[Справка:
Химерный сталекрыл. Тип: летун. Особое свойство: металлическое оперение, метание перьев, близость к стихии ветра.]
— Кто-нибудь прежде видел таких птичек? — спросил я, возвращая часть голоса. — Называется химерный сталекрыл.
— Этих птиц на островах десятки тысяч разновидностей. Я тебе не орнитолог.
— Я видела, — тихо сказала Хель. — Такие прилетали к нам с Праксиса. Мы прятались от них в каменных домах.
— И не убивали?
— У них очень сильная броня, и они атакуют издали. Для таких нужно огненное оружие, как у механистов.
— Ясно. Чем они питаются? Что любят и ненавидят? Ориентируются на слух?
— Я покопалась в справке поглубже, — подала голос Тали. — У них очень острое зрение. На слух они тоже не жалуются, но трюка с обувью должно быть достаточно. Стук сердца или дыхание они не должны услышать. Вероятность есть, но маленькая. Разве что под самым куполом.
Почти уверен, что идти нам придётся именно туда…
— Элементали, — вспомнила Хель. — Им не интересны элементали. Особенно электрические.
Девушка поняла, к чему я клоню. Да, лучший выход — видоизменение. Попробуем побыть элементалями.
Дальше по лестнице шли три больших облачка шаровых молний.
Птицы особого интереса не проявляли. Жаль только, что на усталость в ноющих мышцах видоизменение не распространялось.
Посередине лестницу перерезала небольшая площадка, из которой был выход на балкон с видом на город.
— Нет, это не то, — произнесла Тали. — Там должна быть определённая ритуалистика.
Я молча указал пальцем наверх, давая понять, что путь здесь не закончится.
Вскоре всё перекрыл собой гомон множества кричащих птиц. Мы с опаской смотрели на летавших с огромной скоростью блестящих серебряных существ. Вблизи они больше напоминали рой чем птичью стаю.
Наконец, мы застыли перед высокой двустворчатой дверью, которая вела на крышу башни. Она была расположена прямо на лестнице. Выше был лишь купол с химерами.
Мы вошли внутрь. Я снял видоизменение, которое жрало порядочно маны.
Беглый осмотр помещения сразу же дал понять, что мы там, где нужно.
Впереди была арка, за которой находилась площадка с большим телескопом по центру.
Мы вышли из под навеса под вновь начавший слегка моросить дождь. ветер тоже усилился. Плохо, так дурман быстрее слетит.
Я сделал первый шаг навстречу прибитому к полу огромному телескопу, и в этот момент в абсолютной тиши раздались редкие хлопки.
— Браво. Превосходное проникновение. Правда, вы могли бы и просто попросить воспользоваться моей башней, мастер Альто… к сожалению, не знаю вашего прозвища.
Хочет, чтобы я сам назвался Тёмным или кем-то ещё?
Старший магистр Люциус Змееморд был высоким худощавым мужчиной лет сорока пяти, с длинными волосами и пробором по центру. Стало сразу понятно его прозвище — то ли результат работы кислот, то ли неудачный опыт с химерами, но часть его лица была покрыта чем-то средним между змеиной чешуёй и шрамами от химического ожога.
Магистр был одет в простую тёмно-серую мантию, на тон темней любимого цвета Цеха. Никакой горы украшений, но несколько артефактов присутствовало. Какое-то ожерелье, несколько не подходящих к друг другу перстней. Их он носил явно не для красоты, а ради эффекта.
Можно было бы даже пройтись по каждому из них справкой…
— Просто попросить? А что, если я враг Цеха? — спросил я.
— Я прожил долгую жизнь, мастер Альто. И я бы не хотел, чтобы она внезапно оборвалась. Поймите меня верно, я бы мог вышвырнуть вас в окно. Но кто знает, где мы с вами окажемся через год, два, десять? Важно, чтобы у нас с вами были эти годы, верно?
Голос у него был тихим, будто приглушенным, изредка срываясь на лёгкую хрипотцу, будто от сильной простуды.
— Пожалуй, — осторожно согласился я.
— Сай Живодёр — не такой, как мы, мастер Альто. Вы ведь здесь из-за него, верно?
Я кивнул.
— Это чудовищное эхо старой войны. Мне плевать, зачем вы ему, и действительно ли вы некромант… на самом деле, скорее сильный маг-иллюзионист или наёмник механистов. А может, и беглый маг, которого ищут звёздные… — начал владыка острова, внимательно следя за моей реакцией.
Я кивнул, давая ему продолжить и никак не подтверждая и не опровергая его догадки.
— Главное, что наши желания сейчас очень похожи. Я хочу, чтобы мой архипелаг как можно скорее покинуло это чудовище, и буду рад, если вместе с ним где-то сгинет ублюдок Орионов. Мы поняли друг друга?
— А не выйдет ли так, что как только мы покинем остров, то сразу же получим преследователей на хвост?
— Конечно, выйдет, — улыбнулся Змееморд. — Увы, сейчас я не хозяин в своём городе. Сай стоит на целые две ступени выше в иерархии. Но этой ночью можете пользоваться башней. Если, конечно, в ваши планы не входило спалить мой город. В таком случае я буду вынужден вас убить.
— Ха, ну, с убийством ты хватил конечно. И в целом звучит, как подстава под какие-то интриги внутри цеха.
— Ну, можете не верить. Мне в общем-то всё равно. Если Сай уберётся отсюда хоть ненадолго — это будет вашей форой. Нам обоим нужно время, мастер Альто. Сам-то я его выгнать не могу. И ваши разборки на моем острове тоже терпеть не хотелось бы.
— В таком случае, можете завтра его пустить в свою башню. Пусть посмотрит вокруг, вдруг увидит чего интересного?
— Я вас понял, мастер Альто.
С этими словами Змееморд скрылся в тени помещения, словно его никогда и не было.
— Договор с химерологом? Жди ножа в спину, — нервно пробормотал Тео.
— Но звучит так, словно наши действия ему на руку, — задумчиво произнесла Хель.
— Такие как Змееморд предпочитают избегать проблем и оставаться в тени. Меня смущает лишь Сай. Он чертовски силен, и в деле мне его проверять совсем не хочется.
Тео устало упал в одно из кресел, что стояли у стен и протяжно выдохнул.
— Итак, за нами гоняется два опасных агента влиятельных фракций. Один стопроцентно хочет нас убить, второй с вероятностью процентов восемьдесят. Мы на башне, какие планы, великий Альто Темный?
Я хищно улыбнулся.
— Ох не нравится мне твоя улыбка…
Хель, кажется, уже достаточно хорошо меня знала, поэтому ей эта улыбка дала подсказку.
— Ты хочешь столкнуть их друг с другом?
— В точку! Один ищет фрактального мага, пусть. Он будет бегать лишь за моей тенью. Второй ищет некроманта, и он его найдет.
Я встал перед огромным телескопом посреди крыши башни. Наконец настало время воплотить мой план в жизнь.
[Активация навыка: Видоизменение II]
Я сосредоточился и направил свой взгляд вдаль, на соседний остров Тальхеор-2. Перед моим мысленным взором начал вырисовываться местный пейзаж — зеленые холмы, разбросанные домики деревеньки у подножия горы.
[Инициирование процесса видоизменения целевого объекта]
Я представил, как по утренней дороге, ведущей из деревни в лес, едет небольшой отряд всадников во главе с высоким светловолосым парнем в белоснежном плаще, усыпанном магическими рунами. Это был Регулус со своей группой. Вдруг Регулус остановил отряд и спешился. Он сдёрнул с себя сияющий плащ, и под ним обнаружилась угольно-чёрная броня, покрытая причудливыми зеленоватыми символами. Но главным среди них был знак белого солнца на груди.
[Произведена замена текстуры «Мантия архонта» — на текстуру «Доспехи некроманта»]
Лицо Регулуса исказилось в злобной усмешке и сильно изменилось, теперь он был мало похож на архонта Звездных. Он поднял руки к небу и начал читать заклинание на неизвестном языке. Земля вокруг него начала дрожать и расступаться. Из трещин повалил едкий туман, и послышались стоны.
[Создание моделей: армия мертвецов]
[Применение текстур и шейдеров для имитации разложения и магии]
Из расщелин начали выбираться скелеты в ржавых доспехах, почти истлевшие зомби и полупрозрачные фигуры призраков. Они выстраивались в шеренги перед Регулусом, ожидая его приказаний. Вскоре армия мертвецов насчитывала несколько десятков воинов.
Я усилил эффект, заставив мёртвых подниматься со всего острова. Группки скелетов вылезали из-под земли на полях, зомби выходили из леса, призраки выплывали из воды. Все они спешили присоединиться к армии Регулуса.
[Добавление анимации движения для моделей нежити]
[Рендеринг облачности и туманных эффектов]
Вскоре вся долина у подножия горы кишела отрядами мертвецов. Но этого было мало. Я заставил появиться несколько огромных личей, гниющих гигантов размером с дома. Их массивные туши колыхались над армией, как знамёна победы.
Вся эта армия теперь была под командованием Регулуса-некроманта. Я видел, как он отдаёт приказы своим отрядам, указывая на деревню вдалеке. Скоро мёртвые двинулись в путь, чтобы захватить остров.
— А если Регулус и Сай поймут, что их натравили друг на друга и объединят усилия? Если до них дойдет, что они гоняются за одним и тем же человеком? - с сомнением протянула Тали.
— Это было бы очень плохо для нас, — признал я. — Надеюсь, что до такого не дойдёт.
Я сосредоточился и начал вплетать в иллюзию нити беловатой энергии — примеси фрактала. Это уже было послание исключительно для Регулуса. Пусть их сенсор почувствует меня на Тальхеоре-2, а пока они будут там рыскать, их нагонит Сай. Было бы идеально, конечно, если они друг друга поубивают, но когда мне в последний раз так везло? Никогда?
С крыши открывался потрясающий вид на ночной город. Я стоял, глядя вдаль и наблюдая, как армия мертвецов неумолимо ползёт к деревне на соседнем острове. Конечно, на самом деле там ничего не происходило — лишь моё воображение рисовало эту картину благодаря магии видоизменения.
Я потратил на это кругленькую сумму маны, но оно того стоило. Все лучше, чем прямое столкновение с легендарными персонами.
Этого достаточно. Завтра же Сай отправится туда и столкнётся с Регулусом. А мы с ребятами уже будем далеко, продвигаясь к Айрену.
Но пока было время нужно бы сделать еще кое-что на этом острове.
После того, как я закончил создавать подробную иллюзию восстания мертвецов на Тальхеоре-2, я понял, что пора уходить. Мы с ребятами уже изрядно задержались на этой башне.
Я открыл ближайшее окно, ветер приятно ударил в мое лицо. Расстояние до земли было просто головокружительным — не меньше пятисот метров! Я внимательно оглядел улицы внизу.
Вдруг мой взгляд зацепился за телегу, набитую свежескошенным сеном, которая как раз стояла около башни. Идеальное место для шикарного прыжка.
Почему-то эти мысли сами собой возникли у меня в голове, будто бы так и должно быть.
Прыгать с огромной высоты в небольшой стог сена.
Я уже было раскинул руки в стороны, готовясь сделать шаг в пустоту. Ветер трепал полы моего плаща, придавая мне эпичный вид. Я представил, как стремительно лечу вниз и приземляюсь в мягкое сено, оставляя после себя лишь облако соломенной трухи.
Но тут меня остановил перепуганный голос Тео:
— Альтаир⁈ Ты совсем сдурел? Нет, я понимаю, ты там наколдуешь медленный полет и все такое, но я прыгать не буду! Нет! Не-а! Делайте из меня химеру, спасибо, до свидания.
Мы с Хель переглянулись и одновременно засмеялись.
— Вы… Вы подкалываете меня?
— Спускайся давай! Герой, — ткнула его в бок девушка и пошла к проходу.
Я похлопал парня по плечу.
— Ничего, однажды ты привыкнешь.
— Злые вы люди! — пробурчал подрывник, проскочив в дверь за мной.
Мы бесшумно спустились по винтовой лестнице башни вниз, повторив все ухищрения с видоизменением, чтобы ни химеры, ни охранники внизу не задавались вопросами.
Оказавшись на улице, я вдохнул полной грудью свежий ночной воздух. Пора было убираться отсюда, пока Змееморд не передумал насчет своего гостеприимства.
— Ну что, куда теперь? — с надеждой спросил Тео.
— Мы отправимся на Тальхеор-4, — ответил я. — Пока Сай и Регулус будут разбираться на втором острове, нам нужно как можно дальше уйти отсюда.
Я указал на восток, туда, где в ночном небе виднелся далекий силуэт следующего острова цепочки.
— Но сначала заглянем на местный рынок.
При этих словах Хель невольно сжалась.
— Присмотримся, насколько тяжело будет его вскрыть. Рано или поздно мы вернемся сюда за теми, кого держат здесь в рабстве. Ну и плюс ко всему нам нужен человек именно сейчас.
— Решил купить кого-то?
— Звездного найти бы. Не только хорошего теоретика, но желательно чтобы знал внутреннее устройство альянса и их характерные черты поведения. У нас пробел в этой информации. А Регулус более чем реален. Пока нам повезло по крупицам собрать его план действий, но не всегда так будет везти. Нам нужен кто-то, кто располагает знаниями.
— Повезло же этому счастливчику… Может наконец вместо меня вы начнете прикалываться над ним.
Я широко улыбнулся, чем заставил Хель усмехнуться.
— Нет уж, Тео, этот титул закреплен за тобой навечно.
Я повел Хель и Тео в сторону центральной площади, где располагался рынок рабов Тальхеора. Это было мрачное место, и Хель явно нервничала, находясь здесь, она крепко сжимала мою ладонь, но и не думала говорить что-то против.
Площадь представляла собой огромное мощеное пространство, окруженное колоннадой. Посреди неё высился длинный фонтан. Вокруг теснились десятки лотков и шатров работорговцев. На цепях и в клетках сидели несчастные рабы самых разнообразных рас. Среди них можно было заметить как творения химерологов, так и кое-где виднелись те, над кем постарались Механисты.
Их можно было отличить металлическими заменами в теле.
Несмотря на ночное время, людей на рынке было достаточно.
Я сразу отметил большое количество охраны — наемники в доспехах регулярно патрулировали площадь. Очевидно, работорговля приносила немалый доход Цеху на этом архипелаге.
Подходя к лоткам, я видел ценники в десятки тысяч единиц маны за раба. Гораздо дороже, чем были энирай на Расиэле. Зато здешние рабы выглядели куда лучше — одетые в чистую одежду, без видимых шрамов и ран, явно не страдающие голодом. Похоже, хозяева неплохо о них заботились.
Мы со спутниками обошли весь рынок, разглядывая лотки. Я искал кого-то похожего на звездного мага, но пока безуспешно. Пару раз попадались старики, но, как я понял, далеко не теоретики. Вскоре, слух о том, что кто-то подыскивает раба-звездного мага разлетелся по всей площади, так что продавец не заставил нас долго ждать.
Работорговец, который к нам обратился, оказался наполовину тари — у него были кошачьи уши и желтоватые глаза с вертикальными зрачками.
— Уважаемый, прошу, извольте взглянуть на мой товар! Недорогой и весьма качественный!
Я нахмурился:
— Что-то дешевое обычно не бывает качественным. В чем подвох, а?
— Ну что вы, уважаемый! — заверил меня торговец. — Просто у каждого раба есть ма-а-аленький дефект, не более того! Заходите, сами все увидите!
Работорговец начал показывать нам нескольких рабов в своих клетках. Среди них был юный энирай с опущенными рогами, явно напуганный происходящим. Ещё двое — зверолюды, похожие на волка и ящера.
— Вот, глядите, какой отличный экземпляр! Сильный, выносливый, всего лишь иногда спит с открытыми глазами! А это крепкая девица-ящерица, неприхотлива в еде и очень старательна! Хромая немного, но это не умаляет…
Я лишь раздраженно махнул рукой.
— Прекращай тратить мое время. Ты прекрасно знаешь, что мне нужен звездный маг. Так показывай его, и быстро!
Работорговец занервничал от моего окрика и затараторил:
— Да-да, конечно, прошу сюда! У меня как раз есть одна особь, недавно пойманная. Думаю, именно то, что вам нужно!
Он провёл нас к небольшой клетке в дальнем углу шатра.
— Вот, смотрите какая милашка! Её поймали неделю назад неподалеку от Игнира. Скорее всего, беглянка со Звездных Островов.
Там сидела юная девушка-лисица с плотно закрытым кляпом пастью и перевязанной сверху веревкой. Кто-то явно не хотел, чтобы она разговаривала. У неё были очаровательная звериная мордочка и большие янтарные глаза. На голове красовались длинные ярко-рыжие, почти красные волосы, а из одежды — красно-синяя мантия и большие круглые очки на носу.