Глава 17

Очередной удар потряс дверь, и ее верхняя часть стала выгибаться.

— Ну нахер, — подумалось мне, и я перемахнул через шкаф.

Человек с фонарем вздрогнул, увидев, как я перескочил разделяющее нас препятствие, и потянулся к панели, явно намереваясь закрыть дверь.

— А ну стоять! — заорал я, заставив того еще активнее тыкать по стене.

Впрочем, взгляда он от меня не отводил, так что закрыть дверь до того, как я достиг его, не успел. Врезавшись в него на полном ходу, я сшиб его на пол. Очередное приземление вышло довольно мягким. Но времени расслабляться не было, и, подскочив к двери, я хлопнул по панели, закрывая ее.

— Профессор, у меня тут вопрос возник… — произнес я, глядя как дверь закрылась и издала щелкающий звук.

— Откуда здесь энергия? Без понятия, — задумчиво произнес Эско.

За спиной раздался шорох. Надеюсь, это поднимается сбитый с ног человек. Разбираться с очередным морфом я сейчас точно не был готов.

— Да как ты посмел меня уронить на пол! — меня атаковали, правда, не физически, а психологически. Голос у него был мерзко визжащий. — Ты… ты… — тыкая пальцем в мою сторону зачастил упитанный человек, облаченный в форму охранника.

— А это кто такой? — опередил меня профессор.

— Мне-то откуда знать? Это же ваши люди, — толстяка, видимо, переклинило, и он все никак не мог составить связное предложение. — Да хватит светить мне в лицо! И заткнись, наконец, — не выдержав, я шагнул к нему и выдернул из руки фонарик.

— Не смейте мне грубить! — еще громче завизжал он, крепче сжав фонарь.

И тут меня переклинило. Замахнувшись, влепил ему затрещину. Видимо, все-таки чересчур. Пальцы на руке обожгло, а толстяк рухнул на пол и заскулил.

— Это Эрик Мораитис, один из ученных. Исследовал живность, живущую в тоннеле вокруг саркофага. Неприятный тип, — произнес профессор.

— Я заметил, — на мои действия он не обратил ни малейшего внимания. Кажется, в его глазах даже мелькнуло чувство удовлетворения.

Подошел к двери и, приложив ухо, попытался услышать, что же за ней происходит. Скулеж и стоны Эрика отвлекали, но вроде других звуков слышно не было.

Вернулся к толстяку. Тот сменил стоны на неразборчивое бормотание. Хорошо, хоть едва слышимое.

— Эй, Эрик. Ну-ка прекращай, и давай поговорим по нормальному, — обратился я к нему, но тот меня проигнорировал. — Слушай, парень, — присел я перед ним на корточки. — Либо мы начинаем нормально общаться, либо я вспоминаю, что ты хотел меня оставить в том коридоре, и тогда разговор пойдет совершенно в другом русле. Тебе точно не понравится.

Толстяк вздрогнул и поднял на меня глаза. Его оплывшее лицо пересекал яркий красный след от моей руки. Болит, наверное. Впрочем, в остальном он выглядел пусть и слегка помятым, но совершенно целым.

— Я… я ничего не знаю, — дрожащим голосом произнес Эрик.

— Я тебя слишком сильно по голове ударил? — от такого ответа уже растерялся я. — Ты не в курсе, что на станции морфы? Тогда какого хера ты здесь ныкаешься, а не на своем рабочем месте сейчас?

— Виктор, мне кажется, он до сих пор не пришел в себя, — предположил профессор, глядя на толстяка.

— Я бы с вами, может, и согласился, вот только его взгляд… — тихо возразил я Эско. Где-то в глубине глаз, помимо страха, мелькала злоба. Не стоит к нему поворачиваться спиной.

— Согласен, — кивнул профессор.

Эрик, наконец прекратив стонать, разогнулся, потирая щеку. Впрочем, там уже налился приличный синяк, так что растирания точно не помогут.

— Говори, говорю, — вновь обратился к нему. Прислушался, вроде по-прежнему тихо.

— А? То есть, да. Извините меня, — извинения прозвучали настолько фальшиво, что ни он, ни я в них не поверили.

— Хватит. Как ты здесь оказался. Почему здесь есть энергия? И какого черта ты торчишь в этом пустом коридоре? — этот проход к большой зоне отдыха был действительно пуст, и мне было не совсем понятно, зачем он здесь бродил.

— Ну… это… когда все началось, я как раз препарировал…

— Неинтересно, ближе к делу, — оборвал я начинающееся словоблудие.

— В общем, когда сработала сигнализация, я и несколько моих коллег направились, согласно инструкции, в сторону убежища. Мы как раз проходили через центральный зал, когда к нам на встречу выползла непонятная форма жизни. Вы не поверите… — запнулся он.

— Поверю, поверю, ты уж не сомневайся.

— В общем, этот организм хватал людей и, меняя их физиологию, приращивал к себе. Он разросся слишком быстро, перекрыв путь, пришлось бежать обратно, — Эрик едва не заплакал, вспоминая эти события.

— Свет то гаснет, то вспыхивает. Байона схватили, когда до выхода оставались считанные метры. Как он кричал… Я пытался ему помочь, — безжизненным голосом произнес толстяк.

— Что дальше было? — организм, переработав очередную порцию адреналина, вновь стал напоминать о том, что он не железный.

— Когда свет вновь включили, Габрис, это один из охранников, успел запустить людей в зону отдыха и заблокировать двери.

— То есть, ты здесь не один? Так какого черта мы торчим здесь? Я сейчас ноги протяну, а ты сидишь молчишь! — руки так и чесались еще раз вломить толстому. — Ну-ка встал! — Эрик, вздрогнув от неожиданной команды, почти выпрыгнул вверх. — Теперь пошли.

— Кстати, так откуда энергия-то? Вроде же весь уровень должны были обесточить, — профессор на экране вновь пожал плечами, мол никаких догадок.

— Это все Керо. Есть у него дурная привычка ковыряться со своим оборудованием даже во время отдыха. Как раз, когда вся эта суматоха началась, он перенастраивал свой портативный генератор. В итоге сейчас эта часть сектора запитана от него.

Толстяк засеменил к противоположной двери, но тут же остановился.

— Понимаете, у меня вышел небольшой конфликт с остальными, так что, кажется, они не рады будут меня видеть, — неуверенно произнес Эрик.

— Какие к черту конфликты? У вас тут твари людей пожирают, а вы еще сцены устраиваете? Иди давай, — толкнул я толстяка в плечо. На мгновение в его глазах вспыхнула ненависть, но тут же пропала. Хитрый, вот только контролирует пока себя плохо.

Мы подошли к очередной двери, и Эрик открыл ее. Новая комната была больше и гораздо лучше освещена.

— Извините, профессор, но мне это сейчас нужно, — не удержавшись, стянул маску на грудь. Вдохнул полной грудью чистый воздух. Только сейчас понял, насколько манжеты маски пропитались моим потом и грязью

— Профессор? Вы с господином Лахтиненом разговариваете? — наконец сообразил толстяк, и тут же преобразился. Лицо моментально приняло угодливое выражение.

— С ним, — коротко ответил, не вдаваясь в подробности, и направился большому столу, напоминавшему бильярдный.

Выглядел стол массивным и жутко тяжелым. Но деваться было некуда, так что с помощью толстяка, дотащил его до двери. Накидав сверху еще пару мягких кресел, соорудил баррикаду. Конечно, надолго морфов она не задержит, но, по крайней мере, шуму будет побольше. Глядишь, и успею среагировать.

— Где твои друзья расположились? — нашумели мы тут изрядно, и, честно говоря, я был удивлен, что никто не явился.

— Следующий зал, — бедолага выглядел жалко. Какие-то незначительные физические усилия, и он трясся, словно пробежал несколько километров.

— Тогда пойдем поздороваемся, — обогнув его, я подошел к двери. Нажал на панель. Никакой реакции. Еще раз.

— Они могли заблокировать дверь, — подсказал толстяк, видя отсутствие результата.

— Видимо, сильно ты им насолил, раз они выставили наружу, — хмыкнул я на всякий случай натянул маску обратно и достал нож. Все же мало ли, что могло случиться там.

Увидев оружие, толстяк вздрогнул и отошел подальше. Даже присел за диванчик, словно в нас намеревались стрелять.

— Ну его нафиг, — мелькнула в голове мысль, и я, прислонившись к стене сбоку от двери, постучал рукояткой по ней.

Тишина. Еще раз постучал, на этот раз понастойчивей. Даже выбил один известный мотив. Вряд ли они его знают, так что сомневаюсь, что обидятся.

— Эрик, если это ты, то вали отсюда, мудак! — стоило закончить стучать, как с той стороны раздался глухой голос.

— Это не он, хотя тоже тут присутствует, — радостно ответил я. Все-таки там еще остались живые.

— А кто?

— Гости, мля! Был бы морф, то скорее всего уже вышиб эту дверь и приступил к трапезе! — интересно, они сюда специально клинических идиотов набирают?

— Морф? — вновь прозвучал вопрос с той стороны, но тем не менее, дверь откатилась в сторону.

Говоривший оказался невысоким, худощавым мужчиной. Короткие волосы, посеребренные сединой. Раскосые глаза явно намекали на присутствие азиатской крови. Может, это тот самый Керо, благодаря которому тут было электричество?

Мужчина стоял в проходе и направлял в мою сторону пистолет. В точности такой же, как висел у меня за поясом. Я медленно отошел от стены, подняв руки. Правда, в правой руке по-прежнему был нож. Надеюсь, это не спугнет его.

— Ты кто такой? — не спугнуло, но встречающий сделал шаг назад, выигрывая себе время в случае атаки. Быстро тут налет человечности слетает.

— Это Керо Чэнь, специалист по энергетическим системам Станции Минувших. Хороший человек, — произнес Эско.

— Я Виктор, а со мной на связи профессор Лахтинен, господин Керо Чэнь, — с ума сойти, тут такое творится, а я словно на светском приеме.

— Жив, значит? Хотя неудивительно, этот прохиндей выживет, даже если его в Бездну голышом выбросить, — без тени уважения к профессору произнес азиат. В отличие от многих, с кем мне приходилось контактировать до этого. Только он и морфы.

— Войти можно?

— Уберите оружие и снимите маску, — коротко приказал он, игнорируя мои слова.

Трудно противиться человеку, держащему тебя на мушке, так что, не совершая резких движений, я выполнил все его требования.

— Миа, проверь его, — очередная команда, и откуда-то из-за его спины выскочила молодая женщина.

Все-таки бойцы из них так себе. Миа, стремясь выполнить указания, встала между нами, перекрывая Керо обзор. Будь у меня дурные намерения, она послужила бы отличным щитом.

Впрочем, девушку эти мысли явно не посещали. Привстав на цыпочки, она направила фонарик мне в глаза, явно наблюдая за реакцией зрачков.

— С квазиживыми организмами контактировали? Получали от них ранения? Как давно? — засыпала она меня вопросами.

— Да. Да. Буквально двадцать — тридцать минут назад. И давайте сократим название «квазиживые организмы» до морфов. Звучит как-то лаконичнее и более пугающе, — медленно перехватив ее руки, отвел подальше от глаз, в которых уже прыгали зайчики.

Положив руки ей на плечи, аккуратно подвинул ее в сторону и зашел в зал. Керо вопросительно посмотрел на Миу.

— Он чист. Вроде, — не совсем уверенно произнесла она. — По крайней мере, внешних признаков заражения нет. А какие процессы внутри организма идут, без нужного оборудования я сказать не могу.

— Если судить по тому, что я видел, добираясь сюда, заражение идет довольно быстро, — поделился я сними своим богатым опытом общения с морфами.

— Эрик, завязывай претворятся частью интерьера и иди сюда, — позвал я парня, старающегося не попадаться на глаза своим бывшим коллегам.

— Он останется снаружи! Из-за него погибли двое моих друзей, — холод, сквозивший в словах Керо, был способен заморозить саму Бездну.

— Слушайте, снаружи он точно не останется. Можете выйти и пристрелить его. Или вот лучше возьмите мой нож и прирежьте его, — я протянул ему нож рукоятью вперед.

— Зачем вам это? — Керо, посмотрел на протянутое оружие, но сдержался. Молодец мужик.

— Во-первых, хотел этого или нет, но он спас мне жизнь. Во- вторых, он имеет дурную привычку открывать двери туда, откуда может прилезть очередная дрянь. Этих причин хватит? — выжидающие посмотрел на азиата.

— Хорошо. Но в случае чего, сам его убьешь, — на полном серьезе произнес Керо и отошел в сторону. За спиной раздался вздох облегчения.

— Давай быстрее, — поторопил я все еще не верящего в свое счастье Эрика. Все-таки умирать в компании как-то веселее.

Стоило ему зайти в зал, как дверь за нами закрылась, и ее тут же заблокировали.

Помещение оказалось типичным местом отдыха. Именно так я представлял подобные залы в крупных корпорациях моего мира.

Посреди помещения стояли столы, некогда служившие для приема пищи. Сейчас же они все были собраны в одно большое пространство. На котором раскинулись какие-то платы и паутина проводов, уходящая куда-то под пол.

— Мой генератор, — с ноткой гордости произнес Керо. — Прорывная технология. Правда, пришлось его частично разобрать, так бы, возможно, нам удалось запитать от него весь уровень.

— Хорошо, что не удалось, — произнес я и вздрогнул, представив, докуда я смог бы добраться, если бы морфы еще подпитывались от работающего освещения.

Я поделился своими мыслями на невысказанный вопрос Керо. Он тоже вздрогнул и, замахав руками, кинулся к двум мужчинам, ковыряющимся возле генератора.

Всего я насчитал около восьми человек, включая Керо и Мию. Женщина куда-то умчалась, пропав из виду. Керо с двумя помощниками, что-то срочно переделывали в генераторе, усиленно жестикулируя.

Оставшиеся четыре человека, один мужчина и три женщины, сидели на креслах, стоявших возле стены. Между собой они не общались, да и вообще создавалось впечатление, что они погружены куда-то глубоко внутрь себя.

Эрик, прошмыгнув мимо меня, схватил небольшое кресло и поволок его в дальний угол.

— Погоди, приятель, — тормознул я парня, — тут где-то есть место, где можно привести себя в порядок?

— Есть, вон там туалет, — кивнул он в сторону одного из выходов.

— Спасибо.

— Это тебе спасибо, — теперь Эрик, схватив за плечо, остановил меня. — Все-таки ты меня не бросил снаружи. В отличие от этих…

Он сдержался, хотя явно хотел не очень хорошо отозваться о своих коллегах. Похоже, теперь им тоже стоит быть аккуратнее.

— Ты главное глупостей не наделай, хорошо? Все же я за тебя поручился, — ободряюще хлопнув его по плечу, я пошел в сторону туалета.

— Хотя, наверное, стоит сначала подойти к Керо, — мелькнула мысль. Тот как раз вроде освободился. По крайней мере, бурные споры у стола закончились.

— Господин Чэнь, — не знаю, почему, но, в отличие от Эско, называть его по имени было как-то неудобно. — Может, вы захотите поговорить с профессором? Глядишь, план какой придумаете?

Снял с шеи маску и протянул ему. Лишаться такой ценности не хотелось, но иногда нужно делиться. Тем более там заряд уже совсем низкий, неплохо было бы ее зарядить. Об этом я не преминул сказать, на что получил обещание, что-нибудь придумать.

— И вот, еще что. Мне бы себя в порядок привести. Вроде сказали, что можно уборной воспользоваться.

— Да, тебе это явно не помешает, — согласился он, демонстративно принюхиваясь. Впрочем, если учитывать то, где мне пришлось за сегодня поваляться, неудивительно.

— Там есть умывальник, и на полках лежат полотенца. Пока иди умойся, я попрошу, чтобы тебе принесли чистую одежду.

— Спасибо. Особенно за одежду, — эта новость здорово обрадовала меня, так как то, что было на мне, уже изрядно поизносилось.

— Ничего сложного, у нас тут её оказалось на удивление много, — отмахнулся он от моей благодарности. — Как закончите, зайдите в наш «лазарет». Миа обработает ваши раны.

Хорошие новости сыпались одна за другой, и я напрягся. Секунда, вторая. Вроде спокойно. Заметив мое состояние, Чэнь вопросительно изогнул бровь, но я успокаивающе махнул рукой и пошел приводить себя в порядок.

— Какое же это блаженство! — моя душа пела, когда я скинул с себя нижнее белье и под струями воды принялся смывать грязь. Она текла тонкой струйкой и была невероятно холодной, но мне совершенно не было до этого дела.

В дверь постучались и я, протянув руку, забрал скрученную в сверток одежду. Новые майка с футболками, камуфлированные куртка и брюки. Даже кепка была в наличии.

— Ну, ё-маё, — разочарованно протянул я, глядя на свои босые ноги. Обуви в комплекте не было. Будем надеяться, что ее просто не принесли.

Закончив приводить себя в порядок. Примерил обновки. Были они в пору. Видимо, у Чэня глаз «алмаз» оказался, ну или просто повезло. Мне.

Водрузив кепку на мокрую голову и чувствуя себя совершенно другим человеком, вышел из уборной и направился в «лазарет».

Загрузка...