хочемо, а батьки наполягають. До Франції кожного літа їздимо. Правда, в Америці ще не бували...

- Ага... - таки перебив сестру Толя. - Франція - це супер! Наша мама - історик. І ми теж любимо французьку історію. Королі, королеви, принци, принцеси, графи... Захват! Мама працює над дисертацією, а ми всі їй допомагаємо! Правда, Тонько? - і легенько штовхнув сестру у бік. - Навіть у великому лицарському кінному турнірі участь брали, аби підійти до історії ближче. Щоправда, лише спостерігали...

- Зрозуміло! - засміялася Дарина й повернулася до Ксені. - Розкажи тепер ти про себе!

Ксеня почувалася ніяково. Вона ні іноземних мов, крім англійської, не знала, ні до інших країн, як Толя і Тоня, не їздила, і в серйозній олімпіаді тільки оце раз і взяла участь. Як представитись? Що сказати?

- Ну... - зацікавлено подивилася на неї вожата.

- Я Ксеня Іваненко... - дівчинка зашаріла-ся. - 3 маленького містечка такої-то області...

Хтось з дітей пирхнув.

- Ти, напевне, у школі гарно навчаєшся? -Дарина хотіла підтримати Ксеню.

- Ні, тобто так... моя тітонька - вчителька англійської мови. І я змалку займаюся в неї.

- От молодчина! - вожата перевела погляд на дітей. - Чуєте, оголошують нашу посадку?

Ксені випало сісти з руденькою Лізою біля вікна. Екіпаж привітав пасажирів на борту літака.

- Почалося! - тихо сказала Ліза. - Я так боюся літаків! Знаєш, мені постійно недобре: голова крутиться, вуха закладає, в очах сильно паморочиться... А тобі?

- А мені нічого, нормально! - відповіла Ксеня, хоча сама ще не знала.

Літак зрушив, Ліза зойкнула, голосно вдих-нула-втягнула повітря й схопилася міцно за сусідчину руку.

- Нічого собі! - голова на якусь хвилину пішла обертом, тож Ксеня міцно замружила очі, а коли розплющила, не повірила побаченому: літак летів поміж пухких білих хмар, а збоку -хоч рукою тягнися - велике сонце.

- Минулося! - Ліза відпустила руку Ксені.

- Дивись, яка краса! - показала дівчинка на хмари.

- Е-е-е, нічого особливого! - і почала щось шукати по кишенях. - Хочеш гумку? Кажуть, допомагає від хитавиці.

- Ні... - тихо шепнула Ксеня.

- Ти що, вперше подорожуєш літаком?

- Так...

- Тоді з тобою все ясно! - Ліза заговорила досвідченим тоном. - Я теж уперше з відкритим ротом летіла, а зараз... Утомлюють ці хмарні краєвиди. От побачиш! Це зараз тобі подобається!

- Можливо... - кивнула Ксеня.

Вона дивилася крізь віконечко. Хмари були такими різними: ось кінь проскакав; ось лебідь проплив; а далі - зграя антилоп; за ними - ведмідь почалапав.

У літаку пожвавішало. Стюардеси почали розносити напої. Звідусіль лунали різні мови. Гуділо, мов у вулику.

- Дівчатка, візьміть собі соку! - підійшла до них Дарина. - Бо їсти будемо тільки через години три, а то й чотири!

- Добре! - погодилася Ксеня й замовила помаранчевий сік. Ліза зробила те саме. Сиділи мовчки. Розмова між дівчатками чомусь не клеїлася: чи то Ксеня надто хвилювалася, чи Ліза погано себе почувала. Натомість Тоня, Толя й Іван, які сиділи через прохід, голосно вели дискусію, де краще: в Україні, Франції чи Америці.

“Побачимо...”, - казала сама собі Ксеня, слухаючи їх, але в розмову не втручалася.

Загрузка...