«Я, мудрый По, листаю фолиант…»

И вышли жабы, и покрыли землю Египетскую.

Исх. 8—6.

Я, мудрый По, листаю фолиант

в полночном немом уединенье.

Безбрежие эпох и тайны дивных стран

мне будоражат разум с упоеньем.

И ворон чёрный с вечным «Никогда!»

мерещится в любом углу кромешном.

Неодолимо он зовёт туда,

где властвует покой — безмолвный, вечный.

И вдруг на стол, на желтизну страниц

взбирается урод зелёный — жаба! —

и жутко смотрит дырами глазниц,

расставив перепончатые лапы.

От ужаса почти оцепенев,

взираю на болотного пришельца.

И холод замогильный по спине

крадётся, проникая прямо в сердце.

Откуда? Кто? Зачем тебя послал?

Такая шутка жизни может стоить…

Но жаба замерла, как будто приросла

к странице бородавчатою кожей.

И в горле громоздится тошнота.

Реальное становится бесцветным.

В мозгу одно лишь слово — «Никогда!» —

пульсирует навязчивым ответом…

Остановилось время. Гаснет жизнь.

Немеют руки. Воздух полон яда.

Я, мудрый По, фантазии служил,

и вот Она сидит передо мною рядом.

Я тихо чахну, глядя в пустоту

её глазниц. Меня снедает бездна…

В полночной тишине по книжному листу

скользнула тень — и навсегда исчезла.

Загрузка...