ГЛАВА 54

Детектив Джимми Кассиматис торопливо шел по коридору, задыхаясь от волнения и спешки.

Энди себе этого не простит…

Когда Джимми зашел в палату, Макейди сидела на больничной койке, с ручкой и блокнотом, и что-то писала. Она подняла голову.

— Привет, Джимми, — непринужденно сказала Мак полицейскому, с изумлением смотревшему на нее. Джимми почувствовал огромное облегчение. Выглядела Мак вполне нормально. Во всяком случае, как одно целое.

Skata! Слава богу! — воскликнул он. — Ты в порядке?

— Все отлично, Джимми. У меня все отлично, — заверила его Мак.

Ее лицо было бледным, глаза воспаленно-красными, и над бровью проступили капельки пота, но, главное, руки и ноги были на месте. Джимми ожидал, что зрелище будет удручающим.

— Ты ничего не сломала? Не поранилась?

— Переломов нет. Чувствую себя не так чтобы очень, но…

Джимми казалось, что его уже ничем не удивишь — столько он всего насмотрелся за годы работы в полиции, — но сейчас не верил своим глазам.

— Ты угодила под восемнадцатиколесный «Мак». Какая ирония — Мак угодила под «Мак».

— Ты даже не представляешь, насколько мне повезло, Джимми. Ко мне домой кто-то влез. Он бросился на меня с ножом, а потом гнался за мной на машине. Мои кожаные доспехи дважды за этот вечер спасли мне жизнь, — рассказала Мак.

— Я заметил, что тут какие-то подозрительные парни шляются, — произнес Джимми, понизив голос — С виду чистенькие, в белых халатах, а что под ними — одному богу известно.

Мак удивленно вскинула брови.

Ты хотя бы когда-нибудь можешь не пороть чепуху? — мысленно упрекнул себя Джимми.

Но Мак уже улыбнулась:

— Здесь все спокойно. Я думаю…

— Ты поправишься, ты поправишься, — запричитал Джимми, испытывая вину за допущенный ляп.

Энди с ума сойдет.

Мак отложила свой блокнот:

— Джимми, ты просматривал видеозапись, которую я передала Ханту?

— Какую еще видеозапись?

Она еще больше побледнела:

— Как это, какую запись! Ту, на которой убитая девушка. Я отдала запись Карен, а та передала ее Ханту.

— Ты уверена?

— Да, я уверена, — твердо произнесла Мак. — С чего бы ей вдруг меня обманывать?

Джимми никто не говорил о видеозаписи.

— Ты ведь был вместе с Энди на вскрытии? «Девушка с помойки», вспомнил? Так вот, я думаю, что на видео именно она, мертвая.

А-а.

С тех пор, как Хант возглавил расследование, а Энди отправился готовить свой карьерный взлет, Джимми чувствовал себя не у дел. У него было такое впечатление, что Хант не слишком-то хотел видеть его рядом.

— Джимми, я не сошла с ума, но думаю, что все эти события как-то связаны между собой. Кто-то украл мою сумочку. Потом кто-то проник в офис моего шефа и, наконец, забрался в мой дом, — перечислила Мак. — Все это — звенья одной цепи. Я точно знаю. Таких совпадений не бывает. А что, если тот парень, что охотился за мной, и есть убийца Меган?

Насколько Джимми был в курсе, обвинение, выдвинутое против Тобиаса Мерфи, было основательным. Энди обмолвился ему о версии Мак, но Джимми сомневался в том, что ее предположения о невиновности мальчишки обоснованны. Он не хотел поощрять сыщицкий азарт Мак, да и не время сейчас было говорить об этом, как и о том, что все уже знали, как ее застали у дома какого-то парня в Тамараме, куда она, это было очевидно, намеревалась проникнуть.

Джимми решил держать язык за зубами.

— Мы послали опергруппу для проверки по факту вторжения в жилище.

— Он был в перчатках, — сказала Мак, глядя куда-то вдаль. — Черт. Им не удастся найти отпечатков.

— Не волнуйся, они его поймают. Расскажи мне, как все было, — попросил Джимми.

— Я сделала описание машины и того человека, записала все, что помню, а то вдруг забуду. Номеров машины я не запомнила, но это был черный седан, и в номерном знаке были буквы вроде FST.

— Хорошо. — Джимми сделал пометку в своем блокноте. Он гордился Мак. Мало кому удалось бы вспомнить столь важные детали после такой серьезной аварии. Все-таки она была девчонка что надо.

— Я приехала домой поздно вечером после ужина с Карен…

— Махони?

— Да. И, как только вошла в дом, сразу почувствовала неладное, — продолжила рассказывать Мак. — Этот парень уже был в доме. Он бросился на меня. Он был просто огромный. Гораздо выше меня. Ростом, наверное, шесть футов и шесть дюймов.

— Так ты его видела?

— О, да, — сказала Мак, и взгляд ее вспыхнул. — Я видела его, но этот ублюдок был в маске. Я не видела его лица. Кажется, я сломала ему нос.

Какая же она удивительная. Энди даже не знает, каким сокровищем обладает.

— Он кинулся на меня с ножом, но лишь процарапал кожаную куртку. Как я уже говорила, мои байкерский костюм дважды спас мне жизнь. Я бросилась бежать… Успела сесть на мотоцикл и отъехать, думая, что нападавший останется в доме и возьмет то, что хочет, и надеясь, что к тому времени успеет подъехать полицейский патруль. Но этот ублюдок погнался за мной. Он гнался за мной. Он не просто ехал следом. Я уверена, что он хотел сбить меня.

Джимми был озадачен. С чего вдруг грабителю преследовать свою жертву? Зачем, если то, что он хотел украсть, находилось в доме?

— Я прибавляла скорость. Он собирался сбросить меня с мотоцикла. Помню только, как впереди появился тот грузовик, и я не сумела вовремя остановиться. Я ударила по тормозам, и меня начало заносить. Вот и все.

— Ну, подождем, что скажут эскулапы.

— Кажется, они ждут рентгеновские снимки.

Мак протянула руку, и Джимми неловко пожал ее. Они не очень-то ладили в прошлом.

Мак сжала руку Джимми. И посмотрела на него воспаленными глазами:

— Джимми, мне нужна твоя помощь.

Загрузка...