Глава 26. Еще немного времени

Наступила пятница, которая являлась последним полноценным учебным днем в лесу. Студентов весь день безжалостно гоняли, как могли, пытаясь с пользой провести оставшиеся часы учебы на природе, ведь уже в субботу утром за всеми людьми приедут автобусы.

Интенсивные занятия никак не уменьшали позитивный настрой первокурсников, все были в предвкушении пятничного вечера. Преподаватели пообещали студентам устроить целый праздник с костром, песнями, играми и вкусной едой. Они часто по вечерам проводили нечто подобное, отдыхая, но Дженкинсон на этот раз заявил, что если пятница обойдется без происшествий, коих было много за эти две недели, то он достанет припрятанные запасы вина и угостит студентов. Такое предложение вызвало немалый интерес, особенно у парней, и те старались вести себя смиренно и не совершать глупостей. Дженкинсон уже привык за эти дни к тому, что студенты часто плевали на дисциплину и игнорировали предостережения, поэтому был уверен, что его обещание не придется выполнять. Однако сегодня Луис был удивлен, ведь студенты действительно ничего буйного не устроили и вели себя нарочито покладисто. Пришлось сдержать слово.

Темнота укрыла лес, сгущая тени. В здании выключили свет во всех комнатах, чтобы он был только от костра, который развели огненные. Такая атмосфера всем очень нравилась. Кругом стоял шум. Те, кто привез с собой музыкальные инструменты, вынесли их, играли и пели песни, гудя на всю округу. Отдельно от большого костра соорудили мангалы, на которых жарили мясо и овощи. Сочный аромат витал вокруг, пробуждая аппетит.

Дженкинсон пытался придумывать студентам различные активные развлечения, но радовали и увлекали они до той поры, пока все не наелись. С набитыми желудками активничать было уже тяжело.

Алиса и Вивьен смогли вписаться в круг к другим девушкам. Паркинс вспомнила, как делала из листьев веночки, и решила повторить их. Сначала изготовила для себя и для Вивьен, но остальные студентки увидели украшения и тоже стали просить, поэтому Алиса увлеченно соединяла красочные листья и ветки, переплетая их. Головы студенток украшали оранжево-золотистые короны, и это будто объединило девушек, поднимая каждой настроение.

Лишь Дебора сидела отстраненно ото всех, насупившись. Заметив ее, Алиса решила не обделять одногруппницу и ей тоже сделала красивый венок. Подойдя к Ливс, она осторожно протянула природное украшение.

— Это тебе, — улыбнулась Алиса.

Надменно поднимая голову, Дебора смерила ее недовольным взглядом, пытаясь показать свое пренебрежение.

— Мы в детском саду, по-твоему, чтобы из листьев всякую ерунду делать и носить на себе? — ядовито пробурчала она.

Настаивать не было смысла. Пожав плечами, Алиса собралась отойти, но внезапно к ним подскочил Лингстер. Перехватив яркий венок, он надел его себе на голову.

— Классная штука! Эй, Дебора, гляди, какой я красавчик, — самодовольно произнес Эрно, игриво глядя на Ливс.

Она этого не оценила и лишь сильнее свела темные брови.

— Ты красавчик без этого. А с кучкой листьев на башке выглядишь, как полоумный болван, коих и так вокруг много.

— Да ладно тебе, расслабься уже, — махнул рукой Лингстер. — Сидишь тут, хмуришься. Ты же всегда любила веселиться, так пошли и сейчас делать это вместе.

— Веселиться? — в глазах Деборы промелькнула злость. — Я любила веселиться, когда со мной было все хорошо, когда я была красивой! Раньше люди смотрели на меня, потому что я была прекраснее всех, а теперь смотрят, потому что хотят позлорадствовать, видя мой дурацкий шрам. Как я должна веселиться с такими людьми?

— Дебора, дело вовсе не в шраме, — вмешалась Алиса. — Тебя портит не он, а твой характер. Если бы ты не смотрела на всех свысока, то и другие бы к тебе относились лучше.

— Ты вообще рот закрой, серая мышка! — гневно бросила Ливс. — Ко мне отлично относились!

— Тебя просто боялись, — спокойным тоном пояснила Алиса. — Если бы остальные действительно дружили с тобой, то не отвернулись бы от тебя из-за какого-то шрама. Сама подумай, ведь это такой пустяк. А так ты проявила слабость, и остальные воспользовались этим, перестали видеть в тебе угрозу, потому и не упустили шанс отвернуться. Но никогда не поздно стать добрее, Дебора. Может, тогда другие люди разглядят в тебе не только высокомерную девушку со шрамом. Может, увидят что-то хорошее, светлое. Я уверена, что оно в глубине твоей души есть, как бы ты это ни скрывала.

Слова Алисы сильно задели Дебору. Поднявшись с места, она приблизилась к Паркинс и хотела с силой толкнуть ее за такую речь. Для нее шрам совсем не являлся пустяком. Но что-то кольнуло в груди, и Дебора вдруг передумала нападать. К ее глазам подкатили слезы, и она, чтобы никто не увидел, не заметил проявление слабости, прикрыла лицо волосами, развернулась и отбежала к одинокому пеньку, села на него и склонила голову. Эрно кинулся за ней.

Алиса вернулась к Вивьен и устроилась рядом на брусок.

— Ты довела Дебору до слез? — Лейн удивленно смотрела в сторону убежавшей одногруппницы.

— Я просто сказала ей правду. Может, она задумается наконец. Если Дебора заплакала, полагаю, уже что-то в ее сознании сдвинулось в лучшую сторону.

Вместе с однокурсницами Алиса продолжила дружно заниматься венками, а Вивьен посмотрела туда, где сидели преподаватели, собравшись в отдельный круг. Они громко о чем-то болтали, не особо следя за студентами. Лишь кураторы иногда глядели, все ли в порядке с их подопечными, но по большей части все в этот вечер были предоставлены себе.

Среди преподавателей сидел и Корвин. Он молчал, увлеченно слушая коллег, изредка вставляя пару слов. Вивьен невольно позавидовала компании работников, ведь Ричард сейчас уделял внимание им. Ей хотелось бы так же свободно подсесть к нему, но приходилось любоваться со стороны. Оранжевые отблески от костра ложились на лицо Корвина, контрастируя с тенями, что делало его профиль особенно привлекательным и манящим.

Словно почувствовав на себе взгляд, он повернул голову в сторону Вивьен. Ее волосы и пронзительные глаза горели ярче огня, пылающего рядом. Взгляды зацепились друг за друга, проводя невидимую нить между ними. Вивьен думала, что на этом все закончится, Ричард отвернется и продолжит разговор с коллегами, но, вопреки ее мыслям, он слегка мотнул головой, намекая ей на то, чтобы отойти. Сердце забилось чаще, ведь он позвал ее.

Первым встал Ричард и двинулся в сторону базы. Вивьен собралась предупредить Алису, что отойдет, но та и слов не потребовала, просто кивнула, понимающе улыбаясь. Вивьен благодарно улыбнулась в ответ.

Подходя к Корвину, она вновь ощутила неловкость из-за того, что их увидят вдвоем. Но она тешила себя мыслью, что в простом общении ничего такого нет. Не будут же они при всех обнимать или целовать друг друга. Ричард повел Вивьен к зданию, вокруг которого они начали неспешно наворачивать круг. Было темно и тихо, лишь со стороны площадки доносились голоса веселящихся.

Вивьен огляделась вокруг. В этом месте она провела всего две недели, но, казалось, что была прожита какая-то отдельная жизнь. Слишком много событий произошло за столь короткое время. Случились страшные происшествия, но и приятные моменты не обошли стороной. Вивьен ощутила легкую грусть от того, что учения здесь закончились. Это место сильно повлияло на ее жизнь. Изменило ее.

— Ты будто опечалена, — заметил Ричард. — Все же хорошо. Уже завтра мы вернемся в город к обычной жизни.

— Знаешь, мне так странно покидать это место, — призналась Вивьен, задумчиво вглядываясь в темноту леса. — Пусть тут и было много трудностей, но… Зато мы с тобой сблизились. Случилось бы это при других обстоятельствах и в другом месте? Не знаю. Может, ты подумаешь, что я говорю глупость, но меня тревожит ощущение, что все, что между нами, останется здесь, как только мы уедем.

— Это совсем не так, — Корвин успокаивающе провел по ее плечу, но потом убрал руку. — Место никак не повлияет на мои чувства к тебе, как, уверен, не повлияет и на твои. Но ты права, оно стало значимым.

— Мне просто так нравилось, что ты был часто рядом. Нравились наши прогулки по лесу.

— Но и в городе будет хорошо. Даже лучше, я тебе обещаю. Мы станем свободнее. Здесь у всех, как на ладони, а там можно спокойно встречаться хоть где вне университета. Да, в учебные и рабочие часы мы будем заняты, но ведь и свободное время никто не отменяет.

Как обычно, слова Ричарда успокаивали. Пара сделала круг, обходя все здание. Никто в их сторону не смотрел. Подул ветер, но люди возле костра не замечали его, жар от огня и веселье согревали. А вот Вивьен продрогла.

— Что-то похолодало, — она обхватила себя руками и принялась растирать плечи. — Наверно, стоит вернуться к костру. Хотя так не хочется, если честно…

— А чего хочется? — с ноткой игривости поинтересовался Корвин.

— Быть с тобой вдвоем, — честно призналась Вивьен и хитро улыбнулась, добавляя: — А еще до ужаса хочу тебя поцеловать. Вот так я бы точно согрелась. Но, увы, это желание не исполнится сейчас.

— Почему же? Вполне может исполниться.

Корвин произнес это так маняще, что у Вивьен пробежали по телу мурашки уже вовсе не от холода.

— Не надо меня тешить ложными надеждами, — шутливо отмахнулась она, пряча взгляд.

— С чего это они ложные? — вполне серьезно спросил Ричард.

— Целоваться здесь, когда на улице собрались все, — явно не самая разумная идея.

— Я и не сказал, что мы будем это делать здесь.

Не успела Вивьен что-либо ответить, как Ричард чуть ускорил шаг, направляясь ко входу в здание. Она озадаченно шла за ним, озираясь по сторонам. На них по-прежнему всем было плевать.

Внутри царила темнота. Все специально договорились не включать свет нигде, пока горит огонь, чтобы не портить атмосферу. Корвин не нарушал это правило. Как только оба зашли и дверь закрылась, он сжал руку Вивьен и повел на второй этаж. И она поняла, куда именно. Внутри все сжалось от волнения и предвкушения.

Вивьен подробно не рассматривала второй этаж, потому как там жили преподаватели, и особой надобности подниматься туда не было. Ей всегда было интересно узнать, какая комната отведена Ричарду, но она не думала, что действительно попадет туда, ведь это выглядело бы странно в глазах остальных.

Но вот он вел ее именно туда. В помещении не было абсолютно никого. Темнота и тишина. Ричард достал из кармана ключ и, подойдя к нужной двери, вставил его в замок, провернул. Щелчок. Дернув за ручку, Корвин открыл дверь и пропустил вперед Вивьен, после чего зашел сам и тут же запер дверь. Комната оказалась не слишком большой, но все равно просторной, и даже кровать в ней была рассчитана на двоих. Вивьен не могла разглядеть все досконально, да и не нужно это было.

В помещении разливалось тепло. Ричард, стянув с себя плащ, небрежно кинул его на ближайший стул. Приблизившись к Вивьен, он снял ее пальто, бросил туда же. Она спиной оперлась о стену, и Корвин, пользуясь этим, вплотную подобрался, прижимаясь и целуя. Жадно, страстно, чувственно. У Вивьен перехватило дыхание от такого напора, но ей это до дрожи нравилось. Губы обжигали сильнее любого пламени. Одна рука Ричарда сжимала ее талию, а вторая зарылась в длинных волосах.

Отдавая энергию, Вивьен пыталась перенять его эмоции. Она и без этого знала, какие они, но желала почувствовать. Хотела, чтобы эмоции вновь объединили, как в день их первого поцелуя. Корвин не сопротивлялся и с радостью передал все, что испытывал в данный момент. Вивьен глубоко вздохнула, когда на нее хлынул поток дикого желания и возбуждения. И это было совсем не так, как на вечеринке с Лингстером, не так, как в коридоре университета, когда тот похожим образом прижимал ее к стене. С Ричардом все было не так, как с Эрно. Все было взаимно. Чувства одногруппника казались чем-то грязным, неправильным, отталкивающим. В них не было того ценного и важного, что было у Корвина. Эмоции Ричарда смешивались с огромной любовью, и именно ее Вивьен ощущала в первую очередь, именно она влекла за собой все остальное.

Смесь чувств приятно будоражила, ведь и Вивьен испытывала абсолютно то же самое по отношению к Ричарду.

— Ты же прекрасно знаешь, что я испытываю, — его шепот в темноте звучал нереально соблазнительно, — зачем проверяешь?

— Да, знаю. Но мне нравится в такие моменты чувствовать и убеждаться, что эмоции нас объединяют.

— Это какой-то фетиш эмпатов? — усмехнулся Корвин.

— Может быть, — ответила Вивьен и маняще добавила: — Попробуй сам.

Теперь она не перенимала, а отдавала свои эмоции, удваивая чувства Ричарда. Вивьен тем временем приникла к его губам. Корвин отвечал на поцелуй с таким рвением, что у обоих сносило крышу. После он от губ перешел к шее, чуть оттягивая локоны Вивьен, чтобы она задрала голову.

— Согласен, в этом определенно что-то есть, — прошептал Ричард, обжигая дыханием нежную кожу.

Вивьен от наслаждения прикрыла глаза и вцепилась в волосы Корвина, притягивая его к себе сильнее. Казалось, ближе некуда. Но хотелось еще ближе. От нетерпения она сладко вздохнула, что только больше завело Ричарда. Он быстрым движением стянул с нее водолазку, под которой не оказалось никаких других мешающих вещей. Корвин провел рукой по обнаженному телу, сжал мягкую грудь. У Вивьен не было смущения или стеснения. Наоборот, было так приятно, что не хотелось останавливаться. Своими пальцами она потянулась к его рубашке, начиная расстегивать пуговицы, которых оказалось слишком много. Не выдержав, Ричард сам снял с себя вещь, швыряя ее куда-то на пол. Руками Вивьен прошлась по крепким мышцам на его руках, перешла к торсу. Ей до сих пор не верилось, что мужчина, которого она желала, находился перед ней и так же сильно желал ее.

Избавившись быстро и от остальной одежды, Ричард приподнял Вивьен за бедра и поднес к кровати, параллельно целуя. Аккуратно уложив ее на спину, он навис сверху, соприкасаясь телами. Вивьен вдруг вцепилась в его плечи.

— Ричард, я забыла предупредить… Я…

— Я знаю, — ласково перебил он. — Я буду осторожен, все пройдет хорошо. Главное, чтобы ты этого хотела. Мне важно лишь твое согласие.

— Разве я тебе уже не дала его, когда показывала эмоции?

Даже в темноте Корвин видел, как сияли глаза Вивьен, хоть и доля страха в них тоже присутствовала. Он вновь коснулся ее губ своими, но уже не так пылко, а более нежно, даря трепетный поцелуй.

Подавшись вперед, Ричард всем телом почувствовал Вивьен. Она вжалась в него, жмурясь от возникших неприятных ощущений. Он тут же пустил свою энергию к ней, убирая из ее тела боль. Дискомфорт плавно исчез, и Вивьен расслабилась, открывая глаза.

— Я люблю тебя, моя Вивьен, — с нежностью прошептал Корвин, глядя на нее.

— И я тебя люблю, Ричард. Очень.

От следующих движений становилось все приятнее, и в какой-то момент Вивьен почувствовала, как волна наслаждения растеклась по всему телу. Ричард чуть увеличил темп и вскоре дошел до своего пика удовольствия, содрогнулся и обмяк, ложась на бок и притягивая Вивьен к себе. Тела липли друг к другу, а дыхание никак не могло выровняться.

От присутствия любимого человека рядом Вивьен стало так уютно и хорошо, что хотелось раствориться в этом мгновении, оставаясь в нем навсегда. Веки вдруг отяжелели, и захотелось уснуть в бережных объятиях, но она не могла просто так остаться в этой комнате.

— Пожалуйста, пообещай, что ты всегда будешь рядом со мной, — прошептала Вивьен с мольбой в голосе.

Ричард желал этого больше всего на свете, но боялся обещать. Вдруг не получится избавиться от демона, чтобы полностью выполнить это обещание? Вдруг он умрет? Но так не хотелось портить этот вечер плохими мыслями, заполнять столь важное и приятное мгновение сомнениями, что Корвин, убеждая не только Вивьен, но и себя в том, что все должно получится, ответил:

— Обещаю.

Слово прозвучало с такой твердостью, что Вивьен хотелось искренне верить в это.

— Как же я не хочу от тебя уходить… — с грустью протянула она, уткнувшись в грудь Ричарда.

— Я бы тоже очень хотел, чтобы ты осталась, — он мягко поцеловал ее в висок. — У нас есть еще немного времени, чтобы побыть вдвоем, пока все веселятся на улице.

Лежа в теплых объятиях, Вивьен мечтала о том, чтобы этого времени однажды стало много. Так много, что хватило бы на всю жизнь. Чувствуя запах мужчины, ставшего уже родным, Вивьен убеждалась, что никого другого не хочет видеть с собой. Она нашла свое счастье и попытается его удержать. Так, чтобы их время точно никуда не ушло.

Загрузка...