Старые календари

Вернувшись с обеда, Салли принесла новость:

— Бутч Маллиган дерётся возле своего дома!

Шея восемнадцатилетнего Бутча Маллигана была размером восемнадцать дюймов — по окружности, а не в вышину. Его руки выглядели так, будто сделаны из стальных тросов.

— Кто достаточно глуп, чтобы драться с Бутчем? — спросил Энциклопедия.

— Жучила Мини и его «тигры»! — радостно ответила Салли.

— Ура! — воскликнул Энциклопедия и бросился за своим велосипедом.

Бутч жил на Санкрест-Драйв. Когда детективы подъехали, он защищал ступени, ведущие в подвал под боковой стеной дома.

Толпа соседских детей наблюдала за происходившим и призывала «тигров» продолжать бой. Всякий раз, когда в воздух со свистом взлетал очередной «тигр», зрители кричали:

— Ещё! Ещё!

Когда детективы присоединились к толпе, от травы как раз оторвались два «тигра». Что-то бормоча, они бросились на Бутча.

Первый «тигр» был встречен быстрым ударом по голени. Он взвизгнул, отскочил назад и упал на землю.

— Вы пинаете их, а руки остаются целыми, — объяснил Бутч толпе.

— Швыряй подальше! — завопила Милли Дэвис.

Второй «тигр» зашипел, фыркнул и прыгнул. Он ударил Бутча плечом, и они оба соскользнули к нижней ступеньке. Бутч мгновенно вскочил на ноги. Заломил руку «тигру» и понёс его обратно.

— Я не против лестницы, — провозгласил Бутч. — Держит ноги в форме.

— Бутч, ты лучше всех! — крикнул Тим Шоу. — Ты можешь всё!

Все в толпе неистовствовали, кроме Энциклопедии. Он пытался узнать, с чего вдруг началась драка.

Наконец он заметил Хэйстекса Маллигана, младшего брата Бутча[8].

— В чём дело? — спросил детектив.

— Жучила пытался обмануть Бутча с календарями, — объяснил Хэйстекс.

Оказалось, что мистер Даунинг, учитель математики, вчера переехал в Мичиган. Перед отъездом он подарил Бутчу двадцать пять старых настенных календарей.

— В каждом календаре — большая картина одной из битв Гражданской войны[9], — рассказывал Хэйстекс. — Они действительно супер!

— А что Жучила? — спросил Энциклопедия.

— Жучила говорит, что он просил эти календари ещё на прошлой неделе, но мистер Даунинг забыл о нём. Поэтому, по словам Жучилы, мистер Даунинг оставил ему записку вчера утром, прежде чем покинуть Айдавилл. Записка требует от Бутча отдать половину календарей Жучиле.

Хэйстекс вытащил листок бумаги из кармана и передал его Энциклопедии. Тот прочитал:

«Дорогой Бутч!

Я забыл, что обещал календари Жучиле Мини. Поэтому, чтобы у каждого из вас было одинаковое количество, разделите 25 календарей пополам.

Джон Даунинг».

Хэйстекс продолжал:

— Час назад появился Жучила с запиской. Бутч отвёл его в подвал и принялся делить двадцать пять календарей. Он взял себе двенадцать и дал Жучиле двенадцать. Остался один календарь.

— Разрезать его пополам было бы неправильно, — заметил Энциклопедия.

— Они решили бросить монетку, — объяснил Хэйстекс. — Бутч загадал орла. Жучила подбросил монетку и пришлёпнул её на запястье.

— Жучила заявил, что монета упала решкой, — догадался Энциклопедия. — Но у Бутча не осталось возможности убедиться в этом лично.

— Ты прав, как никогда, — согласился Хэйстекс. — Бутч обиделся. Он выбросил Жучилу вместе с дюжиной календарей через подвальную дверь.

Хэйстекс прервался, чтобы полюбоваться, как «тигр» уплывает от ноги Бутча.

Затем продолжил:

— Жучила закричал, что никому не спустит с рук попытку обмануть его. Он велел своим «тиграм» сойтись с Бутчем и преподать ему урок.

— Не спорю, кто-то действительно получит урок, — согласился Энциклопедия.

«Тигр» прыгнул за спину Бутча, но тут же понял, что это ему не поможет. Бутч развернулся, схватил его за лодыжки и потащил вверх по лестнице, пересчитывая её ступеньки головой «тигра».

— Когда голова ударяется о ступеньки, мозг думает дважды, — заявил Бутч.

Он швырнул «тигра» под дерево, и Дейв Файн заорал:

— Уже двадцать один! — Дейв вёл счёт нокдаунов.

— Бутч приближается, — произнёс Ник Хармон, чьим хобби были мировые рекорды. — В прошлом году вышибала в Англии двадцать два раза выбросил из бара восьмерых пьяниц.

— Бутч не сможет побить этот рекорд, — настаивал Кен Уилсон, который готов был спорить даже с эхом. — Англичанин имел дело со взрослыми. А это — дети. И довольно тощие.

— Зато подлые, — вмешалась Марсия Смит. — И не забудьте про ступеньки. Бутч работает снизу вверх.

Жучила и Рокки Грэм, единственные из «тигров», которые ещё могли ходить, шатаясь, потянулись к Бутчу.

Толпа притихла. Каждый чувствовал приближение рекорда. Обстановка напоминала атмосферу на футбольном матче перед решающим пенальти.

И Бутч побил рекорд в тот самый момент, когда Салли подошла к Энциклопедии.

— Что заставило Бутча так разозлиться? — ахнула она.

— Если ты думаешь, что он злится сейчас, — усмехнулся Энциклопедия, — подожди, пока он не узнает, как Жучила его обманул!


ЧТО ИМЕЛ В ВИДУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?

Загрузка...