Глава 13. Раз дракон, два дракон...

24 ноября, 1994 г.

Шотландия, Хогвартс

Волнение целой толпы магов отдавало эхом внутри. Рейну было очень странно, и он ощущал себя словно капелька воды, подхваченная великим круговоротом. Седрик Диггори ловко уворачивался от разозлённой драконицы, и Рейн кричал вместе со всеми слова поддержки и смотрел на это действо во все глаза. Радовался удачным выпадам и пущенным заклинаниям, которые отвлекали зубастую огнедышащую тварь от маленького отчаянного мага, который уже десять минут пытался отогнать или отвлечь зверюгу от фальшивой кладки.

Рейн разочарованно вопил вместе со всеми, фантомно ощутив, как полыхает та же щека, которую у Седрика вскользь опалил синий огонь.

— Седрик! Седрик! — скандировали трибуны. — Ну, ещё!

— Ещё чуть-чуть! — перекрикивал толпу комментатор, который пользовался заклинанием громкости. — Он идёт на риск! Давай же!

— Дава-а-ай! — вместе со зрителями поддержал это восклицание Рейн, от напряжения сжимая кулаки.

Драконица была отвлечена трансфигурированной из камня собакой, и Седрик уже подошёл к гнезду и протянул руку. До этого Чемпион Хаффлпаффа уже попробовал манящие чары и выяснил, что так просто яйцо не забрать. Впрочем, по здравым размышлениям, манящие чары могли и сработать, если бы Седрик знал, что это такое — для манящих чар надо было знать суть предмета, просто «то, что я вижу, лети ко мне» не сработает. И «золотое яйцо», которое первым делом подозвал Седрик, по сути таковым не являлось.

— Эх, умный ход, жаль не сработал, — утонули в разочарованном гуле зрителей слова комментатора. Собака ненадолго отвлекла драконицу, и Седрику пришлось спешно спасаться от ещё больше разозлённой твари. Никому не нравится кусать камень.

Затем последовала ещё попытка и Седрик, наконец, заполучил свой приз.

— Превосходно! — ликовал комментатор. — Молодец!

— Се-дрик! Се-дрик! — снова начали скандировать хаффлпаффцы.

Серебристо-серую драконицу увели. Покачнувшегося Седрика — тоже. Его щека уже налилась тяжёлым багрянцем, и стало видно, что рука тоже пострадала. Ещё немного и можно было не спасти от ожога драконьим пламенем.

— А теперь оценки судей! — заявил комментатор и шустро побежал к палатке, так как сам был судьёй.

В судьях были: мадам Максим — директриса французской школы, усач в шляпе-котелке из Министерства Магии, директор Хогвартса, тот комментатор, которого Драко назвал «Людо Бэгмэном», и директор «Дурмстранга». Они по очереди выписывали палочкой цифры, и те появлялись над их головами. Седрику поставили «8-8-8-9 и 5», на последней цифре, выписанной директором Дурмстранга, все недовольно засвистели.

— Похоже, хотят дать фору остальным участникам, — прокомментировал Драко, сидящий рядом с Рейном. — Считают по десятибалльной шкале. В сумме у Диггори получается тридцать восемь.

Пока судьи проставляли баллы за прохождение испытания, драконологи вывели на арену следующего зверя. Его изумрудная расцветка напомнила Рейну о водорослях, а тонкий для такой туши рёв показался даже мелодичным.

— Валлийский зелёный, — со знанием дела сказал крупный парень по другую сторону от Драко. — Довольно миролюбивый. Относительно, конечно, но если его сильно не дразнить и не ранить…

— Надеюсь, этот дракон достанется Поттеру, — совсем тихо пробормотал Драко.

Но следующей вышла Флёр Делакур.

Девушка была сосредоточенной и, не теряя ни секунды, сразу начала выписывать сложные пассы палочкой. Рейн усмехнулся про себя: большинство парней заворожено пялились на француженку-полувейлу, а от девочек исходила лёгкая зависть, впрочем, никто не мешал Флёр, и даже комментатор — Людо Бэгмэн, который почти не затыкался на выступлении Седрика, молчал.

— Что она делает? — выглядывая из-за крепыша, который разбирался в драконах, тихо спросила у Драко его подружка — Панси Паркинсон.

— Смотри, — важно кивнул Драко, хотя Рейн чувствовал, что его друг не знает, что это за французская магия такая. Сам же он ощущал, что это какие-то чары забвения или сна, которыми пользуются вейлы. Несмотря на свою полукровность, девушка оказалась сильна, и самка валлийского зелёного дракона зевнула и умостилась поудобней на кладке, прикрывая глаза.

— Кажется, дракон уснул, — тихо сказал Драко. По рядам прошёлся шепоток, но кричать и рукоплескать никто не стал — все, наоборот, затаили дыхание, наблюдая, как Флёр осторожно приближается к спящей твари.

Рейн взволнованно наблюдал за прохождением испытания. Флёр подошла к морде драконицы, потому что та легла, перекрыв телом доступ к яйцам, и лишь одно — золотое, немного откатилось от остальных и лежало между передних лап и, собственно, морды.

Полувейла потихоньку потянулась за яйцом, как вдруг раздался голос ожившего комментатора:

— Не уверен, что это мудрая тактика! — может быть, Людо Бэгмэн хотел это сказать кому-то или пробормотал про себя и забыл, что его голос зачарован на громкий звук. Так что он почти разорвал тишину арены, Флёр дрогнула, драконица всхрапнула и открыла глаза, кажется, оторопев от того, что мелкая девчонка тянет руки к её яйцу.

— Близко! Совсем близко! — закричал, предупреждая, Бэгмэн, когда Флёр уже ухватила яйцо и попыталась отбежать.

Драконица снова мелодично взревела и полыхнула пламенем, отчего юбка полувейлы вспыхнула. Все закричали.

Комментатор завопил:

— Ну как так можно! Внимательней надо! Чёрт! Думал, что сейчас схватит! — как будто бы не сам был виноват, что разбудил драконицу.

К счастью, Флёр справилась и призвала на себя целую ванну воды, потушив огонь, а также отбежала на приличное расстояние от прикованной самки зелёного валлийского.

Трибуны разразились аплодисментами. Казалось, что все одновременно выдохнули. Флёр даже умудрилась улыбаться и посылать воздушные поцелуи, хотя было видно, что девушку колотит от пережитого ужаса.

Мадам Максим и Людо Бэгмэн поставили ей по девятке, директор Хогвартса — семёрку, а Министр Магии и директор Друмстранга — по шестёрке.

— Она прошла намного быстрее, чем Седрик, — заметил Драко, — но это было не столь впечатляюще. Но сумма оценок всего на балл меньше, чем у Диггори.

— Надеюсь, следующим будет Гарри, — сказал Рейн. — Даже хорошо, что мы надели ему защиту перед самым соревнованием, а то она не больше часа держится, чтобы на сто процентов защищать.

— Вик-тор Крам! Вик-тор Крам! — начали скандировать дурмстранговцы и многие их поддержали, когда увидели, кто выходит следующим. Рейн забеспокоился и переглянулся с Драко.

— Надеюсь, что Крам справится быстро, — прошептал Малфой, — и у Гарри ещё будет время.

Оставалось только кивнуть и наблюдать за выступлением следующего участника, для которого драконологи вывели очень красивого ярко-алого дракона со своеобразными гребнями у бровей на щеках, которые напоминали гриву льва.

— Ого! Это же китайский огненный шар! — восхитился парень рядом с Драко. — Они вообще довольно редкие и опасные. Хитрые и сильные. А ещё предпочитают есть людей.

Все, кто услышали эти слова, с тревогой смотрели на арену. Словно подтверждая слова крепыша-слизеринца, драконица не стала дожидаться нападения, а атаковала сама: взревела и выдохнула приличных размеров шар пламени в сторону Виктора, попав ему на плащ, который оказался огнеупорным. Виктор не растерялся, а сдёрнул горящий плащ и замахал им в сторону чудовища.

— Вот это дерзость! Здорово! — прокомментировал Людо Бэгмэн.

Драконица явно не ожидала такого от «букашки» и удивлённо взревела, снова набирая воздуха для порции огня, но Виктор бросил свой плащ в неё и одновременно атаковал каким-то заклинанием. Та захлебнулась своим огнём и начала бесноваться и потирать лапами морду, словно ей что-то попало в выпученные глаза. А Виктор, избежав встречи с хвостом, схватил золотое яйцо.

— Вот это нервы! Не человек, а машина! Да! Он схватил яйцо! — первым заорал комментатор. И трибуны подхватили этот крик. Драконица ревела и даже разбила хвостом камни, которые имитировали яйца.

Судьи долго о чём-то спорили. Директор Дурмстранга поставил своему чемпиону десятку, а мадам Максим — только пять баллов, сказав, что если бы там были настоящие яйца, то они бы разбились и задание было бы провалено. Министр Магии и директор Хогвартса поставили по восьмёрке, а Людо Бэгмен — девятку.

— Итог: сорок баллов, — когда наконец появились оценки, сказал Драко. — Крам ведёт в счёте.

— Последний — Гарри, — пробормотал Рейн, с замиранием сердца разглядывая, что за зверя вывели на арену для его друга.

— Ничего себе… — выдохнул тот знаток драконов, и Рейн был согласен: чудище, которое досталось Гарри, было крупнее и массивней всех остальных и выглядело очень опасно. Да и огромные шипы на хвосте, который держали цепями, тоже как бы намекали о том, что с такой тварью сложно сладить.

— Венгерская хвосторога. Самый жуткий дракон из всех, — гробовым голосом сообщил знакомый Драко, — они струю пламени выдыхают на пятьдесят футов, а ещё к ним вообще не подойти из-за хвоста… Как Поттер справится… с этим?

Загрузка...