«Шьяма-рахасья» - текст, написанный известным бенгальским святым Пурнанандой, который был инициированным одновременно в традиции и Кали-каула, и Шри-видья. «Шьяма-рахасья» подробно рассматривает все стороны садханы Кали; в ней приводятся некоторые гимны Богини и описываются ритуалы ее почитания. Текст прежде не переводился.
Владыка сказал:
1-2. «Провозглашаю путь, благодаря которому обретается нектар Бессмертия. Мудрый бережно относится ко всему существующему, следует пути Самая, отвергает излишние ритуалы, погружен в постоянную [осознанность] и посвящает все действия Высшему Божеству.
3-4. Он всегда отвергает веру в [благо] почитания с иными мантрами (т. е. не Высшего Божества) и повторения иных мантр, не совершает оскорблений женщин Кулы и вир, воздерживается от соития с мирскими женщинами, никогда не гневается на женщину и не причиняет ей вреда. Этот лучший садхака воспринимает весь мир как женственный.
5. Никогда не следует враждовать с женщиной, особенно с почитаемой [в Куле]. Для джапы - человеческая кость (видимо, имеется в виду использование четок или черепа). Войдя вверх (возбудившись и направив энергию в сушу мну), следует повторять мантру.
6. Следует соединяться с женщиной, касаться и созерцать ее, особенно благую, рожденную в Куле.
8. Нет предписаний относительно времени и т. п. ни в джапе, ни в поклонении и жертвоприношении. В садхане великой мантры (мантры одной из Махавидий - согл. «Шривидьярнаве») [единственное] предписание - [следовать] собственной Воле.
<...>
11. Питье, разнообразную еду, наслаждение, дом, счастье - все следует сердцем воспринимать как имеющее образ женщины.
12-15а. Увидев женщину Кулы, следует склониться перед ней. Если же по счастливой случайности [садхака] видит ее йони, пусть внутренне почтит ее. Следует относиться с почтением и к девочке, и к девушке, опьяненной своей юностью, и к старухе, и к красавице, и к порицаемой, и к великой грешнице. Никогда не следует ни бить их, ни оскорблять, ни обманывать или причинять страдания. Иначе теряются все сиддхи.
15Б-16. Женщины - божественны, женщины -[сущность] жизни, женщины - сокровище. Всегда следует быть с женщиной - своей или другой. Она - владычица сердца [каулы].
17. В этом нет неправедности, о Прекрасная! [Более того,] какая вообще дхарма может быть выше [этой]?! С радостным сердцем пусть [каула] следует своей Воле!
18. Праведник, следующий этому пути, погруженный в молитвенное почитание [Шакти], через кула-таттвы достигает единения с Высшей Природой.
21. Нет ничего выше пятой [татптвы], дарующей тактам счастье и освобождение.
22. О Пречистая, Богиня, чей образ - Любовь, любит семя. О Любимая, удовлетворение ее [одним] семенем равно удовлетворению вином и мясом.
23. О Богиня, лишь только благодаря пятой [таттве| садхака становится совершенным. Созерцая в любовном наслаждении Кундалигш Шакти, следует испустить семя.
55. О Богиня, подобно тому, как без Вишну-бхакти нет бхакти вообще, смешно говорить об освобождении без познания Шакти».
Шива сказал:
1. «Следует пребывать с шакти - своей или чужой - страстной, разумной, получившей посвящение [в Кулу], пребывающей в йаувапа-улласе, лишенной отвращения и стыда.
2. [До этого садхака] сидел лицом в другую сторону от нее, в полночь же пусть, дав ей вино и бетель, совершит следующую нъясу:
3. пусть привлечет [к себе ее] голову, гладя ее волосы, целует глаза и щеки; пусть слегка покусывает ее нижнюю губу и ласкает груди, живот и йони; пусть слегка царапает ее подмышки, шею, щеки, живот, груди и бедра; на пике ее страсти он может оставить царапины на ее груди и интенсивно ласкать ее тело; пусть он долго [услаждает] ее йони - это Магната-лила (производное либо от Матанги - покровительницы сексуальных услад, либо от Матанга-питхи - самой высшей, превосходящей обычно перечисляемые четыре); пусть страстно ласкает ее ноги - большие пальцы, стопы, бедра и щиколотки.
4-5. О Любимая, пусть [каула] коснется ее йони с мантрами'.
AM IM huM hrIM blaM amukIM drAvaya swAhA ..
(вместо слова «амуким» ставится имя шакти -в винительном падеже).
aiM hrIM chapale chapalachitte reto mu~ncha mu~ncha bluM kllM strIM kllM..
6. Пусть он пахтает ее йони вновь и вновь - так рождается лучшая таттва.
7. Получаемая этими усилиями таттва - это сокровище, рожденное в Куле, благое. Этой таттвой надлежит почитать [Богиню].
8. Так, о Богиня, достигается близость [с тобою] и удовлетворение всех желаний. Вот мною поведано о нектаре, рождаемом в йони, который нелегко обрести.
9. Следует предлагать шакти угощения, одежды, украшения и т. д. Следует почитать храм ее страсти (йони) акшатой (букв, зернами риса) и семенем.
10-11. Всецело и осознанно следует пребывать поглощенным страстью, но не испускать семя преждевременно. Для этого можно использовать мантру или специальную мазь. Пахтанием йони добывается лучшая таттва, благое сокровище, рожденное йони.
20. Садхака должен совершать майтхуиу осознанно. О Владычица богов, та шакти, [которая участвует в кула-пудже,] следуя своей Воле, и та, [которая находится в периоде] менструации, - явленная Богиня!
21. Смесь ее цветов (выделений йони) и своего [семени] следует со тщанием беречь (т. е. желательно, чтобы ни одна капля не была утеряна, весь эликсир должен быть поглощен, выпит или использован как-либо еще)».
Богиня сказала:
27. «Услышь, Дорогой, о непревзойденном величии нектара Кулы.
28-29. Во время новолуния (т. е. менструации) Богиня изливает амриту на землю - в течение трех дней. В эти дни следует повторять видью, [пребывая в единении] с йони, почтив перед этим шакти.
30. Следует всеми силами [предаться] созерцанию йони и [молитвенному] повторению мантры. Увидев божественный нектар, следует поглотить его (орально или с помощью ваджроли-крии).
31. Все это надлежит совершать ради совершенства на пути Кулы».
Сказано в «Джнянарнаве»:
94-95. «Единение мужчины и женщины и есть подлинная йога! [Во время него] стоны - форма мантры, разговор - молитва, объятия - подношения мускуса, поцелуи - подношения камфары, следы от ногтей и зубов - цветы, [само] соитие -удовлетворение [Богини], эякуляция - висарджана (возвращение почитаемого Божества обратно в обитель сердца)».
И в «Куларнаве»:
96. «Объятия, поцелуи, ласкание грудей, созерцание, прикосновения, раскрытие йони, трение лингама, вход и утверждение - это девять цветов в почитании шакти».
А в «Рудра-ямале»:
97. «В соитии рождается счастье, имеющее качество высшего блаженства. Так человеком обретается драгоценный нектар Кулы.
98. Этим божественным нектаром следует удовлетворить Всевышнюю Трипуру. Тогда она, исполненная любви, явится и дарует сиддхи.
99-100. Этим божественным нектаром всегда удовлетворяются все боги, учителя и садхаки - все.
Когда садхака предается страсти - он моментально преуспевает [в садхане]>>.
И в «Самаярнаве»:
101. «Пусть мудрый, получив нектар Кулы, предложит его [Богине]».
Так в «Шъяма-рахасъе», написанной Шри Пурианандой Гири, заканчивается девятый раздел, названный «Создание Цветка».