Говорят, один человек не может изменить мир, и это чистая правда. Но он может стать первым камешком, что повлечёт за собой камнепад, способный похоронить весь мир. И на его останках смогут построить новый. Будет ли он лучше — этого человек уже никогда не узнает, погребённый среди завалов.
Толпа у края площади стихла, завидев облачения королевской стражи. Дюжина солдат собралась вокруг кого-то плотным кольцом и вела внутрь. Люди неохотно расступались, не желая уступать место, занятое некоторыми с самого утра.
Наконец-то. Он уже начал переживать, как бы чего не случилось. Пожалуй, переживать — слишком сильное слово. Обдумывать. Зная характер Гепарда, наёмники вполне могли устроить небольшую заварушку.
Чёрный плащ сменила лёгкая белая накидка, из-под которой виднелись такие же белые одеяния. Правая рука сжимала лямку внушительных размеров сумки, свисавшей с плеча. Оттуда доносилось звонкое позвякивание каждый раз, когда толпа напирала и толкала, желая подобраться поближе.
Он занял место на рассвете, в числе первых, но постепенно людской поток оттеснил в сторону от ворот, и увидеть солдат королевской гвардии не удалось. Тогда гул людских голосов стих. Для него. Все лишние звуки ушли, остался только шум от шарканья тысяч ног собравшихся. Да что уж там, десятков тысяч. Все хотели увидеть вернувшегося принца, живого и здорового, воплоти.
Но распознать две пары ног ему не составило труда. Едва различимая поступь двух хищников среди ничего не подозревающего стада овец, собравшихся посмотреть на своего аларни. Хотя какой уж там аларни. Всего лишь принц. Человеческие предводители не достойны величаться аларни. Они ничем не лучше остальных людей, хотя и стараются казаться таковыми. Ещё бы, кому понравится, если править будет такой же жадный, надменный и лживый образчик человеческого рода, каким являешься ты сам.
Утихли и шаги. Пришла расплата за использование вил, неизбежно, как и всегда. Никакое время, проведённое в этом теле, не спасает от неё. Вот у них есть ощутимая разница между обычным летаром и аларни.
Он устремился к воротам. Люди расступались перед идущей процессией, и его постоянно толкали, однажды и вовсе чуть не спихнув в ров. Лишь нечеловеческая ловкость помогла удержаться на самом краю обрыва. Четвёрка не столь везучих и проворных уже скатилась вниз. Один кривился от боли и, должно быть, что-то кричал, держась за плечо. Присутствие в первых рядах имеет как достоинства, так и недостатки.
Несмотря на огромное число собравшихся, никто не пытался ступить на подвесной мост, соединяющий замок с городом. Люди искренне радовались возвращению принца и собрались выразить ему свою преданность, а не устраивать беспорядки. Вердил, пожалуй, единственный город на Востоке, где правителя действительно любят и уважают, а не только делают вид.
Он остановился напротив стражников, стоящих на мосту и окинул их внимательным взглядом.
Первый, тупо глядящий перед собой, походил на борова, как размерами, так и внешностью, и явно не представлял угрозы. Такие идут в солдаты за неимением лучших перспектив. Солдат или бандит, вот и весь их выбор. Понятие закона чуждо само по себе. Кто первый приютит, тем и служит.
Второй, среднего роста и телосложения, следил за толпой. Вот от него стоит ждать неприятностей. На миг их взгляды встретились, и он буквально ощутил, как солдата охватил страх, и тот поспешил отвести глаза. Да уж, взгляд жёлтых немигающих глаз с вертикальными зрачками способен напугать кого угодно. Похоже, с этим тоже проблем не будет. Смелости у него не больше, чем мозгов у первого.
Несмотря на закон об убийстве летар, люди предпочитают игнорировать их, если те первыми не лезут в драку. Все помнят Первую волну и скольких жизней стоило отбить натиск жалких пары сотен летар, и не жаждут повторения.
Слух медленно возвращался. Голоса звучали сначала глухо, потом, постепенно, словно он вытаскивал затычки из ушей, становились отчётливее. Да уж, человеческому телу далеко до его животного, хотя и оно не без преимуществ.
Он поднял голову и взглянул на вершину гладкой серой стены, усеянную зубцами в половину человеческого роста. Не всегда в первых рядах удаётся всё хорошо разглядеть. Впрочем, смотреть там не на что.
В голове живо нарисовалась картина. Новый король, облачённый в подаренный Силт Ло доспех, стоит на вершине стены, собираясь обратиться к горожанам. На голове наверняка шлем, скрывающий лысину. Мальчишкам редко идёт отсутствие волос. Да и незачем давать лишний повод для сплетен, их и так ходит порядком после возвращения в такой компании. Похитили только принца, а вернулся новый придворный силт ло, всем известный генерал Клард — жаль, слух о третьем поражении не успел достигнуть Вердила, и люди ещё не знают, что одно его присутствие является поводом для объявления войны Террадой — и никому не известный менестрель.
Толпа загудела, раздались приветственные выкрики. Искренние, как ни странно.
— Подданные королевства Вердила, — прозвучало со стены. Совсем ещё мальчишеский голос. Попытка говорить торжественно и величественно достойна похвалы, но лично у него не вызвала ничего, кроме короткой улыбки.
Он снова обратился к вил, и речь стихла, вновь остался только бесконечный шорох на площади. И на стене. Четыре человека. Хорошо. Главное, новый придворный силт ло, эта Дарианна, там. Интересно, Калин знал, как всё сложится, когда отправлял его сюда? Никогда не угадаешь, что является частью плана, начатого тысячелетия назад, а что — обычным случаем, так любящим вмешиваться в происходящее.
Большую часть обращения пришлось пропустить, пока расплата не прошла и слух не вернулся. Он и потом не слушал, уделяя больше внимания изучению стражников и видимых отсюда солдат во дворе замка. Лишь когда голос запнулся и изменился, стал отстранённым, безразличным, прислушался.
— Как ваш король, я издаю первый указ.
Голос словно принадлежал другому человеку. Да уж, умельцы из Белого знамени хорошо постарались. Оплести человека и внушить ему другие воспоминания и мысли не сложно, но сделать так, что бы после распада плетений внушение не пропало и вершители ничего не заподозрили — тут требуется настоящее мастерство.
— Вы все слышали слухи, по которым отец заключил контракт с летарами ради моего спасения. Вам они известны по тёмно-зелёным плащам и вышитым головам гепарда и совы на спине. Они нарушили своё слово и убили его, когда должны были сохранить жизнь. Я объявляю награду, по пятьсот золотых за каждого. Поймать живыми, но не обязательно невредимыми. Если доставите мёртвыми — разделите их участь. Так повелел король, да будет так!
Толпа взорвалась выкриками и возгласами. За такую сумму даже знатные семьи не откажутся присоединиться к охоте. Кто-то закричал, что солдатская гвардия увела наёмников в замок, и люди напирали, требуя пустить внутрь, дать расквитаться за короля. Стражники у ворот взяли оружие наизготовку. К такому повороту они не были готовы, и поглядывали во двор, ожидая подмоги.
Его губы расползлись в улыбки, мелькнул кончик языка. Дурацкая привычка, от которой никак не получается избавиться даже спустя столько лет. Как же, поймать наёмников. Если делать ставки, он бы поставил на то, что вершители всех перебьют и сбегут. Хотя нет. Гепард не станет бежать от драки. Пожалуй, его они могут поймать. Остаётся надеяться, что драка не успеет начаться и животные инстинкты не одержат верх.
Он шагнул вперёд по мосту, навстречу стражникам. Странное дело, но люди даже сейчас не пытались прорваться внутрь силой. Неужели здесь настолько уважают закон?
— Мне нужно попасть в замок, — с лёгким шипением произнёс он. Ещё одна привычка, прорывающаяся наружу, если за ней не следить. Мало каким летарам удаётся полностью контролировать себя. — С вашим королём приключилась беда.
Со двора действительно раздавались крики, слуги возбуждённо переговаривались.
— Вход закрыт, — произнёс первый стражник, боров, уставившись на непрошенного гостя взглядом, не отягощённым разумом.
— Я лекарь. — Он помахал перед ними сумкой, набитой всяким разным. Звякнули склянки, тихо задребезжали острые инструменты. — Вы что, оглохли? Там королю плохо.
— С ним придворный силт ло, — произнёс второй стражник. Голова назвавшегося лекарем повернулась к нему и немигающие жёлтые глаза с вертикальными зрачками в упор уставились на солдата. Это сработало, как и в первый раз. Тот замялся, бросил неуверенный взгляд на товарища. — А может, пусть проходит? Там же полно солдат, что он сделает. И силт ло, опять же.
— Приказано никого не впускать, — повторил боров. Крики во дворе всё усиливались, там началась настоящая паника.
— Как скажете. Раз вы готовы рискнуть здоровьем короля, что мне, больше других надо? — равнодушно пожал плечами лекарь. — Только не забудьте доложить о моём приходе, и что я предлагал помощь. Когда вечером меня позовут проверить, от чего умер король, я непременно спрошу у капитана, зачем он держит таких тупиц на службе.
Теперь уже и глазах борова промелькнул… не страх, испуг. Король его, похоже, не волновал, зато своя судьба — другое дело. Солдат или бандит. Если выгонят со службы, вариантов останется немного.
— Ладно, проходи, — неохотно сказал первый стражник, поднимая алебарду.
Когда он оказался за мостом, вдогонку раздался вопрос:
— Лекарь, а как тебя звать-то?
— Налесар.
Стражники переглянулись и пожали плечами. Им это имя ничего не говорило. Но времени на обдумывания не оставалось. Люди на площади, увидев, что одного из них пропустили внутрь, начали напирать, и стражники быстро позабыли о лекаре.
Когда он прошёл внутрь двора, принца уже спустили вниз и освободили от доспехов. На земле лежал самый обычный мальчишка, худощавый, в простой белой рубахе и штанах. Подле него на коленях сидела женщина с длинными чёрными волосами, в белоснежном, как его собственный, балахоне, прикрыв глаза и положив руки мальчишке на грудь. Рядом метался из стороны в сторону мужчина средних лет в цветастом плаще. Ещё один, пожилой, в доспехах королевской гвардии, стоял чуть поодаль, наблюдая за действиями женщины.
Уверенной походкой, игнорируя преисполненные подозрительности взгляды солдат, Налесар протиснулся через кольцо прислуги.
— Отойдите, — сказал он, опускаясь рядом с женщиной. Это, должно быть, и есть Дарианна. — Я ему помогу.
Она повернулась к нему. Глаза открылись, в них смешался испуг и отчаяние. Хорошо, что вся компания, прибывшая с принцем, не местные. В отличие от остальных обитателей замка, неодобрительно перешёптывающихся у него за спиной. Ещё немного, и начнут задавать вопросы. Этого нельзя допустить. Но первый вопрос прозвучал не из толпы.
— Вы кто? — спросила Дари. Голос подрагивал, но, несмотря на испуг, в нём проступило и недоверие. Её взгляд застыл на жёлтых глазах. Ну конечно. Она знакома с летарами не понаслышке.
— Тот, кто знает, как ему помочь.
Чуть приоткрыв сумку, не давая остальным заглянуть внутрь, Налесар извлёк оттуда небольшой пузырёк.
— Что в нём? — Дарианна перевела взгляд на голубоватую жидкость внутри.
— Спасение, — коротко ответил Налесар. — Вы ничего не можете сделать, а если будете медлить, то и я не смогу. Так как?
Дари взглянула на человека в доспехах. Тот едва заметно пожал плечами.
— Хорошо.
Налесар откупорил склянку, невольно отставляя руку подальше от лица. Вот в такие моменты жалеешь об остром нюхе.
Стараясь держаться от неё подальше, Налесар открыл рот Сентилю и медленно влил внутрь содержимое. Никакого видимого эффекта не последовало, но Дари встрепенулась и уставилась на зелёные глаза Сентиля, остававшиеся широко распахнутыми.
— Он снова нормально дышит. Так он не умирал?
— Умирал, — возразил Налесар. Он спрятал пустой пузырёк обратно в сумку, поднялся и оглядел троицу. — Такое состояние — побочный эффект от одного… приёма, скажем так. Вы тут бессильны. Ему в кровь попало вещество, и вывести его, не зная подробностей, не получится. Да и способностей у вас, насколько я знаю, к такому нет. Один из тех редких случаев, когда обычное лечение эффективнее ваших фокусов.
— Насколько ты знаешь? Кто ты?
Налесар поднял голову и оглядел человека в доспехах. Генерал Клард. Вот ему отсутствие волос подходило куда больше, чем этому щуплому мальчишке. Шрамы от виска до подбородка придавали лицу суровый вид опытного воина, побывавшего во многих переделках. Коим он, собственно, и являлся.
— Меня зовут Налесар, — ответил лекарь и добавил шёпотом: — Я один из тех, кто спланировал всё это. Пришёл сюда увидеться с вершителями. Наёмниками, доставившими вас сюда. И, похоже, чтобы спасти жизнь принцу. Если вы поднимете шум, позовёте стражников или выкинете любую другую глупость, я убью всех собравшихся здесь, и помешать мне вы не сможете, поверьте.
За гулом голосов люди вокруг не услышали его слов. Только генерал и силт ло разобрали тихий голос, в котором то и дело проскальзывало шипение.
Дарианна молча разглядывала нежданного спасителя. Налесар ощутил, как вокруг сплетаются нити, и развеиваются, так и не достигнув его. Видимо, необычных глаз ей показалось мало.
— Убедились? Да, я летар. Не вынуждайте меня убивать. Я бы предпочёл решить всё миром. Лучше прикажите отнести мальчишку в его покои. Дальнейшие действия обсудим там, вдали от любопытных глаз и ушей.