Глава Восьмая

Балакоте, линия контроля, индо-пакистанская граница, 2012 год

Балакоте, отдаленная деревня на индийско-пакистанской границе, буквально сидела на заборе. Это было не здесь и не там. Река Джаллас-Налла протекала посередине[52], поэтому деревня находилась наполовину в Пакистане, а наполовину в Индии. Именно здесь Галиб праздновал ИД, только что вернувшись с очередной встречи с шейхом.

Сначала он проверил глаза и уши животного, чтобы убедиться, что оно здорово. Ведь только здоровое животное может считаться пригодным для жертвоприношения. Затем он напоил его водой и направил животное в сторону Мекки. Он пел: "Бисмилла, я-Рахман, Рахим— во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Субхана Ман халалака лил дабх-хвала тому, кто сделал тебя пригодным для убийства.- Он зарезал ягненка халаальским способом-перерезав шейные артерии животного одним взмахом не зазубренного лезвия. Затем он увидел, как кровь вытекла из тела зверя. Согласно религиозному закону, он не прикасался к животному, пока оно не умерло.

Это был Идуль-Адха, и жертвоприношение животных было частью праздника. Это был десятый день Зул-Хиджры по исламскому календарю и семьдесят дней после окончания Рамазана.

Галиб-бин-Исар, предводитель Лашкар-и-Талаташар, сидел со своей армией вокруг него полукругом. В центре на ревущем огне жарили ягненка, а на другом, меньшем по размеру, пекли наан.

Галиб был вне себя от волнения. Он огляделся вокруг—на свою команду; это были его самые свирепые, самые верные товарищи. Они охотно умрут за него. Ему нужно было показать им, что он не только любит их, но и уважает. Он встал, снял свой Патанский костюм и обернул вокруг себя грубое хлопчатобумажное полотенце. Он наполнил железную ванну, предназначенную для посуды, теплой водой. Он позвал своих товарищей одного за другим и вымыл им ноги, вытирая их насухо полотенцем. Бутрос неохотно принял помощь своего вождя, но Галиб настоял на своем.

Должным образом вымыв ноги, они сели, и им подали ягненка. Галиб взял горячий наан и, разломав его на куски, любовно подал каждому из своих людей. Затем он обратился к Иегуде: В Сринагаре, есть японская женщина, которая ищет меня.Ты пойдешь, найдешь ее и скажешь, что доставишь меня к ней.’

В самоваре кипел чай Кахва. Он налил его в большую миску и передал по кругу. Его молодые люди должны были отправиться в каждый из своих пунктов назначения в течение нескольких дней. Он знал, что его время пришло.

Иерусалим, Иудея, 27 год н. э.

Зная, что его время пришло, Иисус попросил организовать праздник Пасхи. Перед ужином Иисус встал из-за стола, снял верхнюю одежду и обвязал себя полотенцем. Затем он налил воды в таз и один за другим омыл ноги своих учеников; затем он насухо вытер их полотенцем. Симон Петр колебался, но Иисус настаивал. Вскоре он закончил мыть всем ноги, оделся и сел за стол вместе со своими учениками.

Во время еды Иисус заметил, что его предаст один из мужчин, сидящих за столом. Иуда спросил Иисуса, не намекает ли он на него. ‘Ты уже сказал это’ - ответил Иисус.

Во время трапезы Иисус разломил хлеб на куски и предложил их своим ученикам, говоря: "Возьмите это и ешьте; это мое тело. Затем он взял чашу с вином и дал ее своим ученикам, говоря: "пейте из нее, все вы. Ибо это моя кровь, кровь завета, пролитая за прощение грехов.’


Балакоте, линия контроля, Индо-Пакская граница, 2012 год

Поскольку река Джаллас-Налла протекает через центр Балакоте, по обе стороны ландшафта разбросаны скалистые холмы. Галиб-бин-Исар хотел объяснить причины и мотивы своих намерений своим людям, а также всей расширенной армии. Он встал на вершине одного из ближайших к реке холмов и начал говорить.

- То, что ты беден, вовсе не означает, что Бог не любит тебя. Тысячи богатых американцев погибли в башнях-близнецах 9/11 по воле Аллаха. Он защищал тебя! Только не они!- сказал он, когда его армия с благоговением посмотрела на него.

- Семьи тех, кто погиб в Нью-Йорке, были в трауре, - продолжал он. Они сказали: "если бы мы знали, какое зло творит Америка по всему миру, мы бы никогда не поддержали наше правительство.- Позволь мне сказать тебе, что Аллах защитит этих людей, которые теперь поняли наше дело. Бог защитит и утешит этих скорбящих.’

Он продолжал в том же духе. - Американцы говорят, что нам, мусульманам, не нравится их образ жизни и что мы хотим разрушить их свободное общество. Я спрашиваю вас, почему мы нападаем на Америку, а не на Швецию? Швеция так же свободна, как и Америка. Разница заключается в высокомерии Америки. Разве Америка не знает, что именно кроткие наследуют землю?’

Настроение было ликующим, и члены его команды были заряжены энергией. - Галиб слегка повысил голос. - Бисмилла, и-Рахман, и-Рахим, во имя Аллаха, разве мы не постимся в священный месяц Рамазан и не наслаждаемся восхитительным вкусом пищи и воды после окончания поста? Именно так я хочу, чтобы вы алкали и жаждали слова и воли Аллаха! Чем больше вы голодны и жаждете, тем более достойны вы в глазах Бога!

- Наши братья и сестры в Палестине, Ливане, Кашмире, Ираке, Афганистане и Чечне были убиты, разграблены и изнасилованы. Однако мы не сделали того же с неверными, которые совершили эти ужасные преступления. Вместо этого воля Аллаха почти автоматически обрушила ужас и огонь на преступников. Мы же мусульмане. Мы милосердны даже в самых тяжелых обстоятельствах!- прогремел Галиб.

Его слова были встречены песнопениями " Аллах-о-Акбар!’

- Голос Галиба смягчился. - Все, что Бог просит от нас, - это иметь чистую совесть. Наши сердца должны оставаться чистыми и непорочными. Только это может гарантировать нам победу. Аузу биллахи минашаитанир раджим!’

Коран[53] говорит нам в главе 4, стих 90: "Итак, если они оставят вас в покое и не будут воевать с вами и предлагать вам мир, то Бог не позволит вам причинить им вред.” А вам не кажется, что мусульмане всего мира предпочли бы мир войне? Ислам-это религия мира, а миротворцы-возлюбленные Аллаха! К сожалению, неверные не хотят мира!- крикнул Галиб.

- Голос Галиба теперь задыхался от волнения. Он продолжал: "Благородный Коран 49: 13 говорит, что”самый почитаемый из вас в глазах Аллаха-самый праведный из вас". В течение многих лет мы подвергались гонениям и продолжали оставаться праведными. Вот почему мы возлюблены Аллахом! Наши друзья, возглавлявшие теракты 11 сентября, охотно позволили себе принять мученическую смерть за правое дело.’

Затем он сделал свой вывод. ‘Не волнуйся, если весь мир назовет Галиба террористом или если мои враги будут осыпать тебя оскорблениями. Пока вы исполняете волю Аллаха, вы будете иметь его награду. Имейте это в виду, когда мы будем выполнять наш план, - сказал он, стоя на холме и глядя на своих последователей с чистым, естественным чувством.

Галилейское море, Капернаум, 27 год н. э.

Он стоял на холме и смотрел на своих последователей с чистым, естественным чувством, когда произносил им Нагорную проповедь.[54] высоко на горе, к северу от Галилейского моря, близ Капернаума, Иисус говорил со своими учениками и с большим собранием последователей:

- Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны скорбящие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они будут помилованы. Блаженны чистые сердцем, ибо они увидят Бога. Блаженны миротворцы, ибо они будут названы детьми Божьими. Блаженны гонимые за праведность, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда они оскорбляют вас и преследуют вас, и произносят всякое зло ложно против вас из-за меня. Радуйтесь и Радуйтесь, ибо велика будет награда ваша на небесах.’

Балакоте, линия контроля, Индо-Пакская граница, 2012 год

Галиб лежал на сверкающей шали шахтуша, аккуратно расстеленной поверх матраса в его палатке. В одном углу стоял кувшин с розовой водой, который был опрыскан Джаннатул-Фирдаусом, буквально "духами с небес". На его плече покоилась голова его жены-его единственной жены, Мариам. Она родила ему прекрасную дочь Захру.

В отличие от некоторых мусульманских мужчин, Галиб всегда был предан единственной жене. В то время как Коран санкционировал многоженство, Галиб считал, что Сура ан-Ниса Корана фактически говорит: "Женись на других женщинах по своему выбору, двух или трех, или четырех, но если ты боишься, что не сможешь справиться с ними равномерно, то только на одной..."

Галиб остановил свой выбор только на одной. Она была самым изысканным созданием на свете, и он был безнадежно предан ей. Он любовно провел пальцами по ее шелковистым рыжевато-каштановым волосам, когда она положила голову ему на плечо.

Вскоре она встала, чтобы взять маленький пузырек, который приготовила днем. Это был сильный, теплый и ароматный мускус, который она извлекла из волокнистых веретенообразных игл растений налады, произрастающих в этом районе. ‘Это всего лишь маленький знак моей любви, - сказала она Галибу, открывая склянку и выливая ее ему на ноги. Она приложила духи к его ногам, а затем наклонила к ним голову. Ее мягкие волосы струились по его подошвам и вызывали восхитительные ощущения во всем теле. Затем она начала целовать его ступни и нежно лизать пальцы ног. Она игриво посасывала его пальцы, в то время как ее волосы продолжали ласкать его кожу. Она направила его к своей уже влажной и теплой сердцевине, и как только он оказался полностью внутри, она страстно поцеловала его.

Гар бар-ру-э-Замин АСТ; Хамин АСТ, Хамин АСТ, Хамин асто. Персидское двустишие, произнесенное могольским императором Джехангиром для описания красоты Кашмира, означало: "если есть рай на земле, то он здесь, он здесь, он здесь!’[55]

Галиб остался в раю с чудесным запахом налады, доносившимся из его палатки.

Вифания, Израиль, 27 год н. э.

Латинское название nardostachys jatamansi[56] произошло от санскритского слова nalada. Эта жесткая и выносливая трава росла в предгорьях Гималаев. Волокнистые веретена растения росли под землей и были богаты нефтью. Это масло было сделано в сухой экстракт масла корневища под названием Нардин. Это был источник нарда.

За шесть дней до Пасхи Иисус прибыл в Вифанию, где Мария Магдалина взяла пинту чистого нарда, дорогого благовония, вылила его на ноги Иисуса и вытерла его ноги своими волосами. Дом, в котором он сидел, был наполнен ароматным ароматом духов.

Загрузка...