Глава 26

В тот вечер клуб «Инферно» был заполнен до предела. Зрители выстроились у двери с рассвета, очередь с пугающей быстротой заполнила улицу, мешая проезду экипажей. Когда едва не дошло до драки между кучером и пешеходом, отказавшимся уступать дорогу, пришлось даже вызвать полицию. Наконец двери клуба распахнулись, и публика заполнила тоннель подобно бурному потоку – снеся по пути конечности нескольким демонам, украшавшим стены.

Тео следил из-за кулис, миссис Ш. расположилась в зале, а Амора заканчивала одеваться. Локи вызвался помогать Аморе на представлении, однако миссис Ш. отправила вместе с ним Тео, как будто для того, чтобы довести Колдунью от двери гримерной до сцены и следить потом, как бы не произошло чего-нибудь непредвиденного, можно было только вдвоем. Особенно эффективно это будет, если один из этих двоих едва волочит вторую ногу и добирается до места назначения гораздо медленнее любого здорового пешехода.

– Знаешь, я здесь сам справлюсь, – сказал Локи Тео, когда они устроились среди кулис, скрываясь во тьме. До него доносился ропот собравшейся в амфитеатре толпы. Взволнованные предстоящим действом люди будто разучились говорить тихо – они все время кричали. Тео не ответил, и Локи толкнул его локтем.

– Иди в зал, посмотри оттуда.

Тео покрепче перехватил трость, его плечи заметно напряглись.

– Я лучше побуду здесь. Если меня там свалят с ног, подняться мне будет трудновато.

Локи смерил его взглядом, безмолвно убеждая повиноваться.

– Ты мне не доверяешь, – наконец произнес он.

Тео тихо фыркнул.

– До сих пор? – спросил Локи. – После всего, что было?

– Мы знакомы всего неделю, – пожал плечами Тео.

– Не так уж и мало, – запротестовал Локи. Тео закатил глаза. – Почему ты мне не веришь? Ведь ты ходил за мной по пятам. Сковал меня, лишив магии, при первой встрече, потому что вообразил, будто я наложу на вас ужасающие заклятья.

– Скажу в свою защиту, что вы таки попытались призвать магию.

– После того как меня уложили в гроб, хотя могли спокойно спуститься по лестнице и поговорить, как ты и сделал бы с нормальным собеседником. Что вам рассказал обо мне отец? А?

Тео молча и неотрывно смотрел на пустую сцену. Лампы пока не зажгли в полную силу, и лицо Тео было почти целиком в тени.

– Ваш отец нам ничего не сказал.

– Тогда почему ты меня подозреваешь?

– Я просто осторожен.

– Это очень раздражает.

Тео усмехнулся. Локи сам не понимал, насколько искренне он сейчас говорит, а насколько прикидывается – по причине, которую младший сын Одина не мог постичь, недоверие Тео было ему неприятно. Да и никто, уж если честно, до конца ему не поверил. Что было бы странно – ведь он действительно всех обманывал и даже не пытался завоевать чье-то доверие.

– Я привел тебя сюда, – сказал Локи, вставая перед Тео и глядя ему в глаза. – Я тебе помог. Если бы мне вздумалось сговориться с Аморой и обмануть вас, разве я дал бы вам познакомиться? И каждое утро я разжигал магией в твоей сырой каморке огонь, чтобы тебе не приходилось тратить спички, и придержал тебе дверь на сцену, так?

– Да, это называется вежливость. Однако вежливость еще не гарантирует честности. Почему-то мне кажется, что Чингисхан был очень вежлив с гостями за трапезой.

– Понятия не имею, о ком ты говоришь.

– Да такой персонаж, вроде вашего Раджмагарфена.

Локи дурашливо толкнул Тео в плечо, и тот рассмеялся.

– Скоро начало, – взглянув на часы, заметил Тео.

Локи отвесил ему преувеличенно церемонный поклон.

– Уважаемый напарник, не дадите ли мне ваше бесценное разрешение привести Амору на сцену, или вам совершенно необходимо меня сопровождать? Кто знает, какие волшебные неприятности ожидают меня по пути? Знаешь, мама говорила, что если я буду вот так закатывать глаза, они выкатятся у меня из головы.

– Наверное, у асгардийцев другое строение черепа, – ответил Тео. – Насколько мне известно, в хрониках не описано ни единого случая выкатывания глаз из человеческих голов. Вот смотрите. – Тео снова закатил глаза, даже более драматично, запрокинув голову. – Полагаю, вы можете отправляться за колдуньей в одиночестве.

– Ха! Видишь, ты мне доверяешь!

– Не испытывайте мое терпение.

Локи дважды постучал в дверь маленькой гримерки и распахнул ее. Амора сидела у трюмо, прижав пальцы к щекам, и смотрела в зеркало, будто убеждаясь, что по-прежнему находится в этом мире.

– Ты готова? – спросил Локи. – Все собрались.

Она встретилась с его взглядом в зеркале, и он с ужасом заметил в ее глазах слезы. Не огромные жемчужины слез, которые она проливала при миссис Ш., демонстрируя искреннее раскаяние, а крошечные капельки отчаяния.

Локи тяжело осел на стул рядом с ней и взял руки Аморы в свои. Она показалась ему более нежной, ее кожа – более тонкой, а кости – хрупкими. Впервые за все годы их знакомства Амора была рядом с ним такой – уязвимой и беззащитной.

– Что случилось?

– Куда ты поведешь меня, когда все закончится? – дрогнувшим голосом спросила она.

– Куда-нибудь... подальше.

– Куда? – повторила она, и ее голос сорвался. – Разве найдется место во вселенной, где я смогу быть такой, как раньше? Неважно, что мы сделаем и куда отправимся, я никогда не стану прежней. Не стану собой. Я так устала, Локи. У меня совсем не осталось сил. Я долго не протяну.

В ее голосе зазвенела паника, и Локи нежно прижал пальцы к ее губам. Руки Аморы дрожали.

– Мы что-нибудь придумаем. Обещаю, ты не исчезнешь.

Она внезапно повернулась к нему. Загримированная, в полутьме, она казалась призраком со впалыми щеками и очерченными темным глазами.

– Ты мог бы забрать меня с собой в Асгард.

– Если бы я мог...

– Но почему нет?

– Как я проведу тебя через Биврёст? – спросил он. – Отец никогда не позволит тебе переступить границы Асгарда и уж точно не даст приблизиться к дворцу. И Карнилла ему в этом поможет.

– А если бы они оба подчинялись тебе? – спросила она.

Его руки разжались.

– Я тебя не понимаю.

– Будь ты королем, я смогла бы вернуться в Асгард.

В груди Локи забурлила волна гнева.

– Ты знаешь, что это не в моей власти.

– Но ты мог бы...

– Нет.

– Ты просто не хочешь.

Настала ее очередь сжимать его руки. По щеке Аморы скользнула слезинка, она не стала ее вытирать.

– Ты сдался. Решил, что так и останешься нелюбимым сыном, откажешься от своего права на выбор.

– Права на выбор? – повторил он чуть громче. – У меня нет права на выбор – мой отец решает, кого назначить наследником.

Амора встала, не выпуская рук Локи, и села к нему на колени. Их лица были так близко, что он чувствовал ее дыхание.

– Если бы ты меня любил, если я когда-нибудь была тебе дорога, ты бы сделал все возможное, чтобы забрать меня домой. Восстановить наше право, данное при рождении. Локи, я здесь задыхаюсь. Я умираю. Не знаю, какой день станет для меня последним. Я бегу и прячусь, потому что я пожертвовала собой ради тебя. Это ты должен быть здесь, в изгнании, и так и было бы, не отдай я свою жизнь вместо твоей.

Он отвернулся.

– Не надо...

Она взяла его лицо в ладони и повернула к себе.

– Прошу тебя. Я так хочу домой. Разве эту просьбу слишком сложно исполнить?

– Я не король...

– Но мог бы им стать. И ты должен. Ради себя самого и ради Асгарда. А если твой отец не передаст тебе корону, забери ее!

Локи покачал головой.

– Я не хочу завоевывать королевство.

– Почему?

– Я хочу заслужить титул короля. Получить его честно.

– О какой честности ты говоришь? – Она опустила руки и медленно попятилась к столику, на котором лежала вуаль. – Если твой не слишком умный отец не понимает очевидного, то какой у тебя может быть выбор?

– Это жестокая логика.

– Значит, мы с тобой жестоки. – Она обернулась, и края вуали взметнулись за ее спиной, будто крылья. – Быть может, люди не зря нас боятся.

Локи прижал ладонь ко лбу.

– Давай не будем сейчас об этом. Тебе пора начинать спектакль.

– Конечно. Спектакль. – Амора поправила кружевную накидку и воткнула гребень в локоны, не спуская глаз с Локи. – Вы с ним прелестная пара, кстати говоря.

Локи вскинул голову.

– С кем?

– Ты же всегда говорил, что не станешь испытывать к ним теплых чувств.

– Не понимаю...

Амора мимолетно улыбнулась.

– Все ты понимаешь.

– Если я и испытываю что-то, то это просто скука, – огрызнулся он. – Я ужасно устал от этого места.

– Но от мистера Белла-то ты не устал.

– Мы подружились. Какая тебе разница? Ревнуешь?

– А что он думает о тебе, хочешь знать?

– Вряд ли он считает меня своим другом, если тебе это интересно.

– Кем они все тебя считают, как ты думаешь? Почему они идут за тобой и одновременно сомневаются в тебе? Почему лишили тебя магии при первой встрече? Ты не обращал внимания на книгу, которую читает мистер Белл?

– Какая разница, что он читает? – вспыхнул Локи.

– Поверь мне, милый, очень большая.

Амора приникла к его груди, провела тонкими пальчиками по подбородку. Слезы, блестевшие недавно в ее глазах, испарились, будто их и не было.

– На твоем месте я бы обязательно поинтересовалась, прежде чем отдавать людям свое большое сердце. Ты для них не более герой, чем для жителей Асгарда. И никогда не изменишься. В их легендах ты давным-давно стал тем, кем стал. И они знали о тебе прежде, чем вы встретились лицом к лицу.

– О чем ты говоришь? – хрипло проговорил он.

– В их истории ты уже негодяй и мерзавец, Локи, – ответила Амора, пряча лицо под вуалью. – Быть может, пришло время сыграть свою истинную роль?

Загрузка...