Когда мы пришли на следующий день, констебль Жун сообщил нам, что Чжен Хуан с утра требует встречи с Сюй.
— Требует — примем, — ответила она цитатой из зарубежного фильма. Чжен Хуана привели в наш кабинет, где он немедленно потребовал ручку и бумагу.
— Я хочу во всём признаться! — кричал директор Чжен. — Я виноват! Но я не хотел! Меня заставили! Вы мне верите?! Меня заставили! Я ничего не делал! Я только держал агентство! Лянь, доченька, я сразу же узнал тебя! Мне так жаль! Мне так жаль! Но я ничего… я не знал! Пожалуйста! Я во всём признаюсь! Я не знал, что они умрут! Мне говорили… говорили, что девушки будут зарабатывать!
Сюй глубоко вздохнула и придвинула ручку и бумагу к себе.
— Давайте по порядку, директор Чжен, — попросила она. — Что вы хотите нам рассказать? И о ком?
— Я… — сглотнул Чжен Хуан. — Я не хотел ничего плохого. Моё агентство было на грани разорения. Никто не интересовался старыми праздниками! Люди забыли о своих предках! Однажды ко мне подошла женщина, которая…
— Когда она к вам подошла? Как она выглядела, как её зовут, чем она занимается?
— Шесть лет назад, — припомнил Чжен Хуан. — Шесть с половиной. Она очень хорошо выглядела, очень современно. Молодая, красивая… она и сейчас такая! Она сказала, что держит маленькую киностудию… снимают ультра-современные фильмы… для ограниченной аудитории. Но им не хватает актрис. Её студия кажется им недостаточно респектабельной. Она сказала, что даст мне денег, если я помогу ей находить девушек. Она… мне некуда было деваться! Я прогорал.
— Пишите, — с отвращением ответила Сюй. — И первым делом — как её зовут, эту женщину. Или она не назвалась вам?
— Она сказала, что её зовут Ма Ю, — ответил Чжен. Киборг Бао подошёл поближе, тоже взял бумагу и предложил:
— Опишите её.
Мне было противно находиться в одном кабинете рядом с этим человеком, поэтому я встала и вышла в коридор. Следом за мной вышла Сюй.
— Пока они составляют фоторобот, пошли-ка прогуляемся, — предложила она.
Мы прошли к камерам предварительного заключения. Хули Хуэй спал на скамейке в лисьем облике, трогательно завернувшись в свои хвосты. Стоило нам сделать шаг к двери, как он вскочил на ноги и превратился в человека. Лицо у него было крайне довольное.
— Твоих лап дело, негодник? — беззлобно спросила Сюй. — Как ты это сделал? Тут стоят амулеты против лисьих чар.
Хули Хуэй закатил глаза.
— Делать мне больше нечего — зачаровывать такого ничтожного человечишку, — надменно сказал он.
— Расскажешь — отпустим, — обещала Сюй.
Лис хитро заулыбался и задрал свитер. Под ним скрывался какой-то прибор, привязанный к животу оборотня. Хули Хуэй нажал на кнопку, и прибор изрыгнул чудовищные вопли и стоны. Загадочный прибор оказался портативным магнитофоном.
— Бедняга Чжан всю ночь провёл, слушая вопли призраков, — сообщил оборотень, довольно ухмыляясь. — Я попросил у охранника закурить, надымил тут как при пожаре, а потом пугал соседа тенями на стене.
— А охранник ничего не заметил? — нахмурилась Сюй.
Хули Хуэй покаянно вздохнул.
— Я рассказал ему, что собираюсь делать, — признался он. — Держите слово, инспектор Сюй.
Мы выпустили довольного собой Хули Хуэя и вернулись в кабинет, где Бао как раз заканчивал фоторобот преступницы. Я вздрогнула. С белого листа бумаги на меня смотрело лицо У Кун.
— Ты её знаешь?! — подскочила ко мне госпожа Хен.
Я села на стул и рассказала им всё.
— Гимнастика, значит, — зловеще проговорила Сюй. — Оздоровительная.
— Я был загипнотизирован! — выкрикнул директор Чжен. — Теперь я понимаю — я был под гипнозом преступницы! Это она заставляла меня забывать девушек! Сейчас я вспомнил! Вспомнил всех! Она назвала другое имя и гипнотизировала меня! Но теперь я прозрел!
— Пишите, — приказала ему Сюй. — Пишите всё в подробностях, ничего не упуская. А мы…
— Я займусь ею сама! — заявила госпожа Хен. — Со мной поедет Жун!
— Хорошо, инспектор четвёртого уровня Хен, — согласилась Сюй. — Мы будем вам очень благодарны.
— А ещё она приводила человека, который подделывал подписи несчастных! — вмешался в разговор Чжен. — Я могу описать и его!
— Замечательно, описывайте, — согласилась Сюй.
Госпожа Хен перекинулась в собачку — Чжен икнул и отодвинулся от неё подальше — обнюхала меня, звонко тявкнула и побежала к двери, на ходу превращаясь в человека.
— А вроде и не пил… — пробормотал напуганный происходящим Чжен.
— Вы пишите-пишите, не отвлекайтесь, — посоветовала Сюй.
Дело шло к вечеру, Чжен Хуан исписывал лист за листом, которые я перепечатывала на печатной машинке, когда в отделение вернулась торжествующая госпожа Хен, которая привела с собой арестованную У Кун. Сегодня она была в кожаной куртке, накинутой поверх футболки с изображением иностранного певца. Глаза у неё были подведены стрелками и подкрашены ярко-синим. При виде этой женщины Чжен Хуан вздрогнул и сжался.
— Я не виноват! — крикнул он ей. — Меня заставили! Призраки!
— Не неси чушь, — с презрением отозвалась она. — Нет никаких призраков.
У Кун покосилась на меня.
— Что ж, — сообщила она спокойно. — Я готова дать признание. Я продавала девушек драконам. Я и мой напарник, Да Джин. Он подделывал документы и подписи уволенных девушек, я с помощью иллюзий и гипноза играла их роль, чтобы их пропажа была не сразу заметна. Вы хотите знать, где мой напарник? Я дам вам его адрес.
— Вы так охотно признаётесь… — вырвалось у меня ошеломлённое.
— Деточка, я умею признавать своё поражение, — отозвалась У Кун. — Мне дадут закурить?
— Здесь не курят! — сообщила госпожа Хен.
— Ах да, ваш нюх, — хмыкнула У Кун. Она придвинула к себе бумагу и написала на ней несколько слов. — Вот адрес Да Джина.
Госпожа Хен поспешно схватила бумагу и выскочила за дверь. У Кун ухмыльнулась.
— Дайте закурить, — попросила она хрипло.
Хмыкнув, Сюй открыла ящик своего стола, достала оттуда сигаретную пачку и зажигалку, которые она протянула У Кун. Та закурила и картинно затянулась. Сюй закашлялась и пошла открывать окно.
— Рассказывайте всё по порядку, — сказала она задержанной. — Что, как, когда.
— И почему! — добавила я.
— Ах, почему… — протянула У Кун. — Это-то как раз самое простое. Золото. Драконы платили мне золотым песком со дна реки.
Сюй подпрыгнула на месте.
— Брат Бао! — позвала она киборга.
Тот кивнул.
Сюй же выскочила из кабинета. У Кун затянулась и выпустила длинную струю дыма.
— Пожалуйста, пишите ваши показания, — попросил киборг, подходя ближе и кладя на стол бумагу и ручку. У Кун выдула дым ему прямо в лицо, но Бао даже не моргнул.
— Про что писать? — спросила У Кун, разваливаясь поудобней. — Про девушек или про золото?
— Пишите про девушек, — ответил киборг. — Про золото будете давать показания в другом месте.
Затушив сигарету прямо о столешницу, У Кун принялась писать.
Я смотрела на неё во все глаза и не могла понять.
Куда делась вчерашняя милая женщина, которая так тепло встретила меня в клубе? Почему она так нагло себя ведёт? Сбросила маску? Так резко? И при чём тут она? А как же Кай Шун?
Я спросила об этом вслух.
У Кун откинулась на спинку стула, выбила из пачки следующую сигарету и поднесла к ней зажигалку.
— Кай Шун? — спросила она. — Циши Чжичи? Мы не общаемся. Приходится, конечно, хитрить, чтобы этот старый зануда не прослышал о наших делишках. Эти снобы не дают никому общаться с драконами.
Она выпустила струю дыма, щёлкнула пальцами, и струя превратилась в дракона с растопыренными когтями. Раздался писк, исходивший из шкафа. Бао повернулся и достал оттуда маленькую нефритовую собачку.
— Здесь запрещено колдовать, — строго сказал он. — Если вы не прекратите, нам придётся вас заставить.
— Подумайте, какие строгости, — засмеялась У Кун.
— Пожалуйста, пишите, не отвлекайтесь, — попросил Бао.
— Пиши, пиши! — внезапно заговорил Чжен Хуан. — И про то, как ты меня шантажировала, тоже пиши!
У Кун расхохоталась.
— Трус и мямля! — бросила она в лицо подельнику. — Сам с золотишком связываться побоялся. Юлил и выкручивался, принимал только подарки, чтобы никто не придирался, откуда доходы. А как припекло…
— Я не знал, что вы их убиваете! — рассердился Чжен Хуан.
— Ну и дурак.
Сюй вернулась в кабинет и широко зевнула.
— Лянь-Лянь, иди домой, — приказала она. — У тебя усталый вид. Завтра перепечатаешь.
— Но я…
— Иди, пока я не отстранила тебя от работы. По закону ты не имеешь права расследовать преступление, жертвой которого была.
Тут У Кун вздрогнула.
— Жертвой?! — вскинулась она и вгляделась в моё лицо.
— А вы не узнаёте меня?! — спросила я.
У Кун медленно кивнула.
— Узнаю, — сказала она совсем другим голосом. — Узнаю. Но как…
— Это — тайна следствия, — сообщила Сюй. — Лянь-Лянь…
Пожав плечами, я покинула кабинет. У Кун лгала. Она потому так легко сдала подельника, что прикрывала кого-то другого. Кого? Кай Шуна, не иначе. И видно было, что она меня совсем не знает. Наверное, она договаривалась с Чжен Хуаном, а самим похищением занимался лично помощник лунтао.
С этими мыслями я спустилась вниз и наткнулась на Ан Бо.
— Ты уже закончила, сестра? — приветливо спросил он.
— Меня выставили, — мрачно призналась я. — У Кун призналась, что она договаривалась с драконами… но я уверена, что она лжёт!
Я еле успела произнести эти слова, потому что Ан Бо уже готов был нестись по лестнице, чтобы вышибить обманщице мозги.
— Она кого-то прикрывает, — сказала я, торопливо выводя Ан Бо из здания. — Я думаю, это Кай Шун — он ведёт дела с драконами и недавно у него сорвалась какая-то сделка… ты понимаешь, Ан Бо, сорвалась — из-за меня! Из-за того, что меня спасли!
— Мы должны проследить за Кай Шуном, — оживился Ан Бо.
— Не мы, а я! — горячо возразила я. — Не спорь, Ан Бо. Ты такой несдержанный, тебя заметят издалека. А меня не видят люди! У меня же пробой в ауре…
Я осеклась.
— В чём дело? — спросил Ан Бо насторожено.
— Вчера я была на гимнастике. Её вела У Кун. Фу Яо сказал, что пробой в ауре затягивается…
— Ты не должна рисковать собой, — решительно заявил Ан Бо. — Я…
— Ты совсем дурак?! Ты первым делом кинешься на него, и всё пропало. Ты не общался с этими колдунами, они увёртливы как угри.
— Ты никуда не пойдёшь, — сказал Ан Бо. — Не сердись, сестрица, но я поклялся тебя защищать.
— Очень хорошо ты меня защитишь, если попадёшь в беду!
Ан Бо глубоко вздохнул.
— Давай сперва узнаем, что у тебя с пробоем, — предложил он.
Меня осенила прекрасная мысль, которая бы решила все проблемы.
— Ты можешь выкинуть амулет и проверить, замечаешь ли ты меня, — сказала я. Ан Бо полез было за пазуху, но спохватился.
— Чтобы ты от меня удрала? — спросил он насмешливо. — Сестрица, ты слишком хитрая для меня.
— Тогда давай найдём оборотня и спросим, — сказала я, помрачнев. Было глупо думать, что Ан Бо попадётся на такую дурацкую уловку.
— Хули Хуэй сказал, что встретит нас после работы, — сказал Ан Бо. Я закатила глаза.
— Не Хули Хуэя! — рассердилась я.
— Почему? — наивно спросил Ан Бо. Я закатила глаза.
— Лянь-Лянь, ты жестока! — спрыгнул на землю возле нас Хули Хуэй.
— Давно ты там сидишь? — сердито спросила я.
— Достаточно, чтобы слышать твои домыслы, — засмеялся лис. — Лянь-Лянь, ты же не детектив. Оставь им заниматься своей работой.
— Ага, оставь. А Кай Шун найдёт других подельников и всё начнётся заново!
— Кай Шун не стал бы брать людей из Чжуни Пусу, — покачал головой лис. — Он бы позвал своих, из Циши Чжичи.
— Это хитрость, — упрямо заявила я. — Я видела его в тот день. Это было последнее, что я видела!
— Лянь-Лянь, это всё не означает… — засмеялся лис, а после обнял меня за плечи и отвёл в сторону.
— Прекрати, — рассердилась я.
— Лянь-Лянь, — шепнул Хули Хуэй. — За Кай Шуном следят. Ты всё испортишь, если сунешься туда.
Мне стало стыдно. Ну конечно! Ху Шуай! Как я могла забыть?!
— Откуда ты знаешь?! — прошипела я, толкая оборотня локтем, чтобы не слишком нахально прижимался.
— А ты думаешь, кто у него связной? — засмеялся он.
— Отстань, — рассердилась я. Мне было неприятно думать, что я чуть было не совершила глупость.