Глава седьмая Лабиринт

— Хочешь, вместе пойдем за гранатом? — предложил Эрек.

— Давай, — пожала плечами Бетани. — Кажется, король твоей маме вряд ли поможет. Видел, какой он дряхлый?

— Надо попробовать. — Эрека тоже одолевали сомнения. — Наверное, с тех пор, как мама видела его последний раз, он очень изменился. Килрой говорит, он болен.

— Я думала, они с Плутоном и Посейдонией — тройняшки, — сказала Бетани. — А король Питер выглядит, словно он их дедушка.

Кухня располагалась в восточном крыле. По дороге Эреку стало грустно. Он не сразу понял, что дело не в нем, а в атмосфере, Субстанции. Но дверь кухни распахнулась, и тоска мигом исчезла.

Внутри стоял несусветный шум. Гремели кастрюли и сковороды, стучали по доскам ножи, звенели половники. Туда-сюда расхаживала огромная черная печь на коротеньких ножках. Она вытягивала руки, набивала рот мукой и яйцами, а скорлупки выплевывала. Слуги подметали за ней. Печь сгребла в брюхо побольше сахара и масла и плюхнулась на пол, напевая что-то про стакан парного молока. Только вот слуха у нее не было. Вскоре печь затихла, будто уснула. Две лампочки у нее на крышке погасли.

На прилавке сидели Балор и Деймон Штейны, а с ними — высокий светловолосый мальчишка с темно-зелеными глазами.

— А вот и наш бедненький везунчик! — обрадовался Балор. — Он никогда не слышал про портодвери, зато владеет одной замечательной штуковиной. — Он показал на очки и прищурился. — Уверен, твой дурацкий глаз тоже умеет что-то делать. Можно очки посмотреть?

Эрек покачал головой.

— А кто твой друг?

Балор пожал плечами.

— Хью Лиган. Знакомься, Хью, это… как там тебя зовут?

— Рик Росс. А это Бетани Эвирли.

— Эвирли? Где-то я слышал это имя. — Балор улыбнулся. — Будете в моей команде.

— В твоей команде? — удивился Эрек. — Нас что, завтра поделят?

Балор и Хью переглянулись.

— Не завтра. Во втором состязании. — Балор смерил девочку взглядом. — А у тебя есть что-нибудь полезное?

Девочка прищурила глаза.

— Думаешь, я пойду в одну команду с таким, как ты? А кто меня с места вышвырнул в автобусе?

— Ой-ой-ой, какая грозная! Все равно мы тебя берем.

— Ага, — усмехнулся Лиган. — Будет кого позлить. Дай пять!

Он поднял ладонь, и Балор хлопнул по ней.

Деймон прошелся взад-вперед, поигрывая мускулами и напевая:

— Будет нам кого позлить, кого позлить, кого позли-и-ить. У Балора был баран. — Он поглядел вдаль. — Пончиков хочу.

Губа у мальчишки оттопырилась, и на ней повисла нитка слюны.

— Да кто тебе позволит выбирать? — Бетани скрестила руки.

Балор, Деймон и Хью расхохотались.

— Я, — ответил Балор. — У меня тут связи. А кто сидел с вами в автобусе?

— Джек Зайц и Оскар Феликс, — ответил Эрек. — Откуда вы знаете, что мы выиграем в первом соревновании?

Балор усмехнулся.

— Держитесь ко мне поближе, если сможете. Я знаю дорогу.

Хью пихнул Балора в плечо.

— Заткнись уже! Вон еду несут.

Геката Джекил притащила им целую гору печенья, пирожных, конфет и попкорна. Балор и Хью взяли подносы и зашагали к дверям, а Деймон шел следом, набивая рот сладостями.

— Мы уже встречались, ребятки? Чем могу помочь? — спросила Геката, подбоченясь.

— У вас есть гранаты?

Она опустила руки.

— Ты любишь гранаты? Как тебя зовут?

— Э-э… Рик. — Эрек растерялся. Он забыл фамилию.

— Рик кто? — Геката Джекил сверлила его взглядом.

Мальчик покосился на Бетани. Рик Роуз? Рик Рент?

— Рик Росс, — вставила та. — Он немного растерялся. Новое место и все такое… А еще мы хотим гамбургеров, если можно. И разных вкусностей, какие вы дали Балору Штейну.

Геката Джекил улыбнулась.

— Хорошо! У Балора и Деймона свое меню, но они все равно каждый день приходят за чем-нибудь новеньким. Что ж, будут вам и сладости. Значит, два гамбургера и два граната?

Эрек и Бетани кивнули. Геката Джекил вернулась и шепнула что-то огромной печке. Та распахнула дверцу, высунула противень, словно огромный язык, повариха набрала выпечки и покачала головой.

— Главное, поешьте сегодня чего-нибудь нашего, алипиумского. Завтра вам нужно много сил — побегать придется.

Эрек бережно взял гранаты, а Бетани понесла тарелку с пончиками, шоколадными пирожными и печеньем.

Когда они уплетали гамбургеры, Бетани шепнула:

— Она сказала, что придется побегать. Выходит, соревнование на скорость? — Девочка закусила губу. — Наверняка я отстану.

— Балор сказал, что знает дорогу. Это не просто бег наперегонки.

Бетани нахмурилась.

— Уж за ним я точно не побегу.

— Но ты ведь не хочешь проиграть? Балору точно кто-то помогает.

— Все равно. Килрой сказал — у всех равные шансы. У богатых и бедных, умников и простофиль, — хихикнула она.

— А тебе не показалось, что Геката Джекил как-то странно на меня посмотрела, когда я попросил гранаты? — Эрек взял кекс, посыпанный карамельной крошкой.

— Не-а, — ответила Бетани, жуя шоколадное пирожное. — Она просто удивилась, что ты забыл фамилию.

Эрек посмотрел на свою футболку. Она вся была перемазана глазурью.

— Надо бы переодеться. Попрошу Джека. Может, он мне даст что-нибудь.

Бетани смахнула с платья крошки.

— Моя соседка, Мелодия, сказала, что во дворце есть бесплатная прачечная. Так что много футболок тебе не понадобится.

Они дошли до западного крыла. Эрек рассказывал Бетани о смутных мыслях.

Стражник пробормотал под нос что-то о пропущенном обеде. Увидев Бетани с тарелкой пирожных, он воздел руки.

— Проклятье! Где же носит Уганда?

Друзья свернули за угол. Бетани прижала к губам палец. Мимо прошли трое мальчишек. Они с жадностью поглядели на сладости.

— Хотите? — предложила девочка.

— Еще бы!

— Отдам весь поднос, если сыграете шутку вон с тем охранником, — шепнула Бетани.

Один из мальчиков поднял бровь.

— А ты уверена, что это хорошая затея?

Она кивнула:

— Ага. Вот повеселимся!

Эрек и Бетани выглянули из-за угла. Перебрасываясь пончиками, мальчишки подошли к охраннику, вдруг закричали «арррр!» и стали швырять их в него.

Пока стражник ловил пончики и ругался на чем свет стоит, Бетани и Эрек тихонько пролезли под шнуром и побежали по коридору. Вдоль стен стояли пустые доспехи, вооруженные мечами, алебардами и нунчаками. Поглядывая на охранника, Эрек и Бетани перебегали от рыцаря к рыцарю. Один держал плюшевого мишку. Когда друзья проходили мимо, он сжал игрушку покрепче и отвернулся.

Эрек и Бетани шли по бесконечным коридорам, мимо огромных дверей. Из-за одной хлынули шум и грохот. Внутри словно катались шары для боулинга, стучали горшки и сковородки, гремели отбойные молотки, а ко всему этому примешивалось дикое пение.

— И как понять, где тут король?

Они заглядывали в комнаты, прятались от горничных. Эреку на глаза попалась узкая деревянная портодверь — совсем как на станции ОКО. И тут Бетани подняла руку.

У камина, на красной бархатной кушетке сидел король Питер. Для такого высокого человека он был слишком сутулый и невероятно худой. Рядом стоял Килрой и уговаривал его выпить кофе.

— Давайте же, ваше величество. Откройте ротик. Вот. — Он поднес чашку к губам короля, но тот отвернулся.

— Вы же знаете, пора пить лекарство. Оно вам очень помогает. Вот так. — Килрой влил кофе в рот королю и отряхнул руки. Старик откинулся на спинку. — Отдохните. Ни о чем не беспокойтесь.

Укрыв короля пледом, он вышел.

Бетани и Эрек распластались по стенке за доспехами, но Килрой прошел мимо, не заметив их. Затаив дыхание, Эрек вошел и остановился перед королем, не зная, как того разбудить. Наконец, осмелившись, мальчик положил руку ему на плечо.

Старец открыл глаза и ошарашено уставился на Эрека. Тот убрал руку, и глаза короля снова стали закрываться.

— Ваше величество, помогите мне. Мою маму, Джун О’Хара, заточили в подземельях короля Плутона.

Король растерянно смотрел на него.

— Вы помните мою маму?

Старик наклонил голову набок, словно задумался. Эрек нерешительно показал ему фотографию. Король шмыгнул носом.

— Хотите гранат?

Король брезгливо поморщился, но мальчик все равно вложил плод ему в руку. Их пальцы соприкоснулись, и король вдруг спросил:

— Эрек?

Мальчик подпрыгнул от неожиданности.

— Что тут происходит? — В комнату вихрем влетел Балтазар Грюмзли. — Ах, это снова вы, балбесы! Хотели расстроить короля? Пакуйте чемоданы! Вы едете домой! Решили, что раз уж вы тут, значит, можете вести себя по-хозяйски? Ничего подобного!

— Балтазар, ты нашел моих друзей? — спросил с порога кто-то. Спартак Килрой подмигнул Эреку. — Что тут происходит?

— Ты знаешь этих недоумков? — прошипел Грюмзли.

— Конечно! Они мне помогли. Король Питер хотел побеседовать с кем-то из участников, и эти двое согласились.

— Ну и чудеса, — заметил Грюмзли. — За последние годы я не слышал от короля ни слова.

— Это ты не слышал, — с улыбкой ответил Килрой.

Грюмзли сверкнул глазами на Эрека и вышел. — Спасибо! — с облегчением вздохнула Бетани. — Я лучше умру, чем домой вернусь.

Килрой покачал головой.

— Балтазар слишком строгий. Была бы его воля, он бы всех участников домой отправил. Уж не знаю, как он собирается найти новых правителей… Просто он очень не любит перемены. Наверное, мир для него остановился, когда король Питер заболел. И все-таки, — строго добавил молодой человек, — больше не докучайте королю. На первый раз прощается, но ему нужен покой.

И Килрой показал на дверь.


Если королевский дворец не отличался чистотой, то в садах, окружавших его, напротив, царил безупречный порядок. Эрека окружали диковинные растения, каких он в жизни не видел. Среди них не было ни одного сорняка. Вдоль тропинки вытянулись розы высотой в человеческий рост с цветами величиной с голову. На террасе, заросшей огромными маргаритками, кипела жизнь. Лиловые, желтые, оранжевые цветы взлетали, вращаясь, как вертолетики, и опускались на другие стебли.

Повсюду скакали зеленые ящерки с длинными задними лапками. Одна прыгнула на макушку Бетани. Та взвизгнула и сбросила ее.

— Что это такое?

— Прыгунчики. Они не опасные, — ответила какая-то девочка и увернулась от другой ящерицы.

Неподалеку от дворца развевались флаги всех стран Верхнего мира и волшебных королевств. Между флагштоками бегали дети. Они хватались то за один шест, то за другой. Эрек тоже потрогал флагшток. Сначала все было тихо, а затем послышалась прекрасная мелодия. Мальчик догадался, что это гимн страны, которой принадлежит флаг.

За дворцом раскинулся лабиринт из кустарника. Его стены поднимались так высоко, что выглянуть из-за них было невозможно.

— Ух ты! — сказала Бетани. — Давай посмотрим, что там?

У входа стояла табличка, гласившая, что лабиринт сегодня закрыт.

— Разве бывают закрытые лабиринты? — спросил Эрек.

— Точно. Пошли. — Бетани потянула его за руку.

Убедившись, что никто на них не смотрит, они юркнули внутрь. Все коридоры были абсолютно одинаковыми. Вскоре друзья заблудились. Лабиринт с множеством поворотов и ходов напоминал бесконечную ловушку. Эрек начал уже думать, что они застряли тут навеки.

И тут до них долетел громкий вой, а затем ругань. Эрек и Бетани встревожились и осторожно пошли на звук. В просвете между кустами показалась лужайка. На ней спало невиданное чудовище. Какой-то человек гремел цепью, приковывая его к столбу. Рядом на траве сидел и бранился другой мужчина. Его левая рука была в крови и висела как плеть.

— Порядок, дружище, — сказал первый. — Во дворце тебя мигом подлатают.

Второй застонал.

— Зачем им тут минотавр, хотел бы я знать. Кругом полно детей! Добром это не кончится, попомни мое слово. Смотри, что он со мной сделал. И это во сне!

Его товарищ пожал плечами.

— Что поделать. Королевский сорицатель так приказал. Ему виднее. Он что-то говорил про сюрприз.

— А еду тут оставим?

— Сказали держать его голодным.

Раненый поморщился.

— Да эта тварюга запросто ребенка на завтрак съест!

Эрек и Бетани подвинулись, чтобы получше разглядеть минотавра. У него была голова и тело быка, а гигантские мохнатые ноги выглядели совсем как человеческие. На чудовище были спортивные трусы.

— Пошли отсюда, — сказала Бетани. — Если будем поворачивать все время направо, точно выберемся.

Вечерело, а лабиринту все не было конца. Они то и дело вздрагивали, представляя, что за каждым поворотом их ждет минотавр-людоед. Когда наконец выбрались из лабиринта, Эрека трясло. Друзья со всех ног бросились в спальное крыло и, озираясь, влетели в гостиную.

За ужином Эрек только и думал, о чем бы спросить маму. Почему она так долго его обманывала? Теперь он не знал, чему верить. Хотелось надеть очки прямо в кафе, но кругом сидели люди. И в спальне постоянно крутились Джек и Оскар. Мальчик от досады закрыл глаза.

— Вот я лопух! Почему не надел очки в лабиринте?

— Надень сейчас, — предложила Бетани. — Нас никто не слышит. Я притворюсь, будто ты со мной говоришь.

— Кто-то может подсесть к нам, а я не замечу.

— Не волнуйся. Я тебя толкну.

Эрек надел очки. Мама вязала и одновременно читала книгу под рев телевизора.

— Мам?

Джун выронила вязание и расплескала лимонад. Она приложила к груди ладонь.

— Эрек?

— Да, это я, мама. — Эрек ужасно смутился, когда представил, что смотрит на Бетани и говорит ей «мама».

— Как ты там?

— Все нормально. Правда, мне, наверное, придется быстро уйти.

Он решил не говорить, что сидит в людном кафе. Маме это наверняка не понравится.

— У меня столько вопросов. Во-первых, почему ты все от меня скрывала? Я теперь даже не знаю, где небо, а где земля. Оказывается, что ты волшебница. Что я родом из Алипиума и за мной почему-то охотятся. Мне нужно во всем разобраться.

— Эрек, погоди. Я тебя понимаю. — Она снова начала вязать. — Прости. Я не сказала тебе, что знаю магию. Но у меня были причины. Тогда ты засыпал бы меня вопросами, как сейчас. А тебе пока что нельзя открыть всю правду.

Джун вертела в пальцах ручку, но так сильно сжала ее, что она сломалась.

— Потерпи. Когда придет время, ты все узнаешь.

— За что Плутон посадил тебя сюда?

Джун вздохнула.

— У него непростая судьба. Плутон был очень милым человеком, но только и всего. Его сила не шла ни в какое сравнение с могуществом Посейдонии, а тем более — Питера. Конечно, это не так уж и важно. Однако ему все время ставили в пример брата и сестру. Он очень страдал… Он пережил большое горе. Его скипетр слабее. А ведь именно скипетр дает королям долгую жизнь. Его сила переходит во все, к чему они прикасаются. Вот почему жена короля Питера прожила так долго, пока ее и тройняшек не убили. Мужу и детям королевы Посейдонии несколько сотен лет. А вот семья Плутона… У него были и жена, и дети, но они умерли. Скипетру Плутона не хватило сил, чтобы продлить их жизни. Для короля это стало ударом. — Джун вздохнула. — Кроме того, он пользуется скипетром слишком часто. Наверное, чтобы не чувствовать себя таким слабаком. Однако скипетры могут подчинить себе даже самую сильную волю. С ними нужно быть очень осторожным. К тому же рядом с Плутоном всегда крутится Танат Баскания. Напоминает о старых обидах, сулит неслыханное могущество. Боюсь, Плутон свернул на кривую дорожку.

Мама, похоже, ушла от ответа, но Эрек слушал ее с интересом.

— Танат Баскания? Наследный принц?

— Он самый. — Джун помрачнела. — Про него тебе нужно знать больше. Баскания не из Верхнего мира. Держись от него подальше. Он ни за что не должен узнать, что ты здесь. Это очень опасный человек.

— Откуда он? Из Алипиума?

— Он создал Алипиум, Акеон и Артар. Он рожден в старые времена, когда магия была повсюду.

— Но что он делает в Верхнем мире?

— Явно ничего хорошего. Сотни лет он стремился к полному могуществу, хотел делать то, что не под силу больше никому. Он жаждет власти. Завоевать Верхний мир непросто, но, боюсь, именно это он и задумал. Когда он скупил крупнейшие корпорации планеты, я думала, что ему нужны деньги, роскошь и покорные слуги. Но сейчас, когда он заговорил о мире и вмешивается в дела ООН… Я даже не знаю. Но его обязательно остановят. Правители наших королевств не дадут ему захватить власть.

— Какие правители?

— Король Питер, конечно. И Посейдония.

Бетани засмеялась, будто он рассказал какой-то анекдот. Эрек мысленно поблагодарил ее.

— Мама, от короля Питера нет никакого толку. Он тебя не помнит. И гранат не хотел брать.

Джун оторопела.

— Но ведь он меня знает. Может, он тебя не слышал? Он был занят?

— Сидел на кушетке и глазел на стену.

— Он задумался? — Джун закусила губу.

— Нет. Он очень старый, больной и рассеянный. По-моему, он даже не понимает, где находится.

Джун взяла вязание и стала рассматривать петли.

— Не может быть. Я знала, что он… плохо себя чувствует, с ним какая-то беда, но и представить не могла…

Эрек хотел спросить, откуда она знала, но мама, кажется, не хотела продолжать этот разговор.

— Если только… — начала Джун.

— Что? — спросил Эрек.

— Он рассеянный и не знает, где находится?

— Да. Из-за него дворец упал.

— Тут что-то не так, Эрек. Думаю, кто-то заколдовал короля. Он не болен. Похоже…

Бетани изо всех сил пнула Эрека под столом.

— Ой… пока!

Он сорвал очки. К столу шел Хью Лиган. На губах у него играла недобрая усмешка. Под футболкой перекатывались мускулы.

Бетани зашептала:

— Твой стакан с нектаром улетел и разбился о стену. Наверное, гравитация подвела. Все вылилось на Лигана.

Мальчишка вытер футболку салфеткой Эрека.

— Думаешь, удачная шутка?

Эрек закусил губу, чтобы не рассмеяться, и протянул еще одну салфетку.

— Прости, Хью. Это все гравитация.

Бетани кивнула.

— Я пыталась поймать стакан, но не успела.

— Ладно. — Хью переводил взгляд с Эрека на Бетани. Они попросили прощения, и теперь он не знал, как начать драку. — Все равно вы мне не нравитесь. Плевать, что там Балор думает. Он просто хочет заполучить вот это. — Мальчишка показал на очки. — А вы сами — пустое место. Вы даже первое испытание не пройдете, тупицы!

Хью отошел, посмеиваясь. Бетани тайком показала ему язык.

Эрек откинулся на спинку стула.

— Я так себя чувствую, словно у меня на спине мишень нарисована. Мама в подземелье, а больше никому нельзя доверять… кроме тебя.

С другой стороны, он теперь не знал, можно ли верить маме…

— Пойду в спальню, — сказал Эрек. — Увидимся утром.

— В десять перед лабиринтом, — ответила Бетани. — Хью Лиган врет. Мы победим.

Загрузка...