Глава 22

Лиза вновь находилась в Ассамблее лордов, и хотя обстоятельства были иными, в зале по-прежнему витало ощущение торжественности. Но не в связи с Церемонией Соединения, теперь упраздненной Рэем, а потому что сегодня состоится рождение двух новых Домов, имена которым дадут два новых лорда.

Прошло более двухсот лет с тех пор, как образовался новый Дом, два же, разом, не образовывались никогда.

Развернувшись, она убедилась, что женщины устроились вполне комфортно.

Это была напряженная неделя. Все женщины были разными, со своими потребностями и опасениями, и Лиза пыталась успокоить всех. К ее удивлению, ей помогли Ким и леди Исида.

Лиза настояла на том, чтобы все члены Замка Луанды ужинали вместе, чтобы девушки имели возможность познакомиться с Гримом. Сначала это было похоже на трапезы с воинами, все были тихими и напряженными, но, наконец, женщины расслабились, начали задавать вопросы и, казалось, остались довольны ответами. Теперь все они с гордостью сидели в зоне Дома Луанды, в платьях, предоставленных Рэем для Церемонии, и плащах, символизирующих, что они находятся под защитой Короля Люды.

Взглянув на Ребекку, Лиза заметила, что подруга демонстративно игнорирует Каллена, стоящего рядом со своим креслом. Она вдруг поняла, что воин всегда был около Бекки, даже на «Искателе» он оставался рядом. Когда Ребекка была ранена, он отнес ее к целителю и отказался покидать помещение.

Увидев, как девушка украдкой метнула взгляд на Каллена, Лиза приподняла бровь. Ребекка закатила глаза, но покраснела. Переводя взгляд с Каллена на Ребекку, Лиза не могла не улыбнуться. Кажется, Каллен запал на Ребекку, но она заставит его потрудиться.

* * *

Объявили о прибытии Императора, и Ассамблея замерла, наблюдая за появлением Рэя, Ким и принцессы Дестини в объятиях матери. Многие подались вперед, чтобы получше разглядеть юную Принцессу, поскольку то, что Император позволил увидеть ее, было неожиданно. Ким гордо остановилась рядом с Рэем, слегка развернув Дестини, чтобы все смогли ее увидеть, прежде чем Рэй подал ей руку, помогая сесть.

Рэй окинул Ассамблею внимательным взглядом, подмечая изменения.

Дома Бертос и Рив осиротели, не оставив и следа присутствия своих правителей. Несколько Домов поднялись ближе к Императорской зоне, демонстрируя благодарность Императора за верность, другие — наоборот оказались дальше. Дом Ригель — один из верных Домов, теперь расположился прямо рядом с Домом Луанды, и Рэй заметил, что леди Исида сидит рядом с лордом Орионом, а не позади него.

Кивнув, Рэй одобрил изменения.

— Лорды, воины, торнианцы. Сегодня мы представляем вам нашу дочь, Принцессу Дестини, — Рэй, улыбаясь, взглянул на малышку. — Мы больше не будем скрывать наших дочерей от взглядов, как какое-то «имущество». У них будет свобода учиться и жить, но это не значит, что они станут беззащитны, как и все наши женщины, даже если это означает, что они будут защищены от нас, потому что я пришел к выводу, что мы стали самой большой угрозой для наших женщин. Необходимо предпринять шаги, чтобы женщинам стало доступно большее, но это обсуждение не для сегодняшнего собрания. Сегодня будут названы два новых лорда, созданы два новых Дома, и я требую, чтобы все присутствующие помогли им, поскольку им придется превратить регион Этрурии и планету Весту в сильные, гордые и достойные Дома.

Тишина встретила указ Императора.

Грим встал и поклонился, приложив руку к груди.

— Дом Луанды обязуется поддерживать и помогать тем воинам, которых Император сочтет достойными стать лордами.

— Дом Ригель обязуется поддерживать и помогать тем воинам, которых Император сочтет достойными быть лордами, — лорд Орион встал и поклонился Императору.

Рэй подождал, пока каждый дом не объявит о своей поддержке, прежде чем продолжить.

— Благодарю вас, мои лорды, не только за вашу поддержку, но и за мудрость, которую вы выказали в эти трудные дни. Я услышал ваши предложения о том, кого следует выбрать и почему. Я консультировался не только с советниками, но и с Императрицей, поскольку она видит вещи с особой точки зрения, на которую я теперь полагаюсь, — Рэй оглядел Ассамблею, заметив, что шокировал многих. — Но окончательное решение остается моим, и только моим. Мы начнем с назначения лорда планеты Веста. Веста — важная планета, как многие из вас знают, — по мере рассказа, Рэй взглянул на женщин в зоне Грима. — Планета обладает богатой плодородной почвой, производящей огромное и разнообразное количество пищи, для поддержки планет, которые менее плодородны. Её лорд должен быть достаточно сильным, чтобы защищать своих людей, эффективно использовать ресурсы планеты и быть в состоянии понять просящих о помощи. Я нашел одну или другую из этих черт у многих. Однако есть только один воин, который, как я считаю, обладает всеми необходимыми качествами. Он хорошо служил своему нынешнему лорду и заработал не только право быть на «Искателе», но и был избран для Церемонии Соединения. Воин Каллен, — Рэй повернулся к Дому Луанды, — встаньте.

Грим и Лиза весьма удивились, когда Рэй объявил имя Каллена. Обернувшись к воину, они обнаружили, что он еще более шокирован, чем они. Ребекка, раскрыв рот, повернулась взглянуть на мужчину, которого демонстративно игнорировала.

— Сир? — хрипло произнес Каллен.

Он не просил этой чести, не считал себя достойным, и потом, здесь же Ребекка. Его взгляд метнулся к ней.

— Я выбрал тебя, Каллен. Ты отказываешь своему Императору?

— Нет, Ваше Величество! — напряженно произнес Каллен.

Он никогда не откажет Императору.

— Тогда займите свое место, лорд Каллен. Дом Низер теперь будет располагаться рядом с Домом Ригель.

— Да, Ваше Величество, — кинув последний взгляд на Ребекку, Каллен отвернулся.

Он взглянул на Грима и в последний раз поклонился, как воин господину, приведшему его к этой вершине, своему Королю. Грим вернул поклон, проявляя все свое уважение к Каллену. Развернувшись, Каллен покинул Дом Луанды, проследовав к своему собственному.

Разочарованно проследив за уходом Каллена, Ребекка твердо уставилась перед собой.

Все ждали, когда Каллен займет свое место в зоне рядом с Домом Ригель. Лорд Орион развернулся, кланяясь Каллену, признавая его новый статус и смотря на него как на равного, а не простого воина. Каллен ответил таким же поклоном.

— Мой следующий выбор был намного сложнее, — продолжил Рэй. — Регион Этрурии жизненно важен для Империи, с ее огромными минеральными ресурсами, необходимыми нам, и многие из этих ресурсов еще не затронуты.

Лиза поняла, что Рэй объясняет все это для женщин.

— Ранее этот регион был под властью Императора, но много столетий назад стало понятно, что для того, чтобы грамотно распоряжаться этими ресурсами нужно еще одно ответственное лицо, поэтому был создан новый Дом. Дом Бертоса нанес большой урон, и это моя вина, — Рэй услышал общий вздох, пронесшийся по Ассамблее. — Император обязан убедиться, что о его людях заботятся должным образом. Именно это делает Император, — Рэй сделал паузу, взглянув на Карли, прежде чем продолжить. — То, что Бертос смог так сильно запугать достойных воинов, что они пошли на убийство, что ни один из этих воинов не понял, что они могут обратиться ко мне — неприемлемо. Это разрушает доверие между воинами, между ними и их лордом, между ними и их Императором. Это должно быть исправлено. И для этого необходим исключительный воин. Тот, чья честь никогда не подвергалась сомнению, чья преданность Империи неоспорима. Ему придется исправлять урон, нанесенный Бертосом воинам, находящимся на его попечении, потому что я не сомневаюсь, что он навредил им. Мне уже сообщили, что в Доме Бертоса было не важно, как именно воин выполнит приказ, важно только то, чтобы он его выполнил.

Эта новость вызвала волну недовольства в Ассамблее.

— Это должно быть исправлено. Есть только один воин, который, как я полагал, мог бы это сделать…

Ассамблея затаила дыхание.

— Но он отказался.

Все шокировано загомонили. Кто смог отказаться управлять самым могущественным Домом в Империи?

Рэй поднял руки, призывая Ассамблею к тишине.

— Я не держу зла на лорда Ориона за отказ.

Все взоры обратились к Дому Ригель, на лорда Ориона и леди Исиду, сидящих как ни в чем не бывало и ни о чем не сожалеющих.

— Лорд Орион считает, что он уже не подходит для этой задачи, что для исправления вреда, нанесенного Бертосом, нужен более молодой мужчина. Он и леди Исида довольны своей жизнью на Ригеле и не хотят начинать все заново. Кажется, я не могу с ними спорить. Одна из причин, по которой я хотел, чтобы лорд Орион стал лордом Этрурии, это то, что он всегда правдиво расскажет о том, что, по его мнению, будет лучшим для Империи, не ища выгоды для себя. Не многие будут действовать так же. Мое уважение и благодарность, лорд Орион, — Рэй низко поклонился, шокируя всех, включая Ориона. — Самоотверженное решение лорда Ориона оставило меня в затруднительном положении, — продолжил Рэй. — Я хотел, чтобы он правил Этрурией. Тот, у которого есть свои ценности, кто может принимать обдуманные решения, влияет не только на тех, кем управляет, но и на всю Империю. Бертос давно понял это, но использовал свои знания во вред. Этого нельзя допустить в будущем. Я ожидаю, что Этрурия станет ярким примером для каждого Дома. Это сложная задача, взять на себя Дом, разрушенный ложью и обманом, и обучить воинов так, чтобы они стали честными и достойными торнианцами, — Рэй понял, что многие из тех, кто хотел этот пост, теперь передумали, осознав поставленную задачу. — Именно тогда я понял, что лорд Орион прав, он — не тот мужчина, который мне нужен, мужчина, который нужен Империи, и с этим осознанием пришло понимание, что лишь один мужчина может конкурировать с лордом Орионом, — Рэй резко замолчал, привлекая всеобщее внимание. — Воин Янир, встань.

По всей Ассамблее раздались возгласы удивления. Воин Янир? Третий потомок лорда Ориона? Ни один столь молодой воин никогда не становился лордом, даже после смерти своего собственного манно.

Леди Исида выпрямилась в своем кресле и потрясенно взглянула на своего отпрыска. Янир медленно встал.

— Я выбрал тебя, воин Янир, потому что ты вырос в своем доме у манно, и от него узнал, что действительно делает мужчину достойным. У тебя есть двое старших и младших братьев, поэтому ты поймешь, что должны были испытывать воины под руководством Бертоса. Так же, ты обучался здесь, в Торнио, и это пригодится тебе в Этрурии. К тому же, ты спас мне жизнь, когда Бертос оказал сопротивление.

Ким резко взглянула на Рэя. О чем он говорит?

— Из-за всего этого я выбрал тебя новым лордом Этрурии, но есть одно условие.

— Какое, сир? — голос Янира был силен и ровен, не выдавая его шока или сомнений в том, что он достоин этого назначения.

— Воин Корин будет твоим помощником в первый год твоего правления. Он знаком с воинами и сможет оказать тебе неоценимую помощь в их обучении. По истечении года ты либо предложишь ему должность в своем Доме, либо отпустишь его. Ты согласен с этим условием, воин Янир?

Все затаили дыхание, в ожидании его ответа.

— Я согласен, сир, но при условии, что, если я сочту, что он плохо справляется со своими обязанностями, я смогу распрощаться с ним до истечения года, — Янир взглянул на воина, стоящего позади зоны, когда-то принадлежащей Дому Бертоса.

Рэй улыбнулся смелости Янира — торговаться со своим Императором! Он действительно сын своего манно.

— Я согласен с этим, так как уже отказал в просьбе Короля Грима, чтобы Корин отправился в Люду, для завершения обучения как одного из Элитных Гвардейцев Королевы Лизы, — Рэй увидел шокированное лицо Корина, не знавшего о просьбе Грима. — Ты сделаешь это, воин Корин? Поддержишь нового лорда в основании его Дома, ради блага Империи?

— Да, Ваше Величество! — тут же ответил Корин, осознавая, что ему дали второй шанс.

Кивнув, Рэй повернулся к Яниру.

— Тогда, лорд Янир, займи свое место в Ассамблее лордов.

* * *

Лиза улыбалась, наблюдая за беготней девочек по саду женской половины. После того, как Янир занял свое место рядом с Императором, Рэй удалил женщин с собрания.

Ким сразу же заняла главенствующее положение в женских покоях, как Императрица. Она заставила женщин сесть вместе, запретив обеим группам обособляться друг от друга. Императрица попросила всех представиться, рассказать о мужьях и откуда они. В течение нескольких секунд сохранялась напряженная обстановка, пока леди Исида не встала и не выполнила просьбу Ким, а затем перевела взгляд на женщину с бледно-голубой кожей, сидящую рядом. Та медленно поднялась.

Принесли еду. Трапеза, как и прежде, началась в тишине, но постепенно, с помощью девочек и Исиды, обе группы начали общаться. Без губительного влияния Ризы они обнаружили, что у них больше общего, чем кто-то мог бы подумать.

Многие из женщин, как и Исида, мечтали остаться со своим потомством, но не верили, что им это позволят. Ким пообещала им разобраться с этим, и что вскоре в закон будут внесены изменения, в том числе, позволяющие им оставаться со своим потомством. Настало время обеим группам научиться доверять друг другу, и сегодня был сделан к этому первый шаг.

Следя за малышками, Лиза с удивлением увидела Эбби, скорчившуюся у стены, прижав к ней ладонь. Слезы тихо сбегали по ее щекам.

— Что случилось? — Лиза сразу же оказалась рядом. Ей очень нравилась эта блондиночка. Ей было всего двадцать лет, и с шестнадцати лет Эбби осталась одна, когда ее родители и младший брат погибли в автомобильной аварии. Эбби закончила среднюю школу и поступила в колледж, одновременно работая на двух работах — в том числе, в библиотеке колледжа, куда она поступила.

— Я… Ничего.

— Но ты плачешь. Что случилось?

— Я… — девушка снова коснулась стены, заставив Лизу нахмуриться.

Что такого особенного в этой стене? Присев, она поняла, что это просто более густые заросли, а не стена, как таковая. Присев поближе, она смогла услышать голоса с другой стороны.

— Эбби, скажи мне.

— Когда мы впервые приехали сюда, я была напугана, всё и все слишком отличались от того, к чему мы привыкли, а потом появилась Риса…

— Её нет, Эбби. Больше она не сможет навредить тебе.

— Я знаю, в первый раз я пришла сюда из-за нее… Чтобы избежать ее насмешек. Ей здесь не нравилось.

— Она смеялась над тобой?

— Надо мной, Ребеккой, всеми, даже ее соотечественницами. Она была такой сукой.

— Точно. Итак, ты пришла сюда, — подсказала Лиза.

— Да. Я плакала. Я хотела вернуться домой. Не то, чтобы меня там кто-то ждал, но все же…

— Я понимаю.

— Так что я плакала… И тогда он заговорил со мной.

— Заговорил с тобой? Кто? Охранник?

— Я не знаю. Он был с другой стороны стены. Он слышал, как я плакала, и попытался меня успокоить.

— Ты не испугалась его после всего, что наговорила Риса?

— Нет, я почему-то знала, что с ним я в безопасности, и потом, здесь есть ограда, — Лиза скептически кивнула.

— Итак, вы разговаривали.

— Да, почти каждый день. Он рассказал мне о своей жизни, а я рассказала о своей. Он ответил на все мои вопросы и спрашивал о многом.

— Он тебе понравился.

Большие голубые глаза заполнились слезами, когда Эбби взглянула на Лизу.

— Очень… — прошептала она.

— Тогда мы узнаем, кто он, и он сможет приехать на Люду, — Лиза огляделась, отыскивая Исиду. — Думаю, Исида поможет нам узнать, кто этот мужчина.

— Что случилось? — Исида вопросительно взглянула на Лизу, приблизившись к крошечной женщине рядом с ней. Это была красивая девушка с очень светлыми, почти белыми волосами. Глаза глубочайшей синевы смотрели на Исиду с такой грустью, что это разбивало ей сердце.

— Эбби заинтересовал мужчина.

— Это замечательно! — Исида улыбнулась девушке.

— Нет, наоборот, — возразила Эбби.

— Но почему?

— Потому что, увидев меня, он меня не захочет. Посмотрите на меня! — она указала на изгибы своей фигуры.

— И что не так с твоей внешностью? — удивилась Лиза.

— Ты прекрасна.

— Я мелкая. И у меня пятнадцать фунтов лишнего веса, а он — безупречен.

— Что? Я думала, ты не знаешь, кто он?

— Раньше не знала. Но он приходил поговорить с Гримом. Я узнала бы его голос, где угодно…

Лиза попыталась понять, о каком мужчине говорит Эбби, но желающих поговорить с Гримом было так много, что у нее не было никаких зацепок.

— Почему ты просто не познакомилась с ним?

— Потому что я видела, как он смотрел на тебя. Смотрел на Ким. Я совсем не похожа на вас двоих!

— О чем ты, Эбби?

— Ким выжила в плену у ганглианцев. Ты победила не только с Гримом, но и с Лукеном, я никогда не смогла бы этого сделать!

Лиза позволила прорваться своему раздражению.

— Эбби, когда мне было шестнадцать, я жила дома с родителями. Ты же была одна, окончила школу и содержала себя сама. Ты тоже победила! Ты выжила, когда нас похитили, отправили на чужую планету, и ты не позволила этому сломать себя. Ты в той или иной мере помогла здесь каждой женщине. Не думай, что я не замечаю, как ты всегда помогаешь кому-то. Ты особенная.

— Но… торнианцам не нравятся низкорослые, жирные девицы, — прошептала Эбби.

— Жирные! Ты не жирная! — тут же возмутилась Лиза. — Мы с тобой весим одинаково!

— Ты на три дюйма выше меня! — парировала Эбби.

— Кто тебе это сказал? — тихо спросила Исида, прерывая их спор.

— Сказал мне, что?

— Что нравится торнианским мужчинам?

— Риса.

— Вот тебе и ответ, — подсказала Исида. — Она завидовала тебе, Эбби. Риса знала, что любой мужчина захочет тебя. Ты нежная, и они жаждут этого. Ты маленькая, и это сделает их более мужественными радом с тобой. Твои волосы, этот цвет никто и никогда не видел здесь раньше, и твои глаза — это цвет глаз Богини. Рисе действительно нужно было тебя опасаться.

Лиза и Эбби ошеломленно уставились на Исиду.

— Что? Считаете, раз у меня был лишь один мужчина, я не знаю, чего они все хотят? У меня есть четверо мужских потомков, как вам известно.

Лиза не смогла не рассмеяться.

— Исида, мне предстоит многому у тебя научиться.

— А мне у тебя. Я никогда не знала, что отдых с мужчиной может быть таким… приятным, — усмехнулась Исида, прежде чем вернуть внимание к Эбби.

— Так кто же этот мужчина? Поверь мне. Он будет очень счастлив с тобой.

— Теперь он будет слишком занят, — прошептала Эбби. — У него не останется на меня времени.

— Поверь мне, он найдет время для такой девушки, как ты.

— Вы уверены? — Эбби с надеждой взглянула на Исиду.

— Да, — уверенно отозвалась та. — Так, как его зовут?

— Янир, — прошептала девушка. — Его зовут Янир.

Рука Исиды взметнулась к горлу.

— Янир. Мой Янир?

— Ваш Янир? Что вы имеете в виду?

— Янир — мой третий потомок. Его только что назначили лордом.

— Да…

— Ты выбрала одного из моих…

Эбби успела увидеть, как глаза Исиды заполонили слезы, прежде чем девушку закружил розовый вихрь.

— У моего Янира будет женщина… У меня будет дочь… — Исида и не пыталась скрыть свою радость.

* * *

Рэй нахмурился, увидев записку, которую ему только что вручили. Зачем женщинам возвращаться на Ассамблею? Он знал, что Ким планировала встретиться с женщинами для обсуждения дальнейших действий. Он и так достаточно беспокоился о ней и потребовал присутствия двух охранников в женских покоях, что никогда ранее не практиковалось, и она согласилась. Похоже, что-то случилось. Оглядывая Ассамблею, он понял, что сделал все, что мог. Лорд Каллен и лорд Янир были полностью приняты Ассамблеей. Теперь воины каждого Дома, помогут им в создании их Домов. Пришло время распустить Ассамблею, чтобы все могли вернуться по домам и принять неожиданные изменения. Собравшись уже отдать приказ, он заметил Ким, входящую в их зону, с Дестини на руках. Нахмурившись, он понял, что с ней в зал вернулись все женщины. Он не разрешал этого. Открыв было рот, чтобы возмутиться, он промолчал под взглядом Ким. Что-то определенно пошло не так.

— Вы закончили свои мужские дела? — поинтересовалась Ким, присаживаясь.

— Да, — он недоуменно приподнял бровь на ее вопрос.

— Хорошо, тогда пришло время женских дел.

Ошеломленный, он подхватил Дестини, когда Ким передала ему малышку, прежде чем встать лицом к Ассамблее.

* * *

Грим оглянулся, когда женщины, находящиеся под его защитой, вошли в зону его Дома. Что они здесь делают? Как они сюда попали? Лиза послала ему легкую улыбку, усаживая малышек.

— Лиза.

— Да?

— Как вы сюда попали? — он присмотрелся к своим гвардейцам.

— Мы пришли, Грим, — поддразнила она.

— Это не то, что я имел в виду, и ты это знаешь!

— Мы были под охраной. Все мы, — она указала на Ассамблею, и он внезапно осознал, что вернулись все женщины.

— У нас возникли кое-какие женские дела.

— Что? — взглянув на своих девочек, он увидел, что они улыбаются. Прежде чем он смог узнать больше, слово взяла Императрица.

— Лорды, воины, торнианцы, — Ким начала также как Рэй. — На прошлой неделе произошло много изменений, и некоторые детали требуют времени для корректировки, например, право женщин выступать на этой Ассамблее. Это мой долг, как торнианки. Как ваша Императрица, я имею право следить за тем, чтобы каждая женщина была так же счастлива с мужчиной, как и я, — она послала Рэю обожающий взгляд. — Мы вернулись на Ассамблею ради женщины, находящейся под защитой Короля Грима, решившей избрать мужчину.

Ким села, и все взоры обратились на Дом Луанды.

Пока Ким говорила, Лиза шепотом сообщила на ухо Гриму о произошедшем. Он шокировано уставился на нее, но она просто пожала плечами.

— Она любит его, Грим. Возможно, ты прав, и достойны не только мужчины Вастери, — Лиза нахмурилась. — Она ведь будет в безопасности?

— Да, моя Лиза, Янир позаботится об этом… Мы все позаботимся.

— Хей, теперь моя реплика, — усмехнулась она, заметив, что Ким закончила говорить и села. Лиза медленно оглядела Ассамблею, заметив, что все внимание было приковано к ним.

— Императрица Ким права. Эбби, — кивнула Лиза, и Эбби встала. — Одна из женщин под защитой Короля Грима нашла мужчину, которого сочла достойным ее. Поскольку Император упразднил Церемонию Соединения, мы, ваши женщины, решили, что вам нужна новая традиция, смешение двух культур, если хотите. На Земле тоже проводится церемония, когда мужчина и женщина решают соединиться. Свидетелями являются семьи и друзья пары, показывая, что они поддерживают этот союз. Пара становится рядом друг с другом и произносит клятвы. На Торниане женщина поворачивается спиной к мужчине, снимая плащ, а мужчина накидывает на нее свой плащ, что означает его готовность заботиться и защищать ее, — Лиза сделала паузу. — Поскольку Эбби стала первой, кто изберет мужчину здесь, на Торниане, то она имеет право решить, как будет проходить церемония, и я считаю, что она выбрала очень мудро. Леди Исида, если вы, лорд Орион и ваше потомство согласны спуститься на арену Ассамблеи, Дом Луанды присоединится к вам там, и мы все станем свидетелями этого радостного события.

* * *

Орион уставился на Исиду. Что происходит? Взгляд, который она ему подарила, был полон счастья, и слезы в ее глазах подсказали ему, что да, свершилось, один из их потомков избран. Но кто? Он взглянул на троих, сидящих за ним, и увидел, как они стремительно поднялись на ноги, затем перевел взгляд на ошеломленного Янира, сидящего напротив него. Кого же благословила Богиня? Зная, что есть только один способ узнать это, он встал, подав руку Исиде.

Вся семья спустилась вниз, где к ним присоединился Янир. Грим, Лиза и Эбби уже стояли на арене Ассамблеи, другие женщины и Гвардия образовали полукруг за ними, показывая, что они поддерживают выбор Эбби. Орион и его семья встали напротив.

— Обе семьи теперь должны встать вместе, — подсказала Лиза. — Показывая, что поддерживают союз мужчины и женщины и что вскоре они станут одной семьей, — это земная традиция. Эбби также выбрала и традицию Торниана, где мужчина должен укрыть ее своим плащом, подтверждая, что берет ее под защиту. Таким образом, смешаются обе традиции.

Повернувшись, она обняла Эбби.

— Ты уверена? — тихо поинтересовалась она.

— Да, — мягко произнесла Эбби, заставив Янира напрячься.

Кивнув, Лиза отошла назад, посмотрев на Грима.

— Ранее эта женщина просила защиты Дома Луанды, и я с радостью удовлетворил ее просьбу. Теперь Эбби заявляет, что нашла мужчину, достойного ее, и я согласен с ее выбором. Этот союз навсегда свяжет Дом Луанды с Домом Ригель, потому что Эбби является членом нашей семьи.

Лиза благодарно кивнула Гриму.

* * *

— Эбби, выбрала мужчину.

Янир не мог поверить, что это происходит на самом деле. Эбби — та женщина, с которой он беседовал столько времени? Одного тихого слова было недостаточно, чтобы быть уверенным до конца. Он искал ее на прошлой неделе, придумывая причины для переговоров с Королем Гримом, надеясь услышать ее голос и представиться. Если это действительно она, то выберет ли его? Как она его узнает? Он и его братья очень похожи друг на друга. Что он будет делать, если это она, и она выберет одного из его братьев? Когда она впервые встала, у него перехватило дыхание. Она была самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел. Ее шокирующе белые волосы струились по плечам, а ее глаза были такими синими, что казалось, будто сама Богиня смотрела на него. Она была настолько крошечной, что каждый его защитный инстинкт обострился, в то время как ее пышные формы манили его погрузиться в нее, в поисках освобождения. Он заставил себя оторвать от нее взгляд, осознав, что не слышит слов окружающих, желая ее до безумия. Может ли это удивительное существо быть той девушкой?

* * *

Исида сжала руку Ориона во время речи Грима.

Они стояли позади своего потомства, демонстрируя свою поддержку этого союза, и, хотя радость наполняла ее сердце за Янира, оно плакало за других, особенно за Уля, ее самого старшего отпрыска, поскольку он уже был отвергнут на прошлой Церемонии Соединения, и теперь все повторилось. Орион вопросительно взглянул на нее, и она взглядом указала на Янира. Исида заметила отражение своих эмоций в глазах мужа, прежде чем вернуть внимание Гриму. Она знала, что он чувствует то же самое, что и она, — радость и печаль.

Эбби отошла от Грима, подходя к Дому Ригель. Она узнала первого мужчину, он был на Церемонии Соединения, и хотя он был красив, но не такого мужа она желала. Следующий мужчина был светлее первого, но все же очень похож на него, они могли бы быть близнецами. Третий был гораздо моложе двух первых, может быть, даже моложе, чем она сама. Его тело было не так развито, как тела других, и его глаза, хотя и казавшиеся серьезными, задорно сверкали, словно он находил все это весьма забавным и интересным. Затем она предстала перед Яниром. Он был еще красивее, чем запомнился ей. Из всех мужчин он один обладал чертами обоих его родителей. Массивный, как его манно, так что невозможно было усомниться в его силе, но с мягким выражением глаз, как у матери, уверивших ее, что он никогда не причинит ей вреда. Но сейчас в этих глазах не было мягкости, они ввергали ее в пучину сомнений и желания, но нужна ли она ему? Примет ли он ее, учитывая произошедшее сегодня? Она хотела бы посоветоваться с Лизой, но не думала, что это хорошая идея. Янир стал теперь могущественным лордом. Если она станет его леди, тогда она должна научиться постоять за него и за себя.

— Привет, Янир, — тихо произнесла она и увидела, как расширились его глаза. — Я скучала по тебе.

— Эбби, — он прикрыл глаза, впервые произнося ее имя. Эбби. Его. — Моя Эбби.

Глаза, взглянувшие на нее, пылали собственничеством и желанием.

— Если ты хочешь меня… — она не смогла скрыть сомнения в голосе, но не отвела глаз.

Глаза Янира сузились, он не понял, почему она это сказала, конечно же, он хочет ее. Любой мужчина мечтает о такой красавице. Он заметил, что она ждет ответа. Обнаружив, что не может произнести ни слова, он просто кивнул.

Встав перед ним, Эбби развязала плащ Грима, позволяя ему упасть, оставляя ее без защиты, и вдруг заметила панику в глазах Янира.

Почему?

Что не так?

— Я… — Янир уставился на свои пустые руки. У него не было плаща. Ему еще только предстоит выбрать цвет своего Дома.

— Вот, — Исида подошла к нему, снимая собственный плащ. — Используй этот, пока у тебя не будет своего.

— Спасибо, мама, — Янир благодарно взглянул на нее и шагнул вперед, чтобы заявить права на свою Эбби.

— Стоп! — приказ заставил всех замереть.

Эбби обернулась, потрясенная тем, что Лиза остановила церемонию. Грим нахмурился.

— Лиза…

— У меня есть несколько условий, прежде чем я одобрю этот союз, — Лиза шагнула вперед, не выходя за Янира. — Я считаю, что ты — достойный мужчина, Янир. Если бы ты не был достоин, Император бы не избрал тебя лордом, Грим бы отказался снять свою защиту с Эбби, а Эбби не влюбилась бы в тебя, — начала она. — Но ты ничего не знаешь о земных женщинах. Мне сказали, что мы можем быть весьма раздражающими, — Лиза покосилась на Грима, и усмешка искривила его губы. Его Лиза не позволит ему забыть этот комментарий. Алджер закашлялся, скрывая смех. Лиза вернула внимание паре перед ней.

— Я понимаю, что у твоего манно и матери необычные отношения, по крайней мере, по стандартам Торниана, но у тебя возникнут вопросы. Вопросы, на которые твой манно не сможет ответить, потому что у него нет опыта в отношении земных женщин. Обратись к Рэю или Гриму, когда вопросы возникнут.

Глаза Янира расширились при мысли о том, чтобы обратиться к одному из этих мужчин по такому поводу. Что они подумают о нем?

— Недоразумения будут возникать, Янир, — мягко произнесла Лиза. — Непонимание может нанести большой вред, даже если ты не хотел этого. Часть заботы об Эбби заключается в том, чтобы ты убедился, что понимаешь ее, и единственный способ сделать это — поговорить с теми, кто был в подобной ситуации. Разве не так ты стал достойным воином? — она вопросительно склонила голову. — Ты слушал советы и учился у тех, кто пришел обучение раньше тебя, а затем ты применял свои знания. Это ни чем не отличается.

— Моя Лиза права, лорд Янир. Многое из того, чему нас учили, не относится к этим женщинам. Для меня было бы честью поделиться тем, что я узнал, с вами, на благо вашей женщины, если вы найдете, что в этом есть необходимость, — произнес Грим, в который раз осознавая, насколько благословлен он своей Лизой, поскольку она считается с гордостью торнианского мужчины.

— Я тоже, лорд Янир, считаю за честь помочь вам, — сообщил Рэй.

— Ты согласен, Янир? — уточнила Лиза. — Ради защиты Эбби.

— Я согласен, — тут же ответил Янир.

Кивнув, Лиза взглянула на Эбби.

— Эбби, у тебя тоже будут вопросы. Ты неправильно поймешь то, что делает Янир, потому что торнианские мужчины сильно отличаются от наших, что приводит меня к моему последнему требованию, — ее взгляд вернулся к Яниру — Я хочу, чтобы мне разрешили общаться с Эбби и чтобы ей разрешили общаться со мной. Ты поймешь, что мы очень социальные существа, Янир, и наслаждаемся общением, как с мужчинами, так и с женщинами.

Эбби удивилась, когда Янир нахмурился. Лиза разговаривает с мужчинами, почему ей нельзя?

— У нас так принято, и с эти вам придется справляться вместе. У Эбби возникнут вопросы, на которые сможет ответить только женщина. И только Ким и я сможем ей помочь, потому что мы обе были на ее месте, оставшись одни в странном новом мире. То, в чем ей не сможет помочь твоя мать, поскольку может не только не знать, но и понимать так, как это понимаешь ты, а не так, как мы с Ким. Ты согласен с этим, Янир?

Янир перевел взгляд с Королевы Люды на свою Эбби. Королева просит его разрешения убедиться, что его Эбби счастлива и довольна им. Она пытается помочь не только Эбби, но и ему. Желает убедиться, что этот союз станет постоянным. Он понял, что тоже очень хочет этого.

— Да. Я согласен на это.

Кивнув, Лиза отошла к Гриму, и Янир обернул свой плащ вокруг Эбби, притянув ее в свои объятия, тут же почувствовав, как изменился его мир.

* * *

Лиза обнаружила Ребекку возле смотрового окна, наблюдающую за тем, как уменьшается Торниан. Она хотела поговорить с ней с тех пор, как они сели на «Раптор». Со времени церемонии Эбби и Янира, Бекка была чересчур спокойна.

— Ребекка?

Когда девушка повернулась, Лиза увидела печаль в ее глазах.

— Что случилось?

— Ничего, просто задумалась.

— О Каллене?

Лицо Ребекки отразило шок, прежде чем она взяла себя в руки.

— С чего ты взяла?

— Потому что ты старательно его игнорировала.

Когда Ребекка ничего не ответила, Лиза попыталась снова.

— Он не отходил от тебя после нападения Рисы. Отнес к врачу. Ты знала? Он никого не пустил, кроме Хадара. И заботился о тебе.

— Если он это сделал, почему не сказал?

— Он — торнианец, Ребекка. Они не говорят с женщинами. Почему ты не спросила?

— Зачем? Чтобы он снова отвернулся от меня?

— Отвернулся от тебя? Когда это, Ребекка?

— Когда мы прибыли на Торниан он просто исчез. Не попрощался, ничего не сказал, просто ушел. Я больше не переживу этого.

Ребекки уставилась вдаль.

— Что ты имеешь в виду?

— Что? — она вновь обхватила себя руками. — Ничего. Это не имеет значения.

— Но…

— Нет, Лиза, все в порядке. Я нужна здесь, чтобы помочь тебе, помочь Ким и, в конце концов, каждой другой женщине, которая забеременеет. Этого достаточно для меня.

— Но…

— Сегодня был трудный день, — оборвала Лизу Ребекка. — Думаю, пора спать. Ты в порядке? — она критически взглянула на подругу, видя, что, хотя Лиза вполне здорова, она, похоже, устала. Да и кто бы не устал после того, что она сделала сегодня.

— Я в порядке.

— Тогда увидимся завтра.

Развернувшись, Бекка вышла из комнаты.

Лиза проводила ее обеспокоенным взглядом, удивившись, когда Грим вышел из тени.

— Ты слышал?

— Да.

— И что мы будем делать?

— Ничего.

— Ничего? Что значит — ничего?

— Она не готова, моя Лиза. Глубоко в сердце ты это знаешь. Что-то случилось, заставив ее невольно разочароваться в Каллене, утратить доверие. И пока она не обретет его, мы не сможем ничего сделать.

— Но…

— Моя Лиза, если бы ты не доверяла мне, не верила в меня, к чему бы мы пришли? Если Богиня пожелает, чтобы они были вместе, тогда они будут, мы должны верить в это.

— Тогда я буду молиться Богине, Грим, чтобы она нашла способ соединить Каллена и Ребекку, чтобы она подобрала достойных мужчин каждой женщине, потому что я хочу, чтобы все были такими же счастливыми, как и мы. Чтобы имели то, что есть у нас.

— Я тоже буду молиться об этом, моя Лиза. Каждый достойный мужчина заслуживает того благословения, которое она дала мне, — он нахмурился и прорычал. — Пока этим благословением не являются наши дочери. Ни один мужчина никогда не станет настолько достойным.

Смеясь, Лиза скользнула рукой по талии Грима, и вместе они пошли в свою каюту, не заметив, как внезапно засияли одиннадцать звезд, когда Богиня ответила на их молитву. Когда сияние погасло, три новых звезды родились из чистейшего, когда-либо виденного, света.

Что бы это значило?

Загрузка...