Глава 33

Офис Научно-исследовательского института Барнетта располагался в мрачном здании колониальной эпохи на окраине Темной Зоны. Район балансировал на шаткой грани между обветшалым, но респектабельным. Соседями были юрист, специализировавшийся на исках по получению травм, хиромант, замшелый джентльменский клуба и круглосуточный магазин. Общеизвестно, что продуктовый магазин «Хот Рез» выживал за счет продажи дешевого спиртного с парадного входа и различных закусок с добавлением наркотиков через заднюю дверь.

— Господи, — сказал Элиас. — Когда ты задумалась, что, возможно, имеешь дело не с высококлассной исследовательской лабораторией Сносвета?

— Эй, Исследовательский институт Барнетта мне очень рекомендовали, — напомнила она.

— Да, Пакстон Уилкокс, парень, который пытается украсть твое великое открытие.

— Хорошо, я поняла. — Она переложила Вирджила на левую руку и нажала на интерком. Она колебалась. — Ты серьезно думаешь, что Уилкокс направил меня к Грейди, потому что знал, что сможет подкупить того, чтобы тот предоставил ему конфиденциальную информацию обо мне?

— Ты сама сказала, что так и не получили полное досье.

— Грейди утверждает, что это произошло потому, что я ушла до того, как тесты были завершены.

— Готов поспорить, что Уилкокс получил твое дело?

— Ублюдок, — сказала Ханна.

— Который из?

Ханна нажала кнопку интеркома.

— Исследовательский институт Барнетта, — объявила Келси с сильным акцентом.

— Ханна Уэст хочет увидеться с Грейди, — сказала Ханна. — Скажи ему, что это срочно.

— О чем идет речь, мисс Уэст? — спросила Келси, ее тон понизился на несколько градусов.

— Передайте Грейди, что я хочу поговорить о деталях работы, которую он предложил мне в качестве посредника.

— С тобой кто-то есть, — сказала Келси. — Я вижу его на камере.

— Мой муж, — сказала Ханна.

— У тебя с собой еще эта маленькая крыса.

— Вирджил не крыса, ты тупая…

Ее прервал скрипучий звук в интеркоме. Из громкоговорителя послышался голос Грейди.

— Ханна? Это ты? Вовремя. Поднимайтесь. Думаю, еще есть шанс спасти сделку. Коллекционер в отчаянии. Я гарантирую тебе, что ты не пожалеешь о том, что согласилась. Как я уже сказал, ты можешь назвать свою цену.

Раздался щелчок: дверь открылась.

Вирджил зарычал.

— Что ты сказал, мисс Уэст? — резко спросила Келси. — У нас проблемы с дверью?

— Нет проблем, Келси.

Ханна толкнула дверь и вошла в крошечный, тускло освещенный вестибюль. Она автоматически активизировала свой талант, как всегда, когда входила в помещение. На полу были пси-отпечатки двухсотлетней давности, более старые из них растворились в мутном море энергии. Легко различимы были только свежие следы. Она видела только следы Келси и Грейди, новых не было.

— Очевидно, дела идут не слишком хорошо, — сказала она через плечо Элиасу. — Единственные свежие отпечатки — это Келси и Грейди.

— Это не значит, что Барнетт и Уилкокс не замазаны в этом деле, — сказал Элиас.

— И, возможно, прекрасная Келси тоже, — мрачно сказала Ханна.

— Почему у меня такое ощущение, что вы не очень-то любите друг друга? — сказал Элиас.

— Ты, должно быть, экстрасенс.

На полпути вверх по лестнице Вирджил издал низкий рокочущий звук и открыл все четыре глаза. Он не прижал шерстку, но было ясно, что он не в восторге от визита в Научно-исследовательский институт Барнетта.

— Не волнуйся, — сказала Ханна. — Мы не останемся на ночь.

Лестница была старая и скрипучая. Как и подавляющее большинство построек Первого поколения, здание было спроектировано в первую очередь с функциональной целью. После того, как Занавес закрылся, колонисты были сосредоточены на выживании. На такие легкомысленные вещи, как архитектурные украшения, времени и сил не было. А Исследовательский институт Барнетта не вложил деньги в реконструкцию.

Наверху Вирджил вырвался из руки Ханны и забрался ей на плечо. Он снова зарычал.

— Я сама не хочу снова видеть Грейди и Келси, — заверила она его. — Но это важно.

— Может быть, он пытается нам что-то сказать, — сказал Элиас. — Позволь мне пойти первым.

Она оглянулась и увидела, что в руке у него огнемет.

— Я не думаю, что это необходимо, — сказала она.

— Зато очень убедительно.

Он жестом предложил ей отойти в сторону, чтобы он мог пройти мимо нее. Спорить не было смысла. Кроме того, было бы интересно увидеть выражения лиц Келси и Грейди, когда они увидят огнемет.

Она замерла.

— Офис Грейди находится слева, — сказала она. — В том коридоре.

— Оставайся здесь, пока я проверю коридор и офис. — Элиас осторожно завернул за угол.

— Ханна? — Голос Грейди раздался из его кабинета. — Это ты? Копперсмит? Что, черт возьми, ты делаешь? Убери этот проклятый огнемет. Нет необходимости в насилии. Я просто хочу поговорить с Ханной. Это бизнес, не более того.

По зданию разнесся пронзительный женский крик. Ханна вздрогнула.

— Вы с ума сошли? — Келси вскрикнула. — Какого черта ты делаешь? Ношение огнемета незаконно.

— Должно быть, это вылетело у меня из головы, — сказал Элиас. — Ханна, все в порядке. Здесь больше никого нет, только пара лабораторных крыс.

Ханна включила свой талант и повернула за угол. И замерла.

На старых половицах коридора горели пси-отпечатки. Они шли из дальнего конца коридора. Оставивший их мужчина вошел в здание через дверь в переулке и поднялся по черной лестнице. Вот почему она не почувствовала их ни в вестибюле, ни на главной лестнице.

Потоки света снов пронизывали темное, тревожащее напряжение. Подобные отпечатки она уже видела раньше — на белом одеяле, которое ей пришлось выбросить.

Она чувствовала, как когти Вирджила впились ей в плечо. Теперь он был в режиме атаки. Элиас стоял в дверях кабинета Грейди. Он не убрал огнемет, а держал его рядом с ногой, указывая на пол.

— Ханна? — он спросил. — Что такое?

— Человек, который испортил мое новое одеяло и разгромил мой магазин, — сказала она. — Он был здесь. И совсем недавно.

Загрузка...