Ответы и решения

ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! (См. стр. 34.)

Хочется надеяться, что вас удивила строка:

Одену крест серебряный на грудь…

Не странно ли, что Марина Цветаева написала «одену крест»? Но это не ее слова! Отыскав стихотворение в любом издании ее сочинений, вы прочтете:

Надену крест серебряный на грудь…

Публикация посмертная, так что не будем возлагать ответственность на автора очерка. Но редакции серьезного журнала, бесспорно, можно предъявить претензии…

Как следует употреблять глаголы одеть и надеть, разъяснялось множество раз. Но лучше всех пространных разъяснений поможет запомнить правило следующий шуточный стишок:

Нельзя одеть одежду,

Нельзя надеть Надежду,

Надеть одежду — можно,

Одеть Надежду — можно!

Кандидат филологических наук Н. ЕСЬКОВА.


ШЕСТЬ СПОРТСМЕНОВ (№ 2, 2000 г., стр. 61.)

Сопоставив условие 3 с другими данными, можно сделать вывод: Федор состоит в клубе «Факел» и играет в футбол. Пойдем дальше. По условию 1 Борис либо пловец, либо играет в водное поло. Ясно и то, что он не состоит ни в «Динамо» (см. условие 5), ни в «Факеле». Значит, Борис состоит в «Спартаке». А поскольку в «Спартаке» игрой с мячом не занимаются, ясно, что Борис — пловец.

Сопоставив условие 7 с тем обстоятельством, что Федор состоит в «Факеле», сделаем вывод: Андрей и Егор не являются членами «Факела» (иначе окажется, что в этом клубе состоят трое, а это противоречит условию).

Андрей и Егор состоят либо в «Динамо», либо в «Спартаке». Но «Спартак» отпадает, так как там уже есть Борис (а троих в одном клубе быть не может). Следовательно, Андрей и Егор — члены «Динамо». Из условия 4 следует, что Василий не играет в водное поло, а из условия 6 видно, что Егор теперь не играет в футбол. Василий и Дмитрий могут быть членами лишь «Факела» и «Спартака». Поскольку парень из «Факела» ходит в бассейн, а Василий плавать не умеет, можно утверждать, что Василий выступает за «Спартак», а Дмитрий (он же игрок в водное поло) — за «Факел». Футболистом Василий быть не может (см. условие 2). Следовательно, он занимается прыжками в высоту (остальные варианты уже исключены). Футболистом может быть только Андрей. На долю Егора остались прыжки в высоту.


КОГДА ПУТАЮТ ИМЕНА С ФАМИЛИЯМИ (№ 3, 2000 г., стр 140.)

В одной паре играет Томас Артур, в другой — Генри Томас. Следовательно, партнером Томаса Артура мог быть либо Джордж Генри, либо Артур Джордж. Но по условию пары выглядят так: Генри и Джордж, Генри и Артур. Следовательно, партнером Томаса Артура был Генри, точнее, Джордж Генри.


ОТВЕТЫ НА КРОССВОРД С ФРАГМЕНТАМИ (№ 5, 2000 г.)

По горизонтали. 7. Галатея (согласно древнегреческой легенде, женщина, в которую Афродита превратила статую из слоновой кости, изваянную легендарным царем Кипра Пигмалионом, по его мольбе; представлена скульптурная группа «Пигмалион и Галатея» Э. Фальконе). 8. Майоров (советский спортсмен, один из перечисленных участников сборной команды СССР по хоккею с шайбой — победительницы зимней Олимпиады 1968 г.). 9. Смерть (перевод с немецкого). 11. Тигель (деталь изображенной на схеме ванной печи — сосуд, в котором находится нагреваемый материал). 12. Крона (денежная единица ряда европейских стран). 13. Кряква (птица семейства утиных). 15. Малина (растение семейства розоцветных). 17. Крестовик (паук семейства кругопрядов). 20. Секанс (тригонометрическая функция, график которой приведен). 23. Каскад (искусственный водопад, низвергающийся уступами; на снимке — Большой каскад в Петродворце). 25. Орлов (граф, на конном заводе которого была выведена порода орловских рысаков, представленная снимком). 26. Портер (подлинная фамилия американского писателя О. Генри, чей рассказ «Вождь Краснокожих» процитирован). 27. Афелий (наиболее удаленная от Солнца точка орбиты планеты). 28. Чехонин (русский художник, автор представленной декоративной тарелки). 29. Ашгабат (столица Туркмении, флаг которой представлен).

По вертикали. 1. Насморк (иначе ринит). 2. Гаррик (английский артист, на рисунке — в роли Гамлета из одноименной трагедии В. Шекспира). 3. Петька (роль советского артиста Л. Кмита в фильме «Чапаев», кадр из которого представлен). 4. Там-там (музыкальный инструмент типа гонга). 5. Монгол (изображен в национальной одежде). 6. Готланд (остров в составе Швеции, представлен фрагмент карты Балтийского моря). 10. Констебль (изображенный на рисунке нижний чин британской полиции). 14. Ворон (древнеримская машина для разрушения крепостных стен). 16. Аника (персонаж процитированного произведения русского народного театра «Царь Максимилиан»). 18. Челомей (советский ученый, руководивший разработкой изображенной на снимке ракеты-носителя «Протон» и искусственного спутника Земли того же названия). 19. Падишах (титул монарха в Османской империи, представлена ее карта в границах 1683–1699 гг.). 21. Астров (персонаж процитированной пьесы «Дядя Ваня» А. Чехова). 22. Сорбит (шестиатомный спирт, формула которого приведена, заменитель сахара). 23. Квакша (животное семейства бесхвостых земноводных). 24. Стефан (на снимке — собор св. Стефана в Вене).


РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПОКУПКИ (№ 2, 2000 г., стр. 125.)

Для решения задачи проще всего прибегнуть к составлению таблички возможных вариантов.



Мужья в общей сложности потратили 400 долларов (стоимость покупок, сделанных женами, 100 долларов).

Выбирая по одному числу из каждой колонки (и всякий раз из другой строки), надо получить в сумме 400. Не очень продолжительный перебор вариантов приведет к единственно возможному решению: 20 — из первой колонки, 60 — из второй, 120 — из третьей и 200 — из четвертой.

Следовательно, имена и фамилии мужей: Питер Мэй, Генри Халл, Энтони Шелтон и Роберт Зифф.

* * *

НА ОБЛОЖКЕ:

1-я стр. — Идет контроль сварных соединений подводного сооружения. (См. статью на стр. 2.)

Внизу: Стандартные платиновые слитки весом 5,5 килограмма. Гохран Российской Федерации. Фото И. Константинова. (См. статью на стр. 46.)

2-я стр. — Июнь — переход от весны к лету. Впереди — урожай. Фото И. Константинова.

3-я стр. — Кузнечики, сверчки и жуки-плавуны тоже могут стать вашими друзьями, поселившись в домашнем зооуголке. (См. статью на стр. 142.)

4-я стр. — Радуга в мыльной пленке. (См. стр. 23.)

* * *

Главный редактор И. К. ЛАГОВСКИЙ.

Зам. главного редактора Р. Н. АДЖУБЕЙ, и. о. зам. главного редактора Б. А. РУДЕНКО.

Редакционный совет: А. Г. АГАНБЕГЯН, Ж. И. АЛФЕРОВ, О. Г. ГАЗЕНКО, В. Л. ГИНЗБУРГ, В. И. ГОЛБДАНСКИЙ, В. С. ГУБАРЕВ, Г. Н. ОСТРОУМОВ, Б. Е. ПАТОН, Г. X. ПОПОВ, Р. А. СВОРЕНЬ, П. В. СИМОНОВ, В. Н. СМИРНОВ, А. А. СОЗИНОВ.

Ответственный секретарь Н. А. ДОМРИНА. Зав. художественным отделом Б. Г. ДАШКОВ. Технический редактор М. Н. МИХАЙЛОВА. Корректоры: В. П. КАНАЕВА, Н. В. МИХАЙЛОВА.

Адрес редакции: 101877, Москва, Центр, ул. Мясницкая, д. 24.

Телефоны редакции: для справок — 924-18-35, служба распространения: Ю. А. СИГОРСКАЯ — 921-92-55, рекламная служба: А. В. ГЕЛЬМИЗА — 923-21-22.

Электронная почта (E-mail):nauka.msk@g23.relcom.m Электронная версия журнала: http://nauka.relis.ni/

© «Наука и жизнь» 2000 Учредитель: Автономная некоммерческая организация

«Редакция журнала «Наука и жизнь».

Подписано к печати 00.05.2000. Формат 70x108-1/16. Офсетная печать. Подписной тираж 00000 экз. Заказ № 0000. Цена договорная. Типография издательства «Пресса». 125865, ГСП, Москва, А-137, улица «Правды», 24. Отпечатано на бумаге ПО «Котласский ЦБК».

Загрузка...