— У нас совпадение по отпечаткам пальцев, — торжествующе объявила Кассиматису детектив Карен Махони. Ее рыжие ирландские кудри так и подпрыгивали — молодой детектив бросилась к лифту сразу, как только узнала эту новость.
— О, да, детка, — нежно пропел Джимми. Вид у него был подавленный и еще более нездоровый, чем обычно.
Махони знала, что детектив Джимми Кассиматис питал к ней слабость — прежде всего потому, что она была остра на язык. Карен также знала и то, что, как и ее подруга Мак, Джимми уже начал скучать по Энди. К тому же его совсем не радовала перспектива работы под началом ее шефа, сержанта Ханта.
— Дело Уоллас? — коротко спросил Джимми.
Карен с энтузиазмом кивнула. Отпечатки пальцев, обнаруженные в квартире Меган Уоллас, нашлись в картотеке и принадлежали человеку с криминальным прошлым. Это был прорыв в следствии.
Не теряя времени, Махони стремительно направилась к столу Ханта и объявила ему новость, однако Хант с крайним неудовольствием оторвался от бумаг.
— Мне уже доложили. — Он снова опустил голову, игнорируя подчиненную.
— Видите ли… — взволнованно произнесла Карен, ожидая незамедлительной реакции начальника, но тот даже не шелохнулся.
— Видите ли, сегодня воскресенье, и у меня есть более важные дела. Мы еще вернемся к этому вопросу.
Карен нахмурилась. Дела более важные, нежели убийство?
Интересно, какие? Карен так и подмывало задать этот вопрос, но она вовремя вспомнила о том, что ее совсем недавно назначили детективом. Она так долго шла к этому, так много работала, и ей совсем не хотелось расставаться с новой должностью.
— У этого человека криминальное прошлое. Я думаю, полезно будет проверить его. Могу я…?
— Можете что?
— Можно мы с Мэтт поедем и зададим ему несколько вопросов?
Хант нахмурился. Карен никак не могла понять, почему он морщит лоб.
— Сейчас? — спросил Хант так, словно отбивался от назойливой мухи. — Вы хотя бы отдаете себе отчет в том, что мы уже произвели арест?
Карен снова кивнула:
— Так точно.
— И помните, что на руках у того парня была кровь жертвы, а на орудии убийства отпечатки его пальцев?
Карен кивнула в очередной раз:
— Сэр, я считаю, что мы должны отработать все версии.
Хант поднял брови и сурово посмотрел на нее, явно недовольный тем, что кто-то из его команды подбрасывает ему лишнюю работу.
— Я не имела в виду… Просто это могло бы подкрепить основную версию… — запинаясь, проговорила Карен.
— Хорошо, идите, — небрежно бросил Хант. — Но только чтобы никого сюда не тащили на допрос, и никаких арестов.
По крайней мере, это было лучше, чем отказ.
— Только несколько вопросов, — заверила Карен сержанта.
Махони привыкла к тому, что шеф не воспринимает ее всерьез; она полагала, что это участь всех начинающих детективов. Но сейчас ее удивило пренебрежение, с каким он говорил с ней. Карен была уверена в том, что не делает ничего плохого и не заслуживает такого отношения.
— Мне совершенно не нужно, чтобы вы усложняли дело, когда у нас есть идеальный подозреваемый.
Усложняли дело?
Находясь в недоумении, Карен оставила сержанта Ханта и уже через минуту договорилась с детективом Мэттом Паркером встретиться внизу у лифта.
— Пока, Джимми, — бросила она Кассиматису. — Желаю тебе хорошо повеселиться в тату-салонах. — Джимми целый день опрашивал мастеров по татуажу, пытаясь выяснить что-нибудь об экзотической татуировке на пояснице девушки, которую нашли мертвой на помойке.
— Пока, — усмехнулся он. — Давай вяжи там всех.
Махони хотелось задать Уорвику ОʼКоннору всего два вопроса: откуда он знает Меган Уоллас и, главное, почему отпечатки его пальцев были обнаружены в ее квартире?
— Заткнись, женщина! — рявкнул Уорвик ОʼКоннор. — Дай мне подумать.
Уорвик пребывал в паническом замешательстве: ему светил либо самый большой в его жизни куш, либо тюремный срок… на этот раз гораздо более длительный.
Его жена, Мэдлин, металась по кухне в своем поношенном розовом халате, не переставая курить. Она была заядлой курильщицей, и с кухонного стола не убиралась пепельница в форме сердца с надписью ВЕГАС — сувенир, купленный во время их единственной поездки за океан, где они провели медовый месяц. В пепельнице высилась гора окурков.
Мэдлин все расхаживала из угла в угол, ее морщинистое лицо было мрачным, взгляд — диким. Она давно привыкла к оскорблениям мужа и даже не пыталась осадить его.
— Он пытается думать, как же! Хотела бы я видеть результат! — огрызнулась она.
— Я тебе все-таки вмажу, сука! — Уорвик встал из-за стола и замахнулся для удара.
— Кишка тонка, — холодно произнесла Мэдлин и пыхнула сигаретой.
Уорвик и Мэдлин были женаты семь лет. Хотя она и доставала его изрядно, Уорвик отдавал должное преданности супруги. Она ждала его и поддерживала, пока он отбывал двухлетний срок тюрьме Лонг-Бэй, и это дорогого стоило.
— Мэдс, говорю же тебе, я пытаюсь что-то придумать, — уже более мягко произнес Уорвик.
— Что он сказал, когда ты ему позвонил? — упорствовала Мэдлин, закуривая очередную сигарету.
Она имела в виду Джека Каванага.
Уорвик дал Джеку на раздумья двадцать четыре часа, а когда он перезвонил ему, Джек повесил трубку. Нагло повесил трубку. С субботы Уорвик мучительно размышлял над тем, что ему делать. Какие у него есть козыри? Может, все-таки содрать денег с Симона Астона и остановиться на этом?
— Ну… — Мэдлин буравила мужа ненавистным ему тяжелым взглядом.
— Он… повесил трубку, — признался Уорвик.
— Похоже, он не воспринимает тебя всерьез, милый. Прижми их. Просто…
— Я же сказал тебе, Я ПЫТАЮСЬ ДУМАТЬ.
— Хорошо, почему бы тебе…
— Заткнись!
Игнорируя крик мужа, Мэдлин продолжала:
— Почему бы тебе не взять видеозапись и…
— У меня ее нет, — тихо произнес он, глядя на потертую клеенку, покрывавшую кухонный стол.
— Что? Ты сказал…
— У МЕНЯ ЕЕ НЕТ, — раздраженно выкрикнул он. — Я блефовал.
Мэдс только охнула.
Уорвик тяжело вздохнул. Он думал, что ему удастся обмануть Джека Каванага. Но все шло наперекор его планам. И теперь он не знал, что делать дальше.
Послышался шум — к дому подъехала машина.
Мэдлин и Уорвик разом насторожились. Оцепенение длилось всего мгновение. Мэдлин кивнула, выглянув в окно. Копы. Уорвик тут же выскочил из-за стола, не говоря ни слова, бросился к лестнице и взлетел на второй этаж.
Раздался звонок. Мэдлин ОʼКоннор открыла дверь, как всегда в халате, как всегда невозмутимая.
— Детектив Махони, — представилась молодая рыжеволосая женщина, показывая свое удостоверение. — А это детектив Паркер. Нам нужно задать несколько вопросов вашему мужу, Уорвику.
— Что-то случилось? — невинно произнесла Мэдлин и затянулась сигаретой.
— Нет-нет, обычная проверка. Нужно кое-что спросить.
— А его здесь нет, — пожала плечами она.
Наверху раздался грохот.
— Что это было? — Карен Махони посмотрела в глаза Мэдлин.
Черт, черт, черт!
Это был тупик.
Я знал, что зашел слишком далеко.
Уорвик неуклюже выбрался из окна спальни на втором этаже, ударившись коленом о подоконник. Он полз по крышам, стараясь остаться незамеченным. Солнце садилось, но все равно было еще достаточно светло. Уорвик заранее спланировал маршрут побега, а тридцать тысяч долларов наличными спрятал в ящике для инструментов в гараже приятеля. С этими деньгами он мог бы продержаться некоторое время. Должен был продержаться. Он был готов к тому, что на этот раз придется надолго залечь на дно. Раз в дело вмешались копы, временно будет жарко. И кто знает, как долго это продлится. Ему следовало быть осторожным. Возвращаться за решетку совсем не хотелось. Нужно было придумать, как связываться с Мэдлин.
Черт, черт, черт…
Симон Астон натравил на него копов. Ублюдок! Уорвик никогда не думал, что Симон это сделает. Ему самому было, что скрывать от полиции, так какого черта он донес на него? Должно быть, Джек Каванаг заставил. Возможно такое?
Проклятие!
Уорвик спустился по водосточной трубе соседского дома, как делал уже не раз. Он двигался быстро, подгоняемый бешеным сердцебиением. Его автомобиль был припаркован на аллее позади домов. Для экстренных случаев под покрышкой был спрятан запасной ключ.
Есть.
Автомобиль стоял там, где Уорвик его оставил. Он подбежал, достал ключ, открыл дверь и прыгнул за руль. В салоне ощущался запах бензина. Неужели протечка? Уорвик вставил ключ в замок зажигания и завел двигатель.
Уорвик ОʼКоннор отъехал уже за квартал от дома, когда осознал, что он в машине не один.
Сзади сидел мужчина.
Оказывается, его ждали.