Шринагар, Кашмир, Индия, 2012 Год
Наступление зимы в идиллическом Кашмире означало, что дни постепенно становились короче. Несмотря на то, что было всего три часа дня, казалось, что наступила ночь. Ледяные зимние ветры, пронесшиеся по многочисленным яблоневым и вишневым садам этого района, посылали в ноздри человека пряный и освежающий ароматный холодок. Кожаная куртка и свитер из овечьей шерсти под ней были его единственным утешением, когда он опустился на колени, чтобы помолиться у могилы.
Отец Винсент Синклер потер руки, чтобы согреться, и посмотрел на четыре стеклянные стены, за которыми стоял деревянный саркофаг. Обитатель гробницы, однако, находился в недоступном склепе внизу. Стоявшая перед мусульманским кладбищем гробница располагалась в обычном и непритязательном строении с побеленными стенами и простыми деревянными приспособлениями.
Светлые волосы Винсента, голубые глаза, атлетическое телосложение и бледная кожа ясно выделяли его среди местных жителей. Козлиная бородка и очки без оправы довершали слегка академический вид.
Вывеска снаружи сообщала посетителям, что в гробнице Розабал в Каннурском районе старого Шринагара находится тело человека по имени Юз Асаф. Местные земельные архивы подтвердили существование гробницы начиная со 112 года нашей эры.[1]
Слово "Розабаль", происходящее от Кашмирского термина Рауза - бал, означало "гробница пророка". Согласно мусульманскому обычаю, надгробие было установлено вдоль оси Север-Юг. Однако небольшое отверстие в настоящей погребальной камере внизу показало, что саркофаг Юз Асафа, согласно еврейскому обычаю, располагался вдоль оси восток-запад.
Здесь не было ничего необычного—за исключением резного отпечатка пары ног рядом с саркофагом. Ступни были нормальными человеческими ногами-нормальными, если не считать того, что на них были следы, совпадающие с колотыми ранами, нанесенными при распятии.
Распятие никогда не практиковалось в Азии, поэтому было совершенно очевидно, что обитатель гробницы подвергся этому испытанию в какой-то другой, далекой стране.
Мекка, Саудовская Аравия, 2012 Год
Тысячи паломников мужского пола, прибывших в Мекку во время исламского месяца Дху-Аль-Хиджжа, были одеты одинаково в ихрам—простую белую ткань без швов. В Белом море человечества невозможно было отличить одного Пилигрима от другого.
В конце концов, это был Хадж, и все последователи Аллаха должны были быть равны перед ним. Некоторые, однако, были более равны, чем другие.
Простое лицо и обычные черты не открывали тайных глубин этого конкретного паломника, когда он совершал таваф-обход Священной Каабы-быстро, четыре раза, а затем еще три раза в неспешном темпе.
Это был второй визит Галиба в Каабу. Неделю назад он уже прошел через всю эту процедуру один раз. После завершения Умры Галиб остановился, чтобы напиться воды из священного колодца Замзама. Затем он отправился в Медину, чтобы посетить мечеть Пророка, прежде чем совершить последние три акта хаджа—путешествие в течение пяти дней на холм Арафата, бросание камней в дьявола в городе Мина, а затем возвращение в Мекку, чтобы совершить второй таваф вокруг Каабы.
Галиб молился: Бисмиллах ар-Рахман Ар-Рахим. Аллах-самый добрый и милосердный. Пожалуйста, не проявляй свою легендарную доброту и милосердие к моим врагам.
Он чувствовал себя отдохнувшим. Благословенным. Очищенным.
Лашкар-и-Тайба, армия чистых, вела кровавый джихад в Кашмире за восстановление исламского халифата над Индией. Эта организация была на радаре большинства разведывательных служб по всему миру. Однако Галиб еще не успел даже мелькнуть на экране.
Неизвестная большинству разведывательных служб, Лашкар-и-Тойба породила внутри себя еще более элитную группу под названием Лашкар-и-Талаташар, армию из тринадцати человек, состоящую из двенадцати элитных святых воинов, которые сочли бы честью и привилегией умереть за дело Аллаха. Они были не только в Кашмире, но и разбросаны по всему миру.[2]
Их предводитель, тринадцатый человек, был их генералом. Его звали Галиб.
Лондон, Великобритания, 2012 год
Кафедра изучения религий была частью школы восточных и африканских исследований, которая, в свою очередь, была частью Лондонского университета. Школа могла похвастаться обширной библиотекой, расположенной в главном школьном здании недалеко от Рассел-сквер.
В это сырое утро библиотекарь факультета Барбара Поулсон пыталась подготовить библиотеку к первой волне студентов и преподавателей к открытию в 9 утра.
Большинство студентов начинали свой поиск с библиотечного каталога, в котором указывалось, есть ли в библиотеке нужный предмет. В каталоге можно было найти метку класса-справочный номер-нужного предмета, и это можно было использовать для определения точного местоположения книги.
Накануне профессор Терри Эктон пытался найти экземпляр индуистского трактата "Бхагавад-Гита", опубликованного в 1855 году Стивеном Остином. Рассеянный профессор не смог найти его и обратился за помощью к Барбаре. Она обещала найти его сегодня утром до его приезда.
Она машинально ввела слова "Бхагавадгита" в компьютерный каталог библиотеки. Там были выставлены только две книги, и ни одна из них не была той, что требовалась профессору. Затем она вспомнила, как профессор упоминал, что Бхагавад-гита на самом деле была частью более широкого эпоса-Махабхараты. Она быстро ввела в компьютер "Махабхарату" и увидела 229 записей. Двенадцатая запись была ‘Бхагавад-Гита, беседа между Кришной и Арджуной о Божественном". Она нажала на эту гиперссылку, и она была у нее—книга Стивена Остина, опубликованная Хартфордом в 1855 году. Заметив отметку класса-CWML 1220-она посмотрела ее в списке местоположений.
Предметы, начинающиеся с "CWML", располагались на уровне F в читальном зале специальных коллекций. Чрезвычайно эффективная Барбара Поулсон направилась к уровню F,где она начала двигаться в обратном направлении к CWML 1220.
CWML 1224 ... CWML 1223 ... CWML 1222 ... CWML 1221 ... CWML 1219 ... где же был CWML 1220?
На месте книги стояла идеальная квадратная малиновая коробочка примерно двенадцати дюймов в длину, ширину и высоту. На его лицевой стороне была наклеена маленькая белая этикетка, которая просто гласила: "CWML 1220".
Барбара была озадачена, но в своем деловом и упорядоченном мире у нее не было времени слишком долго размышлять над происходящим. Она сняла коробку с полки, поставила ее на ближайший стол для чтения и сняла картонную крышку, чтобы показать идеально сохранившуюся голову профессора Терри Эктона, аккуратно отрезанную у шеи. На лбу у него красовалась желтая надпись: "Марка 16: 16".
Хладнокровная и чрезвычайно деловитая Барбара Поулсон ухватилась за край стола, чтобы не упасть в обморок.
Отрывок от Марка 16: 16 Нового Завета гласит следующее: верующий и крещенный спасется, а неверующий не будет проклят
.
Вазиристан, Пакистано-афганская граница, 2012 год
Вазиристан был ничейной землей, каменистой и холмистой местностью на пакистано-афганской границе, и сам по себе был законом. Несмотря на то, что Вазиристан официально был частью Пакистана, на самом деле он управлялся самими вождями племен Вазири, которые были опасными воинами, а также абсолютно неукротимыми и консервативными.
Присутствие долговязого человека с оливковой кожей, одетого в простой белый тюрбан, камуфляжную куртку и держащего трость в левой руке, было немного неуместно в этих краях. Этот человек был чрезвычайно тих и мягок в своих манерах. В целом он вел себя как аскет, а не как воин. Так что же он делал в этой суровой стране, где мечи и пули вели большую часть разговоров?
Он сидел в пещере на красивом афганском ковре. Его немногочисленные доверенные последователи сидели вокруг него и пили чай. Он разговаривал с ними. ‘Что касается нападения на Всемирный торговый центр, то люди, которые подверглись нападению и погибли в нем, были теми, кто контролировал некоторые из самых важных должностей в бизнесе и правительстве. Это была не школа! Это был не чей-то дом. И общепринятое мнение будет заключаться в том, что большинство людей внутри были ответственны за поддержку ужасной финансовой власти, которая преуспевает в распространении мирового зла!’[3]
- Хвала Аллаху!- взволнованно воскликнул один из его последователей.
- Мы относимся к другим так же, как они относятся к нам. Те, кто убивает наших женщин и наших невинных, мы убиваем их женщин и невинных до тех пор, пока они не сдадутся.’
- Но, Шейх, мы уже одержали сенсационную победу. А что еще остается делать?- спросил один из его последователей.
- Мы начали с того, что истощили их богатства в результате дорогостоящих войн в Афганистане. Затем мы разрушили их безопасность, совершив нападение на их землю. Теперь мы нападем на единственное, что осталось,—на их веру.’
- Как?- удивлялись последователи.
- Ах! У меня есть секретное оружие, - сказал шейх своим обычным приглушенным голосом.
Ватикан, 2012 Год
Папы правили большей частью итальянского полуострова, включая Рим, в течение более чем тысячелетия, до 1870 года. Споры между Папой Римским и Италией были урегулированы Муссолини в 1929 году посредством трех Латеранских договоров, которые учредили Stato della Città del Vaticano,более известный как Ватикан. Он мгновенно стал самым маленьким государством в мире, его площадь составляла всего 0,44 квадратных километра.
Его Высокопреосвященство Альберт кардинал Валерио был всего лишь одним из 921 других национальных граждан Святого престола, но был чрезвычайно важным среди 183 кардиналов.
Теперь он сидел в своем кабинете, одетый в черный Симар с алым кантом и алым поясом вокруг талии. Ярко-алый цвет символизировал готовность кардинала умереть за свою веру. Умереть или убить, подумал Его Преосвященство.
Он поднял гладкий телефон Bang & Olufsen BeoCom-4, который резко контрастировал с его антикварным столом из Мурано, и попросил секретаршу прислать посетителя.
У молодой женщины, вошедшей в его кабинет, были тонкие черты лица и безупречная кожа. Было очевидно, что она обладала прекрасным сочетанием европейских и восточных черт лица. Ее яркие глаза сияли горячей преданностью, и она преклонила колени перед Его Высокопреосвященством.
- Благословите меня, Отче, ибо я согрешила. С моей последней исповеди прошел уже год.’
- Продолжай, дитя мое, - прошептал Его Преосвященство. Он сделал ей знак говорить, махнув своей пухлой рукой. На безымянном пальце у него красовался кроваво-красный бирманский рубин в 10,16 карата.
- Свакилки начала. ‘Я отрубила профессору голову и оставил ее в библиотеке в назидание тем, кто насмехается над святостью страданий Христа. Он заслужил это за свое богохульство.’
‘И ты раскаиваешься в этом ужасном грехе?’
‘О Боже мой, я искренне сожалею, что обидел тебя, и ненавижу все свои грехи из-за твоих справедливых наказаний, но больше всего из-за того, что они оскорбляют тебя, мой Бог, который всецело добр и достоин всей моей любви. Я твердо решаю, с помощью твоей благодати, больше не грешить и избегать ближайших случаев греха. Аминь.’
Его Высокопреосвященство задумался над тем, что она говорит в течение нескольких секунд, прежде чем она говорила. ‘Пусть наш Господь Иисус Христос простит вам, и своей властью я освобождаю тебя от всех уз отлучения ... я освобождаю тебя от твоих грехов во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Истинно. Страсти Господа нашего Иисуса Христа, заслуги Пресвятой Девы Марии и всех святых, что ты делаешь добро или sustinueris почту вас в прощение грехов, увеличение благодать и награду вечной жизни.[4]
Валерио перекрестился и пристально посмотрел на молодую женщину. Свакилки подняла глаза на кардинала. Он сидел на большом кожаном диване в роскошном кабинете.
- Неужели ты отвергаешь грех, чтобы жить в свободе Божьих детей?- спросил Валерио.
‘Да, - ответила Свакилки.
- Неужели ты отвергаешь Сатану, отца греха и князя тьмы?’
‘Да, отвергаю’
- Веришь ли ты в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли?’
‘Да, это так.’
- Верите ли вы в Иисуса Христа, его единственного Сына, Господа нашего, который родился от Девы Марии, был распят, умер и погребен, воскрес из мертвых и ныне восседает одесную Отца?’
‘Да, верую’
- Верите ли вы в Святого Духа, в Святую Католическую Церковь, в Причастие Святых, в прощение грехов, в воскресение тела и в жизнь вечную?’
‘Да, верую.’
- Тогда пришло время уничтожить всех тех, кто заставляет людей верить в обратное. А теперь слушай внимательно ...
Цюрих, Швейцария, 2012 Год
В 1844 году Йоханнес Баур открыл свой второй отель в Цюрихе, прямо на берегу озера и с открытым видом на горы. Вскоре этот отель станет одним из самых роскошных отелей Цюриха-Baur au Lac.
В одном из роскошных люксов отеля Baur au Lac с прекрасным видом на Цюрихское озеро сидел брат Томас Мэннинг. Совершенно очевидно, что он был очень ценным постоянным клиентом. Иначе с чего бы это отель стал специально снабжать Брунелло ди Монтальчино, его любимое тосканское вино?
В дверь осторожно постучали. Брат скомандовал на беглом немецком: "Kommen sie here!- и тут дверь открылась.
Посетитель оказался худощавым человеком в очках.
Мистер Эглофф был инвестиционным консультантом Банка Leu, старейшего швейцарского банка в мире. Банк Leu начал свою деятельность как Leu et Compagnie в 1755 году под руководством своего первого председателя Иоганна Якоба Леу, мэра Цюриха. В число клиентов банка вскоре вошли представители европейской королевской семьи, такие как императрица Мария Терезия Австрийская.[5]’
‘Герр Эглофф, по указанию Его Высокопреосвященства Альберто кардинала Валерио я требую, чтобы из фонда Эдипа в Фонд Исабель Мадонны была переведена сумма в десять миллионов долларов, - сказал брат Мэннинг.
‘Очень хорошо, Брат Мэннинг, - ответил банкир.
Неизвестные внешнему миру, странно звучащие оффшорные трасты, управляемые Герром Эглоффом для своих клиентов, имели анаграммы в качестве бенефициаров. Брат Мэннинг усмехнулся про себя.
В конце концов, бенефициаром фонда Эдипа был "Опус Деи", а главным бенефициаром фонда Исабель Мадонны-Усама бен Ладен.