Глава 6

* * *

К тому времени, как Ри дошла до дома, действие травяного чая уже кончилось, и голова стала разом тяжёлой и будто бы обложенной ватой. От прежней бодрости не осталось и следа. Правда, карман пёстрого кардигана оттягивал маленький термос в вязаном чехле — Нюсик дала его, вздыхая: «Я тебя знаю, если я не позабочусь, никто не позаботится». Ри показалось, что последнее было сказано с намёком, но уточнять, с каким, она не стала.

В квартире её встретил привычный бардак: вещи, разбросанные по кровати, стульям и полу, приоткрытый шкаф, из которого почти вывалился ящик с крупами, грязная посуда на подоконнике… Разве что джинсовое пальто, аккуратно висящее на плечиках, несколько выбивалось из общей картины. После ночных приключений всё это казалось таким родным и уютным.

Стенные часы ударили невпопад два раза и изобразили стрелками недовольную рожицу.

— Да всё, всё, вернулась я, — сказала им Ри. — Бодра, весела, готова к труду и обороне. Чо бухтеть-то?

Сзади под колени ткнулось что-то холодное. От неожиданности Ри охнула и чуть не потеряла равновесие. Котлер беззвучно мяукнул и потёрся мордочкой о её ноги.

Ри вылила в хрустальную розетку остатки молока, заварила в турке последние полторы ложки кофе, наскоро позавтракала серым хлебом и тушёнкой. В горле снова запершило, по телу разлилась противная слабость, но просто взять и лечь спать не было никакой возможности: на столе немым укором лежал недоделанный заказ.

Она выпила травяного чая, подождала немного, пока он подействует, и принялась за работу.

Быстро выяснилось, что амулет вызывал неконтролируемый приступ пьяного дружелюбия даже у трезвого человека. Эффект был интересный, Ри даже начала прикидывать, не сделать ли парочку таких вот браслетов на продажу. Андресаныч точно нашёл бы, кому их пристроить.

Она зарисовала схему в тетрадку, отсоединила от амулета склянку с пеплом, оставшимся от «Пьяного дервиша» и принялась листать томик Гумилёва.

Первым ей попалось «Шестое чувство», она снова перечитала стихотворение, и снова отвергла его, но всё, что попадалось дальше, ближе к началу сборника, подходило ещё хуже.

Ри вздохнула, выписала на листок первую строку: «Прекрасно в нас влюблённое вино», — положила в хрустальную пепельницу и подожгла. Пепел от прошлой неудачной попытки она высыпала из маленькой баночки прямо на скатерть, дунула в неё и прошептала очищающее заклинание. Листок, между тем, догорел. Ри ссыпала свежий пепел в баночку, плотно закупорила её и прицепила обратно к браслету. Оставалось проверить, изменилось что-то или нет.

Виски в бутылке оставалось на один глоток. Ри погоняла его во рту, пытаясь распробовать вкус, и поняла, что ничего не смыслит в алкоголе. Он только обжигал язык и больное горло, не больше.

В этот раз примерять амулет было особенно страшно. Ри боялась, что на лбу вырастет третий глаз — и хорошо, если именно глаз, а не что-нибудь похлеще. Ну, или жабры откроются… Впрочем, когда она застегнула браслет на запястье, ничего особенного не произошло. Сознание стало ясным и чистым, а голова перестала плыть и кружиться, даже лёгкая сонливость прошла, как после чашки кофе. И всё это — без лишних спецэффектов.

На радостях Ри попыталась чмокнуть в нос запрыгнувшего на стол Котлера, и чуть не отморозила себе губы.

Она сняла браслет, завернула его в первую попавшуюся бумажку — черновик «Заблудившегося трамвая», скомандовала часам разбудить её в полдень и, не переодеваясь, рухнула на кровать.

* * *

В дверь постучали. Ри подняла голову, растерянно оглядываясь по сторонам. «Это тот клиент или соседи? — подумала она. — И вообще, сколько я проспала?»

Из пустоты вынырнул Котлер, принялся тереться о ножки кровати и беззвучно мяукать, намекая, что пора бы поесть.

Стук повторился, и словно отвечая ему, часы пробили восемь раз.

— Я всё проспала, да? — пробормотала Ри. — И клиента, и репетицию…– И, опуская ноги на пол, крикнула:– Подожди, сейчас открою.

На пороге комнаты стоял Дан. На нём была куртка защитного цвета, а на шее красовался длинный разноцветный шарф из бабушкиных квадратов.

«У Нюсик там фабрика что ли?» — подумала Ри.

— Тебя не было, я пошёл тебя искать. Боялся, что с тобой что-то случилось.

Ри стояла, смотрела на Дана, пыталась пригладить встрёпанные после сна волосы и решительно не понимала, что делать дальше.

— … то есть, я всякого успел подумать. Нюсик вообще сказала, что это ты так решила меня отшить. Ну, когда я к ней заявился и стал выяснять, где ты живёшь… А потом смилостивилась. Услышала, как я сиплю после репетиции, шарф подарила…

Ри наконец сообразила, что делать, и махнула рукой, мол, входи, располагайся. Дан устроился на единственном свободном стуле, взял со стола початую бутылку текилы и принялся внимательно читать этикетку.

— Откуда у тебя это сокровище?

«Значит, клиент всё-таки приходил», — отметила Ри.

— Расплатились за заказ. Амулет, я вроде рассказывала.

Дан поставил бутылку обратно. Ри снова зависла, размышляя, угощать гостя или нет, но тут заметила, что, кроме початой текилы на столе лежал кирпичик упакованного вакуумом кофе и огромная, грамм на двести, шоколадка. Причём шоколадка устроилась на развороте Гумилёва как закладка.

С подоконника спрыгнул Котлер, бросился к Дану, начал ходить вокруг, тереться о ноги и неслышно мурлыкать– спина и бока призрачного кота едва заметно подрагивали, а по шерсти прокатывались белые электрические разряды.

— О, и ты здесь, приятель? — сказал Дан, делая вид, что чешет Котлеру лоб. — А я думал, куда ты подевался…

— Я его с пожарища забрала. Ну там, у Васильчиковых. А то чего скотинке пропадать.

* * *

Ри вытащила из груды инструментов ножницы, ловко надрезала уголок пакета с кофе, и по комнате тут же разлился терпкий аромат, такой мощный, что остатки сонливости сняло как рукой. Превосходный кофе, свежий! А главное — его много, можно не считать ложки, не вытряхивать в турку последние крупицы.

— Ты чёрный кофе любишь? А то молока нет, мы с Котлером остатки утром допили…

— Кто ж от такого отказывается? — усмехнулся Дан. — Тебе чем-нибудь помочь?

Ри помотала головой. Она гипнотизировала взглядом воду, которая никак не хотела закипать на электроплитке. Дан взял томик Гумилёва и погрузился в чтение. Периодически он морщил лоб, хмыкал и кивал.

— Как думаешь, он видел книгу?

— Кто?

— Мой клиент. — Ри дождалась, когда кофе закипит и быстро сняла его с плитки. — Вот ты сразу её заметил?

Дан пожал плечами.

— Тут столько всего… Я бы внимание не обратил. Ну книга, ну стихи… Пока ты мне про «Заблудившийся трамвай» не сказала, я и не знал ничего… Разве что твой клиент — большой знаток… Он похож?

— Не знаю, — сказала Ри, придирчиво рассматривая чашку и решая, мыть её ещё раз или нет. — Но он не был похож и на человека, у которого могут водится такие вещи. — Она махнула в сторону стола.

— И ты теперь думаешь, что он вломится к тебе, чтобы забрать книгу?

— Ну, в общем, да. — Ри разлила кофе по чашкам, и ту, которую сочла чистой, поставила перед Даном. — Ты как с шоколадом?

— Прекрасно. — Дан вдохнул аромат и от удовольствия прикрыл глаза. — Давненько я не встречал такого чудесного кофе!

За окном совсем стемнело. Ри бросила на часы взгляд, те замерли, словно задумались, и пробили девять раз.

— Если волнуешься, могу поставить защиту. У меня неплохо получается, — предложил Дан. — По крайней мере, все гитары до сих пор целы и со мной.

— А что, их тоже пытались украсть?

— И украсть, и просто испортить…

* * *

Склонившись над очередным тетрадным листком, Ри наблюдала, как Дан настраивает гитару. До полуночи оставалось два с небольшим часа, а она переписала стихотворение только один раз, начала второй, но не продвинулась дальше первых трёх четверостиший.

С одной стороны, на этот раз работа шла быстрее. Ри уже запомнила слова, и только иногда сбивалась на рифмах, но вот знаки препинания давались ей с трудом. Только она начинала уверенно переписывать строку, как выяснялось, что вон та запятая была лишней, а для тире не осталось места. Приходилось начинать всё с начала. Друза горного хрусталя помогала сосредоточиться на деле, но ненадолго, потому что на полу перед окном устроился Дан.

Он, конечно, предложил разделить работу и переписывать текст в четыре руки, но быстро сошёл с дистанции: слова у него путались, ритм сбивался и почти в каждую строчку лезла отсебятина, так что не оставалось ничего иного, кроме как отправить его ставить защитные заклинания. Для проформы он спросил, не помешает ли его пение. Ри ответила, что ничуть, но через несколько минут пожалела об этом.

Наблюдать за Даном сейчас было чистым удовольствием. Он больше не казался неумелым, как тогда, в первую встречу. Не выглядел он и звездой, которая может повелевать толпами одним ударом по струнам. Теперь он был сосредоточенным над своим делом профессионалом, который из подручных материалов, из случайных слов и звуков плетёт новую реальность. Он брал ноту, что-то напевал и тут же замирал, прислушивался, как оно отдаётся в пространстве комнаты. Нащупав нужное, он нанизывал звуки и фразы на нитку заклинания и повторял его раз за разом, пока оно тонким белыми нитями не оплело стены и окно.

Но вот мелодия смолкла. Дан откашлялся, расправил шарф на горле, снова ударил по струнам, понял, что гитара звучит как-то странно, и принялся её настраивать. Ри показалось, что вот сейчас настало время собрать волю в кулак и закончить с «Заблудившимся трамваем», и всё никак не могла отвести взгляд от своего гостя. Сейчас он выглядел не молодым и не старым, а каким-то… идеальным? Ри не могла подобрать слова. Дан был похож на самого себя, но только в самой лучшей форме, он был почти таким же, как вчера на сцене, только беспечнее и свободнее. Ри почти согласилась внутренне, что не напишет больше ни строчки, как вдруг её лодыжки пронзило ледяным копьём. Она выругалась, пнула Котлера под призрачный зад и снова взялась за работу.

* * *

Дан кончил играть и теперь ходил по комнате, проверяя, прочно ли стоит заклинание. Ри наблюдала за ним в полглаза, стараясь не отвлекаться от переписывания, но мысль, что дома пора бы прибраться, нет-нет, да и проскальзывала по краю сознания.

Дан остановился, поглядел на часы, нахмурился.

— Что-то не так? — спросила Ри, потирая глаза. — Они иногда своевольничают, дурят.

— Да нет, всё так. Просто… Уже без пяти одиннадцать. Тебе ещё много?

— Середина третьего листа. Если поднажму, скоро будет готово. — Она перевела взгляд на друзу, полюбовалась на острые грани прозрачных кристаллов.

— Тогда давай я кофе в дорогу сделаю, — сказал Дан, с сомнением обнюхивая термос, в котором полдня простояли остатки травяного чая. — Где можно помыть?

— По коридору и налево.

Дверь комнаты закрылась за Даном, Ри, склонившись над бумагами, скомандовала часам предупредить, когда будет полдвенадцатого.

— И чтобы без глупостей! А то даже на запчасти разбирать не буду, так выкину.

Горный хрусталь сработал, и оставшиеся четверостишия, знакомые до последней запятой, она дописала, не отвлекаясь. На этот раз ей не помешал ни запах кофе, ни Дан, поющий над туркой что-то из Пинкфлойдов.

* * *

На Квадрате было тихо и пусто, хотя на Трёхе Ри успела заметить несколько шумных компаний, да и на Радищева опять кто-то буянил и гремел бутылками.

— Кажется, не опоздали, — хрипло сказал Дан. От быстрого бега пёстрый шарф размотался, и его действие стало ослабевать.

Ри бросила взгляд на часы, безуспешно пытаясь найти в кармане кардигана носовой платок. С часами происходило что-то странное. За ночь они явно раздались в ширину и… научились ходить?

Она вздрогнула, когда от массивного куба отделилось что-то чёрное и бесформенное. Ри ущипнула себя за руку, но чёрное и бесформенное не только никуда не исчезло, оно ещё и заговорило человеческим голосом:

— Да где вас черти носили? Я замучилась ждать! Без пяти двенадцать!

— Нюсик, это ты? — робко спросила Ри.

— Я, я, кто ж ещё! — Чёрное и бесформенное махнуло на Дана.

— Пришлось ей всё рассказать. С живого она бы с меня всё равно не слезла.

— Нельзя вас, идиотов, одних никуда отпускать. Вы ж опять переломаетесь без меня…

Ри наконец нашла платок и громко высморкалась.

— Ну вот, что и требовалось доказать!

— Время, — тихо сказал Дан, щёлкнул пальцами и зажёг невысокий жёлто-красный огонёк.

Прервав свою тираду на полуслове, Нюсик подобралась, замолчала. Ри достала сложенные вчетверо листки с переписанным стихотворением, откашлялась и приготовилась читать.

* * *

— А он не навернётся? — спросила Нюсик, глядя как Дан, сидя в дверях и свесив ноги на подножку, подтягивает струны гитары.

— Не должен, — ответила Ри не очень уверенно. Вчерашний эпизод с бумажкой слишком сильно впечатался в память.

— И что должно получиться? Что мы увидим?

Ри пожала плечами.

— Не знаю. Вчера показали кусочек неба. Но и он был без гитары. И без голоса.

Дан взял несколько неторопливых аккордов, прислушался, замер, и начал играть снова. Трамвай затрясло, будто он ехал не по невидимым рельсам, а по гравию. Задребезжали стёкла, свет в салоне начал моргать и вдруг погас. Туман за окнами бурлил и клубился, завивался в спирали, как на картинах Ван Гога.

— А ноги ему не того? — спросила Нюсик.

— Не должно.

— Учти, ноги я отращивать не умею, я не доктор Айболит.

Свет в салоне так и не включился, но от гитары в руках Дана, как вчера на концерте, разливалось яркое белое сияние. Туман тянул к нему длинные жгуты щупалец, но натыкался на непреодолимую преграду.

Дан запел и превратился в сияющий язычок белого пламени. Смотреть на него было больно, Ри зажмурилась и уткнулась Нюсик в плечо.

Туман сгустился ещё сильнее, и трамвай сбавлял и сбавлял ход. Последние минуты казалось, что он стоит на месте.

— Чтоб я ещё раз с вами куда-нибудь полезла! — выругалась Нюсик.

Ри хотела было ответить, что никуда никого не звала, но в последний момент сдержалась. Всё-таки застрять посреди нигде вместе с проверенной подругой было не так страшно.

Дан добрался до последнего куплета, и пелена за окнами начала понемногу рассеиваться. Вверху, как и вчера, показалось голубое небо. Трамвай радостно зазвенел и начал ускоряться.

* * *

Ри уже несколько минут смотрела в окно, как заворожённая, пусть картину, которую она там наблюдала, нельзя было назвать ни живописной, ни обнадёживающей. Трамвай летел над широкой, метров в пятьсот, полоской серой выжженной земли, ровной, без единого бугорка или впадины. С обеих сторон её ограничивали стены белого тумана, упирающегося прямо в небо.

Дан всё ещё сидел в дверях и пел свою песню-заклинание, но сияние, озаряющее его с ног до головы, почти померкло. Да и сам он выглядел совсем старым: рыжие волосы поседели, залысины соединились на затылке, лицо прорезали глубокие морщины, спина согнулась, а руки стали тонкими и слабыми. И только голос звучал ясно и почти молодо.

— Что это с ним? — спросила Нюсик.

— Устал.

Ри вытащила из сумки термос и прислушалась: Дан дошёл только до середины текста, значит, с кофе пока стоит подождать.

— А круто у вас получается. Когда он мне всё рассказал, я не поверила, подумала: да ну, фигня какая-то.

— Если б я это от кого-то услышала… Да хоть от Ички… Я бы тоже решила, что это какой-то бред. Даже по нашим меркам!

Дан умолк, и вагон тряхнуло, качнуло вправо-влево. 'Осталось соло и две строчки, — прикинула Ри, откручивая крышку термоса.

На последних словах песни трамвай мелко затрясся, свет в салоне заморгал, с рогов полетели голубые и оранжевые искры. Синее небо и выжженная земля скрылись в густом тумане.

Дан, пошатываясь, дошёл до лавки и сел быстро и резко, будто ему подрубили колени. Ри молча протянула ему стакан кофе.

* * *

— Если до завтра всё не затянется, можно считать, что мы победили, — сказал Дан. За окном вновь клубился и тянул длинные белые щупальца туман. Трамвай вздрагивал и скрипел, но продвигался к неведомой цели. — Завтра обязательно с ребятами попробуем.

— А они здесь поместятся? — спросила Нюсик, обводя руками салон.

— Ну, если без ударных… Должны.

Ри осторожно коснулась руки Дана. Кожа на ней стала сухой и тонкой, как пергамент, и вся покрылась старческими пятнами. «Значит, молодым тебе он не нравился. А как сейчас?» — пронеслось в голове раньше, чем Ри смогла остановить ход мыслей.

— Может, не стоит так торопиться? — быстро заговорила она. — Ты устал, тебе надо прийти в себя…

— С группой это будет не так… — Дан остановился, подбирая слова. — Не так изнурительно. Думаю, не страшнее обычного концерта. И вообще… Вы ведь уже запомнили слова?

Ри неуверенно кивнула, Нюсик пожала плечами.

— Может, прям сейчас это проверим? — Дан попытался встать, но могучая рука Нюсик водворила его на место.

— Как твой лечащий врач, я рекомендую тебе сидеть и не рыпаться. Будешь сопротивляться, отберу шарф.

Дан сник. Впрочем, Ри заметила, что глубокие морщины у него на лице разглаживаются, волосы рыжеют и возвращаются обратно на макушку, а выпавшие зубы чудесным образом отрастают. Нюсик, наблюдавшая эту метаморфозу впервые, присвистнула и просипела:

— Однако.

— Мы всё проверим, — сказала Ри, не выпуская руку Дана из своей. — Обязательно. Только учти, мне не один медведь на ухо наступил, а целое стадо.

— Это ничего. Главное, ты будешь со мной, — улыбнулся Дан почти так же лучезарно, как вчера на концерте. Смотрелось это жутковато.

Трамвай тряхнуло, колёса заскрипели на невидимых рельсах.

— Вы ещё потрахайтесь тут, — мрачно заявила Нюсик. Ри тут же сникла и отстранилась от Дана. Тот тоже выглядел как школьник, которого застали за чем-то не особо приличным. Седоватый такой и лысоватый школьник, не один год просидевший в начальной школе.

Загрузка...