ГЛАВА 23

Южно-Африканский Союз. Река Оранжевая.

Граница с Капской колонией

6 октября 1903 года. 00:00


Домой вернулся выжатый, словно лимон. Правда, устал больше морально, чем физически.

Увидев в гостиной Клеопатру, сначала удивился, но потом вспомнил, что Арцыбашев говорил мне о том, что она приехала в Блумфонтейн. Компанию Клео составляли Пенни и Лизхен, сильно сдружившаяся с ней. Дамы вовсю о чем-то судачили, но при виде меня разом замолчали.

— Дамы… — Я быстро раскланялся и попытался улизнуть к себе, но не тут-то было.

— Милый, останься с нами. — Пенни взяла меня за руку и буквально насильно потащила к дивану. — Ты знаешь, у нас есть замечательная новость…

— Какая? — Я повертел башкой, нашел взглядом горничную и жестом приказал ей тащить бутылку виски с бокалом.

— Герр Арцыбашев сделал предложение Клеопатре! — торжественно выпалила Пенелопа.

Лизхен с елейной улыбочкой на губах закивала, а Клео тут же застенчиво потупилась.

— Поздравляю! — преувеличенно радостно гаркнул я и ухватил с подноса бокал. — За это надо выпить… — но потом заметил, как дамы требовательно уставились, как будто ожидая каких-то известий, и поинтересовался: — Что?

— Михаэль… — Пенни нахмурилась. — А разве ты не имел сегодня разговор с герром Арцыбашевым?

— Имел… — Я опять припомнил, что полковник просил у меня руки Клео, по ее дурацкой прихоти. — А, вот вы о чем…

— Так что?.. — Пенни поощрительно улыбнулась. — Расскажи нам все, Михаэль.

— Расскажи, расскажи, мы хотим знать! — Лизхен умильно сложила руки ладошками внутрь перед грудью.

— Да какой-то он странный был… — Я пожал плечами. — Зачем-то просил у меня руки Клеопатры. Я отказал на всякий случай.

— Что-о-о? — в один голос завопили Пенни и Лизхен. — Отказал?

Клео просто закрыла руками лицо.

— Ну да, зачем нам еще один умалишенный в семье?

— Еще один? — озадаченно переспросила Пенелопа.

— Да, еще один. Как можно назвать того, кто придумал подослать своего жениха ко мне?

У Клео брызнули слезы из глаз, а по лицу своей жены я понял, что в идее она тоже прямо поучаствовала. Лизхен просто уставилась на меня, словно на изверга и садиста.

Я спокойно допил виски, встал и направился к выходу из гостиной. А уже у двери обернулся и бросил:

— Ладно, не нойте. Дал я согласие, дал. Поздравляю, Клео…

И убрался к себе.

Уж не знаю, как дамы перемывали мне косточки, но уши весь вечер горели со страшной силой.

А уже в постели получил свирепую выволочку от жены.

— Нет у тебя сердца! Девочка считает тебя вторым отцом, а ты… бессердечный мужлан!

— Отцом? — Я припомнил некоторые моменты нашего совместного с Клео путешествия в Европу. — Вот уж не думал…

— Да, так и есть! Она очень любит и уважает тебя! — горячо подтвердила Пенни. — Поэтому для нее было важно твое согласие на брак.

— Ну ладно-ладно, это была просто шутка… — Я прижал жену к себе. — Я же согласился!

— Ты изверг, Михаэль Игл!

— Извини, милая. Просто много всего навалилось. Сам не свой сегодня.

— Нет тебе оправдания! — уже не так свирепо заявила Пенни, а потом, немного помолчав, тихонечко поинтересовалась: — Скоро начнется?

— Очень скоро. Думаю, у нас есть всего пара месяцев, не больше. И я хотел с тобой поговорить. Мы должны выиграть эту войну, но… В общем, может, тебе с детьми стоит переждать в Америке?

— Еще слово, Михаэль, и я подам на развод! — совершенно спокойно и очень уверенно ответила Пенелопа.

— Пенни…

— Ты все услышал, Михаэль, — резко оборвала меня Пенелопа. — Я никуда не собираюсь уезжать. А если потребуется, стану с винтовкой рядом с тобой. И остерегись опять начинать этот разговор.

«А чего ты ожидал, дурень? — мысленно себя отругал. — Теперь ты просто обязан нахлобучить бриттов…»

Заснуть сразу не получилось, пришлось употребить еще стакан «снотворного».

А рассвет встретил уже в поезде. Через сутки он остановился на одном из дальних полустанков, а дальнейший путь проделали уже верхом.

К ночи я стоял на наблюдательной вышке у самой границы, рядом с одной из наших пограничных застав, разбросанных на всем протяжении Оранжевой реки.

Ничего особенного: сложенные из дикого камня казарма с конюшней, еще несколько вспомогательных строений, пара наблюдательных вышек и цепочка огневых точек в виде дзотов, на случай внезапного нападения. Оборонительного значения застава почти не имеет, для этого в глубине нашей территории расположена система укрепрайонов, но необходима как пункт базирования подразделений пограничной стражи.

Визит состоялся в рамках проверки общей боеготовности и совпал с проведением одной из спецопераций. Изначально планировалось вырезать пару британских блокпостов для того, чтобы простимулировать агрессию англов, но с недавних пор надобность в этом отпала. Ограничились взятием языков для участия в пропагандистском шоу. Для всего мира, но в первую очередь для делегатов фольксраада. Увы, разведывательные данные, особенно без материальных наглядных доказательств, выглядят не очень выразительно, так что, дабы полностью убедить старцев, приходится организовывать залепуху.

— Прошу, минхеер генерал… — Симон подал мне курящуюся парком жестяную кружку.

Я сделал глоток одуряюще крепкого кофе, на добрую треть разбавленного ромом, и глянул на наручные часы. Отливающие мрачным зеленоватым цветом стрелки показывали ровно полночь.

Отпил еще глоток, поставил кружку на перила вышки и опять взялся за бинокль.

На небе сияла удивительно яркая луна, все вокруг просматривалось почти как днем.

В полутора сотнях метров от заставы поблескивала широкая лента Оранжевой, обрамленной по обеим сторонам густой стеной камыша.

Дул легкий ветерок, приятно холодя кожу после дневной дикой жары, в темноте орало на разные лады невидимое зверье, в воде плескалась рыба и важно расхаживали длинноногие цапли. По берегам и на отмелях угадывались темные длинные туши крокодилов.

«Африка, мать ее ети… — мелькнула мысль. — Если бы раньше мне кто сказал, что я полюблю эту забытую Богом землю, ни за что не поверил бы. А тут — на тебе, даже тосковал в Европе. Но ладно, хватит лирики. Где там шляются бездельники Мишустова? Не дай бог вхолостую за реку сходили — порву на хрен вместе с руководством. Жаль, самому уже не по масти в рейды ходить…»

Неожиданно рядом прозвучал тихий басок Наумыча:

— Идут…

Мгновением позже я уже сам увидел на противоположной стороне реки несколько смутных силуэтов, в темноте напоминающих сказочных кентавров. Перед водой всадники спрыгнули с седел и повели невысоких лошадок на поводу. Пара крокодилов на отмели неподалеку встрепенулась, но почти сразу угомонилась, видимо посчитав добычу слишком дорогим удовольствием.

В этом месте Оранжевая сильно сужалась, так что уже через полчаса диверсанты благополучно переправились к берегу на нашей стороне.

К тому времени как мы слезли с вышки, группа уже добралась к заставе и спешилась. Сброшенных с лошадей двух связанных британских солдат с черными мешками на головах потащили к заставе, а сами разведчики выстроились в неровную шеренгу.

Один из них, в своем мешковатом лохматом маскхалате, похожий на лешего, направился было к Наумычу, но быстро сориентировался, сменил направление и вытянулся предо мной:

— Господин генерал, задание выполнено!

На физиономии в жутковатой ночной раскраске лучилось явное довольство, а в совсем молодом голосе проскальзывали самодовольные нотки.

«Ишь, шкет, радуется, что самому генералу Иглу докладывает. Понимает, что сейчас плюшек обломится, — хмыкнул я про себя. — Ну-ну, здоровый карьеризм я только приветствую…»

— Взято двое пленных, с нашей стороны потерь нет! Командир разведгруппы младший капрал Ян Дорн! — лихо закончил парень.

— Чисто отработали? — нарочито ворчливо поинтересовался я.

— Так точно, господин генерал! — отрапортовал разведчик. — Взяли около британского блокпоста, он где-то в полутора милях от реки, шума не поднимали, обошлось без погони. Один — уорент-офицер, второй — рядовой. С ними был еще солдат, но его пришлось тихо убрать.

Слегка помедлив, я сухо бросил:

— Поздравляю с капралом, Ян Дорн.

— Господин генерал… — попытался возразить новоиспеченный капрал. — Я не один, мы работали в группе…

— Еще раз перебьешь меня, — ласково пообещал я ему, — станешь младшим солдатом, Ян Дорн. Специально для тебя чин введу. Коммандант… — и обернулся к Степану. — Остальным — поощрение и денежные премии лично от меня. А этому оболтусу помимо досрочного звания выговор в личное дело и ни шиллинга. И дополнительно вздрючьте своей властью.

Степа хищно ощерился. Капрал, совсем наоборот, явно приуныл.

Я довольно хмыкнул, развернулся и пошел в казарму. Ну а как по-другому? Драть и еще раз драть. Куда солдата ни целуй, везде задница.

Через пару минут привели первого пленного, уорент-офицера. Обычный мужик, возрастом слегка за сорок, плотный и коренастый, форменка грязная и мокрая, нос расквашен, на лбу ссадина. Видимо, брали, не особо церемонясь, или уже на заставе успели приложить, для пущей сговорчивости. На типично британской роже застыла злая гримаса, но особого испуга не наблюдается.

Его лицо показалось мне странно знакомым, а уже через пару мгновений все стало на свои места. На память я никогда не жаловался.

В самом начале моей попаданческой эпопеи на нас с Лизхен наткнулась группа отступающих иностранных волонтеров, за которыми шли по следу британские уланы. Уланов мы благополучно перебили, а нескольких взяли в плен, в том числе вот этого уорента. Престона вроде бы. Точно, Джозефа Престона! Который потом благополучно сбежал во время нападения на нас бродячих старателей. Твою же кобылу, вот это встреча! Приказать повесить, что ли? Впрочем, нет, позже, пока пригодится живым.

— Как это понимать!.. — зло зашипел британец. — Вы напали на нас в мирное время! Это нарушение правил войны!

Меня он не узнал, генерала во мне тоже не распознал: я, как и все присутствующие, был одет в полевую форму пограничной стражи. Брезентовая камуфляжная куртка длиной до середины бедер, на шее шемах, бриджи цвета хаки и мягкие высокие сапоги. Явных знаков различия нет, кроме серебряной пряжки, прихватывающей поле шляпы к тулье с правой стороны.

Один из конвоиров уже было собрался воздействовать на уорента, но я жестом запретил.

— Что-то вы совсем не выросли в звании, Джозеф…

Бритт недоуменно на меня уставился.

— Простите…

— Генерал Игл, — любезно подсказал я. — Ну же, вспоминайте. Первый раз вы попали ко мне в плен еще несколько лет назад. Вот, вижу, что вспомнили. Вы тогда еще клятвенно обещали мне не бежать, но, увы, сбежали. Ну и как мне с вами быть?

Британец опустил голову и не проронил ни слова.

— Впрочем, вам опять неимоверно повезло. Будете жить, но война для вас уже закончилась. На этот раз окончательно… — Я сделал паузу и бросил начальнику разведки Корпуса пограничной стражи, сербу Горану Вуетичу: — Он в вашем распоряжении…

Уже в коридоре ко мне подбежал один из пограничников.

— Радиограмма, герр генерал.

Я пробежал глазами по листочку бумаги и про себя улыбнулся. На других участках границы вылазки тоже закончились успешно.

— Герр Майнц…

— Герр генерал, — сопровождающий меня в поездке начальник отдела информации и пропаганды принял строевую стойку. Как всегда, несколько карикатурную.

Я поморщился, но выговаривать ему не стал. Что с гражданского возьмешь…

— Приступайте к работе, герр Майнц.

— Слушаюсь, герр генерал… — Олаф умёлся, следом за ним поспешили его люди.

Я вышел на улицу и достал из портсигара сигариллу. Парни из отдела пропаганды свое дело знают. Сейчас на заставе быстро изобразят следы жестокого боя, трупы, как британские, так и наши, следы пуль на стенах, кровь и тому подобное, затем тщательно все задокументируют. А Престона и второго бритта сфотографируют под видом британских солдат, взятых в плен при нападении на наш пост. С соответствующими их показаниями.

То же самое сегодня же будет устроено и на двух других заставах, а уже через пару дней вся эта деза выплеснется в мировое медиапространство как свидетельство подлой агрессии Соединенного Королевства против Южно-Африканского Союза.

— Когда убываешь? — Ко мне подошел Степан.

Я задумался. По-хорошему, надо бы прямо сейчас отправляться — дел невпроворот, через несколько дней решающее заседание фольксраада, а мне еще в Дурбан надо успеть. Но переться в ночь — не очень разумно, ладно там зверье, но бритты тоже не пальцем деланные. Пожалуй, придется остаться.

— Ты меня еще своим кулешиком обещал накормить.

— Это мы мигом, — обрадовался Наумыч. — Тока сами, своих не тащи, погуторить надоть.

Через несколько минут над костром уже покачивался закопченный котелок, а я, примостившись на лошадиной попоне, неспешно пропускал по глотку из фляги и наблюдал за священнодействием.

Четно говоря, не раз пробовал повторить кулеш Наумыча, рецепт воистину простейший, но ничего даже приблизительного не получалось.

С аппетитным шкварчанием в котел ссыпалось рубленое сало. Степан помешал варево палочкой и принялся ловко мельчить лук на дощечке.

Я передал казаку флягу и с усмешкой поинтересовался:

— Мабуть, приколдовываешь, казаче, у меня так вкусно не получается.

— И не получится, — усмехнулся казак. — Заговор нужный надо знать, а он в нашем роду от старших к младшим передается… — Он вдруг нахмурился и умолк.

— Тоскуешь по Дону?

— Нет, — резко отрубил Степан. — Не тоскую. — Казак опять замолчал, а потом, через долгую паузу, с натугой в голосе поинтересовался у меня: — Почему, Ляксандрыч, ты никогда не спрашивал, за каким лешим меня сюда занесло? Можыть, я тать, убивец какой. Я все ждал, когда пытать начнешь, ан нет, так и не дождался.

— Нужда придет, сам расскажешь… — спокойно ответил я.

— Пришла, значит, нужда, Ляксандрыч. — Казак закрыл котелок крышкой, разгреб уголья, убавив жар, и присел рядом со мной. — Пришла. Так и есть, убивец я. Брата единоутробного Ваську, близнеца свово, порешил, когда застал с Настеной, жинкой моей. Но он кинулся первый, Господом клянусь, я только защищался. А следом… следом и ее, стерьвь, тоже порешил сгоряча. Не удержался, кровь и обида глаза застила. А потом… — он опустил голову, — подался в бега. Так и тутой объявился. Прибился к одному ферту богатому, с ним и махнул в Африки. Дальше известно тебе. В общем, — решительно закончил казак, — теперича ты все знаешь. Хочу принять от тебя суд, как от самого Господа, ибо гложет меня вина, невмоготу молчать. Как скажешь, так тому и быть. Приму кару безропотно.

Я невольно задумался. Что-то подобное я давно подозревал, но никогда не лез в душу казаку. В жизни всякое случается. Сам не знаю, как среагировал бы, случись подобное со мной. Может, и убил бы. А может, и нет. Сразу и не скажешь. Тут от обстоятельств многое зависит. Опять же, говорит, защищался… Твою же мать, удумал тоже — судьей меня нарядить! Но смолчать нельзя, обижу человека.

— Значит, так… — наконец выдавил я из себя. — Грех немалый, ничего не скажешь, но ежели вина гложет, значит, человеком остался. А что до кары… тебя сам боженька уже наставил на путь истинный. Вот и держись его. Удержишься — искупишь. А что до моего слова… Ну что же, скажу. Живи дальше, Степан Наумович Мишустов. Живи как живешь. А вот если не накормишь немедля, тогда и будет тебе кара. Все припомню. Чуешь?

— Чую… — сдавленно буркнул Степа. — Тока сразу не получится. Это тебе не бланманже какое, мать его ети, а кулеш!

И вдруг улыбнулся.

А потом мы оба разом.

И больше к этой теме не возвращались.

Едва начало светать, я выехал к полустанку, на котором ждал поезд. А через двое суток сошел с него уже в Дурбане.

И сразу с головой окунулся в работу.

В городском отделении военного департамента сразу поднялся страшный переполох: еще бы, сам директор пожаловал! Свирепый цербер и вообще самодур, каких поискать надо. Но я не стал, вопреки своему обыкновению, никого драть и стращать, проследовал в свой кабинет и приказал для начала подать сводку.

Симон немедля притащил толстенную папку.

— Ну-с, что там у нас в мире творится. — Я затушил в пепельнице пахитосу и взялся за первый документ. — Ага…

Как очень скоро выяснилось, вопреки ожиданиям, русские власти серьезно отнеслись к моим предупреждениям и ускоренными темпами принялись накачивать Маньчжурию войсками, вдобавок отправляли уже вторую эскадру в Порт-Артур, собирая на предполагаемом театре военно-морских действий практически все, что есть в наличии из боевых кораблей. То есть начали делать все это гораздо раньше, чем в реальной истории. Японцы сыпали протестами, но война так пока и не началась.

Что касается английской экспедиционной эскадры, то она только собиралась выходить из Британии, но ее предполагаемый количественный и качественный состав меня слегка… как бы это сказать… ошарашил, что ли…

— Что, вашу мать? — Я уставился в сводку, потом подтянул к себе военно-морской справочник. — Так… «Иррезистибл», эскадренный броненосец… Полное водоизмещение почти пятнадцать тысяч английских тонн, длина свыше ста сорока метров… четыре двенадцатидюймовки, двенадцать шестидюймовок, крупповская броня… Твою же кобылу в дышло!!! Один этот монстр разом оба моих итальянских крейсера угробит и не поморщится. Крейсеры, кстати, еще не пришли из Перу, через которую оформили покупку. И еще не факт, что успеют прийти. А с этим гребаным монструозным корытом припрутся еще бронепалубники: «Амфитрит», «Диадем», «Сент-Джордж» и «Эндимион». А с ними канонерские лодки и еще какие-то посудины. Твою мать, к ним надо прибавить еще пару-тройку бронепалубных крейсеров, которые тусуются здесь постоянно…

Несколько раз подряд выматерившись, я успокоился и снова закурил.

Да, все плохо. Но!

Во-первых, они сюда будут тащиться больше месяца.

Во-вторых, с налета не нападут, а сначала станут в Порт-Элизабет для ремонта и пополнения запасов угля после похода, там же будет грузиться на корабли десантный корпус, а на это тоже надо немало времени.

В-третьих, я тоже не сидел без дела…

Клацнул ключ в замке.

Я достал из сейфа и положил перед собой на стол обычный кусок угля, размером с кулак взрослого мужчины. Аккуратно разделил его на две половинки, а потом из одной половинки вытащил небольшую круглую стальную капсулу с коротким стерженьком сбоку.

Все просто. Обычная мина-обманка. Такие обманки при бункеровке в Порт-Элизабет попадут в угольные ямы всех британских посудин. Агентура давно уже внедрена.

В капсуле заряд пластита, стерженек — взрыватель. Заряд небольшой, но при взрыве гарантированно разнесет любой котел. Да, конечно, тот же гребаный дредноут из строя полностью не выведет, у него этих котлов больше тридцати, не считая вспомогательные, но проблем наделает немало.

И это не все. Далеко не все. Есть еще…

Но обо всем по порядку.

— Симон, коляску! Отправляемся в порт. Что? Ждут в приемной? Подождут, пока вернусь…

Загрузка...