ГЛАВА 38

— Как хорошо, что ты снова с нами.

Дрейсон открыл дверь с сонной улыбкой.

— Спасибо, что приютили, — сказала Мак, еще не отдышавшись после подъема по лестнице. — Тем более без предупреждения.

Мак была не единственной, кто поспешил выразить Дрейсону благодарность: Лулу горячим поцелуем впилась в его щеку, крепко обхватив молодого мужчину за шею. Она явно была в восторге от гостеприимства своего бойфренда. Он заработал очки, позволив Мак остановиться в его квартире.

— Проходи, — только и смог произнести Дрейсон, задыхаясь в жарких объятиях подруги. Выглядел он так, будто только что встал с постели.

Мак огляделась:

— О, знакомые лица.

В гостиной на диване сидел Буги. При появлении Мак он встал, и она испытала легкое волнение, тут же устыдившись этого. Ослик проплыл мимо, пробурчав короткое приветствие. А вот художницы с пурпурными волосами Мак не увидела.

— А Марун нет? — непринужденно спросила она, избегая встречаться взглядом с Буги.

— He-а. У некоторых есть своя жизнь, — с сарказмом произнес Дрейсон, красноречивым взглядом окинув Буги и Ослика. — Думаю, она будет поздно. И сколько ты пробудешь в городе? — обратился он к Мак.

— До завтра. Меня ждет работа в Сиднее.

— Круто, — заключил Дрейсон.

— Мак пытается найти девушку по имени Эми Камильери, — выпалила Лулу.

Мак бросила на подругу укоризненный взгляд — ей вовсе не хотелось посвящать кого бы то ни было в свои профессиональные тайны.

— Но они могли бы помочь тебе! — начала оправдываться Лулу. — Ребята знают весь ночной Мельбурн.

— Это верно, — подтвердил Ослик. — Я всех знаю.

Мак рассмеялась:

— Хорошо. Кажется, я уже решила проблему. Но все равно спасибо.

Я нашла ее, только вот сработала топорно, не смогла разговорить ее.

Мак уже сотни раз прокрутила в голове подробности сегодняшней встречи. И не могла придумать, как еще можно было успокоить Эми и вызвать ее на откровенность.

Дрейсон и Лулу ушли в кухню, а Мак присела на диван, на расстоянии от Буги, словно сохраняя дистанцию. Она сама не могла бы сказать, почему так поступила. Обычно так ведут себя, когда испытывают неловкость после совместной бурной ночи… или после приватного стриптиза…

— Еще раз спасибо за помощь, — негромко произнесла она.

— Мне это было в удовольствие. — За стеклами очков улыбались глаза Буги.

— Я так думаю, ты скучаешь по своей подруге, — придумывал он на ходу. — Здорово, что вы сможете провести вместе еще некоторое время.

Мак испытала облегчение, убедившись в том, что Буги не собирается вспоминать перипетии прошлой ночи.

— Да, — призналась Мак. — Я так рада видеть Лулу счастливой. Но, сказать по правде, я боюсь, что Мельбурн отберет ее у меня.

— Ну, Мельбурн не край света. И с каждым днем он становится все ближе.

— Да, на самолете — рукой подать, — согласилась она.

— А скоро, говорят, будет ходить и скоростной поезд. Так что навещать ее сможешь чаще.

Мак, должно быть, побледнела при упоминании о скоростном поезде, потому что Лулу, вернувшись с кухни с двумя стаканами пива, тут же бросилась к ней:

— Что случилось? — Она, как всегда, была сверхдраматична. — Что ты наговорил ей, Буги-Вуги?

— Ничего! — запротестовал он.

— Да ничего он не говорил. Просто я очень устала, — объяснила Мак.

Буги посмотрел на нее с беспокойством, видимо решив, что допустил какую-то оплошность.

— Знаешь, Буги делает восхитительный массаж, — заметила Лулу. — Расслабляющий. Это лучшее средство для снятия стресса.

— О, я без массажа жить не могу, — услышала Мак собственный голос. У нее до сих пор ныла спина после полета в салоне эконом-класс, да и таскать багажную сумку на плече тоже было утомительно.

Лулу тут же ухватилась за ее слова:

— Ты слышал, леди жить не может без массажа, Буги. Давай проведи сеанс.

Мак закусила губу. О, нет, это нелепо.

— Не проблема… если тебе нужен массаж, я с радостью сделаю, — сказал Буги, как всегда, не настаивая.

— Ты серьезно? Я думала, Лулу просто шутит. Мне не требуется массаж, честное слово, — Мак пошла на попятный.

Но ты ведь хочешь.

Конечно, массаж не помешал бы. Кто бы мог отказаться от хорошего массажа? Но в роли массажиста должен был выступить Буги, а Мак едва была с ним знакома, разве что помнила его красивое лицо, залитое краской стыда, когда он сидел рядом с ней на диване, в то время как девушка со сценическим именем Шарлотта демонстрировала прелестную гибкость своего обнаженного тела. Конечно, Мак не имела в виду тот массаж, который ей мог бы сделать Энди. Но…

— Нет-нет, я неправильно выразилась, — поспешила добавить Мак. — Просто мне сто лет не делали массаж. Это все, что я имела в виду. Я вовсе не хотела сказать…

— Что ты та женщина, которая умрет, если ей не сделают массаж. Ты именно так сказала, — настаивала Лулу.

— Я не собираюсь умирать. Прекрати. Я просто имела в виду… ну, кому же не нравится массаж? Почему вы все смотрите на меня?

В самом деле, Дрейсон и Лулу внимательно наблюдали за Мак. Буги тоже не сводил с нее глаз.

— Теперь ты просто обязан его сделать! — заявила Лулу, обращаясь к Буги, который слегка зарделся — в точности, как в клубе, когда Мак сжала его колено. Хуже того, Лулу многозначительно толкнула его в бок локтем.

Если Буги и смутился, то очень быстро взял себя в руки.

— Если хочешь, Мак, я сделаю тебе легкий расслабляющий массаж после ужина. Хуже не будет, — успокоил он ее.

— Ты не думай, он профессиональный массажист.

Неужели? Гробовщик, рок-н-рольщик, поэт — и он же массажист?

Мак улыбнулась и наконец сдалась. Не то чтобы ей хотелось сказать «да» — она просто пожалела о том, что не может сказать «нет».

Поэтому она промолчала.

Загрузка...