Бессмертные дышат пятками

Обыкновенные люди ходят, не сосредоточиваясь на том, что они делают. Их мысли витают где-то далеко за пределами тела, поэтому сознание, дух и энергия находятся в разладе. Старинная даосская поговорка гласит: "Пройди после еды сотню шагов — и доживешь до ста лет".

Древние китайцы сравнивали ноги человека с корнями дерева. И, как здоровому дереву нужна здоровая и сильная корневая система, так и ноги, дающие опору нашему телу, должны быть устойчивыми и крепкими. "Настоящий человек дышит пятками, а обычные люди горлом. Настоящий человек живет, сообразуясь со всем Сущим, и никто не знает, когда положен ему предел. Настоящий человек живет праведно и не старается никому угодить. Люди охотно берут его за образец. Что же тогда можно сказать о Том, кто стоит у начала всего Сущего и Кем свершается Единое Превращение Мира?" — говорил древний мудрец Чжуан-цзы.

Даос Хань Сюйцу говорил: "ступни дышат постоянно и непрерывно, мягко перемещаясь". В данном случае "дыхание" подразумевает энергетический обмен между телом и землей. "Мудрость входит через ноги", — утверждали древние даосы, что означало еще более глубокий смысл — идти по Пути-Дао.

Китайцы часто отмечают, что европейцы подпрыгивают на ходу. Это свидетельствует об их сконцентрированности лишь на разуме и об отсутствии гармонической настроенности на окружающую природу.

"Глупец снимает свою мудрость с макушки головы" — иронично шутили древние даосы.

Одно из основных правил даосизма и буддизма, цигун и всех направлений боевых искусств гласит, что ученик должен найти глубинный резервуар жизненной энергии внутри себя. Эта область, расположенная под пупком, в Китае называется "даньтянь", в Японии — "тандэн". Именно там сосредоточен весь энергетический потенциал человека. Человек с развитым даньтянем сосредоточен на гармоническом слиянии с природными началами и даже ступает основательно. Главный секрет правильной ходьбы состоит в гармоническом совмещении и естественном обмене энергией тела ("маленькой вселенной") с большим Космосом.

Если вы хотите быть здоровыми, замедлить процесс старения и продлить себе жизнь, то следует научиться накапливать в своем организме достаточное количество жизненной энергии и постоянно поддерживать ее гармоничную циркуляцию.

Чтобы управлять движением жизненной энергии, необходимо научиться дышать через точки юнцюань ("бьющий родник"), являющиеся "вратами", через которые жизненная энергия организма может пополняться и регулироваться за счет поступления энергии земли.

Не громыхайте ногами, как сапожищами — нащупывайте землю! Точка юнцюань расположена на расстоянии 1/3 стопы (в ямке между II и III плюсневыми костями).

Упражнение 1. Встаньте прямо, слегка согнув колени, и примите устойчивое положение. Теперь сделайте медленный вдох и одновременно подтяните анус вверх, более мысленно, чем физически, направляя жизненную энергию в паховую область. Выдохните, "выталкивая" грязную, больную, отработанную энергию и направляя ее в землю. Во время вдоха вы должны представлять себе, что поглощаете земную энергию через точки юнцюань, а во время выдоха — выпускаете ее в землю. Практикуйте это упражнение до тех пор, пока этот тип дыхания не станет для вас естественным.

Теперь можно переходить к дыханию в передвижении.

Упражнение 2.Это упражнение китайцы называют "цигуном в движении" (синбугун) или "шагом тайцзи" (тайцзибу).

Примите правую позу "лучника". Вдохните, втягивая ци через точку юнцюань, расположенную на правой стопе.

Опустите правую стопу на землю, вернувшись в позу "лучника", затем шагните вперед левой ногой и "выдохните", выпуская ци в землю, принимая левую позу "лучника". Повторите это упражнение, используя левую ногу.

Медленным перекатыванием с пятки на носок необходимо задействовать всю поверхность своей стопы, которая должна входить в доверчивый чуткий контакт с землей. Регулярной практикой можно добиться того, чтобы стопы стали мягкими и пластичными.

Сфокусируйте внимание на ощущениях в своих ногах. Громыхаете ли вы ими как сапожищами, или как бы нащупываете ими землю? Не переносите вес тела резкими рывками.

Поднимание и опускание ноги должно происходить легко и свободно, а шаги стать мягкими и стелющимися. Это предохраняет от ненужного перенапряжения мышц.

Древние говорили, что "ноги — основа перемен", и если хочешь "ступать подобно кошке", то "обращай внимание на смену пустоты и полноты". В постоянном переливе тяжести с одной ноги на другую очень выразительно реализуется принцип постоянных перемен (хуа).

Необходимо ясно различать "пустоту" и "полноту" и избегать переноса центра тяжести на обе ноги (так называемого "сдваивания веса"). Когда вес тела смещен на правую ногу, то она считается "полной", а левая — "пустой", и наоборот. Однако это не значит, что "пустая" нога лишена веса — она всего лишь разгружена (согнутая нога несет основную нагрузку, в то время как другая естественно выпрямлена). В медленных и плавных движениях вес постепенно переносится с одной ноги на другую. Это позволяет поддерживать тело в динамическом равновесии.

Выдыхая, посылайте свою энергию через стопу наружу, а на вдохе вбирайте в себя энергию земли. Это как рыболовная сеть, которая забрасывается и вытягивается.

Ритм дыхания должен соответствовать темпу ходьбы. Например, для страдающих сердечно-сосудистыми заболеваниями используется медленный темп шагов и дыхания. Для страдающих легочными заболеваниями рекомендуется более быстрый темп шагов.

Дышите ступнями: на вдохе представляйте, что земная ци поступает внутрь через точки юнцюань, а на выдохе представляйте, как болезнетворная, грязная, отработанная ци через эти же точки выходит наружу и впитывается в землю.

Терапевтический эффект: стимулирует функционирование меридиана почек, способствует исцелению варикозного заболевания вен; обновляет ци, усиливает половую потенцию, устраняет почечную недостаточность и укрепляет жизненность.

Загрузка...