Не делай добра

Тату-салон, в котором работала Кира Стрейт, должен был закрыться ещё пять минут назад. Вернее Шон, её непосредственный начальник, пообещал Кире, что если не будет клиентов, девушка сможет пораньше уйти домой. Однако планы Киры нарушила студентка по имени Линдси, которой срочно понадобилась татуировка в виде розы на правом предплечье. Поняв, что уйти раньше не получится, Кира принялась за работу. Жужжание машинки то и дело разбавлялось жалобами клиентки, у которой была очень нежная кожа.

- Ай! – в очередной раз пискнула Линдси.

- Потерпи. Осталось совсем немного, - сказала Кира, не столько клиентке, сколько себе самой.

Закончив рисунок, девушка вздохнула, и отложила машинку в сторону. Линдси встала с кресла и подошла к зеркалу.

- Ну как, нравится? – спросила Кира без особого интереса.

- Замечательно. Правда немного больно, - призналась Линдси.

- Ерунда.

Сказав это, Кира повернулась к клиентке спиной, и задрала вверх свою чёрную футболку. Линдси обернулась, чтобы получше рассмотреть узор, занимающий всю спину татуировщицы. Это был непростой рисунок, на котором был запечатлён горящий лес, над которым парило существо, похожее на крылатого льва.

- Вот это действительно больно, - сказала Кира, одёргивая футболку.

Даже если не считать татуировки на всю спину, Кира Стрейт обладала довольно запоминающейся внешностью: белые как снег волосы, разбавленные парой длинных прядей фиолетового цвета, большая татуировка в виде черепа с горящими глазами на правой руке, две блёстки в виде небольших звёзд на левой щеке, широкие шипастые браслеты на запястьях, подкрашенные чёрным карандашом голубые глаза, проколотый пупок, виднеющийся из-под короткой обтягивающей футболки. Кира Стрейт всегда была такой, однако девушка, работающая в тату-салоне, не всегда была Кирой Стрейт.

Получив расчёт за работу, и дождавшись окончания рабочего дня, Кира наделу куртку, и пошла домой. Проживала девушка в однокомнатной квартире в многоэтажном доме в Ленфри. Увидев своё жилище в первый раз, Кира пришла к выводу, что эта квартира – либо место преступления, либо бывший наркопритон. Однако девушка не стала жаловаться, а привела жилище в порядок. В конце концов, у неё не было другого выхода. От салона до жилища было всего двадцать минут ходьбы прогулочным шагом. По пути домой Кира заскочила в небольшую забегаловку. Наспех поужинав, девушка вышла на улицу, и заметила в небе полицейский челнок, заходивший на посадку. Кира знала, что стражи порядка пришли не за ней, но всё равно поспешила удалиться. Любое столкновение с представителями закона, даже самое незначительное, могло плохо закончиться. И если раньше Кира считала, что готова на всё ради своих убеждений, то после прибытия на Терранон девушка честно призналась самой себе, что боится умереть, и что не хочет оказаться за решёткой.

Ускорив шаг, и уже через несколько минут дойдя до дома, Кира встретила Джейд.

- Изучи в свободное время, - сказала Химера, вручая девушке карту памяти.

- Что это? – уточнила Кира.

- Информация о последнем клиенте Слейда. Скорее всего, мы на ложном пути.

- Пролистаю в конце недели. Если найду время, - пообещала Кира, и пошла к дому.

Джейд укоризненно посмотрела ей вслед.

- Знаешь, Кира, а ведь я считала тебя умнее.

Девушка резко остановилась, и обернулась.

- По-твоему, нас сейчас подслушивают? – спросила Кира, даже не пытаясь замаскировать раздражение.

- Сомневаюсь.

- Тогда почему бы тебе не назвать меня по имени, когда мы одни? Я имею в виду моё настоящее имя, а не то, которое ты для меня придумала. Ты ведь его ещё не забыла?

Чуть больше года назад Трэйси Беккет была обычной студенткой из Мидллейка. Всё изменилось в тот роковой момент, когда по городу прокатилась волна преступлений, ответственность за которые лежала на неком Джоне Гриффите. Так уж случилось, что Трейси несколько раз пересекалась с Джоном, и этого оказалось достаточно, чтобы записать её в возможные сообщницы Гриффита. Не желая оказаться за решёткой, Трэйси сбежала с Актарон, где её объявили в розыск, и перебралась на Терранон, где и познакомилась с Джейд Макнил.

- Трэйси Беккет – идеалистка и легкомысленная дурочка, которой место за решёткой. А у Киры Стрейт есть всё необходимое: крыша над головой, низкооплачиваемая работа без возможности карьерного роста, дополнительная, хотя и не слишком законная подработка, и проколотый пупок. Разве можно мечтать о чём-то большем? – проговорила наёмница с иронией.

Кира кисло улыбнулась.

- Ты забыла упомянуть про татуировку на спине. Она вполне себе дополняет мой новый образ, с этим не поспоришь. А вот железка в животе меня нервирует.

- Не вздумай жаловаться. Плохие девочки так не поступают, - слегка пожурила Химера подопечную.

- Судишь по себе?

- Нет. Я была хорошей плохой девочкой, а это две разные вещи.

Кира заверила Джейд, что непременно поработает с картой, и сообщит о результатах. Напоследок она даже пожелала Химере спокойной ночи, не зная, что наёмница собирается потратить этот вечер, а возможно и ночь, на то, чтобы решить серьёзную проблему. В планы Джейд входило выяснить, что послужило причиной гибели её временного напарника, и какова роль Брюса Маклейна во всей этой истории.

***

Квентин Спейер легонько постучал по пульту, затем направил его на прикреплённый к стене кондиционер, и нажал на кнопку подачи воздуха. Ничего не произошло. В тот момент, когда из кондиционера пошёл дым, Квентин поспешил его отключить. Попробовав починить устройство своими силами, но потерпев неудачу, Спейер вызвал мастера. Поэтому когда кто-то начал барабанить в дверь, Квентин тут же отложил пульт в сторону и вышел из комнаты. Однако вместо мастера на пороге дома Спейера ждал Крис Фэлон.

- Мне нужна информация, - с ходу заявил наёмник, и, не став спрашивать разрешения хозяина, вошёл в дом.

Если Квентин и оторопел от подобной наглости, то ему мастерски удалось это скрыть. Крис не случайно обратился за помощью именно к Спейеру. Квентин работал на Барта Коннорса, и был единственным диспетчером, которого Фэлон знал в лицо. За отдельную плату Квентин пару раз уже помог наёмнику, предоставив необходимую информацию, поэтому над вопросом, кого следует расспросить о Джейн, Крис недолго ломал голову.

- Как ты узнал, где я живу? – осведомился диспетчер.

- Не важно. Я ищу одну женщину.

- Здесь её нет. Так что…

- Ей слегка за тридцать. Волосы светлые, фигура спортивная. Зовут Джейн Сигал. Хотя вряд ли это её настоящее имя.

- Извини, но я плохо воспринимаю информацию на слух, - пробормотал Квентин без особого интереса.

Крис нахмурился.

- Кажется, ты не понял. Мне очень нужно найти эту женщину, - проговорил Фэлон с нажимом.

- Ищи, где хочешь. Это твоя проблема, а не моя.

- Станет и твоей, если я шепну Коннорсу, что ты приторговываешь информацией в обход кассы. Он тебя за это по стенке размажет.

Квентин недовольно насупился. Крис же достал КПК и показал Спейеру дисплей с фотографией Джейн. Её он воссоздал по памяти, использовав специальную программу. Квентин мельком посмотрел на дисплей, и по взгляду диспетчера Фэлон сразу определил, что тот узнал Джейн.

- Полторы сотни, - озвучил Спейер свои условия.

- А ты не охренел?

- Нет. Если тебя что-то не устраивает, то обратись к Барту. Он тебе всё обязательно расскажет. Только возьмёт за инфу раза в два больше.

Крису очень захотелось заехать Квентину по физиономии, но наёмник сдержался. Нападение на диспетчера, пускай даже нечистого на руку – самый простой способ угодить в чёрный список. Но лишь в том случае, если Спейер побежит жаловаться Коннорсу. В том, что Квентин этого не сделает, Фэлон был уверен на девяносто девять процентов. Но и ссориться с диспетчером Крису было невыгодно. Каким бы засранцем не был Спейер, Фэлон предпочитал иметь дело с ним, а не с Коннорсом, услуги которого наёмнику были не по карману.

- Сотня и ни дакейром больше. Это моё последнее слово, - озвучил Крис свои условия.

Квентин задумался. По большому счёту, Спейеру было наплевать на Джейд. Она была птицей более высокого полета, и никогда не связывалась с диспетчерами. С другой стороны, наживать в качестве врага Химеру Спейеру тоже не очень хотелось.

- Если что-то пойдёт не так, не вздумай рассказать, кто тебе помог, - предостерёг диспетчер Криса.

- Буду нем как рыба, - пообещал Фэлон.

- Ты действительно не знаешь, о ком спрашиваешь, или просто придуриваешься? – спросил Спейер на всякий случай.

- Знал бы – не стал спрашивать. Или ты думаешь, что мне больше нечем заняться? – раздражённо бросил Крис.

- Сначала заплати. Если не помнишь номер счёта, я подскажу.

Воспользовавшись предоставленным планшетом, Крис перевёл нужную сумму на счёт Квентина. Убедившись, что деньги пришли, диспетчер сообщил:

- Ты ищешь Химеру.

Глаза Криса расширились от удивления. Он раньше слышал о Химере, и не раз, однако ему и в голову не приходило, что знаменитая наёмница и Джейн Сигал – одно и то же лицо.

- Ты в этом уверен? Может… - начал было уточнять Фэлон.

- Уверен. Это точно она.

- Где её найти?

- Не знаю.

- А кто знает?

- Понятия не имею.

- И это всё, что ты можешь рассказать мне за сотню? – раздражённо проворчал Крис.

- Это гораздо больше того, что ты знал о ней минуту назад, - сказал Квентин таким тоном, от которого у Фэлона вновь появилось желание съездить собеседнику по физиономии.

Сдержав опасный порыв, Крис покинул квартиру Квентина. Хотя диспетчер не сказал, как отыскать Химеру, Фэлон догадывался, в каком месте стоит начать поиски бывшей подружки.

***

Спрятав букет за спину, Крис три раза постучал в дверь.

- Кто там? – спросила Джейн из-за двери.

- Служба доставки, - ответил Фэлон не своим голосом.

- Я ничего не заказывала.

- Тогда откройте дверь и распишитесь.

Воображение Криса нарисовало соблазнительную картину: только что вышедшая из душа Джейн, одетая лишь в тоненький прозрачный халатик, открывает дверь, забирает цветы, и приглашает к себе в номер. После короткой беседы, состоящей из формальных ничего не значащих фраз, девушка даёт ему понять, что пора от болтовни перейти к делу и приглашает к себе в спальню. Ничего подобного не произошло. Открывшая дверь Джейг была полностью одета.

- Привет, - проговорил Крис с улыбкой, доставая из-за спины букет красных роз.

Джейн посмотрела на цветы с явным безразличием, и перевела взгляд на Фэлона.

- И тебе привет. Где расписаться? – поинтересовалась она.

- Может, для начала пригласишь меня войти?

- Почему бы и нет. Заходи, - ответила Джейн, пошире открыла дверь и отошла в сторону.

Крис зашёл в номер, и положил цветы рядом с зеркалом.

- Как дела? – спросил он.

- Не так хорошо, как мне бы этого хотелось. Но ты ведь приехал не только для того чтобы спросить как у меня дела?

- Не только, - подтвердил Фэлон, и достал из кармана небольшую коробочку, обмотанную красной ленточкой. – Это тебе.

Джейн развязала ленточку, открыла коробочку, и обнаружила там серьги с аметистами.

- Очень даже неплохо, - сказала она после короткой паузы.

- Я рад, что тебе понравилось.

Вместо того чтобы примерить серьги, Джейн убрала их обратно в коробочку. Когда женщина повернулась к нему лицом, Крис увидел в её взгляде грусть.

- Давно не было секса? – спросила Джейн с почти искренним сожалением.

- Что? – Крис опешил от столь бесцеремонного вопроса.

- Я вижу тебя второй раз в жизни, а ты уже заходишь с козырей, чтобы запрыгнуть ко мне в койку. Неужели ситуация настолько плачевная?

Фэлону показалось, будто собеседница дала ему пощёчину.

- Да нормально всё у меня. Просто я хотел сделать тебе приятно! – начал оправдываться он.

- Чтобы потом я сделала приятно тебе? Это так не работает. По крайней мере, со мной.

“Хочешь, значит, чего-то более оригинального и запоминающегося? Окей. Возьму на заметку!” – подумал Крис, а вслух спросил:

- Как прошло собеседование?

- Хреново прошло. Я всё ещё безработная.

- Не переживай. Всё наладится.

Джейн усмехнулась.

- Подбадриваешь ты так же оригинально, как и подкатываешь. Будто по учебнику, - проговорила девушка с иронией.

- Просто пытаюсь произвести хорошее впечатление.

- Пока у тебя это плохо получается. Попробуй ещё раз.

Крис задумался. Чтобы не упасть лицом в грязь перед новой знакомой, пришлось напрячь мозг.

- Есть у меня одно местечко на примете, которое нам стоит посетить. Если, конечно, у тебя нет проблем со временем, - предложил Фэлон, быстро придумав, куда пригласить Джейн.

- Клуб или ресторан? – со скепсисом уточнила девушка.

- Нет. Но если ты голодна, то можем сначала…

- Не стоит. Подожди внизу. Я спущусь через пять минут.

Сказав это, Джейн бросила Крису коробочку с сережками, которую парень без труда поймал. Спустившись на первый этаж и выйдя на улицу, Фэлон сел на свой мотоцикл. Джейн, как и обещала, присоединилась к Крису через пять минут.

- Может хотя бы намекнёшь куда мы едем? – поинтересовалась Джейн, присаживаясь на заднее сидение мотоцикла.

- Пусть это будет сюрпризом.

- Не все сюрпризы бывают приятными. Учти, на этот раз я не взяла с собой денег. Если повторится то же самое, что и с барменом…

- Не повторится. Мой отец человек суровый, но отходчивый. Карточка больше не подведёт, - заверил Крис свою спутницу.

На самом деле всё было не так просто. В процессе очередного разговора на повышенных тонах, Фэлоны нашли компромисс: Крис пообещал отцу, что всерьёз задумается над его предложением заняться бизнесом, а Роджер разблокировал карту сына, и дал ему время на раздумье. Решив, что у него полно времени в запасе, Крис решил потратить все усилия на то, чтобы вскружить голову новой знакомой из ночного клуба. Ещё вчера парень заметил, что симпатичная инструкторша по фитнесу сильно отличается от его прошлых пассий, причём отличается в лучшую сторону. Отказ от дорогого подарка лишь укрепил его веру.

Остановившись напротив здания, напоминающего крупный супермаркет, Фэлон спросил:

- Как ты относишься к интерактивным симуляторам?

- Никак. Компьютерные игры придумали для детей и страшных неуверенных в себе подростков, не способных наладить личную жизнь.

Крис рассмеялся.

- Поверь мне – в скором времени ты изменишь своё мнение, - пообещал он, заглушив двигатель.

Когда они зашли внутрь, Джейн увидела, что первый этаж буквально забит подростками. Чтобы не стоять в длинных очередях, Фэлон за тройную плату договорился с одним из работников развлекательного центра за проход вне очереди. Техник проводил Криса и Джейн в зал с конструкциями, напоминающими криокапсулы или камеры для солярия. Для того чтобы войти в игру, нужно было лечь в одну из камер, переодеться в специальный костюм и подключить к телу несколько датчиков.

- А это не опасно для здоровья? – на всякий случай уточнила Джейн.

- Только сердечникам и старикам. Остальным бояться нечего, - уверенно проговорил техник.

Проследовав в закрытые кабинки, игроки переоделись в облегающие костюмы чёрного цвета. Игра, в которую им предстояло погрузиться, представляла собой интерактивный шутер. Перед тем как прогрузиться на локации, игрокам позволили выбрать орудие. Крис взял автомат и гранаты, а Джейн – полуавтоматическую винтовку и дымовые шашки. Когда выбор был сделан, парочка материализовалась возле подножия вулкана. Оглядевшись, Джейн недоверчиво прищурилась. Окружение выглядело слишком уж реалистично.

- Что это за место? – спросила она, глядя на вулкан.

- Планета Тифон.

- Впервые о такой слышу.

- Потому что это вымышленная планета. Созданная в рамках сеттинга.

Джейн посмотрела Крису в глаза, и дерзко улыбнулась.

- Буян, прилипала, а теперь ещё и заядлый игроман. Насколько велик список твоих пороков?

Вместо ответа Фэлон вскинул автомат. Джейн машинально пригнулась, а Крис выдал короткую очередь. Повернув голову назад, девушка заметила истекающее кровью животное, отдалённо напоминающее саблезубого тигра.

- Неплохая реакция. Чего не скажешь о выборе оружия, - высказал Крис своё мнение.

- О вкусах не спорят. Объясни, что нужно сделать, чтобы поскорее покончить со всем этим!

Фэлон ничего не ответил, и побежал к ближайшему горному уступу. Джейн незамедлительно последовала за ним.

- Самый простой способ со всем этим покончить – это проиграть и умереть. Но тогда ты пропустишь самое интересное, - сказал он, а затем выскочил из-за валуна и открыл огонь.

Через пару секунд выстрелы стихли. Высунувшись из-за укрытия, Джейн заметила, что её кавалер расправился с двумя автоматчиками в чёрном камуфляже. Сама же Джейн, а вместе с ней и Крис, была облачена в зелёный камуфляж, похожий на форму бойцов армейского корпуса. На запястьях игроков также крепились браслеты с электронной картой местности. На ней была показана точка, до которой игрокам было необходимо добраться.

- Парни в чёрном – конкурирующая фракция. Обычно ими управляют живые игроки, - пояснил Фэлон.

- Но не в этот раз? – уточнила Джейн.

- Нет. Они всего лишь боты. Неглупые, учащиеся на своих ошибках, но всё же боты.

- А звери? Они нападают только на нас?

- На всех двуногих. Иногда они приносят больше вреда, чем люди, но иногда и помогают.

Прежде чем отправиться в путь, игроки изучили карту. Джейн это было нужнее, чем Крису, так как. Фэлон не в первый раз играл на этой локации.

- Если верить карте, то идти не так уж и далеко, - проговорила девушка не слишком уверенно.

- Только если идти прямой дорогой. Гораздо безопаснее сделать крюк и пройти через этот лес, - сказал Фэлон, указывая на рощу, расположенную на востоке.

- Уверен? Может стоит рискнуть?

Крис покачал головой.

- Не вариант. В ущелье нас встретит человек десять, а то и больше. Они заминируют все тропы и будут терпеливо ждать нашего появления в укрытии.

- А что с рощей?

- Там их гораздо меньше, но зато там больше другой живности.

Джейн думала о перспективах идти через ущелье от силы полминуты.

- Ладно. Пойдём через рощу, - согласилась она с планом Фэлона.

Добравшись до рощи, парочка сошла с дороги. Идя на значительном расстояния друг от друга, Крис и Джейн внимательно присматривалась к каждому кусту и дереву. Внезапно выскочивший из кустов саблезубый монстр набросился на Фэлона, и повалил парня на землю. Зверь попытался перегрызть Крису глотку, однако парень успел выставить автомат, и не дать пасти животного приблизиться к своей шее. Неизвестно, чем бы закончилось противостояние человека и животного, если бы Джейн метким выстрелом из винтовки не вышибла саблезубому мозги. Скинув с себя тушу мёртвого животного, Крис торопливо вытер кровь убитого зверя с лица и поднялся на ноги.

-Неплохо для… Берегись! – воскликнул он, вскинув автомат.

Однако Джейн оказалась проворнее. Резко обернувшись назад, она поразила две движущиеся мишени, которыми оказались очередная пара саблезубых монстров. Впечатлённый реакцией своей спутницы, Крис присвистнул.

- Все инструкторы по фитнесу такие резвые или только ты? – спросил Фэлон.

Джейн лишь пожала плечами. Решив, что его спутнице просто несказанно повезло, Крис предложил продолжить путь. Наткнувшись на автоматчиков, отбивающихся от небольшой стаи саблезубых, Фэлон прикончил и тех и других, метнув в противников гранату. Когда до точки отгрузки осталось всего триста метров, Крис заметил засаду. Четверо автоматчиков притаились в небольшом овраге, и ждали появления врагов. Поскольку противники их не видели, Крис решил что проще не вступать в бой, а обойти засаду стороной. Однако при попытке обогнуть овраг, идущий впереди Крис провалился в замаскированную яму. При падении Фэлон нечаянно нажал на спусковой крючок, и выдал в небо автоматную очередь, оповестив врагов о том, что их ловушка сработала.

- Вытащи меня отсюда, пока эти уроды не сбежались! – крикнул Крис своей спутнице.

Однако Джейн даже не соизволила приблизиться к яме. О том, что произошло дальше, Фэлону пришлось только гадать. Один за другим застрекотали автоматы, лишь изредка прерываемые одиночными выстрелами. Определив по звуку, с какой стороны находятся автоматчики, Крис наугад метнул гранату. Раздался взрыв, после чего выстрелы стихли. Джейн, одежда которой была покрыта землёй и листьями, подошла к краю ямы и помогла горе-напарнику выбраться. Осмотрев поля боя, Крис сделал вывод, что своим броском прикончил лишь последнего противника, в то время как Джейн разделалась со всеми остальными.

- Новичкам везёт, но не до такой же степени. Как тебе это удалось? – спросил Фэлон, недоверчиво прищурившись.

- Дело не только в везении. Когда мне нужно выпустить пар, я иду в тир.

- И как часто тебе приходится выпускать пар?

- Пару раз в месяц. Вынуждена признать, что тир по сравнению со всем этим (Джейн обвела поляну рукой) – возня в песочнице.

- Неужели? А кто говорил, что эти игры придуманы для детей и…

- Я ошибалась, - нехотя призналась Джейн.

Крис довольно улыбнулся. Если не считать мелких стычек с животными одиночками и боем со стаей саблезубых на выходе из рощи, дальнейший путь прошёл без происшествий. Когда парочка добралась до заставы, компьютерный голос поздравил их с победой, после чего Крис и Джейн “проснулись” в своих капсулах. Отлепив от себя датчики, девушка выбралась на свободу.

- Всё ещё считаешь меня предсказуемым? – спросил Крис.

- Я такого не говорила! – запротестовала Джейн.

- Говорила. Я подарил тебе цветы и серьги, а ты заявила, что это совсем не оригинально, - напомнил он.

Девушка сокрушённо вздохнула.

- Будем считать, что тебе это просто послышалось.

- Значит, первое свидание прошло успешно?

- Более чем.

“Это только начало, детка. Дальше будет ещё лучше!” – подумал Крис, довольный проделанной работой.

***

После общения с Квентином Крис пожаловал в бар “Звезда”. Помимо простых выпивох там периодически собирались наёмники всех мастей. Поэтому у Криса был шанс если не встретиться с Химерой лицом к лицу, то хотя бы что-то узнать о её местонахождении. В тот момент, когда Фэлон зашёл в бар, двое крепких парней, сидевших за столиком в правом углу, состязались в армрестлинге. После того как победу одержал лохматый здоровяк в чёрной футболке с черепом, наблюдавшие за состязанием зрители начали ворчать. Лохматого здоровяка, одержавшего уже третью победу подряд, звали Билл Гайлз по прозвищу Бурый Лис. Помимо внушительных мускулов, Гайлз выделялся среди собравшихся за счёт задиристости и веры в то, что при сильном желании ударом кулака можно повалить многовековой дуб. Приходя в бар, Лис то и дело подначивал кого-нибудь из посетителей помериться силами. Особо сообразительные организовали негласный тотализатор. Третья победа Гайлза подряд сильно ударила по их кошелькам.

- Кто следующий? Ты? – поинтересовался Лис у парня, стоявшего рядом.

Тот энергично замотал головой.

- Или ты? – спросил Гайлз у мужчины среднего роста с пивным животом.

Получив очередной отказ, и обозвав несостоявшегося противника трусливой бабёнкой, Билл достал из-за пояса свою пушку и положил на край стола. Это был не обычный пистолет, а крупнокалиберный коричневый револьвер с длинным стволом.

- Ну раз мужиков здесь больше нет, добровольца выберет “Громобой”! – сказал Билл, прежде чем крутануть пистолет.

Пушка раскрутилась, словно волчок, а когда остановилась, её дуло смотрела как раз в сторону Криса, подошедшего к барной стойке. Стоявший за стойкой Ральф в данный момент пересчитывал чаевые.

- Привет. Мне нужно… - начал Фэлон.

- Эй, ты, у стойки! – неожиданно окликнул его Гайлз.

Крис обернулся.

- Не желаешь проверить…

- Не желаю, – теперь уже Крис перебил Билла, после чего повернулся лицом к Ральфу. – Я ищу Химеру.

Бармен даже ухом не повёл, и продолжил считать деньги. Гайлз же встал из-за стола, и быстрым шагом направился к Крису.

- Эй, я с тобой разговариваю! – повысил голос Билл, вновь вынудив Фэлона обернуться.

- Я же сказал…

- Да мне по барабану, что ты там сказал! Живо иди сюда! – потребовал Гайлз.

Отойдя от стойки, Крис приблизился к столу Лиса. Объяснив, что хочет побороться с ним на руках, Билли указал на стул. Однако Фэлон покачал головой.

- Сначала обговорим ставки, - потребовал Крис.

- Какие ещё нахрен ставки? – проворчал Гайлз.

- Как насчёт крутого ствола? – Фэлон указал на револьвер. - Если выиграю – заберу его себе.

Билл хлопнул кулаком по столу.

- Даже не думай об этом! “Громобой” мой и только мой!

Крис усмехнулся.

- Что смешного? – раздражённо бросил Гайлз.

- Ничего. Если не брать в расчёт того, что ты дал имя своей пушке.

Билл не стал говорить, что “Громобой” для него больше, чем просто пушка, опасаясь, что его не так поймут.

- Никто тебя за язык не тянул. Хочешь получить мою пушку – ты её получишь. Если сможешь победить, - сказал Лис.

- Идёт, - согласился Крис, сел за стол и вытянул вперёд правую руку.

- А если проиграешь, я заберу у тебя одну почку! – сказал Гайлз, и прежде чем Фэлон успел отказаться, схватил его за руку.

Если бы не хорошая реакция, Крис бы лишился почки, так толком и не начав бороться. Удержав руку навесу, Фэлон попытался отодвинуть руку Билла. Гайлз решил поддаться своему сопернику, и позволил Фэлону довести свою руку до середины. Крис не заметил, что противник ему поддаётся, и решил, что победа уже у него в кармане.

- Давай, дожми его! – подбодрил Фэлона один из зрителей, поставивший деньги на проигрыш Гайлза.

Немного поднажав, Крис уже был готов прижать руку противника к столу, и забрать свой выигрыш. Однако рука Билла вдруг будто налилась свинцом, и Фэлону не удалось её сдвинуть даже на пару сантиметров. Когда улыбнувшийся противник ему подмигнул, и привёл руку в движение, Крис понял, что Билл специально поддался. По мере того как его рука медленно опускалась вниз, Фэлон думал о том, чтобы просто заехать противнику по физиономии второй рукой, и остановить весь этот фарс, пока ещё не поздно. Внезапно в бар ворвался какой-то парнишка.

- Лис, быстрее сваливай отсюда! – крикнул парень Гайлзу.

- Отвали! – процедил Билл сквозь зубы.

- Возле твоей байка крутились легавые. А сейчас они идут сюда.

- Что?

Ошарашенный Гайлз повернул голову в сторону парня. Почувствовав, что хватка противника заметно ослабла, Крис вложил все силы в финальный рывок, и прижал руку Лиса к столу. Вздохнув с облегчением, Фэлон отпустил руку Гайлза, и вытер пот со лба.

- Уговор есть уговор, - сказал Крис, и потянулся к пушке Билла.

Лис подхватил “Громобой”, направил его на Фэлона и взвёл курок. Один из зрителей тут же приставил пистолет к голове Билла.

- Ты сам всё эта заварил, так что не обижайся, - напомнил он Гайлзу.

Билл презрительно хмыкнул, покрутил пистолет в руке, и протянул его Фэлону рукояткой вперёд.

- Уговор есть уговор, - повторил он слова противника, буравя Фэлона ненавидящим взглядом.

Крис взял “Громобой” в руки, а его заступник убрал пистолет. Вместо того чтобы выйти из бара через главный вход, Билл быстрым шагом направился к запасному выходу. Зрители, наблюдавшие за состязанием, стали расходиться. Чего-то зрелищного они не дождались, но конечный результат всех устроил. Забрав “Громобой”, Крис направился обратно к стойке.

- Мне очень нужно встретиться с Химерой. Я готов заплатить, - вновь обратился он к бармену.

- Ничем не могу помочь, - равнодушно пробормотал Ральф.

- А кто может?

- Понятия не имею.

Ральф ожидал, что Крис попытается подкупить его, или начнёт бросаться угрозами.

- Ну как знаешь, - равнодушно бросил Фэлон, повернулся к бармену спиной, и направился к выходу.

Сидевший за барной стойкой парень в очках проводил уходящего наёмника задумчивым взглядом, а когда тот исчез за дверью, расплатился за выпитое, и последовал за Фэлоном.

***

В который раз задержавшись на работе, Брюс Маклейн просматривал очередное заявление от просителя.

- Обойдёшься, - равнодушно пробормотал Маклейн, скомкал заявление, и выбросил его в мусорную корзину.

Отвечая отказом на заявления рядовых граждан, Брюс часто шёл навстречу бизнесменам и промышленникам, когда тем была нужна его подпись. Разумеется, Маклейн дарил просителям свой автограф только за щедрое вознаграждение, но делал это весьма осторожно, ведь любой плохо знакомый клиент мог оказаться провокатором, записывающим разговор с чиновником на диктофон. Всего за каких-то два года работы Маклейн сколотил целое состояние, о котором, естественно, не стал уведомлять налоговые органы. Большую прибыль Маклейну принесла добыча кризалита на Геднере, однако Брюс уже не раз успел пожалеть о том, что связался с Гарретом и Химерой.

Стоило Маклейну только подумать о наёмнице, как та зашла в его кабинет, не соизволив даже постучаться. Возмущённый Брюс вскочил с места, и собирался спросить, кто пропустил Химеру, но тут же вспомнил, что секретарша и двое охранников отправились по домам ещё час назад. Не говоря ни слова, наёмница отодвинула стул, и села напротив Брюса.

- По какому поводу… - начал было возмущаться Маклейн.

- Заткнись! – перебила его Джейд.

Брюс нахмурился. Он не привык, чтобы с ним разговаривали в подобном тоне. Однако сердитый взгляд чиновника не произвёл на Джейд впечатления.

- Бен мёртв, - сообщила Химера.

- Кто?

- Временный напарник, с которым я летала на Геднер.

Стараясь скрыть испуг, Брюс усмехнулся.

- И что ты хочешь от меня? Чтобы я возложил венок на его могилу? – спросил он с наглой ухмылкой.

Химера достала пистолет, и ухмылка исчезла с лица Маклейна.

- Нет. Я хочу, чтобы за это кто-нибудь ответил, - сказала она.

- Я здесь не при чём! – начал оправдываться чиновник.

- А кто при чём? – задала Джейд риторический вопрос, и, не дождавшись ответа, продолжила. - Я обыскала жилище Бена. Его планшет, видеофон и телефон куда-то пропали, - сообщила наёмница.

- И что с того?

- А потом я обыскала ваш дом, - как ни в чём ни бывало продолжила Джейд. – И просмотрела электронную почту. Последняя переписка…

Не дав наёмнице договорить, Маклейн опрокинул на неё стол, однако Химера успела отскочить в сторону. Брюс накинулся на Джейд, и попытался выхватить у неё пистолет, однако Химера заехала чиновнику локтем по лицу, затем схватила за руку, и перекинула через себя. Обойдя поверженного противника, Джейд присела на краешек упавшего стола.

- Бен тебя шантажировал. Обещал продать новость о твоей связи с контрабандистами центральному телеканалу, если ты не выложишь кругленькую сумму, - продолжила она как ни в чём ни бывало.

Брюс посмотрел на наёмницу с нескрываемой ненавистью.

- Жадность редко кого доводит до добра. Любой другой на твоём месте поступил бы так же, - подытожила Химера, чем несказанно удивила Маклейна.

Чиновник встал с пола, и отряхнул свой костюм.

- Если ты не собираешься мстить за этого выродка, то зачем…

- Чтобы узнать, что ты припас для меня. Несчастный случай? Самоубийство и предсмертную записку? Или что-то более экзотичное?

Брюс не сразу нашёл, что ответить. Узнав, что Химера не причастна к шантажу, он решил что её также следует устранить для верности, однако его людям не удалось отыскать наёмницу.

- Идя сюда, я предприняла кое-какие меры предосторожности. Если со мной, не дай бог, что-нибудь случится, мой друг передаст всю информацию в полицию.

Хотя никакого “друга” не было, Маклейн поверил Химере.

- Чего ты хочешь? – спросил чиновник.

- Отзови своих людей и забудь, что когда-либо видел меня. Я же забуду про все твои делишки.

Требования наёмницы были на удивление скромными, и Маклейн без раздумья на них согласился, пообещав дать отмашку своим людям при первой же возможности.

- Нет, так дело не пойдёт. Звони при мне прямо сейчас, - потребовала Джейд.

Маклейн достал свой телефон, и стал искать нужный номер. И тут окно в кабинете приёмной разбилось. Джейд тут же отскочила в сторону, а Брюс выронил телефон и рухнул на пол. Бросив беглый взгляд на упавшего чиновника, Джейд увидела у него в голове пулевое отверстие, из которого пошла кровь.

- Подождал бы ещё минутку, засранец! – проворчала Джейд, и поползла к окну.

Поднявшись с пола и выглянув на улицу, Химера заметила мужчину, бегущего к дороге. Выстрелив в киллера, Джейд попала ему в ногу, и беглец упал на землю. Но как только наёмница вылезла в окно, и быстрым шагом направилась к киллеру, то заметила грузовичок, мчащуюся к раненому. Опустив стекло, водитель открыл по наёмнице огонь из пистолета-пулемёта, вынудив Джейд рухнуть на землю, и перекатиться в сторону. Как только грузовик остановилась рядом с ним, киллер поднялся на ноги, хромой походкой подковылял к машине и забрался в кузов. Водитель тут же ударил по газам. Химера бросилась вслед за машиной.

Не заметив погони, водитель свернул на перекрёстке направо, и поехал по дороге, ведущей к развязке. Джейд следовала за грузовиком по пятам, однако с каждой секундой расстояние между машиной и наёмницей увеличивалось. Заметив впереди над дорогой большой рекламный баннер, Джейд на бегу достала пистолет-гарпун, и выстрелила в прыжке. Подлетев вперёд и вверх, Химера обогнала грузовик, и закачалась под баннером, словно маятник. В тот момент, когда машина проезжала под ней, Джейд отцепилась от баннера, спрыгнула на кабину грузовика, и схватилась рукой за выхлопную трубу, дабы не слететь с крыши прямо под колёса. Водитель услышал, что кто-то приземлился на крышу, вновь схватился за пистолет-пулемёт. Но вместо того чтобы выстрелить в наёмницу через крышу, водитель открыл дверцу и выбрался из кабины. Химера тут же врезала ему ногой по лицу. Водитель упал на дорогу, и покатился по асфальту, а Химера заняла его место, перебравшись в кабину. Не доезжая до развязки, Джейд съехала на обочину и остановилась. С пистолетом наготове, наёмница подошла к кузову. Открыв его и увидев раненого стрелка, Химера опустила оружие.

- Могла бы и догадаться, - сказала наёмница, опознав незадачливого киллера.

Им оказался Гаррет – лидер контрабандистов, спасённый Химерой на Геднере.

- Это ты меня подстрелила? – спросил удивлённый Гаррет.

- Я. Вылезай.

Контрабандист выбрался из кузова. За время непродолжительной погони, Гаррет успел кое-как перевязать свою рану, пустив на бинты собственную футболку.

- Спасибо, что спасла мою шкуру на Геднере, - поблагодарил контрабандист Химеру.

- Я всего лишь выполняла свою работу, за которую мне заплатили неплохие деньги.

- Знаю, но…

- Эти деньги мне заплатил человек, которого ты отправил на тот свет пару минут назад. Не хочешь объяснить, почему?

- Потому что он это заслужил. Маклейн был мразью.

- Не спорю. Никто не безгрешен. Когда продажный чиновник получает пулю в лоб, мало кто льёт по нему слёзы. Зачем тебе понадобилось его убивать?

Гаррет тяжело вздохнул, и прижался спиной к борту грузовика. Джейд внимательно следила за каждым его движением. Если бы контрабандист хотя бы попытался что-нибудь вытащить, наёмница без раздумья всадила бы в него пулю.

- Ничего личного. Всего лишь самозащита. Если бы Маклейн знал, что я жив, он бы меня прикончил.

- Но ведь он этого не знал! Или знал?

Контрабандист лишь неоднозначно пожал плечами. Джейд видела, что её собеседник что-то недоговаривает. Оставшись без своих людей, Гаррет как-то смог покинуть Геднер и перебраться на Терранон.

“О том, что он жив, знали лишь два человека: я и Бен. От меня Маклейн никогда бы не узнал правды. Бен, конечно, был треплом, но он не стал бы подставлять меня и подставляться сам, рассказывая Маклейну правду. Вместо этого он предпочёл шантажировать Брюса. Или это была не его идея?” – рассуждала Джейд.

- Что с Марком? Он жив? – поинтересовался Гаррет о судьбе водителя.

- В отличие от Бена, жив.

- Как ты узнала? – удивлённо воскликнул Гарет. – От Маклейна?

Джейд усмехнулась.

- Неважно. Маклейн понятия не имел, что ты жив. Он думал, что Бен работает в одиночку, или, на худой конец, со мной.

Гаррет попытался изобразить раскаяние, однако Джейд без труда распознала фальшь.

- Парень согласился помочь мне выманить Маклейна. К этому сукиному сыну было не так просто подобраться.

“Ерунда. Я без особого труда проникла в дом Маклейна, да и тебе никто не помешал подобраться к его приёмной!” – подумала Джейд, а вслух спросила:

- А как же деньги, которые Бен требовал от Маклейна? Или они вам были не нужны?

Контрабандист усмехнулся.

- Деньги нужны всем. Они должны были стать приятным бонусом.

- На колени! – неожиданно потребовала Джейд.

- Что? В чём…

Химера сбила контрабандиста с ног, и направила на него пистолет. Гаррет встал на колени, и поднял руки над головой.

- Самозащита, как же. Мог бы придумать более правдоподобную байку, - проговорила Химера с издевкой.

- Я сказал тебе правду.

- И снова враньё. Либо ты сейчас же расскажешь, почему прикончил Маклейна, либо в твоей голове появится дырка. Пораскинь мозгами, пока череп цел.

В отличие от Маклейна, попытавшегося опрокинуть на Химеру стол, Гаррет понимал, что справиться с наёмницей (тем более с повреждённой ногой) ему не удастся.

- Я могу рассчитывать, что этот разговор останется между нами? – осторожно поинтересовался он.

Джейд опустила пистолет.

- Можешь.

Гаррет вкратце поведал Химере о своих злоключениях на Геднере. При попытке незаметно перебраться на юг, контрабандист был пойман армейским патрулём. Гаррет ожидал, что его снова отвезут на какую-нибудь базу, и начнут допрашивать. Контрабандист почуял подвох, когда патрульные не стали докладывать о его задержании, а связались с представителем горнодобывающей компании. Из-за действий Гаррета, компания понесла серьёзные убытки, и объявила вознаграждение за любую информацию о местонахождении контрабандистов. Гаррет ожидал, что его начнут пытать, и приготовился к смерти. Однако представитель компании оказался человеком неглупым, и сразу же догадался, что Гаррет – не самое главное звено в преступной цепочке. В обмен на свободу от преследований, он предложил Гаррету ликвидировать бывшего работодателя. Контрабандист практически сразу же согласился.

- Довольно опрометчиво с его стороны, ведь ты мог просто сбежать, - высказала своё мнение Джейд, после того как Гаррет закончил свой рассказ.

- Не мог. Мне под кожу ввели специальный датчик слежения, удалить который не только очень сложно, но и крайне болезненно. Где бы я ни спрятался, они бы меня нашли.

- А шантаж?

- Импровизация. Деньги никогда не бывают лишними.

Узнав всю правду, Джейд стала думать, как поступить с Гарретом. Контрабандист серьёзно подставил её и Бена. С другой стороны, Бен не был неразумным маленьким мальчиком. Он знал, во что встревает, и чем это может для него закончиться.

- Из-за твоих нелепых манипуляций меня разыскивают головорезы, а единственный человек, который мог дать им отмашку, мёртв. Ты собственноручно его прикончил, - проговорила Химера недовольным тоном.

- Сожалею, - сказал Гаррет, на этот раз даже не пытаясь вложить в свою реплику хоть каплю искренности.

“Не делай добра - не получишь и зла. Нужно были прислушаться к пожеланиям Маклейна, и прикончить тебя ещё на Геднере!” – подумала наёмница.

- Если я хоть чем-то могу тебе помочь… - заговорил Гарет, не зная о мыслях Джейд.

Химера прервала очередную лживую речь контрабандиста, ударив Гаррета рукояткой пистолета по голове. Потерявший сознание контрабандист упал к её ногам.

- Да иди ты, - запоздало проговорила Джейд, убрала оружие, и направилась к машине.

Брюс Маклейн погиб, однако не всё ещё было потеряно. Рядом с трупом чиновника остался валяться его мобильник. Джейд лишь требовалось извлечь из него сим-карту, проверить все номера, и узнать, кого именно Брюс отправил за ней. Однако подъехав к офису Маклейна, Джейд обнаружила рядом с ним три судна: два полицейских и одно медицинское. Медики доставили тело чиновника на борт своего корабля, и собирались отвезти его в морг, а стражи порядка осматривали место преступления и опрашивали очевидцев. Будь на Джейд маскировочный костюм, наёмница бы попробовала проникнуть в здание и выкрасть телефон Маклейна, но без маскировки о незаметном проникновении внутрь здания при таком скоплении народа не могло быть и речи.

“Сама виновата!” – мысленно упрекнула себя Химера, торопливо покидая место преступления.

***

Внимание посетителей “Звезды” было приковано к экрану нового телевизора. Наёмники попивали пиво и смотрели баскетбольный матч, который, к всеобщему возмущению, был прерван в самый неподходящий момент. Молодая журналистка, ведущая репортаж, сообщила о смерти Брюса Маклйен, отметив, что полиция отказалась давать комментарии по поводу гибели чиновника. При этом девушка предположила, что убийство Маклейна связано с его профессиональной деятельностью.

- Да какая, к чёрту, разница из-за чего сдох этот козёл? Всем по барабану! – проворчал Ральф, недовольный тем, что из-за смерти какого-то чинуши прервали такой интересный матч.

Впрочем, стоило Химере зайти в бар, и Ральф совершенно позабыл про матч. Выйдя из-за стойки, бармен направился навстречу наёмнице.

- Доброй ночи. Сказала бы я, если бы эта ночь действительно была доброй, - проговорила Химера вместо приветствия.

- Что-то не так? – поинтересовался Ральф.

- Всё не так, - сказала Джейд, и перевела взгляд на телевизор.

Когда на экране появилась фотография Брюса Маклейна, наёмница усмехнулась.

- И получаса не прошло, а этого слизняка уже показывают по телевизору. Если бы умер кто-нибудь из присутствующих, телевизионщики не стали бы об этом упоминать. Мёртвый наёмник – не повод для репортажа, - проговорила Химера с грустной улыбкой.

- Не о нём тебе стоит беспокоиться. Сегодня в бар приходил какой-то мутный тип, и искал тебя, - сообщил Ральф.

Джейд перевела взгляд с экрана телевизора на бармена.

- Кто он?

- Джек Доусон по прозвищу Змей.

- Впервые о таком слышу.

- Я навёл о нём справки. Доусон – бывший “молоховец”.

Джейд задумалась. “Молох” в последнее время славился дурной репутацией. Если им хорошо платили, члены этого отряда могли взяться за любую, даже очень грязную работу. В чёрный список “молоховцы” ещё не угодили, но были к этому близки. Мог ли Маклейн обратиться к наёмникам со столь дурной репутацией? В понимании Джейд – запросто. Хотя если “молоховцы” хотели её выманить, то выбрали для этого какой-то глупый способ.

“Или же интерес Доусона к моей персоне не имеет никакого отношения к Маклейну”, - продолжила гадать наёмница.

- Я выяснил, где это змеёныш обитает, - продолжил Ральф. – Если тебе интересно…

- Очень интересно. Если скинешь мне его адресок, буду тебе очень признательна.

***

Добравшись до логова загадочного Змея, Джейд использовала тепловизор. Убедившись, что внутри находится всего один человек, наёмница врубила маскировку, став невидимой, и направилась к зданию. Воспользовавшись пистолетом-гарпуном, Химера забралась на крышу. Обойдя красный челнок, Джейд спустилась по лестнице на второй этаж, и проследовала к спальне. Держа наготове пистолет с глушителем, зашёдшая в комнату Химера увидела спящего наёмника, полностью прикрывшегося одеялом.

- Подъём, спящая красавица. Есть разговор! – проговорила Джейд громким голосом.

Доусон даже не пошевелился. Почувствовав неладное, Химера ринулась к выключателю. Врубив свет, и никого не обнаружив поблизости, Джейд взяла фигуру под одеялом на прицел, и медленным шагом подошла к кровати. Отдёрнув одеяло, Химера обнаружила лишь гору из одежды и подушек.

- Змеёныш сбросил кожу, - проговорила наёмница с усмешкой, и перевела взгляд на шкаф, дверца которого была приоткрыта.

Быстрым шагом приблизившись к шкафу, Джейд резко открыла его, но внутри никого не оказалось. Стоя к шкафу лицом, наёмница не заметила как Крис, вооружённый “Громобоем”, выбрался из-под кровати, и поднялся на ноги.

- Брось пушку и подними руки! – потребовал Фэлон.

Узнав этот голос, Джейд вздрогнула, отбросила пистолет в сторону, подняла руки и медленно обернулась. Опустив голову, Химера заметила красную точку на своей груди. Через секунду эта точка переместилась на лоб Джейд. Покопавшись в арсенале, Крис отыскал подходящий лазерный прицел, который и прицепил к новой игрушке.

- Фэлон? Это действительно ты? – зачем-то уточнила Джейд.

- Неожиданно, не правда ли? А ты, видимо, думала, что меня уже и в живых нет?

- Да я о тебе вообще не думала. У меня и других забот хватает.

- Зато я о тебе думал, и не раз. Задавался вопросом, всё ли с тобой в порядке, или эти уроды и с тобой разделались.

- Какие уроды?

- Ты мне расскажи.

- Рассказала бы, да нечего.

Крис презрительно хмыкнул. Уходя из бара, наёмник практически не сомневался, что Ральф или кто-то другой расскажет о нём Химере. Невооружённым глазом было заметно, что бармену что-то известно, но он не хочет делиться этой информацией с кем попало. Если не считать того, что Джейд проникла в его жилище не через главный вход, а со стороны крыши, то всё прошло именно так, как Фэлон и планировал.

- Взяла на дело только один ствол или у тебя ещё есть оружие? – продолжил допрос Крис.

- Может взяла, а может и нет. Подойди и посмотри, - дерзко ответила Джейд.

Крис недобро прищурился.

- Лучше не шути со мной. А то я сейчас не в настроении, - предупредил он Джейд.

- Раз уж ты такой серьёзный, то на всякий случай пушку опусти или хотя бы палец со спускового крючка убери. А то мало ли, чихнёшь вдруг или…

- Тебе смешно? А вот мне тогда было совсем не смешно. Я переживал за тебя, надеялся, что с тобой всё в порядке, а потом вдруг узнал, что никакой Джейн Сигал на самом деле не существует.

- Без обид, но ты сейчас как будто какую-то второсортную мелодраму для впечатлительных школьниц пересказал, – высказала Джейд своё мнение.

Фэлон недобро прищурился. Умом наёмница понимала, что дразнить человека с пушкой – не самая лучшая затея, но ничего не могла с собой поделать. Видя настрой Криса, Джейд чувствовала, что нормального разговора у них в любом случае не получится. По крайней мере, сейчас. Химера не знала наверняка, но догадывалась, в каких конкретно грехах обвинял её Крис, и в данный момент ей нечего было сказать в свою защиту.

- Спускайся вниз! – приказал Фэлон тоном, не терпящим возражений.

Видя настрой Криса, Джейд подчинилась.

- Можешь не верить, но мне жаль, что так случилось с твоим отцом, - сказала она, спускаясь по лестнице.

- Себя пожалей, - ответил Фэлон, следуя за Химерой.

Спустившись вниз, Крис приказал Джейд отойти к стене, а сам, продолжая держать наёмницу на прицеле, последовал к оружейке.

- Что там? – поинтересовалась Химера.

- Пыточный каземат, - ответил Фэлон с недоброй улыбкой, вслепую вводя код.

Случайно нажав не на ту кнопку, и услышав характерный звуковой сигнал, Крис выругнулся, повернул голову в сторону консоли, и стал набирать код заново. Воспользовавшись тем, что Фэлон не смотрит в её сторону, Джейд потянулась к висевшему на поясе гарпуну. Открыв дверь и заметив краем глаза какое-то движение, Крис резко повернул голову в сторону. Метким выстрелом из пистолета-гарпуна вышибив пушку из рук Фэлона, Джейд набросилась на Криса. Попытавшийся подобрать пистолет наёмник едва не получил коленом по лицу, в последний момент заблокировав удар. Выпрямившись, Фэлон попробовал попытался опрокинуть Джейд правым хуком, от которого Химера уклонилась, заехав противнику по почкам. Крис попятился назад, и стал защищаться от ударов, которые посыпались на него как из рога изобилия. Стараясь не обращать внимания на боль, Фэлон, пользуясь разницей в физических данных, сделал резкий рывок вперёд, схватил Джейд в охапку, словно медведь, и закинул её в оружейную комнату. Рухнув на пол, Химера одним рывком поднялась на ноги, и бросилась к двери, но было уже поздно – Крис захлопнул дверь. Подёргав за ручку, и обнаружив, что дверь не открывается, наёмница стала стучать по ней кулаком.

- Стучать бесполезно. Так ты только отобьёшь себе все руки, - услышала Джейд из-за двери голос Криса.

- Открой эту чёртову дверь, змеёныш! – потребовала Химера, начав стучать по двери ногой.

- Открою, но только после того, как ты назовёшь мне имена всех своих подельников, и ни секундой раньше, - озвучил Фэлон свои условия.

Перестав стучать по двери, Джейд огляделась. Заметив на одном из стеллажей десантную винтовку с подствольным гранатомётом, Джейд отошла в угол, и попыталась вышибить дверь. Однако магазин и подствольник оказались пусты. Отбросив бесполезное оружие на пол, Химера проверила ещё несколько стволов, но и те оказались пусты.

“Этот гад изначально планировал запереть меня здесь!” – поняла наёмница, подходя к двери.

- Я не убивала твоего отца, и я не знаю, кто это сделал.

- Я уже это слышал. Скажи что-то новое.

- Упрямый баран, - тихо проворчала наёмница, медленно опустилась на пол, и прижалась спиной к стене.

- Я не какой-то там садист, и не собираюсь вырывать тебе ногти, хотя ты этого и заслуживаешь.

- Да иди ты.

Крис вздохнул. Он и не ждал, что пленница расколется так быстро.

- Надеюсь, ты плотно поужинала, потому что я не дам тебе не крошки хлеба, пока ты не назовёшь хоть одно имя.

- Крис.

- Что?

- Я назвала имя. Отвечай за свои слова, и принеси мне жаркое, бокал красного вина и какой-нибудь десерт.

- Обойдёшься. Хотя кое-какая поблажка для тебя у меня есть. Справа в углу.

Джейд повернула голову в сторону, и увидела небольшое ведёрко, которое, по замыслу Фэлона должно было заменить пленнице уборную.

“Я тебя потом в этом ведре и утоплю!” – мысленно пообещала Химера.

- Не скучай. Дай знать, когда созреешь для откровенного разговора, - сказал Фэлон на прощание, прежде чем уйти.

Загрузка...