Предисловие к американскому изданию

Через века

Серия фэнтези для взрослых (Adult Fantasy) компании Ballantine существует уже несколько лет, и среди множества разновидностей фэнтези, появившихся под знаком "Головы единорога", выделяется одно удивительное упущение. Я имею в виду, конечно, произведения фэнтези, посвященные Артуриане. Это связано со случайностью, а не с какой-либо антипатией к данной теме. Просто несколько прекрасных книг, посвященных легенде об Артуре, включая "Король былого и грядущего", "Хрустальная пещера", "Меч в камне", и др., в настоящий момент находятся в процессе печати.

Совсем недавно, однако, произошло странное совпадение. Два разных автора написали две совершенно разные книги и отправили их в Ballantine Books; обе оказываются артуровскими фэнтези и при этом исключительно творческими и занимательными произведениями. Поэтому мы можем, наконец, охватить весь спектр фэнтези, включив Артуриану в ряд других разновидностей фэнтези, опубликованных до сих пор под нашей маркой.

Первую из этих книг вы уже видели, если вы читатель, который часто просматривает стенды книг в мягкой обложке и регулярно выбирает новые выпуски в серии. Я имею в виду, конечно, захватывающий роман "Экскалибур" (август 1973 г.) нового автора по имени Сандерс Энн Лаубенталь. Вторая из этих двух книг — роман X. Уорнера Мунна "Кольцо Мерлина", который вы собираетесь прочитать.

В то время как мисс Лаубенталь является новичком в рядах писателей-фэнтези, мистер Мунн — опытный мастер этого дела. Он был одним из первых авторов журнала Weird Tales ("Странные сказки"), а его первый рассказ "Оборотень Понкерта" (The Werewolf of Ponkeri) появился в номере за июль 1925 г., на втором году существования журнала. В течение следующих 15 лет Мунн опубликовал около дюжины историй, включая романы и серии рассказов в этом величайшем из всех развлекательных журналов, а его последний рассказ появился в 1940 г.

В те дни в журнале Weird Tales доминировал круг писателей, центром которого был Х.П. Лавкрафт. Мунн тоже принадлежал к этой группе и хорошо знал Лавкрафта. Они обменивались не только письмами, но и визитами. Лавкрафт бывал дома у Мунна в Атоле, штат Массачусетс, и Мунн посещал Лавкрафта в его доме в Провиденсе. Что-то в одном из писем Лавкрафта пробудило в Мунне писателя. В колонке писем Weird Tales Лавкрафт однажды спросил, почему никто не думал о написании истории оборотня с точки зрения оборотня. Его замечание заинтриговало Мунна, и дальнейшие раздумья привели его к написанию первой истории "Оборотень из Понкерта".

Поскольку он был в некотором роде обязан Лавкрафту за идею этого рассказа, должно быть, ему было приятно, что он смог вернуть услугу некоторое время спустя. Мунн обдумывал идеи для завершения или продолжения незаконченного романа По "Повествование об Артуре Гордоне Пиме". Сам Мунн не ушел далеко от первоначальной идеи, но упоминание об этом в их переписке заставило Лавкрафта задуматься, и через некоторое время вдохновило написать один из его самых запоминающихся рассказов "Хребты безумия", который остается самой знаменитой новеллой антарктических ужасов со времен По. Понимая, что история Лавкрафта оказалась намного лучше, чем его собственная попытка, Мунн любезно отказался от этого сюжета.

Некоторое время спустя, переехав в Нью-Йорк, Мунн был представлен некоторым авторам Лавкрафтовского круга. "Через него я познакомился с Толманом, Кирком, Лонгом, Лавманом, Боденхеймом и некоторыми другими младшими литераторами… и переписывался с Сибери Куинном и другими писателями. Это была стимулирующая атмосфера", — вспоминает Мунн.

Писать для Weird Tales было увлечением его юности, и он, в конце концов, отложил это занятие, столкнувшись с серьезной проблемой зарабатывания на жизнь. Мунн говорит: "После того, как я женился, я на время перестал писать… под давлением таких обстоятельств, как строительство дома и поддержка семьи во время депрессии и в довоенные годы, и совсем забросил, даже как хобби, во время войны". Несколько лет спустя он перевез семью в Такому, штат Вашингтон, где проживает до сих пор.

Сейчас, в начале восьмого десятка, X. Уорнер Мунн — один из немногих выживших из первых дней Weird Tales. Кроме него, только Э. Хоффман Прайс, Эдмонд Гамильтон, Дональд Вандрей и некоторые другие еще живы, и из них только Мунн все еще стабильно пишет в этой области.

Да, он вернулся к писательству десять лет назад, возможно, под влиянием возрождения интереса к некоторым его ранним работам. Дон Грант, книгоиздатель "Провиденс", переиздал в 1958 г. в ограниченном подписном издании книгу "Оборотень Понкерта". Книга содержала не только заглавную историю, но и ее продолжение "Дочь оборотня", которое представляло собой серию из трех выпусков журнала, начиная с номера за октябрь 1928 г. В кратком предисловии издатель упомянул, что Мунн считал своим лучшим произведением "Короля на краю света" [в русском переводе изд-ва "Северо-запад" книга называлась "Повелитель земного предела" — прим. пер.}. Этот роман, вышедший как серия из четырех частей в Weird Tales, начиная с номера от сентября 1939 г., был восстановлен в мягкой обложке издательством Асе Books в 1966 г., а год спустя вышло новое продолжение под названием "Корабль из Атлантиды". С тех пор X. Уорнер Мунн работает над длинным и замысловатым повествованием, вдвое превышающим размер обычного романа.

Я имею в виду "Кольцо Мерлина".

Эта новая книга — кульминация долгой и интересной карьеры. Так или иначе, X. Уорнер Мунн более 35 лет связан с фигурами Гвальхмая и таинственной девушки Кореники из Атлантиды.

Нити его сюжета затейливо переплетены. Через три поколения после того, как последний из римских легионов покинул остров Британия, Вентидий Варро, центурион под предводительством человека, которого легенда помнит как короля Артура, увел флот из обреченной страны, беспомощной перед угрозой саксов. Во главе с Мерлином, мудрецом и пророком, их корабли отправились в темные области неизвестного запада дальше, чем когда-либо прежде заходили корабли. Они нашли необитаемый мир на краю света, а на юге — странную варварскую цивилизацию под названием Майяпан. Там Варро стал королем — "Королем на краю света" — и, заботясь о том, чтобы этот нетронутый новый континент стал убежищем для Рима, осажденного врагами, он отправил своего сына Гвальхмая пересечь моря и принести новости о великом открытии тому императору, который будет править в это время на берегах Тибра.

Вот так молодой римско-британский принц отправился в самое странное путешествие, когда-либо предпринятое человеком на этом земном шаре, путешествие, которое должно было охватить столетия времени и провести его через самые любопытные приключения, известные из летописей героических деяний. В таинственном месте, известном исследователям, как Саргассово море, юноша обнаружил странный металлический корабль, выживший после гибели Великой Атлантиды, на котором все еще жила атлантическая волшебница, нестареющее и прекрасное существо по имени Кореника, которая обитает в вечном и бессмертном теле из непроницаемого металла. Любовь, которая разгорится между этими незнакомцами из дальних уголков земли, пройдет сквозь эпохи и проведет их через такие странные и чудесные события, какие редко можно встретить в хрониках чудес.

История "Кольца Мерлина" — колоссальное достижение чистого воображения. С того момента, как блуждающий дух волшебницы из Атлантиды занимает тело девушки-дочери викинга и освобождает Гвальхмая из его ледяной гробницы в айсберге, где он лежал в анабиозе в течение столетий, эта история расширяется и включает в себя шаманов и ведьм, а также магические и сверхъестественные силы. Огромное полотно этого романа изображает множество персонажей из истории, мифов и легенд, как фон для истории любви, которая переживает века и пересекает целые континенты. Жанна д’Арк — только самая знакомая из них, а период Крестовых походов является лишь частью гораздо большей истории.

Редко сталкивался я в исследовании фантазии с более амбициозным повествованием, и редко захватывающая человеческая драма такой силы и энергии выливалась в историю подобного размаха, протяженности и невероятной творческой силы. Я поражен реалистичными деталями, огромным набором персонажей и волной веков, охваченных одной книгой. Прозаические эпопеи такого масштаба чаще всего являются творчеством писателя с первым энтузиазмом его творческой силы. Но с публикацией "Кольца Мерлина" литературная карьера, начавшаяся почти полвека назад, достигает своего апогея, и теперь можно видеть, что карьера X. Уорнера Мунна — это карьера писателя, медленно и тщательно развивающего и проверяющего свои способности в ожидании шедевра.

Ибо во всем жанре фэнтези так ярко реализованы были всего несколько историй такого масштаба. Идея бессмертного искателя приключений, который выживает на протяжении веков, дала нам много классических вещей — "Финикиец Фра" [Edwin L. Arnold. Phra the Phoenician, 1890], "Валдар, семь эпох перерождений" [George С. Griffith. Valdar the Oft-Born: a Saga of Seven Ages, 1895] или "Мои первые две тысячи лет. Автобиография Вечного жида" [George S. Viereck and Paul Eldridge. My First Two Thousand Years: The Autobiography of the Wandering Jew, 1928] — примеры, которые приходят на ум первыми. К этим вехам фэнтезийной литературы мы имеем честь добавить еще один шедевр — "Кольцо Мерлина".

— Лин Картер, редакционный консультант, "Баллантайн Фэнтези для взрослых" Холлис, Лонг-Айленд, Нью-Йорк 1974 г.

Загрузка...