Швейцарская Ривьера. Шильонский замок
3 июля 1903 года. 00:10
— Когда?
— Дуэль состоится еще до рассвета! — отчеканил британец. — Прошу предоставить своих секундантов для обсуждения правил поединка.
— А это что? — Я показал на перчатку у своих ног. — Это вы меня лично вызываете?
— Мне поручено вернуть вызов… — пафосно заявил англичанин, но при этом сильно смутился.
Мне сразу стало ясно, что фортель с перчаткой — его личная отсебятина. Либо это какие-то вывихи в британском дуэльном кодексе.
— Что-то не упомню ничего подобного в правилах проведения дуэлей. Но не суть. Ваш поступок станет предметом особого разбирательства. Но вы лично кто? Секундант?
— Нет, ваше превосходительство, — вежливо отказался англичанин. — Секундантами сэра Артура Бальфура являются сэр Ульям Черчилль и господин полковник Алан Кавендиш. Я всего лишь проведу ваших секундантов к ним.
«Мать его ети! Кто бы сомневался, что и Уинни влезет…» — ругнулся я про себя и поинтересовался у бритта:
— Ваш патрон сам собирается драться со мной либо выставит за себя другого человека, защитника?
— Лично, ваше превосходительство. Никаких замен не будет.
— Какое оружие?
— Об этом сообщат вашим людям, — отрезал посланец премьер-министра.
— Тогда какого хрена вы здесь делаете? — вспылил я. — Предоставьте сюда реального секунданта и пусть ждет на этом месте до того времени, когда я найду своих. В лишних peredastah не нуждаюсь. Вас же попрошу больше не совать нос не в свои дела и пойти прочь. Итак, вы еще здесь?
Парень едва не лопнул от злости. Видимо, он принял русское жаргонное слово «передаст» за совершенно другое.
— Мы надеемся, — злобно прошипел он, — что вы никуда не скроетесь под предлогом поиска свидетелей!..
— Слышишь, мальчик… — Я легонько ткнул британца сложенными клювом пальцами в солнечное сплетение, а потом, когда он согнулся, судорожно пытаясь втянуть в себя хоть глоток воздуха, придержал за шиворот и ласково прошептал в ухо: — Еще одно слово, и я скормлю тебе твой собственный язык. Понял? Вижу, что понял.
Похлопал по плечу, оправил ему воротник и побрел искать себе свидетелей.
На ум приходил только Александр Александрович Арцыбашев. Но захочет ли он? А кто будет вторым?
К счастью, на пути попался секретарь императора Германии. Я немедля затребовал встречу и уже через несколько минут разговаривал с Вильгельмом.
— Да, мальчик мой, — кайзер озадаченно хмыкнул, — вот это ты вляпался… Надеюсь, ты понимаешь, что тебе ни в коем случае нельзя убивать Бальфура.
— Понимаю, ваше императорское величество, — согласился я.
Вилли абсолютно прав. Все те крохи времени, что я отвоевал, пойдут кобыле под хвост. Смерть премьер-министра от моей руки поднимет дикий шум, сплотит британских либералов и консерваторов в ненависти к бурам, возбудит всю нацию и практически на сто процентов станет поводом для немедленной войны. И плевать островным обезьянам на то, что это была дуэль.
— Я с удовольствием сам стал бы твоим секундантом, но не могу, — с искренним огорчением продолжил кайзер. — Чертов титул императора накладывает на меня определенные ограничения. Опять же политический момент не позволяет вмешиваться Германии. Но!!! — вдруг пафосно воскликнул он. — Я верю в тебя мальчик мой!
«Чтоб тебе больше ни одна баба не дала… — мысленно пожелал я германцу. — Двуличная ты сволочь».
В общем, от немцев пришлось уйти несолоно хлебавши. Немного поразмыслив, я направился к американцам. Один из охранников вызвал ко мне Артура О’Брайна.
— Без вопросов, Майкл, — быстро согласился ирландец. — Я только уведомлю своего шефа. Но не беспокойся, даже если он запретит, я немедля выйду в отставку.
К счастью, Рузвельт не запретил. Но в отставку Артура все-таки отправил. Но только на сегодняшнюю ночь, чтобы тот выступал за меня как частное лицо. И точно так же, как Вильгельм, напомнил, что Бальфура ни в коем случае убивать нельзя.
М-дя, положеньице, мать его так растак…
Следующим на очереди стоял Арцыбашев, но до него я не дошел. Меня догнала незнакомая девушка и, отчаянно запинаясь, затараторила на французском с явным латиноамериканским акцентом:
— Наконец-то я вас нашла! Сеньор Мигель, сеньор Игл, вам необходимо срочно встретиться с сеньорой Клеопатрой Бергкамп!
— Что случилось?! — подозревая очередной подвох, гаркнул я, невольно перепугав посланницу.
Как очень скоро выяснилось, чертова девчонка тоже нарвалась на дуэль.
Посланница привела меня в одну из комнат замка, где уже находились несколько женщин, в том числе и Клеопатра.
— Какого черта?! — заорал я, едва сдерживаясь от бешенства.
— Фи… — строго прикрикнула на меня пожилая, но все еще очень красивая дама, явно латиноамериканка. — Что за манеры, сеньор Игл?
— Простите, мадам. — Я взял себя в руки и вежливо поклонился. — Простите, я просто вне себя…
— Я вас понимаю, — величаво кивнула дама. — Мужчины неимоверно экспрессивны, когда дело касается женщин, которых, потворствуя своему тщеславию, вы считаете слабым полом. Но прошу простить и меня… — Она элегантно присела в книксене. — Жануария Родригеш Алвеш, супруга президента Бразилии.
Второй секунданткой оказалась еще одна супруга, только президента Уругвая, Матильда Пачеку Батлье-Ордоньес.
На мой молчаливый удивленный вопрос президентши единогласно рассмеялись.
— Когда речь идет о женской чести, нам дела нет до наших напыщенных муженьков, мы сами себе хозяйки. Женщины — вне политики!
Удалось перекинуться парой словечек и с Клеопатрой.
— Что? — огрызнулась она. — Я не могу молчать, когда оскорбляют мой народ! Я не меньшая патриотка, чем ты! Эта сучка просто вынудила меня.
— Девочка права, — вступилась за Клео Жануария. — Она поступила совершенно верно. Эта англичанка вела себя просто омерзительно и единственным способом отстоять свою честь оставался только поединок.
«Этой англичанкой» оказалась жена какого-то высокопоставленного хрена из правительства Бальфура. Я облегченно вздохнул, так как был почти уверен, что соперницей Клео стала Франсин. Облегченно, потому что сладкая парочка из Уинни и его жены должна жить долго и стать именем нарицательным предательства.
— На чем хоть состоится дуэль?
Ответ убил меня почти наповал.
— Начнут на охотничьих плетях! — коротко и жестко ответила уругвайка. — Но допускается все, да тех самых пор, пока одна из дам не попросит пощады или не потеряет возможность продолжать поединок.
Плети? Охотничьи плети, черт побери! Сплетенная из сыромятных ремешков хрень со стальными прожилками и такими же наконечниками? Порой гранеными и шипастыми. Да ими волкам хребты перешибают, а женскую кожу так вообще в клочья порвут! Твою же кобылу в дышло, совсем бабы сбрендили!.. Впрочем, где-то я читал, что женщины во все времена — от Римской империи, Средневековья и до нынешнего момента дрались едва ли не больше мужчин. Нам до женской кровожадности и свирепости — как до Пекина в известной позиции. Пенни тоже рассказывала, как они с подружкой устроили дуэль на столовых вилках. У нее шрам до сих пор просматривается на внутренней стороне предплечья. Идиотки гребаные…
— Не переживай, милый. — Клео хищно улыбнулась. — Я изуродую эту тварь так, что даже в портовом борделе за нее не дадут и пары пенни.
Президентши одобрительно разулыбались.
— Господи… — потерянно выдохнул я. — Я должен это видеть…
— Ни в коем случае, Мигель! — отрезала Жануария. — Это исключено. Дамы будут сражаться не совсем одетыми. Опять же, не следует мужчинам совать нос в женские дела.
Пришлось смириться. Но говорить Клеопатре о том, что сам скоро буду драться на дуэли, не стал. Ник чему волновать девочку.
— Храни тебя Господь. — Я чмокнул Клео в щечку, перекрестил ее на православный манер и рванул к Арцыбашеву.
Но в очередной раз не добежал. Меня догнала та же самая девушка.
— Сеньор Мигель! Я помогу вам! — пылко воскликнула она. — Я помогу вам все увидеть, но вы должны дать слово, что ни за что не выдадите себя и не станете вмешиваться.
— Клянусь! — тут же пообещал я.
— А еще… — Личико девушки стало пунцово-красным, и она вдруг выпалила: — А еще я хочу, чтобы вы поцеловали меня…
— Как тебя зовут, красавица?
— Роза, сеньор! Я дочь… — Она заполошно прижала ладошку к губам, и, еще больше покраснев, прошептала: — это не важно, сеньор.
«Не хватало еще, чтобы меня обвинили в домогательствах к дочери президента Бразилии или Уругвая… — подумал я. — Впрочем, плевать…»
И решительно впился в податливые нежные губы.
Больше на пути во двор меня никто не останавливал.
Выслушав, Арцыбашев крепко ругнулся, впервые за все наше знакомство.
— Твою мать! Боюсь, что и на дипломатической службе у меня тоже не задастся.
Я смолчал, не стал упоминать, что на службе у меня у него все обязательно получится. Это было бы слишком похоже на откровенный подкуп.
— Впрочем, — подполковник иронично хмыкнул, — как говорится, семь бед — один ответ. К вашим услугам, Михаил Александрович. Только мне бы во что-нибудь переодеться — в облике кучера не годится в благородное общество являться.
— Костюм найдем, не переживайте. Идемте, я вас познакомлю со вторым секундантом. А дальше — затягивайте, как только можно. Цепляйтесь ко всему подряд. Мне нужно еще хотя бы часа полтора времени.
— Сделаю, — коротко пообещал Арцыбашев.
— И еще, Александр Александрович… — Я невольно запнулся.
— Слушаю вас, Михаил Александрович…
Пришлось признаться ему, что Клеопатра тоже дерется на дуэли. Но реакция полковника оказалась совсем не такой, как я ожидал.
— Она справится, — с улыбкой заявил подполковник. — Я знаю это точно.
В его улыбке было столько уверенности, любви и обожания, что я тоже слегка успокоился.
Костюм для подполковника сняли с одного из охранников американского президента. Пока Арцыбашев переодевался, я кратко изложил своим секундантам суть дела:
— В общем, парни, они намудрили с самого начала. Появилось какое-то дополнительное звено в виде посланца, с какой-то стати удумавшего швыряться в меня перчатками. Вот за это и цепляйтесь. От дуэли не надо отказываться, просто выиграйте мне время.
— Но я ни черта не соображаю в ваших правилах, — пожаловался О’Брайн. — У нас все по-другому, гораздо проще. Взяли по револьверу с полными барабанами, по ножу — и в лесочек; оттуда выходит только один.
— Я соображаю, — улыбнулся Арцыбашев. — Пару раз был секундантом, пару раз сам дрался. У нас в России дуэли не одобряются, но в военном ведомстве даже разрешены. Так что не сомневайтесь, все сделаем. Плохо, что выбор оружия за ними. Современные револьверы и пистолеты они вряд ли выберут, да и не в правилах это. Рапира или сабля тоже, скорее всего, нет: Бальфур гораздо старше вас — понимает, что выдохнется быстро. Остаются только специальные дуэльные кремневые пистолеты. Пробовали из таких стрелять?
— Ни разу, — честно признался я.
Арцыбашев покачал головой:
— Плохо, очень сильно отличается от современных образцов. Но не будем забегать вперед. Может, они выберут что-то вообще экзотическое. Ну что, идемте, мистер О’Брайн? Я готов.
Свидетели отправились на встречу с коллегами, а я побежал к девушке, которая должна была меня ждать.
Благотворительный вечер продолжался своим ходом, скорее всего, гости даже не заметили, что кое-кто из глав делегаций исчез.
К счастью, Роза была на месте.
— Нам надо поспешить! — Девушка решительно взяла меня за руку и потащила за собой. — Я тут гуляла и случайно нашла укромное местечко, откуда все будет видно. Вы лазили по деревьям в детстве? Я обожаю и сейчас…
Как очень скоро выяснилось, про деревья она спросила не зря.
Местом поединка назначили большую овальную комнату, в прошлом, скорее всего, танцевальный класс или что-то около того. Почти под самым потолком по всему периметру шла фальшбалюстрада, прикрытая портьерами. Вот там мне и предстояло спрятаться.
— Поспешите, сеньор Мигель!!! — возбужденно торопила Роза. — Все уже готово, поединок скоро начнется. Плети уже доставили.
— Черт… — ругнулся я, подпрыгнул, ухватился за карниз и полез вверх.
К счастью, не сверзился. Только устроился за портьерой, как раздались шаги и в комнату начали входить дамы.
После чего они разделились на две группы и принялись раздевать поединщиц.
Смотрелось все это довольно сюрреалистично, но очень четко и слаженно. Обошлось без взаимных оскорблений, суеты — и вообще действо происходило в тишине. Не удивлюсь, что и караул они организовали. Даже зал тщательно проверили на наличие посторонних, заглядывая во все укромные места за мебелью и портьерами. К счастью, наверх заглянуть не додумались.
К удивлению, группа поддержки Клео оказалась немногим меньше сторонниц британки. Зато среди них я заметил Франсин. Француженка помогала раздевать англичанку и что-то постоянно нашептывала. Видимо, давала советы, как половчей угробить Клеопатру.
«Сука…» — ругнулся я, осторожно выглядывая из-за края портьеры.
Тем временем главных действующих лиц предстоящего поединка уже раздели. Они остались только в панталонах и бюстье, обувь отсутствовала вообще. Волосы собрали в узлы на затылке, а вот лицо оставили совсем неприкрытым.
Противницей Клеопатры оказалась крепко сложенная, широкоплечая молодая блондинка, с довольно миловидным, даже красивым лицом, правда, сильно испорченным стервозным презрительным выражением. Ноги британки отдавали легкой кривизной, а вот бюст подкачал — жалкие выпуклости едва-едва просматривались. Двигалась она легко, чувствовалось, что не чурается спорта.
Клео — как Клео, она выглядела прекрасно, не в пример эффектней соперницы.
Но дуэль — не конкурс красоты, я прекрасно понимал, что внешность вовсе не залог победы, а, скорее, совсем наоборот.
Но ничего уже сделать не мог.
Ритуал проведения поединка ничем не отличался от мужского.
На середину зала вышли секундантки и поинтересовались, не желают ли дамы решить дело миром. Соперницы дружно ответили отказом.
Тогда Жануария жестом приказала вручить дамам оружие, что помощницы немедленно исполнили.
Я опять выругался. Где-то в глубине души надеялся, что им дадут хлыстики для верховой езды, но сильно ошибся. Плети оказались настоящими плетями. Короткое древко и хитро сплетенный из сыромятных ремешков язык, длиной около полутора метров. И даже с наконечником.
Ругательства сами по себе мысленно посыпались из меня, как из ведра:
«Твою же мать, какие же дурочки! Идиотки! Изуродуете же себя, а что потом?..»
Но делу это никак не могло помочь, поэтому я скоро заткнулся.
Через пару минут соперницы вышли на середину зала.
После короткого промедления бразильянка резко скомандовала:
— Сходитесь, и да поможет вам Бог!!!
Вопреки моим ожиданиям они не бросились друг на друга, а пошли по кругу, не сближаясь. Плети держали на отлете, в правой руке, их кончики волочились по полу, издавая зловещий треск на стыках досок паркета.
Неожиданно прозвучал резкий вопль — первой бросилась англичанка, хлестанув кнутом по ногам Клео.
Клеопатра ловко увернулась и ответила тем же, ударив наискось, сверху вниз, но и британка успела разорвать дистанцию.
«Да ну на хрен!!!» — невольно восхитился я.
Обе девицы стоили друг друга.
Соперницы опять пошли по кругу, сменив направление, но уже через мгновение началась настоящая рубка.
Дикие вопли, хлесткие щелчки кнутов и стоны боли: дамы сцепились, как настоящие цепные псы.
Болельщицы бесновались на своих местах, подбадривая соперниц визгом и воплями.
Черт, многое повидал, но такое… С такой неистовой злобой я не встречался даже в бою.
Не все удары достигали цели, Клео и британка по большей части уворачивались, но остаться невредимой ни той ни другой все-таки не получилось.
У Клеопатры быстро вспухали толстые багряные рубцы на плече и бедре. С разорванной мочки уха англичанки капала кровь, она уже припадала на левую ногу, а под распоротым ударом бюстье просматривалась на груди кровавая ссадина.
— Хватит играться!!! — яростным шепотом зарычал я. — Заканчивай уже…
Клео словно услышала меня и ловким щелчком по запястью вышибла кнут у соперницы.
Сторонницы Клеопатры разом радостно взвыли, сторона ее противницы, наоборот, замолчала.
Но чертова англичанка сдаваться не собиралась. Она ринулась на Клеопатру, ударила ее всем телом и сбила с ног. После чего взгромоздилась сверху, схватила Клео за волосы и принялась бить головой об паркет.
— Твою мать!.. — ахнул я, едва сдерживаясь, чтобы не пустить британской суке пулю в башку.
Несколько мгновений женщины барахтались на полу, затем наконец Клеопатра скинула противницу с себя. Женщины отскочили друг от друга, а потом опять ринулись в схватку, но уже в рукопашную.
А через пару мгновений все неожиданно закончилось.
Клеопатра мастерски воткнула кулак сопернице в солнечное сплетение, а когда ее скрючило, добавила несколько раз коленом.
Британка как подкошенная рухнула на пол. Последовал еще один удар ногой в голову. Клео упала на нее и в свою очередь принялась колотить головой соперницы об пол, но почти сразу же ее оттащили.
От переизбытка чувств я чуть не свалился с балюстрады.
Следующие события не отличались ни жестокостью, ни оригинальностью.
Клео объявили победительницей, после чего помогли одеться и увели. Британская сторона убралась последней, а англичанке пришлось помогать идти.
Я едва дождался, когда все свалят, еле-еле слез и на подрагивающих ногах помчался искать подполковника с американцем.
Арцыбашев уже ждал на том самом месте, где мне ответили на вызов.
— Слава богу! — облегченно выдохнул он. — Дальше уже нельзя было тянуть. Но как Катя?
— Победа!!! И лицо целое! — прорычал я.
— Слава тебе, Господи!!! — счастливо заорал подполковник, и мы с ним обнялись.
Ну а как по-другому?
— Как там было? Хотел бы я хоть глазочком… — вопрошал русский офицер.
— Лучше не надо, — очень искренне посоветовал я. — Зрелище не для слабонервных. Честно говоря, я начинаю бояться за вас и советую не ссориться с будущей женой.
— Думаете, она даст согласие? — озабоченно поинтересовался подполковник, пропустив мимо ушей первую часть моей фразы.
— Куда она денется…
Но предаваться долгим разговорам времени не было, и мы поспешили на место дуэли, в садик за пределами замка, почти у самой воды. Через центральные ворота идти не понадобилось, в стене нашлась открытая калитка, через нее и прошли.
— Увы, ваши слова пришлось посчитать основанием для дуэли, так что британцы получили право на выбор оружия. Но недоразумение с юнцом британская сторона признала… — рассказывал по пути Арцыбашев. — Вам принесут за него извинения, но на инциденте как на причине отмены дуэли мы не настаивали по вашему же желанию. Стреляться будете на тридцати шагах, на подходе к барьеру, выстрел можете производить на любом расстоянии, в произвольном порядке. После выстрела имеете право остановиться на том месте, откуда стреляли. Призывать визави к барьеру нельзя. Сходиться держа пистолет стволом кверху.
— Что за стволы? — машинально поинтересовался я.
Арцыбашев недовольно поморщился.
— Пистолеты кремневые, гладкоствольные, специально для дуэлей. Парные, совершенно одинаковые. Где они их взяли — бог весть; когда мы пришли, те у них уже были. Пуля круглая, свинцовая, калибром примерно в пять с половиной линий. Точности никакой — мы опробовали. Порох черный, скверный — может получиться затянутый выстрел, так что ствол с линии прицеливания сразу не убирайте и цельтесь прямо в корпус, на уровне живота. Что еще… уговорились первоначально на один выстрел с каждой стороны. Если последуют полные промахи, продолжение — по желанию стрелков. Отказ на предложение противника — проигрыш. Взаимный отказ — расходитесь миром. Извинения не принимаются с обеих сторон. Пистолеты заряжали под взаимным контролем, так что диверсии не должно случиться. Ах да… фрак не снимайте. Ночь, фонари тусклые, по черному силуэту будет трудней целиться. Ну, вроде пришли…
Бальфур, дымя сигарой, спокойно расхаживал в стороне от всех, на меня даже не посмотрел. На входе во дворик торчали несколько человек, видимо, с целью предотвратить непрошеное вторжение посторонних. Среди охранников я заметил пару американцев, остальные, скорее всего, были англичанами.
— Ваше превосходительство… — Ко мне подошли Уинстон и незнакомый седой крепыш в красном парадном кителе Нортгемптонширского полка. — Мы приносим вам извинения за произошедшее недоразумение: Алан Берр, говоривший с вами об этой дуэли, действовал исключительно по своему почину, вне нашего ведома.
Говорил только полковник, Черчилль молчал, смотря прямо мне в глаза. Особой ненависти во взгляде я не заметил, но и приязни в нем не было.
— Принимаю, — коротко ответил я.
— Но это не повлияет на проведение поединка. Согласно договоренности, извинения между противниками не принимаются, — поспешил заявить полковник, после чего повторил мне все правила.
— Согласен…
— В таком случае, господа, прошу тянуть жребий по оружию… — скомандовал Арцыбашев.
На садовой скамейке, поставленной в качестве барьера, поблескивали под тусклым светом газовых фонарей два перевернутых металлических стаканчика.
Бальфур безразлично пожал плечами и не сдвинулся места.
«Ну и хрен с тобой…» — подумал я и поднял левый. Под ним оказалась бумажка с нарисованной карандашом цифрой «2».
— Ваш пистолет — под номером два! — громко объявил Арцыбашев.
О’Брайн подошел к обитой красной кожей коробке, взял пистолет, показал его секундантам противника, после чего принес мне. Оставшийся отдали британскому премьеру.
Гладкая рукоятка легла в ладонь. Я глянул на пистоль и обреченно вздохнул.
Тяжеленный, ствол средней длины, граненый, рукоятка слабого изгиба с бульбой на затыльнике. Неудобная — жуть. Массивный кремневый замок сбоку казенной части, утягивает своим весом пистолет набок. Из прицельных только мушка; как целиться — бог весть. Млять…
«Ну да хрен с тобой…» — зло подумал я и глянул на противника.
Надо сказать, Бальфур вел себя в высшей степени достойно. На морде премьер-министра не просматривалось ни малейшего волнения. Он, кажется, даже мурлыкал себе под нос какую-то песенку.
Сам я тоже абсолютно не волновался, хотя прекрасно понимал, что запросто могу заполучить в башку круглый шарик свинца, размером чуть меньше трехкопеечной советской монеты. Почему так? Увы, сам не знаю. Словно закаменел.
Секунданты снова принялись что-то талдычить, но я их почти не слушал, невольно залюбовавшись парком.
Громадные кроны деревьев покачивались под легким ветерком на фоне усыпанного россыпями звезд черного неба. Дул приятный теплый ветерок, пряно пахло хвоей и цветами.
— Хорошо-то как… — прошептал я. — Лепота, благолепие…
И тут, совершенно неожиданно, заставив вздрогнуть, где-то совсем рядом хрипло заорала ворона.
Мигом вернув меня в окружающую действительность.
— Сходитесь! — гаркнул полковник.
Шаг…
Легкий скрип песка под туфлей, показавшийся мне очень громким.
Второй…
Тело отказывалось повиноваться, приходилось себя заставлять…
Не доходя до барьера пяти-шести шагов, Бальфур вдруг вскинул пистолет, и в тот же момент из его ствола выплеснулся сноп огня.
Выстрела я не услышал, зато отчетливо почувствовал, как что-то рвануло воротник рубашки с левой стороны.
Инстинктивно потрогал шею свободной рукой и облегченно вздохнул — крови не было, хотя шею немилосердно жгло.
Честно говоря, я собирался стрелять в воздух, но сейчас, повинуясь внезапно вскипевшей злости, прицелился прямо в грудь Бальфуру и нажал на спусковой крючок.
Бабахнул выстрел, кисть чуть не выбило в суставе отдачей. Все заволокло вонючее плотное облако.
Но когда дым рассеялся, я увидел, что чертов премьер стоит живее всех живых и нагло ухмыляется.
— Млять… — Эмоции сдержать не получилось.
— Еще выстрел! — обрадованно потребовал англичанин.
Секунданты разом посмотрели на меня.
Пришлось кивнуть. Отказ рассматривается как поражение. Ну не сдаваться же мне?
— Млять… — На этот раз ругательство прозвучало с оттенком обреченности.
Пистолеты опять зарядили секунданты, жребия уже не было, я назад получил свой, на котором чернела выгравированная цифра «2» с кокетливыми завитушками.
Все повторилось, вот только заставить себя идти навстречу скамейке получалось гораздо хуже.
Бальфур опять выстрелил первым. Полыхнула искрами пороховая затравка, что-то сильно зашипело, а потом…
Из казенника пистолета полыхнуло пламя и ударило англичанина прямо в лицо.
Его высокопревосходительство британский премьер-министр сэр Артур Бальфур выронил развороченный пистоль на дорожку и опрокинулся на землю.
— Млять… — выматерился я в третий раз. Но на этот раз удивленно.
— Млять… — эхом отозвался Арцыбашев.
Остальные персонажи сценки под названием «дуэль» тоже выругались, но на английском языке.
И, по смыслу выражения, оно являлось копией нашего.