— Я сказал ведь, что отыщу тебя, гайдзин.
Казуки стоял за ними, его бритая голова блестела от дождя.
Как воинственные статуи, банда Скорпиона сформировала линию у выхода с моста. Облаченные в черные кимоно с красным солнцем на груди, пять юных самураев — Нобу, Хирото, Горо, Райден и Тору — смотрели на Джека, держа руки на оружии, жадно ожидая команды Казуки, чтобы получить свободу действий.
Хана потянула Джека за руку, и они попятились.
— Вам не сбежать в этот раз, — рассмеялся Казуки, кивая на другую сторону моста.
Взглянув через плечо, Джек увидел, что путь в Кизу был перекрыт гарнизоном доушинов. Вооруженные железными джутте и коварными сасумата, они сформировали непроходимый барьер.
Один взгляд на бурную реку сказал Джеку о том, что попытка прыгнуть туда окажется самоубийственной, особенно для тех, кто не умеет плавать. Теперь становилось понятно, почему мост был полностью пустым — Джек и Хана пришли прямо в ловушку.
Джек повернулся лицом к Казуки. Он знал, что этот день наступит, но не представлял, что так скоро. Он также знал, что было невозможно выжить против такого количества врагов. Но он должен был победить его старого противника. Он не мог позволить, чтобы от руки врага Акико причинили вред.
— Вижу, техника Двух Небес подвела тебя, — фыркнул Казуки, махнув в сторону перевязанной левой руки Джека.
Джек пропустил колкость мимо ушей. Несмотря на долгое исцеление куджи-ин, его рука все еще не гнулась, и он подозревал, что это помешает ему эффективно использовать ее в бою.
— Пусть Хана уйдет, — потребовал он. — Она к этому не имеет никакого отношения.
Казуки покачал головой, ухмыляясь.
— Когда ты поймешь, что те, кто помогают тебе, подписывают свой смертный приговор?
Хана схватилась за боккен. Она замешкалась, доставая его из-за оби, и подняла неуверенно его на Казуки.
— Джек — мой друг… Я готова отдать за него жизнь.
Джек поразился ее смелости. Несмотря на полное отсутствие тренировок, она была готова сразиться с опытным мечником.
Казуки расхохотался.
— И снова девчонка сражается за тебя, Джек! Да еще и хинин!
Разозлившись, Хана двинулась вперед и ударила Казуки по бедру.
— Я не никто!
Не ожидав этого, Казуки согнулся от удара. Хана подошла к нему снова. В этот раз Казуки остановил удар правым локтем. Чудом удар не сломал кость; вместо этого деревянный меч отскочил в сторону. С ужасающей скоростью Казуки выхватил катану левой рукой и резанул в сторону живота Ханы, намереваясь разрубить ее пополам.
Джек побежал ей на помощь, подставив меч и остановив летальную атаку. Двое юных самураев уставили друг на друга, их соперничество было как всегда яростным.
Топот ног по дереву сообщил о быстром приближении банды Скорпиона.
— Я отомщу, гайдзин, — процедил Казуки.
— Нет, ты этого не сделаешь! — прокричала Хана, ударив его по животу боккеном.
Казуки парировал. Но перед тем, как она или Джек смогли покончить с ним, банда Скорпиона была рядом. Вынужденный отступать, Джек сражался, чтобы отодвинуть их к берегу. Хотя он не мог сражаться левой рукой, чтобы управлять двумя мечами, его навыки битвы с одной катаной означали, что он не сможет легко убить.
Первым напал Хирото.
— Я буду обращаться с тобой, как со свиньей, — он визжал жестоким высоким голосом. — Как ты со мной.
Джек помнил, как бросил нож в мальчика в последнем усилии остановить Хирото, чтобы тот не схватил его во время атаки на Нитен Ичи Рю. Клинок пронзил живот Хирото, и мальчик выпустил петлю. Джек великодушно позволил Хирото жить.
Впрочем, Хана столкнулась с одним из неуклюжих кузенов, Тору.
— Ты ранила Казуки, — процедил он. — Я раню тебя.
Тору не использовал меч; вместо этого он предпочитал канабо, большую дубинку с железными шипами. Он поднял его на Хану. Взвизгнув, она нырнула и ушла в сторону, когда дубинка опустилась вниз второй раз. Она врезалась в пол, разбивая деревянную поверхность, полетели щепки. Хана доблестно пыталась остановить удар своим боккеном, но сила удара заставил ее рухнуть на землю.
Видя, в какой она опасности, Джек притворно замахнулся на Хирото. Мальчик побежал останавливать атаку, и Джек с силой ударил его в живот, попадая по его старой ране. Хирото согнулся, хрипя при дыхании. Когда Тору двинулся, чтобы сокрушить Хану дубинкой, Джек ударил его, опустив голову в Кулаке Рогатого Демона, крича высоким голосом:
— КИААААЙЙ!!!!
Замерев, Тору повернулся, чтобы ударить Джека. Он поднял дубинку, когда Джек столкнулся с ним. Это ощущалось так, словно ударяешься о кирпичную стену. Но силы было достаточно, чтобы выбить баланс Тору. Он пошатнулся через перила моста. Оно сломалось, и, перевесив с канабо, Тору свалился в бушующую реку Кизу.
Разозленные проигрышем, остаток банды Скорпиона двинулись к Джеку и Хане. Поняв Хану на ноги, Джек потащил ее в другую сторону.
Офицер доушинов приказал своим людям пойти на мост, сасумата были вытянуты для встречи.
Оказавшись в середине, Джек понял, что отсюда уже не выбраться.
— Я не дам им причинить тебе вред, — сказал Джек, его меч заслонил ее в защите.
— И я не дам им убить тебя, — сказала Хана, ее боккен дрожал в руке.
Стоя спиной к спине, Джек и Хана встретились со своей судьбой.