Глава Семнадцатая

Мумбаи, Индия, 2012 Год

Свакилки следовала за Винсентом из Лондона в Мумбаи через Дели. Рейс IC-887 индийских авиалиний доставил ее из Нью-Дели в Мумбаи за один час пятьдесят пять минут. "Мерседес-Бенц S350L", посланный отелем "Тадж-Махал", чтобы встретить ее в аэропорту, быстро пробился сквозь печально известные пробки и высадил ее в прибрежном раю роскошного отеля.

Джордж Бернард Шоу заметил, что после того, как он остановился в отеле "Тадж-Махал", он больше не чувствовал необходимости посещать оригинальный Тадж-Махал в Агре. Свакилки остановилась в крыле наследия, где индивидуально оформленные номера с высокими потолками заставляли представить себе эпоху, когда такие личности, как Сомерсет Моэм и Дюк Эллингтон, отдыхали на мягких подушках в лучшем отеле города.

Открытие документа о Боме Иисусе, переданного Терри Винсенту, привело к бесконечным дискуссиям с Мартой. Судя по всему, этот документ свидетельствовал о том, что Иисус пережил распятие и поселился в Индии. Собственные регрессии Винсента в прошлую жизнь, в которых он видел Иисуса, казалось, подтверждали теорию о том, что Иисус действительно пережил это испытание. В конце концов они решили, что нужно отличать факты от вымысла. Единственный способ сделать это-посетить Индию.

По прибытии в Мумбаи Марта и Винсент взяли такси и поехали в отель "Тадж-Махал". Их разместили в деловом башенном крыле отеля. Они не заметили молодую японку, которая зарегистрировалась в соседнем роскошном крыле "Наследия".

В отеле "Тадж-Махал" было еще кое-что более интересное, чем тематические номера. Помимо обычного "домашнего врача" для экстренной медицинской помощи, он также мог похвастаться "домашним астрологом" для гораздо более срочного консультирования с небес. Винсент решил записаться на прием. Он заметил кое-что о "домашнем астрологе", когда листал обширный справочник гостиничных услуг. Несмотря на то, что он скептически относился к оккультизму, его последний опыт общения с потусторонним миром, проведенный в Лондоне, открыл его разум для новых концепций.

Он заглянул в приемную отеля, чтобы записаться на прием к Пандиту Рамгопалу Прасаду Шарме, всемирно известному астрологу,который практиковал свое искусство и науку через священные врата Таджа каждую неделю. Секретарша была рада назначить Винсенту встречу на три часа дня.

Пандит Рам Гопал Прасад Шарма оказался мудрым стариком восьмидесяти одного года, прекрасно говорившим по-английски, а не сумасшедшим полуголым факиром, каким его представлял себе Винсент.

- Видите ли, Мистер Синклер, мое детство и юность прошли в живописных полях Хошиарпура в Пенджабе. Окруженный великолепием природы, я был очарован концепцией судьбы. Это привело меня к вопросу: все ли предопределено в жизни? Именно этот вопрос привел меня к изучению оккультизма, индуистской астрологии и философии, - объяснил Пандит Рамгопал Прасад Шарма, наливая две чашки лимонного чая, одну для Винсента и одну для себя.

Отец Пандита Рамопал Прасада Шарма был профессором естественных наук и математики, но постоянно занимался такими предметами, как астрология, хиромантия, мистицизм и спиритизм. Имея круглосуточный доступ к текстам и свиткам своего отца, Рамгопал читал, перечитывал, впитывал и понимал каждый из них с ненасытным аппетитом. Он так заинтересовался метафизикой, что начал углубляться в нее все глубже и глубже. Очень скоро в доме его отца выстроилась бесконечная очередь ожидающих гостей. Люди уже начали верить его сверхъестественно точным предсказаниям. Это привело к еще большему энтузиазму и более глубоким исследованиям, в конечном итоге приведшим к тому, что Рамгопал стал одним из самых востребованных астрологов в Индии и за рубежом.

‘Итак, я полагаю, что у вас нет джанам-кундли, и в этом случае мне придется сделать его для вас.’

‘А это что такое?- спросил Винсент.

Пандит Рамгопал терпеливо объяснил: А джанам-кундли график рождения. Он указывает положение планет, когда вы родились. Мне понадобится ваша дата, время и место рождения.’

Винсент снабдил его соответствующими данными: 1 июля 1969 года; 7: 15 утра; Нью-Йорк.

Пандит сослался на заплесневелый старый том, из которого он вывел широту и долготу Нью-Йорка. Широта 40 ° 29 '40'N - 45°0' 42'N и долгота 71°47 '25'W-79°45' 54'W.

Мастер-ремесленник, каким он был, он затем начал заполнять планетарные позиции в карте рождения Винсента. Когда карта была должным образом заполнена, он внимательно посмотрел на нее, как будто восхищаясь произведением искусства.

‘Я расскажу тебе кое-что о твоем прошлом. Пожалуйста, скажите мне, прав я или нет. Это гарантирует, что карта, которую я имею перед собой, действительно точна.’

Винсент кротко кивнул в знак согласия.

- Ты единственный ребенок в семье. Ни братьев, ни сестер.’

‘Да.’

‘Твои родители умерли. Они умерли примерно в одно и то же время. Довольно резко и неожиданно. Несчастный случай?’

‘Да.’

‘Но ты же не женат.’

‘Да.’

‘Хотя ты и без семьи, но любишь детей. В своей карьере ты работаешь с детьми. Может быть, школьный учитель или педиатр?’

‘Да.’

‘Вы глубоко религиозны. На самом деле ваша работа носит духовный характер.’

‘Да.’

‘Тогда все в порядке’ - сказал Пандит Рамгопал довольно сухо, как будто все его точные показания о прошлом Винсента ничего не значили.

Затем он стал очень серьезным. - Асцендент вашего гороскопа-рыбы с Луной в Рыбах, - сказал он.

- А?- сказал Винсент.

Пандит Рамгопал продолжал: "это означает, что в этой жизни вы находитесь в конце ваших многочисленных циклов рождения, смерти и возрождения. Это ваша последняя жизнь, прежде чем вы сольетесь с божественным. Это замечательный гороскоп. Для меня большая честь прочесть его.‘А что это значит?- спросил Винсент.

Пандит Рамгопал ответил: "Это означает, что вы прошли через несколько жизней, в которых вы узнали различные вещи. В этой последней жизни ваша душа научится всему, что еще осталось узнать. После этого вам уже не нужно будет перерождаться. Мы, индусы, называем это мокшей.’

‘А что еще ты можешь мне сказать?’

‘В твоей жизни есть три высшие силы. Вам нужно будет распознать их, прежде чем вы сможете достичь мокши.’

- Как?’

- Первая сила имеет Сатурн в восходящем потоке. Но в этом гороскопе Асцендент-Весы, а не Рак. Сатурн имеет свою высшую силу в Весах, приводя этого человека к самой вершине богатства и власти. Кроме того, соединение Венеры и Луны во втором доме-это Раджа-йог, астральная щедрость, которая всегда поддерживала этого человека в общественном мнении.’

‘А кто этот человек?- спросил Винсент.

- Этого я вам сказать не могу. Но подождите, выслушайте меня. Есть еще одна сила, которая обладает тем, что называется Паап-Катри Йог или Виш-Канья Йог. Луна поражена и окружена злобными планетами, такими как Сатурн, Марс, а также Раху-Кету. Это делает человека почти маниакальным. Этот человек не будет колебаться, чтобы убить.’

‘Что я могу сделать?- спросил явно потрясенный Винсент.

‘Хорошо. Эта вторая сила имеет Раху в шестом доме и Кету в двенадцатом доме. Это делает человека святым и очень религиозным. К сожалению, Асцендент человека-это сочетание Сатурна и Марса. Это делает его или ее жестоким и кровавым. Таким образом, у этой негативной силы есть духовная сторона.’

‘Что ты имеешь в виду под Раху и Кету?- спросил Винсент.

Пандит Рамгопал ответил: "В индуистской мифологии Раху-это змея, которая проглатывает солнце или Луну,вызывая тем самым затмение. С астрономической точки зрения Раху и Кету обозначают точку пересечения Солнца и Луны при их движении. В этом смысле они являются северным и южным Лунными узлами, поэтому затмения обязательно происходят в этих точках.’

‘Так как же мне нейтрализовать эту негативную силу, порожденную Раху и Кету?- спросил Винсент.

- Используй третью силу, чтобы нейтрализовать вторую. Эта третья сила имеет Гаджакешари-Йогу в девятом доме. И Юпитер, и Луна здесь без единого изъяна. На ней нет ни одного аспекта какой-либо планеты, ни одного соединения. Это человек мудрости и знания. Пусть они уничтожат друг друга!- скомандовал он, стукнув кулаком по столу перед собой.

Марта и Винсент сидели в морской гостиной отеля "Тадж", одной из самых любимых чайных в городе. Они только что вернулись в отель после напряженного дня осмотра достопримечательностей и наслаждались фирменным венским кофе в ресторане.

Винсент был сильно потрясен предсказаниями Пандита Рамгопала Прасада Шармы, и ему потребовался целый день, чтобы прийти в себя. Утром Марта предложила им провести день, осматривая город поближе.

Винсент сказал их гиду—который оказался кладезем информации даже не местной—что он хочет сначала увидеть Собор Святого Фомы, и именно туда они и направились. В самом сердце делового района Мумбаи Собор Святого Фомы стоял как тихий оазис посреди хаоса. Собор был построен как первая Англиканская церковь города в 1718 году с целью улучшения "моральных стандартов" растущего британского поселения.

И тут Винсента осенило. Разве Святой Фома не был одним из первых апостолов, пришедших в Индию? Он быстро принял решение. Ему нужно было отправиться в южные районы Индии, чтобы понять контекст документов Бом-Иисуса.

Возвращаясь в отель, они пересекли оживленный торговый район Колаба, заполненный магазинами, торгующими коврами и платками. Большинство лавок принадлежало кашмирским торговцам. Винсент обратил внимание на имена: Ахмад Чжу, Башир Чжу, Мухаммад Чжу …

- Почему так много лавочников носят одну и ту же фамилию? - небрежно поинтересовался Винсент у их гида. - я не знаю, что это такое.- О да, интересный вопрос, сэр, - последовал ответ Пэта. Слово Чжу добавляется местными Кашмирскими мусульманами в качестве почетного знака к именам пожилых людей, чтобы выразить уважение, как, например, Мухаммад Чжу или Ахмад Чжу. Но считается также, что слово “Чжу” произошло от слова “еврей”. Названия многих племен в Кашмире имеют еврейские ассоциации. Одно из племен называется Ашерия, как и в Ашере; племя Данд может быть дан; Гадха, гад; Лави, Леви и так далее. Винсент понял, что связи между потерянными племенами Израиля и современным населением Кашмира были гораздо более значительными, чем когда-либо обсуждалось западными учеными.

Приближаясь к отелю, они увидели миниатюрную японку, одиноко сидевшую за столиком у окна в кафе. Она потягивала ромашковый чай и смотрела на океан. Винсент не мог не думать о том, каким восхитительным созданием она была. Где же он видел ее раньше? Она показалась ему знакомой, но он отмахнулся от этого чувства.

А вот его тетя Марта-нет.

Кочин, Керала, Индия, 2012 Год

Винсент решил выбрать комплексную экскурсию,которая доставит его во все соответствующие места на трассе Сент-Томас. Из Мумбаи он полетит в Кочин самолетом, а Марта проведет следующие несколько дней, изучая некоторые документы в библиотеке Дэвида Сассуна.

Экскурсоводом Винсента был молодой Кералит по имени Куриен. Куриен не стал дожидаться формальностей, прежде чем погрузиться в приготовленный материал. - Святой Фома посетил Кералу в 52 году нашей эры. В то время Керала была знаменита в Древней торговле специями, сандалом, перцем, кардамоном и корицей, и обычно торговала с греками, римлянами и арабами. Торговые центры в Керале возглавляли евреи. Золотые монеты из Рима и Греции периода с 27 г. до н. э. по 80 г. н. э. были найдены в древних портовых городах Кералы.[121]

- Деяния Иуды Фомы, сирийский манускрипт о путешествии Святого Фомы в Индию и путевой дневник Фомы Каная из Сирии, который основал сирийское христианство в 372 году н. э. в Керале, описывают Малабарских христиан, живущих вдоль побережья Кералы. Когда португальцы прибыли в Индию в 1498 году, они обнаружили 143 христианские церкви, уже установленные в Керале.’

Куриен указал, что Святой Фома основал в Керале шесть молитвенных центров и что все они были еврейскими. Очевидно, что Святому Фоме было гораздо легче проповедовать иудеям, чем язычникам.

К тому времени, когда Винсент вернулся в Мумбаи, он был убежден, что Святой Фома действительно посетил Индию. Теперь у него в голове крутилось множество вопросов. Возможно ли, что Иисус также посетил Индию вместе со Святым Фомой? Если так, то может ли родословная Иисуса все еще сохраняться в Индии? Может ли документ Терри Эктона о Бом Иисуса вести их дальше в этом направлении? А как же Мария Магдалина и Святой Грааль—разве они не должны были отправиться во Францию? Может ли быть более чем одна родословная?

Прежде чем идти дальше, он должен был обсудить эти вопросы с Мартой, которая все еще находилась в Мумбаи.

Мумбаи, Индия, 2012 Год

Марта сидела в библиотеке Дэвида Сассуна. Расположенная в районе города Кала-Года, библиотека содержала более 40 000 книг, многие из которых были чрезвычайно редкими.

Исследования Марты привели ее к редкой персидской работе под названием "Негарис-Тан-и-Кашмир". Также перед ней лежала книга Андреаса Фабера Кайзера под названием "Иисус умер в Кашмире".[122] в последнем случае был интересный отрывок, в котором автор рассказывал о своем разговоре с господином Башаратом Салимом, человеком, утверждавшим, что он потомок Иисуса:

Он [Башрат Салим] сказал мне, что, насколько ему известно, единственным письменным источником по этому вопросу о браке Иисуса был Негарис-Тан-и-Кашмир, старая персидская книга, переведенная на урду. Эта [книга] рассказывает, что царь Шаливахана [тот самый царь, который встречался и беседовал с Иисусом в горах] сказал Иисусу, что ему нужна женщина, чтобы заботиться о нем, и предложил ему на выбор пятьдесят ... Иисус ответил, что ему никто не нужен и что никто не обязан работать на него, но царь настаивал, пока Иисус не согласился ... женщину звали Марджан, и в той же книге говорится, что она родила Иисусу детей.

Марта вспомнила, что регрессионные сеансы Винсента, похоже, свидетельствовали о том, что Иисус пережил распятие. Марта вспомнила еще кое-что. В 1780 году Карл Фридрих Бардт[123] предположил, что Иисус совершенно сознательно принял свою смерть на кресте, используя лекарства, которые были организованы врачом Лукой. Он сделал это для того, чтобы его последователи отвергли возможность того, что он будет политическим мессией, и вместо этого приняли бы более желательную альтернативу-быть духовным мессией. Согласно Бахрду, Иисус был воскрешен Иосифом Аримафейским, одним из его тайных учеников, который был членом ессеев, как и Иисус!

Затем Марта внимательно изучила сделанные ею фотокопии исследований, проведенных Карлом Вентурини.Вентурини предположил, что товарищи Иисуса по тайному обществу слышали стоны из гробницы, куда его поместили после распятия. Им удалось отпугнуть стражников и в конце концов спасти Иисуса. Научная статья Генриха Паулюса, по-видимому, показывала, что Иисус просто впал во временную кому и был воскрешен без всякой внешней помощи в гробнице.

История, по-видимому. Марта еще не читала "Натанамавали", книгу о Натх-йогах Индии.

В Западной Индии существовала чрезвычайно суровая группа странствующих аскетов в белых одеждах. Они были известны как Натх-йоги. Натх-йоги происходили из рода исторических гуру. Среди нескольких других был один по имени Исса Натх. В книге по истории Натх-йогов, названной Натханамавали[124], говорилось следующее:

Исса Натх приехал в Индию в возрасте четырнадцати лет. После этого он вернулся в свою страну и начал проповедовать. Вскоре после этого его жестокие и материалистичные соотечественники устроили заговор против него и распяли Его. После распятия или, возможно, даже до него Исса Натх вошел в самадхи посредством йоги.

Самадхи, по мнению сторонников йоги, было заключительной стадией этой дисциплины. Самадхи буквально означает "объединять". Это было соединение сознательного ума и божественного, соединение души человека с Брахманом.

Увидев его таким, иудеи решили, что он умер, и похоронили его в гробнице. Когда гуру Иссы Натха прибыл, он взял тело Иссы Натха из гробницы, пробудил его от самадхи и позже привел его в священную землю ариев. Затем Исса Натх основал ашрам в нижних районах Гималаев.

Марта вспомнила слова Винсента, когда он был в трансе регрессии: "я прячусь за кустами. Я не знаю, почему я не могу вырваться отсюда. Наступила ночь. В середине ночи к нему явился посетитель. Он был похож на ангела из-за своих белых одежд ... я думаю, что это был Ессейский монах. Он откатил камень в сторону. Охранники в ужасе повалились на землю. Суббота закончилась, и две Марии пришли сюда, чтобы откатить камень к гробнице, но они очень удивились, увидев, что она открыта. Они идут внутрь. Я следую за ними на почтительном расстоянии. Там стоят двое мужчин в белых халатах. Они выглядят как сущности. Они говорят, что Иисус жив, а не мертв!’

Где они, Натх йоги? Возможно ли также, что великий пророк Нафан, упомянутый в Ветхом Завете, действительно был сторонником "Нафанамавали"?


Не вполне удовлетворенная прогрессом, достигнутым ею в своих исследованиях по поручению Винсента, Марта решила обратиться к Хольгеру Керстену, ведущему авторитету в области изучения Иисуса в Индии.

В 1983 году книга "Иисус жил в Индии" вызвала мягкую бурю, когда расширила круг переживаний русского путешественника Николая Нотовича в Ладакхе. Керстен вступил на этот путь десять лет назад, когда впервые столкнулся с теорией о том, что Иисус жил в Индии.

Керстен обнаружил, что исторический труд персидского ученого Ф. Мухаммеда "Джами-ут-туварик", в котором говорилось о визите Иисуса в Нисибис, Турция, по королевскому приглашению, была проигнорирована Западной теологией. Керстен обнаружил, что в Турции, так же как и в Персии, существовали истории о великом Спасителе по имени Юз Асаф, "вождь исцеленных", который имел несколько общих черт с Иисусом в плане характера, уроков и жизненных событий.

Керстен также черпал из апокрифов, которые были текстами, написанными апостолами, но официально не принятыми Римско-Католической Церковью. Апокрифическая Acta Thomae, или Деяния Иуды Фомы, говорит о нескольких встречах, которые имели место между Иисусом и Фомой в нескольких случаях после распятия Христа. Далее в акте говорилось о том, что Христос специально послал Фому проповедовать в Индию.

Хольгер Керстен обнаружил, что каменные надписи в Фатехпур-Сикри, близ Тадж-Махала, включали в себя "аграфы", или "изречения Христа", которые полностью отсутствовали в Библии. Их грамматика напоминала апокрифическое Евангелие от Фомы.

Керстен привел этот факт, чтобы подчеркнуть, что тексты, удаленные Церковью, содержали чрезвычайно важную информацию об Иисусе и его жизни и что эта информация, хотя и была безжалостно уничтожена Церковью, не была стерта из индийских каменных надписей.

Марта решила, что ей нужно проследить за Тарих-Исса-Массихом, который был снят с фотокопии Терри Эктоном и передан Винсенту. В опубликованном Тарих-Исса-Масихе, который она нашла в библиотеке, последний абзац гласил::

У Иссы и Марии был ребенок по имени Сара, который родилась у них в Индии, но позже была отправлен в Галлию вместе со своей матерью. Исса остался в Индии, где по настоянию царя Гопадатты женился на женщине из рода Сакья и родил сына Бениссу. У Бениссы был сын Юшуа, отец Аккуба. Сын Аккуба были Иашуб. Авихуд был сыном Иашуба. Внуком Иашуба был Елнаам. Елнаам родил Харша, который сделал Джабаль, который сделал Шальман. Сын Шалмана Заббуд принял ислам. Заббуд был отцом Абдула, который породил Хааруна. Его ребенком был Хамза. Омар был сыном Хамзы, и он произвел на свет Рашида. Потомком Рашида был Халил.

Проблема, конечно, заключалась в том, что даже если учесть шестнадцать поколений после Иисуса, которые были специально упомянуты в книге, и поставить сорокалетнюю продолжительность жизни для каждого поколения, книга содержала информацию только в течение приблизительно 640 лет после Иисуса. Где же была родословная после Халила?

Теперь Марта была почти уверена, что происходит какое-то прикрытие. Ей нужно было увидеть оригинальную работу на урду, а не переводную версию. В библиотеке имелась оригинальная версия на урду-это было третье издание, вышедшее в 1862 году.

К счастью, прожив много лет в Индии, Марта прекрасно понимала урду.

Она начала читать работу на урду. Она начала с чтения каждой строки, сначала на урду, а затем перевела ее на английский язык:

У Иссы и Марии был ребенок по имени Сара, который родилась у них в Индии, но позже был отправлена в Галлию вместе со своей матерью. Исса остался в Индии, где по настоянию царя Гопадатты женился на женщине из рода Сакья и родил сына Бениссу. У бениссы был сын Юшуа, отец Аккуба. Сын аккув были Иашуб. Авихуд был сыном Иашуба. Внуком Ияшуба был Елнаам. Елнаам родил Харша, который сделал Джабаль, который сделал Шальман. Сын Шалмана Заббуд принял ислам.

Сына Зббуда звали Абдул, а сына Абдула-Хаарун. Сына Хааруна звали Хамза, а сына Хамзы-Омар. Отцом Рашида был Омар, а отцом Халила-Рашид. У Рашида было еще двое детей-сын и дочь. Мальчика звали Мухаммад, а девочку-Султана. Мухаммед умер еще до женитьбы, но Султана родила ему сына. Ее сына звали Салим. У Салима был сын по имени Икрам. Икрам женился на Разии, и у них родилась дочь по имени Бано. Бано произвел на свет сына по имени Али. У Али был сын Гулам, и у Гулама тоже был сын Мустафа. Сына Мустафы звали Хумаюн. Сына Хумаюна звали Аббас. У Аббаса был сын по имени Фаиз. У Фаиза был сын по имени Джавед. У Джаведа был сын Гульзар. У Гульзар была дочь. Ее дочь звали Насрин. У Насрин был сын по имени Акбар. Акбар произвел на свет сына по имени Юсуф. Сына Юсуфа звали Мансур. Сына Мансура звали Зейн. У Зейна был сын Фейсал. Фейсал произвел на свет дочь по имени Шармин. У Шармин был сын по имени Ибрагим. Сына Ибрагима звали Алам. Сына Алама звали Мехди. У Мехди был сын по имени Бисмилла. У Бисмиллы был сын по имени Хасан. У Хасана был сын по имени Шаббир.

Марта была ошеломлена. Вот отрывок, который унес родословную почти на двадцать пять поколений вперед! Как это могло быть ошибочно пропущено в английском переводе?

Она подумала про себя: "Максом Мюллером восхищаются во всем мире за его перевод многих исторических санскритских произведений. К сожалению, его мотивы редко обсуждаются. Именно Макс Мюллер писал, что " Индия была завоевана однажды, но Индия должна быть завоевана снова ... древняя религия обречена, и если христианство не вмешается, то чья это будет вина?”’

С Мартой все было ясно. Английские ученые неохотно раскрывали какие-либо исторические индийские труды, которые, казалось бы, изображали индийскую культуру или религии более древними или более развитыми, чем Западная Христианская мысль. Любая работа, показывающая, что Иисус или христианство учились в Индии, буддизме или индуизме, сделала бы работу христианских миссионеров чрезвычайно трудной. Индийцы задались бы вопросом, зачем им понадобилось обращаться в христианство, если бы Христианская мысль сама по себе была заимствована из древней буддийской или индуистской мудрости.

- Значит, упущения в английском переводе были намеренными?- подумала про себя Марта. ‘Есть только один способ узнать это, - так же быстро ответила она самой себе. ‘Мы должны принять вызов, поставленный документом Бом-Иисус, который Терри дал Винсенту.’

Самое время посетить Гоа. Неужели Винсент уже прибыл в Мумбаи? Марта задумалась над своим исследованием и обдумала последствия того, что оно означало для нее лично.

Было много способов добраться из Мумбаи в Гоа. Самым скучным способом было совершить сорокапятиминутный перелет. Самым изнурительным способом было сесть в ночной автобус. Самый экономичный путь - это сверхскоростной Экспресс Конкан РЖД, который прибывает туда за семь часов. Этот достойный путь назывался Деканской Одиссеей.

На борту индийского "ответа на европейский Восточный Экспресс" и южноафриканского "голубого поезда" находились Винсент и Марта. Во время своего визита в Кочин Винсент подружился со старшим суперинтендантом Западных железных дорог Индии. Два билета на этот супер-роскошный поезд были подарком от него со значительной скидкой.

Деканская Одиссея представляла собой темно-синий поезд, отделанный позолоченными полосами. Декадентские кареты были названы в честь хорошо известных фортов, дворцов и памятников Индии, имена которых станут привычными во время неспешного путешествия из Мумбаи в Гоа. Путешествие также даст дуэту некоторое время, чтобы пересмотреть все свои исследования.

"Деканская Одиссея" неторопливо двигалась со скоростью шестидесяти миль в час по западному полуострову Индии, останавливаясь по пути в маленьких городках и на пляжах.

Приятно было просыпаться по утрам от горячего кофе и тостов, которые приносил личный камердинер, а вечером-от виски с содовой, которую носили носильщики в белых перчатках, и каждый вечер перед сном им предлагали какао и печенье.

На третий день они прибыли в Синдхудург, который славился своими индуистскими храмами. Он также был знаменит фортом Синдхудург, для завершения строительства которого потребовалось около 6000 рабочих в течение трех лет круглосуточной работы. Массивное сооружение располагалось на сорока восьми акрах земли, словно захватывающий дух Голиаф, сидящий в воде и окруженный нетронутой скалистой береговой линией.

Пока тетя и племянник наслаждались красотой окружающей обстановки, Винсент заговорил: Во время поездки в поезде он читал роман Ричарда Зимлера "Страж рассвета", который Марта сумела раздобыть в библиотеке.

- Нана, ты знаешь, что автор этой книги недавно брал интервью в Индии? Вы знаете, что он сказал?’[125]

- Что именно?- спросила Марта.

- Он сказал, что португальцы вывезли инквизицию в Гоа в шестнадцатом веке и что многие индийские индусы были замучены и сожжены на костре за то, что продолжали исповедовать свою религию. Мусульманских индийцев обычно сразу же убивали или заставляли бежать с территории Гоа.’

- Историки считают, что инквизиция Гоа была самой безжалостной и жестокой из всех когда-либо существовавших. Это был механизм смерти. Большое количество индусов было сначала обращено в христианство, а затем преследовалось с 1560 года вплоть до 1812 года! За этот период в 252 года любой мужчина, женщина или ребенок, живущий в Гоа, мог быть арестован и подвергнут пыткам за то, что он просто шептал молитву или держал дома маленького идола. Многие индусы, мусульмане и некоторые бывшие евреи также томились в специальных инквизиционных тюрьмах, некоторые по четыре, пять или шесть лет подряд.’

Винсент посмотрел на Марту, ожидая реакции. Ничего.

- Разумеется, - продолжал он, - автор пришел в ужас, узнав об этом. Он был совершенно шокирован тем, что его друзья в Португалии ничего об этом не знали. Португальцы склонны были считать Гоа славной столицей торговли пряностями и ошибочно полагали, что люди разных национальностей живут там в условиях терпимости и спокойствия, но они ничего не знали о том ужасе, который португальцы учинили в Индии. Они ничего не знали о том, как их религиозные лидеры-фундаменталисты заставляли так много страдать.’

- Но ведь и Ислам распространялся с помощью меча, Винсент. Зачем только указывать пальцем на христианство?- спросила Марта.

‘Да. Именно это я и хотел сказать. Как христианство, так и Ислам являются религиями мира; однако их массовое следование сегодня отчасти объясняется кровью, пролитой за многие годы истории. С другой стороны, мы не видим, чтобы Буддизм или индуизм вступили в войну, чтобы распространить свою веру, хотя современные индуистские националисты несут ответственность за беспорядки против меньшинств, а буддийские монахи вышли на улицы в Мьянме.’

‘Так куда же мы все-таки направляемся с этим разговором?- поинтересовалась Марта.

- Ну, с агрессивной конкуренцией между исламом и христианством за новообращенных можно было бы справиться лучше, если бы они сотрудничали, а не сражались друг с другом.’


‘Теперь мне кажется вполне вероятным, что Иисус, пережив распятие, которое я видел в своих прошлых жизненных регрессиях, мог бы решиться приехать сюда, в Индию, чтобы заново открыть для себя древние знания, в которых он получил образование, - заметил Винсент, складывая свою одежду в чемодан, готовясь к их прибытию в Гоа.

‘Ну, возможно, он приехал в Индию еще и потому, что потерянные племена действительно обосновались в долине Кашмира. Различные места в Кашмире имеют израильские названия, такие как Хар-Нево, Бейт-Пеор, Писга, Хешубон. Все это были имена в земле десяти колен Израилевых. То же самое относится и к именам людей. Люди в Кашмире совершают праздник под названием Паска весной, когда они корректируют разницу дней между лунным и солнечным календарем, и метод этой корректировки такой же, как и у евреев. Хун по-Кашмирски означает собака, а жену называют аашен, как и на иврите. Наполовину зажаренная рыба, называемая фар в Кашмире, является любимым блюдом как израильтян, так и жителей Кашмира. Так что Иисус, возможно, пришел сюда из-за этой более древней связи. Ведь так?’

‘Правда. А что, если его дети и дальше будут жить здесь? Разве не было бы иронией судьбы, если бы они были мусульманами? В конце концов, Ислам пришел в Индию довольно жестоко через мусульманские вторжения, начиная с восьмого века и далее.’

‘Как бы то ни было, к чему ты клонишь, Винсент?- спросила раздраженная Марта.

- Ну, любой такой отпрыск, имеющий родословную Иисуса и следующий Исламу как вере сегодня, был бы проблемой как для христиан, так и для мусульман.’

- Это почему же?’

- Во-первых, Церковь вообще не хочет признавать существование родословной ... это разрушает фундаментальную веру в то, что Иисус умер на кресте, чтобы нести бремя человеческого греха. Это значит, что не было ни смерти, ни Воскресения, ни божественного статуса. Кроме того, сказать миру, что родословная Христа отреклась от веры, основанной Христом, означало бы признать, что Ислам выиграл битву с Христианством!’

- Точка зрения принята. Но почему такой потомок Иисуса может быть проблемой для Ислама?- настаивала Марта.

‘Согласно Корану, есть только одна религия, которая приемлема для Бога, и это та, в которой есть полное подчинение Божьей воле. До такой степени мусульмане верят, что Ислам был также религией более ранних пророков, таких как Авраам, Моисей и Иисус, потому что они также полностью подчинились воле и послушанию Бога. Ислам не только официально признает истинность всех прежних пророков, включая Иисуса, но и всех будущих пророков, которые могут прийти.’[126]

- Ну и что?’

‘Разве такой пророк в наши дни не был бы угрозой для властной структуры Ислама? Если бы такой человек действительно претендовал на пророчество, что случилось бы со всеми нынешними имамами?’

Гоа, Индия, 2012 Год

Гоа, расположенный вдоль побережья Конкана в Индии, которое проходит вдоль его западной окраины,является столицей индийской партии. Рейсы прибывают в столицу штата Панджим, но его бизнес и коммерция находятся в городе под названием Васко, названном в честь знаменитого исследователя Васко да Гамы. Португальским торговцам, высадившимся здесь в XVI веке, удалось колонизировать Гоа, и он оставался колонией Португалии до тех пор, пока в 1961 году не был аннексирован независимой Индией.

На каждом изгибе побережья Гоа есть живописные бухты и заливы, каждый из которых уникален по своей красоте. Вдоль залитого солнцем побережья раскинулись восхитительные маленькие сонные деревушки с побеленными церквями и одинаково причудливыми домами с красными черепичными крышами. Пышная зелень и зеленые мили кокосовых пальм и пальм потрясающе красивы, независимо от времени года. Именно из-за этого Гавайского опыта, за небольшую плату, многие иностранные туристы, посещающие Гоа, неохотно возвращаются домой.

В северной части Гоа, примерно в восемнадцати километрах от столицы Гоа Панаджи, находится пляж Анджуна. Обычно называемый "уродливой столицей мира", Анджуна довольно печально известен своими трансами и рейв-вечеринками, а также обилием хиппи. Окруженный густыми кокосовыми рощами, он является самым популярным местом по средам, когда "блошиный рынок мания" берет верх. Рынок - это всегда чудесный котел вкусов, цветов, запахов и фактур.

Арендная плата в Гоа варьируется от одного района к другому, но железнодорожному другу Винсента удалось купить им очень простой, но функциональный коттедж недалеко от пляжа Анджуна примерно за двести долларов в неделю. В нем было две маленькие спальни, ванная комната, кухня, гостиная и восхитительная посиделка для спокойных вечеров. К счастью, их коттедж находился не в самом центре трансовой цепи, а ближе к сонной деревушке. Это место предлагало им лучшее из обоих миров-близость к цивилизации, а также спокойствие Тихой бухты.

Когда их такси, которое определенно знавало лучшие дни, с грохотом приближалось к их новому дому, его обогнал быстрый мотоцикл. Под курткой и шлемом была хорошенькая молодая японка, которая очень быстро умчалась прочь.

Она пристально смотрела на Марту.

Сидя на мотоцикле и обозревая пышную зеленую сельскую местность вокруг, Свакилки поняла, что Гоа очень напоминает ей маленькую деревушку, в которую ее мать, Аки, водила ее на каникулы, когда она была маленькой девочкой. Деревня называлась Синго и находилась в районе Санноэ города Аомори в Японии. Это была родина ее матери Аки.

В 1935 году маленькая деревня Синго, неведомая маленькой Свакилки, оказалась в эпицентре бури. Некий господин по имени Киемаро Такеути обнаружил документ 1900-летней давности, хранящийся в префектуре Ибараки и содержащий доказательства того, что Иисус был похоронен в Синго. Этот документ считался настолько подлинным и взрывоопасным, что императорское японское правительство запретило его публиковать и держало запертым в музее в Токио. Во время бомбежек Второй мировой войны музей со всеми его документами якобы был уничтожен. Весьма удобно для японского правительства.[127]

Что было неизвестно жителям деревни, так это то, что Иисус, конечно же, не посещал их. Неизвестно было также и то, что у него была дочь.

Загрузка...