Во вторник вечером шеф Браун, сидя за обеденным столом, задумчиво помешивал суп. Энциклопедии было известно, что это значит.
Его отец принёс домой случай, который сам не смог решить.
— Помнишь Брэндона Кинга[5]? — спросил шеф Браун.
— Он владел крупнейшим лесопильным заводом в этой части штата, — ответил Энциклопедия. — Он умер на прошлой неделе в Гленн-Сити.
— А в чём загадка, дорогой? — спросила миссис Браун.
— Мистер Кинг спрятал своё завещание, — сказал шеф Браун. — А в нём говорится, кто получит и деньги, и имущество.
— Разве его адвокат не знает, где находится завещание? — поинтересовался Энциклопедия.
— Да, но мистер Кинг приказал ему хранить молчание, — ответил шеф Браун. — Прошлым летом мистер Кинг написал адвокату, распорядившись не сообщать о местонахождении завещания в течение девяноста дней после его смерти. Если к тому времени завещание не будет найдено, всё состояние переходит к Ассоциации иллюзионистов.
— Я посетила его дом четыре года назад, — припомнила миссис Браун. — Подвал был заполнен всевозможным странным оборудованием. В одном из ящиков исчезали люди. В другом виднелась лишь половина человека.
— Магия была лишь одним из его хобби, — уточнил шеф Браун. — Он также был выдающимся карточным игроком. Стены игровой комнаты в том же подвале увешаны увеличенными изображениями каждой карты — целая колода.
Шеф Браун проглотил ложку супа. Затем продолжил:
— Скорее всего, имущество унаследуют сыновья мистера Кинга. Его жена умерла восемь лет назад, и у него нет других родственников.
— Сыновья помогали ему в бизнесе, так? — спросила миссис Браун.
— Да, — ответил шеф Браун. — Но, к сожалению, мистер Кинг не был слишком высокого мнения о них. Кроме того, его друзья считали, что один из сыновей подворовывает, подрывая бизнес.
— Разве мистер Кинг не знал об этом? — спросила миссис Браун.
— Конечно, он знал, но никогда не признался бы, кто именно воровал, — ответил шеф Браун. — Но кем бы он ни был, его не включили в завещание.
— Почему ты так уверен? — не отставала миссис Браун. — Никто не знает, где спрятано завещание, кроме адвоката. Он сказал тебе?
— Нет, но зато вручил мне вот что, — сказал шеф Браун, расстёгивая нагрудный карман. Он вытащил лист бумаги и передал его миссис Браун.
— Девять месяцев назад мистер Кинг отправил копию каждому из четырёх своих сыновей, — продолжил шеф Браун. — А адвокат получил оригинал.
Миссис Браун взглянула на бумагу.
— Я не уверена, что понимаю, — вздохнула она и передала его Энциклопедии.
На бумаге было напечатано стихотворение. Энциклопедия прочёл:
«Нанял я четырёх Королей помогать.
С неба звёзд пусть они не хватали,
Но старались. И должен открыто признать —
Трёх во лжи упрекну я едва ли.
Думал только один, что никто не поймёт.
Воровал у меня днём и ночью.
Полагал он, что всё очень гладко пройдёт —
Даже носа комар не подточит.
Но наследства лишился он волей моей.
Пусть для мудрых откроется дверца —
Там награда для честных троих Королей
В глубине королевского сердца».
Энциклопедия изучал стихотворение, пока мать мыла тарелки из-под супа. Миссис Браун подала мясной рулет и овощи с тревогой во взгляде.
Она всегда ожидала, что сын успеет решить самые сложные отцовские дела до десерта. Но Энциклопедия ел медленно. Ему требовалось время.
— Как ты оказался причастен к этому, папа? — спросил он.
— Сегодня днём меня посетили все четыре сына, — объяснил шеф Браун. — Им требовалась помощь в поисках спрятанного завещания.
— Один из них — вор — притворялся, — заметил Энциклопедия.
— Почему ты так думаешь? — спросила миссис Браун.
— Проворовавшийся на самом деле не хочет, чтобы завещание было найдено, потому что он ничего не получит. Об этом свидетельствует стихотворение. Кроме того, если завещание найдут, все узнают, что он — вор.
— Я и не подумал об этом, — признался шеф Браун.
Энциклопедия отложил вилку и откинулся на спинку стула. Он закрыл глаза. Как и всегда, когда размышлял наиболее интенсивно.
Миссис Браун удивилась:
— Я не понимаю мистера Кинга. Наверно, он был хорошим человеком, раз уж давал представления в школах. Почему он хочет оставить все деньги Ассоциации иллюзионистов, а не своим сыновьям?
— Ни один из сыновей, будь то честный или нет, не трудился слишком усердно, — ответил шеф Браун. — Мистер Кинг был требовательным отцом. Вероятно, он разочаровался в них.
Энциклопедия открыл глаза. Это являлось знаком того, что он готов задать один вопрос, который решит всю проблему.
— Есть ли что-нибудь особенное в одном из сыновей? — спросил он. — Я имею в виду существенное отличие кого-либо от всех остальных.
Шеф Браун задумался.
— Трое из них ростом более шести футов, но Артур намного ниже, — наконец сказал он. — Фрэнк — единственный безусый. Только Джон носит очки. Чарльз — блондин, а остальные — темноволосые.
— И это скажет тебе, где мистер Кинг спрятал завещание? — недоумённо спросила миссис Браун.
— Да, папа только что добавил ещё одну подсказку к тем, которые у меня уже имелись, — ответил Энциклопедия. — Мистер Кинг собирался дать сыновьям шанс найти завещание, но не хотел, чтобы им было слишком легко.
Мальчик-детектив наколол на вилку последний кусок мясного рулета.
— Мистер Кинг, — произнёс он, — спрятал завещание…
ГДЕ?