Глава 29. Хлопоты

Господина Роборна действительно можно было казнить после того, как он заявил в открытую о своих подозрениях в моём исключительно женском интересе к Рейнальду. Подобного варианта попытки управляющего выйти сухим из воды мы с Адамом не предусмотрели, но лишать его жизни было рано. Всё должно было выглядеть так, словно мой муж в порыве гнева решил наказать лжеца, а потом остыть и смилостивиться. Найти нового управляющего в сезон, да чтобы тот оказался ещё и толковым — действительно проблема. На это, собственно, и рассчитывал управляющий, а мы, в свою очередь, очень надеялись на это. Господин Роборн должен со временем расслабиться и допустить очередную ошибку, понадеявшись на собственную незаменимость. Всем ведь известен крутой нрав Адама, но и «отходчивость» тоже ни для кого не секрет. Всё-таки мой муж знает свои слабые стороны, поэтому редко «рубит сплеча». Для этого его нужно хорошенько вывести из себя. Но и дураком Адам не был. Пока господин Роборн «отдыхал» на «диетическом узничном столе» в подземелье, он провёл несколько внезапных рейдов на несколько деревень и селений. В результате чего моя догадка насчёт зерна подтвердилась. Пройдоха управляющий всё верно рассчитал: запасы закончатся раньше времени и тогда по дешёвке остатки прошлогодних, но якобы за цену «со скидкой», скупит ещё. Не удивлюсь, что имелись уже договорённости на этот счёт. Ведь первые озимые начнут жать, скирдовать, сушить и обмолачивать только через несколько недель. Вылов рыбы начнётся и того позже. Оставление крестьян без зерна, а, значит, муки и хлеба породило бы недовольство, а ещё повлекло за собой возможные смерти от голода. Перекантоваться за счёт охоты на лесную живность можно, но в это время года непросто. Всё-таки климатические условия отличались от тех, мест, в которых я выросла.

Пока Адам налаживал контакты с местными старостами, попутно наводя страх и ужас на особо нечистых на руку, я тоже времени даром не теряла. Ежедневно по несколько часов проводила с Рейном, пока Лютвик деликатным покашливанием не намекал, что больному, вообще-то, покой нужен. Хотя бы периодически. Я и своими мозгами понимала, что нельзя перегружать парня, но каждый раз с сожалением покидала пределы лекарни. Рейн умудрялся достаточно просто и лаконично отвечать на все мои вопросы, чем разжигал ещё больший интерес к особенностям управления в Данверте. Конечно, его познания были весьма ограничены, нетрудно даже догадаться кем, но кое-какая база в голове у меня уже отложилась. А ещё моя тетрадь для записей пополнилась не только перечнем поставщиков, с которыми обычно сотрудничал господин Роборн, но и заметками земли каких лордов чем богаты. Потихоньку начала вырисовываться общая картина. Ещё Рейн дал небольшие характеристики каждому из них. Маловато, но на самых ярких особенностях характера всегда можно сыграть в свою пользу. Кто-то был скуп, но расщедривался на лесть, кого-то интересовала исключительно прибыль, а кого-то больше долгосрочные отношения.

После очередного посещения Рейна я либо уходила к себе, чтобы переосмыслить полученную информацию и набросать мысли на бумагу, либо вылавливала господина Рента и вникала в нюансы местного быта. В целом обитатели замка мне импонировали, как среди них затесалась такая паршивая овца, как господин Роборн — просто диву даюсь. Недолюбливали его многие и почти все боялись. Только смотритель замка умудрялся оставаться в оппозиции, умело продолжая гнуть свою линию, если придирки управляющего выходили за рамки допустимого. Как только господин Роборн ещё не откушал местных аналогов слабительного с рвотным — не знаю. У самой руки чесались крепко пожать ему шею до хруста после всех услышанных сплетен и шепотков. И это даже после тщательной «фильтрации». Один плюс всё-таки нашёлся у этого негодяя: служанок не портил, пользуясь своим положением, хотя и пытался недвусмысленно намекать, что «в кровати холодновато ночами, несмотря на горящий камин». Но дальше этого дело не заходило: Адам вместе с господином Рентом быстро бы поотшибали ему ненужные в организме запчасти. Один — голову за то, что не включил вовремя, несмотря на чёткие указания насчёт морально-этического поведения в замке, второй — «свечку», которая своим «тлением» могла бы зажечь новую искру жизни в какой-нибудь из девушек, а то и нескольких. Поди подбери потом подходящих на их места, да ещё и обучи как следует, когда текущих дел и так невпроворот.

В общем, каждый день выдавался настолько насыщенным, что вечером падала замертво в кровать. Зато с чувством полного удовлетворения. Оставалось дождаться возвращения Адама, который обещал управиться с делами до моего отъезда на ярмарку.

* * *

Муж вернулся поздно вечером за день до того, как мне предстояло покинуть замок и отправиться в путь. В отличие от прошлого его возвращения, я просто поприветствовала и ушла, чтобы дать ему как следует привести себя в порядок и отдохнуть. Как бы меня ни снедало любопытство, пришлось держать его в узде. В движениях Адама сквозила усталость, но при этом от него шла такая волна мощи и уверенности, что оставалось лишь восхищаться. Да, он был прав, когда говорил о себе, как о воине. Наверное, именно такой аурой и обладают настоящие бойцы.

Я уже собиралась отправиться спать, как раздался стук в дверь, соединяющую наши спальни. Даже не сразу сообразила, как её открыть, ведь ни разу не приходилось ею пользоваться.

На пороге стоял Адам:

— Не спишь?

— Как видишь. Заходи. Энид я отправила в дальнюю гостиную. Что-то случилось, Адам? Думала, ты отправился спать. Поездка ведь не из простых выдалась.

Муж устало протёр руками лицо, убирая влажноватые волосы назад:

— Ты права. В отдалённых селениях ситуация та же, что и в ближних, хотя там условия проживания намного хуже, чем в ближайших. Этот мерзавец не пощадил никого. Удивительно, как люди ещё не начали бунтовать.

Я налила облепихового морса в стакан и подала мужу, опустившемуся в кресло:

— Возможно, тут сработала «вера в доброго царя».

Адам непонимающе приподнял брови.

— Там, где я жила, исторически сложилось, что народ верил в то, что их правитель является на самом деле хорошим, просто ему не повезло с окружением, но стоит донести до него об истинном положении вещей о состоянии жизни народа и всё наладится, виновники будут наказаны, наступит благодать.

— Интересная особенность. Но похоже на то. По крайней мере, простые крестьяне заметно воодушевились, когда мои воины начали расспрашивать о том, как они живут, чего не хватает и прочем. Придётся искать нового управляющего. И это настоящая головная боль. А ещё что-то нужно сделать с Рейном. Роборн своего унижения ему не простит. Мда… Не думал никогда, что приду к женщине языком чесать. Ещё и на ночь глядя в спальню.

У меня даже смешок вырвался:

— Адам, поверь мне на слово: не все женщины круглые идиотки или зацикленные на драгоценностях пустышки. Мы все разные. Вот только отношение к нам здесь одинаковое, к сожалению. Но, думаю, есть и такие мужья, которые советуются со своими жёнами или обсуждают с ними проблемы. Просто не показывают этого, предпочитая сохранять образ единоличного мудрого главы семейства. Менталитет такой.

Адам кивнул:

— Действительно. Мало кто признается в таком. Ты — пришлая, привыкла к другому, поэтому тебе виднее.

— Со стороны действительно виднее. А вот по поводу Рейнальда и поиска нового управляющего… Я хочу взять парнишку к себе на время. В том числе и на север.

— Зачем?

— Голова у Рейнальда работает как надо, а вот жизненного опыта не хватает. Ну и авторитетности. Вылепить из него достойного управляющего не обещаю, сама мало в чём ещё разобралась, но немного обучить приёмам, которые помогали мне на переговорах, хочу попробовать. Если набросать план насчёт закупок и отправлять его к лордам в сопровождении пары-тройки твоих воинов, думаю, дело пойдёт. А к особо несговорчивым, возможно, ты сам сможешь съездить. Этот сезон вытянем, чтобы люди не голодали грядущей зимой, а в следующем году стоит попробовать.

— Мне нужно это обдумать.

— Конечно. С принятием таких решений торопиться не стоит. Но Рейнальда я могу взять с собой?

Адам бросил на меня скептический взгляд:

— Это будет самый быстрый и жестокий способ добить мальчишку.

— Я не про ярмарку, а насчёт северной крепости. Господин Лютвик сказал, что к моменту возвращения всего хайтра на границу он уже будет в полном порядке.

— Ты уже заранее всё насчёт мальчишки решила? — глаза Адама подозрительно скользили по мне.

— Нет, конечно. Всё зависит от твоего решения. Я привыкла просчитывать несколько вариантов действий наперёд. Мне так проще ориентироваться. Если откажешь, предложу спрятать его на время, чтобы господин Роборн до него не добрался. Как скажешь, так и будет.

Муж сразу расслабленно откинулся на спинку кресла обратно:

— Бери. Содержание его не намного обойдётся дороже, чем выплачивать жалованье, останься он в замке.

— Спасибо! После ярмарки передам Рейнальду о твоём решении. Кстати, на обратном пути я хочу немного задержаться: возможно заеду к одному-двум лордам насчёт зерна и продовольствия пообщаться…

— Женщина! Имей совесть! Тебе палец покажи, ты всю руку отхватишь! Я всего лишь позволил взять мальчишку с собой на север, а ты уже решила, что решил сделать из него нового управляющего! И вообще, я чертовски устал!

Я кивнула на свою кровать:

— Так ложись. Места хватит. Никто не удивится, что герцог заночевал у жены. Сам же сказал, что впервые пришёл советоваться к женщине. Вот сегодня впервые узнаешь, что даже лёжа можно обсуждать важные вопросы. Всё бывает когда-то впервые…

— Ж-женщина-а-а-а!

Я только миленько похлопала ресничками, накручивая прядку волос у виска. Адам действительно едва на ногах стоял, так что больше сопротивлялся для вида. Уставший-то уставший, но любопытство его победило. Захотел всё-таки узнать, куда я решила намылиться после ярмарки.

Загрузка...