Машаль третий Круги по воде



Ну, я бы решил по-другому, но коли вы так хотите – пожалуйста. Арон Бразинский от своего слова не откажется.

Я обратился к Фандорину с такой речью:

- Мы с вами умные люди и знаем, что ум до добра не доводит. Глупому человеку легче быть добрым, чем умному, а от много ума много горя, причем как правило другим людям, про это Екклесиаст вам еще лучше меня расскажет. Дорогой Ватсон, если бы убийство совершили сгоряча, такие проницательные сыщики, как мы с вами, не сломали бы себе всю голову и, как говорится у вас русских, не блуждали бы между четырьмя соснами. Поэтому вот вам мое мнение: преступник действовал не в порыве чувств, а по расчету. Я вам сейчас обосную это по-научному…

Но обосновать по-научному я не успел, потому что Фандорин вдруг показал пальцем на дверь, что вела на Синюю половину дома, и постучал себя по уху.

«Зачем вы тычете себе в ухо?», - хотел поинтересоваться я, но тут же догадался сам. Кто-то за дверью нас подслушивал!

Я шепнул:

- Это убийца! Давайте на «три-четыре» побежим и схватим его.

Он мне тоже шепотом:

- Вы видели: я запер дверь на ключ. Пока будем вставлять ключ, поворачивать, он убежит по лестнице. Или она. Через двор и черный ход в дом с той стороны могли проникнуть и д-дамы. – А потом громким голосом: - Вы правы, господин Бразинский. Поскольку Кока Крендель убийства не совершал, мы вынуждены вернуться к первоначальному кругу подозреваемых. И руководствоваться следует классическим мотивом всех преступлений, в которых замешан денежный интерес. Ки продест? «Кому выгодно?». П-полагаю, ответ очевиден. При насильственной смерти Либера Горалика двойную выгоду получает его сын. Так не будем же мудрить.

Э, кумекаю, это он не для меня говорит, а для того, кто подслушивает. Значит, надо подыграть.

- Ой, как я с вами согласен! - Еще и языком поцокал. - Знаете, как у нас, евреев говорят – а мы не самая глупая нация – «Если кто-то зеленый, прыгает и квакает, то это скорее всего лягушка». Либера скорее всего угрохал сынуля. Давайте возьмем его за жирные бока и как следует тряхнем.

Фандорин мне кивнул: правильно, мол, давайте в том же духе. А сам всё смотрит на дверь. За нею тихонько так заскрипело.

- Всё, ушел, - шепчет мне помощник. - Или ушла. Интересно, что вы помянули лягушку. Я как раз собирался использовать оперативный метод «Лягушка Басё».

Я подумал, что ослышался. Где оперативный метод и где лягушка?

- Мы с вами говорим про одну и ту же лягушку? Ту, что на идиш называется «а жабе»? Зеленая и квакает?

- Еще важнее, что она п-прыгает. У великого японского поэта Басё есть стихотворение, которое считается шедевром.


В старый-старый пруд

Вдруг прыгнула лягушка.

И плеск воды: плюх!


- Да ладно вам, - не поверил я. - Какое же это стихотворение?

- Очень хорошее. И даже великое. Знаете, в чем разница между хорошим стихотворением и великим? В хорошем стихотворении содержится только одно послание. Автор сформулировал некую мысль и талантливо донес ее до читателя. А великое стихотворение побуждает читателя открывать в строках некий собственный смысл, актуальный персонально для тебя. Одно и то же стихотворение для разных людей означает совершенно разные вещи.

- Это как все смотрят на бегущую воду в реке и каждый думает свое? Философ про быстротечность жизни, прачка про стирку, рыбак про рыбу, а дурак про что-нибудь дурацкое?

- П-примерно.

- И что же, - спрашиваю я, - вы думаете про ту воду, в которую прыгнула лягушка вашего японца?

- Что жизнь – звонкое моментальное соприкосновение субъективной эмпирики с объективной экзистенцией.

Я поморщился.

- Ай, я вас умоляю! Морочить голову непонятными словами я тоже умею. Но, если вы забыли, нам надо искать убийцу. Чем тут поможет ваш стишок?

- Его канонический вариант – ничем. Но Басё не сразу нашел идеальную концовку. Известно несколько ранних версий шедевра. Одна из них нам и пригодится. Вот послушайте.


В старый-старый пруд

Вдруг прыгнула лягушка.

Круги по воде.


- Ну круги. И что? В чем разница?

- В том, что круги по воде – это последствие прыжка. Оперативный метод заключается в следующем. Следователь бросает в воду лягушку и потом наблюдает, как поведет себя вода. Иными словами, совершает некое действие, которое вызовет у фигуранта нужную реакцию. Лягушку я только что бросил: подслушивающий узнал, что мы нацелились на Кальмана Горалика.

Когда Арону Бразинскому что-то хорошо объясняют, он способен это понять. Потому что слава Б-гу не дурак.

- Вы хотите сказать, что, если подслушивал Кальман и если он - убийца, то сейчас он заполошится и наделает глупостей! Если же убийца не Кальман, а кто-то другой, то теперь преступник успокоится и утратит бдительность. Так?

- П-приблизительно.

- А что будем делать мы с вами?

- Особенность данного операционного метода в том, что сыщик не делает ничего, а просто садится в позу дзадзэн, медитирует, любуется п-прудом, по которому расходятся круги. И ждет развития событий.

- В позу чего?

Тут он, даром что приличный господин, уселся прямо на пол, положил руки на колени ладонями кверху и прикрыл глаза. Я сделал то же самое, но закрыл только один глаз. Другим поглядывал на Фандорина.

Посидели.

Через минуту мне стало скучно.

- Слушайте, Фандорин, евреи долго молчать не умеют. Давайте вы себе медитируйте, а я какой-нибудь машаль расскажу. Про то, как Гиллель рассудил о Добре и Зле. Хотите?

- Нет.

- Ну я все равно расскажу. Можете не слушать.

Но вы-то послушайте. Вы же в позе дзадзэн не сидите?



Однажды великий учитель Гиллель Га-Закен спросил учеников: «От кого на земле Зло, а от кого Добро?».

«Ясное дело, Добро от Б-га, а Зло от Дьявола», - отвечают они.

«Нет, - говорит он. - Наоборот».

Ученики засмеялись, думая, что учитель шутит, а некоторые подумали, что шутить такими вещами нехорошо, и самый смелый даже упрекнул Гиллеля в кощунстве.

«Судите сами, - сказал Гиллель. – От чего человеку больше пользы – от Добра, которое он видит, или от Зла?».

«От Добра», - хором ответили ученики.

«Вы уверены? Добро не побуждает человека к действию, ибо, когда всё хорошо, можно ничего не делать, а душа бездействующего не растет и не развивается. Зло же никого не оставляет равнодушным. Противодействуя Злу, человек напрягает мышцы, укрепляет сердце и от этого становится выше и сильней. Господу это в радость, а Дьяволу в досаду. Ему нужно, чтобы человек был слабым. Вот почему Дьявол расслабляет нас, гладя по шерстке, а Б-г берет за шкирку и кидает в бурную воду: или выплывай, или тони».

По-моему, превосходный машаль. Скажу вам по секрету, я сам его придумал. Гиллель ничего такого не говорил. Ну и что? Где он, тот Гиллель? А я жив, здоров, и моя голова еще не перестала рождать светлые мысли.

Но только Фандорин всей философской глубины моего машаля не оценил и, похоже, вообще его не услышал.

- Тсссс. – Приложил палец к губам.

Я навострил уши.

Где-то справа, в мужской половине дома, кричали.

- Вот и к-круги по воде, - молвил Фандорин, поднимаясь.

Я тоже вскочил – и вовремя. Кто-то сбежал по лестнице, дернул запертую дверь.

- Реб Арон, где вы? Мне страшно! Мне не нравится эта музыка!

Кричал Стефанович.

Мы открыли – и услышали кадиш, какой поют на еврейских похоронах. Ну, вы это печальное песнопение знаете. А если нет, то я не хочу вас расстраивать, но однажды кадиш исполнят и в вашу честь.

Где-то наверху играла пластинка.

Бледный Стефанович сказал страшным шепотом:

- Кальманчик заперся у себя в мастерской и не открывает! Вы слышите, что у него играет? В этом сумасшедшем доме у каждого члена этой сумасшедшей семейки свой граммофон, и нет чтобы кто-нибудь заводил приличную музыку! Я всё понимаю, у нас покойник, но зачем трепать мои нервы? Они и так больные!

- З-за мной! – велел Фандорин и побежал по ступенькам первым. Мы – за ним следом.

С каждым шагом музыка звучала всё громче.

- Будь он неладен, этот Париж, - приговаривал Стефанович. - После него Кальманчик так изменился! Во всем виноват этот проклятый оп…

- Кто? – обернулся Фандорин.

- Ай, не слушайте меня. Я сам не соображаю, что говорю. Боже мой, почему он заперся и не отзывается на стук?

А Фандорин и стучать не стал. Разбежался, прыгнул, как та лягушка, и бах ногой по двери. Она - с петель. Что треску, грохоту! А музыка стала прямо оглушительной.

Первым делом Фандорин подбежал к граммофону и остановил иглу.



Большая комната, где наш горе-скульпотор лепил своих уродов, была вся ими заставлена, так что я не сразу разглядел самого Кальмана.

Он лежал грудью на столе и блестел неподвижным глазом – совсем как утром его папаша.

Рядом лежал опрокинувшийся бокал, из которого вылилось густое красное вино, какое пьют в субботу.

- Кальманчик, ты напился пьяный и уснул? - пугливо спросил Ханан. – Переживаешь из-за папаши?

- Не смешите меня, - сказал я. - Живые люди так глазом не блестят. Вы что не видите, он совсем мертвый?

Ханан закричал, хотел броситься к бедному Кальману, но Фандорин ухватил приказчика за ворот.

- Не подходить!

А сам подошел. Потрогал Кальману шею. Нагнулся, понюхал разлившееся вино.

- Запах горького м-миндаля... Цианистый калий.

- Ох! Он отравился! – охнул я. - Заперся, выпил яду, включил музыку – и того. Хорошие дела, нечего сказать.

- Как отравился? – пролепетал Стефанович. - Зачем отравился?

Я объяснил:

- Кальман убил отца, это ясно. Четверть часа назад подслушал, как мы с моим помощником решили, что преступником может быть только наследник. Понял, что ему не отвертеться, и вот. Это, Стефанович, называется «дедукция».

- Ай, горе какое! – запричитал он. - Ну коли так, я вам расскажу, чего теперь скрывать... Либера Горалика убил не Кальман, нет.

- А кто же? – поразился я.

- Не кто, а что. Белый порошок. В Париже Кальманчик пристрастился к опиуму, будь он неладен. Говорил, что все настоящие художники или на опиуме, или – еще лучше - на кокаине. Но где в Брест-Литовске возьмешь кокаин? А опиум дадут в аптеке, если хорошо заплатишь. Как я умолял мальчика взяться за ум! Я говорил, что до добра это не доведет! И нате вам. Хороший, богобоязненный молодой человек свихнулся от дурмана. Может, ему привиделось что-то или я не знаю, и он угробил родного папашу. Это такой грех, такой грех! Но еще хуже для еврея наложить на себя руки. Правильно пишут в газетах, что наркотики – чума нового века.

Я про опиум ничего не знаю. Крепче перцовой настойки ничего в жизни не употреблял.

- А какой он, этот опиум? – спрашиваю. – И где он?

- Кальман прятал его в шкафу, за книжками.

Я открыл шкаф – и точно, за книжками стояла банка, а в ней что-то белое. Я понюхал. В нос шибануло тягучим, горьковатым. Пробовать на язык я не стал. Вдруг сразу втянешься? У меня семья.

- Действительно опиум? – спросил Фандорин.

Чтоб я знал? Но кивнул: «Он самый». Потому что какой я Шерлок Холмс, если не могу отличить опиум от неопиума. Немножко занервничал, конечно. Сейчас Фандорин подойдет, тоже понюхает и скажет: «С ума вы сошли, Бразинский, это сода от изжоги или еще что-нибудь такое». Но Фандорин к шкафу не подошел. Он рылся в бумагах на столе. Вытянул большой белый лист, на который опустил свою забубенную голову мертвый Кальман Горалик. Взял в руки конторскую книгу.

- Что вы делаете, когда у нас такое несчастье? Один за другим два Горалика отдали б-гу душу! – укорил его Ханан. - Оставьте вы бумажки, лучше помогите перенести этого грешника на диван. Какой он был хороший мальчик, вы бы знали! Кто бы мог подумать, что из него выйдет убийца и самоубийца! Бедная заблудшая овечка! И бедная фирма «Горалик»! Хозяина нет, наследника нет, вдове ничего не достанется. Весь груз свалится на плечики малютки Нетании, а она несовершеннолетнее дитя!

- Не складывается, Холмс, - сказал мне Фандорин.

Стефанович оглянулся – нет ли в комнате кого еще.

- Это вы кому?

- Помолчите, Стефанович, - велел я. - Что не складывается, Ватсон?

- Ваша версия. Она построена на том, что за дверью подслушивал Кальман, запаниковал и наложил на себя руки. Так?

- Ну а как еще?

- Кальман весил десять пудов. Под его шагами т-тряслись ступеньки и гнулись половицы. А тот, кто стоял за дверью, потом взбежал по лестнице почти бесшумно. Стало быть, подслушивал не Кальман. Это раз. Далее. Вам не кажется странным, что Кальман сидел перед совершенно чистым листом бумаги?

- Может быть, хотел написать предсмертную записку?

- На эскизной уатмановской бумаге? Не великовата ли она для подобной цели? Нет, Кальман просматривал бухгалтерскую книгу, когда в дверь п-постучали. Молодой человек не хотел, чтобы его застали за подобным занятием, и накрыл книгу листом для эскизов. Это два. Опиоманом он не являлся, я повадки этой публики хорошо знаю. Это три. Господин Стефанович, банку с опиумом в шкаф поставили вы, не правда ли?

- Что?! Почему бы я стал это делать?! – очень сильно удивился приказчик. Может быть, даже слишком сильно.

- Потому что наследник фирмы заинтересовался бухгалтерией. Это сулило вам очень серьезные неприятности, вплоть до тюрьмы. Взгляните, господин Бразинский, вот сюда, на банковскую страницу. На счету фирмы ноль денег. Помните, мы проходили по коридору и услышали, как Кальман спрашивал: «Как это пуст? Почему пуст? А где же они?». Речь шла о том, что счет пуст и новый хозяин желал знать, куда подевались деньги. Стефанович, денежными делами фирмы ведали вы. Тут всюду ваши подписи. Теперь понятна и причина, по которой убит Либер. Он обнаружил исчезновение средств и готовился принять меры.

Ханан жалобно поглядел на меня.

- Реб Арон, ваш помощник с ума сошел! Сейчас окажется, что я убил Либера, я отравил Кальманчика, всё я! Да посмотрите на мои руки! По-вашему этими спичками можно сбить с ног бугая Либера и проткнуть его насквозь аршином? Всё, я больше не Ханан Стефанович. Зовите меня Ханан Поддубный!

- Полагаю, дело было так, - спокойно продолжил Фандорин. - Вы подсыпали хозяину в вино опиума, а когда Либер Горалик уснул, проткнули беспомощное тело. Готов биться об заклад, что при вскрытии в желудке покойного обнаружится наркотик. Так же поступили вы и с Кальманом, увидев, что, хоть он и художник-импрессионист, но до пропавших денег докопался. Вы подслушали наш разговор с господином Бразинским и решили, что теперь без помех свалите всё на Кальмана. Пришли сюда с вином – помянуть Либера Горалика или что-нибудь подобное. Только на сей раз подсыпали не опиум, а яд. Подождали, когда молодой человек испустит дух. Поставили в шкаф банку с наркотиком, завели пластинку и побежали за нами.

Стефанович оскалил зубы. Они оказались мелкие и неожиданно острые.

- Очень художественно вы всё описали. Только забыли, что дверь была изнутри заперта на ключ!

- Помилуйте, этот маленький фокус знают даже гимназисты-первоклассники. В скважину, где с другой стороны ключ, просовываются щипчики, поворот и готово. Сейчас покажу, у меня всегда с собой маленькие ножницы. Как говорится, «быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей».

Фандорин насадил дверь обратно на петли, вышел. Ключ начал будто сам собой поворачиваться в скважине.

- Послушайте, Бразинский, - шепотом обратился ко мне Ханан, очень быстро. - Я вам дам десять тысяч. Это деньги, которых не видали вы, ваш папаша, ваш дедушка и ваш прадедушка, вместе взятые.

- За что мне такая награда? – отодвинулся я, потому что он дышал очень жарко. Когда человек сильно напуган, от него пахнет страхом, а это вам не фиалки.

- За то, что вы не будете идиот и сообразите свою выгоду. Сейчас войдет этот гой, вы его займете разговором, а я ему воткну в спину вот эту штуку.

И что вы думаете? Безобидный приказчик Стефанович вынул из кармана остро заточенный напильник!

- И будто не было никакого господина Фандорина. Знаете, я вам накину еще пять тысяч, если вы поможете мне избавиться от трупа. Тссс!

Тут вернулся мой помощник.

- Вы ошибаетесь, дорогой Ватсон, - сказал я. - Господин Стефанович не протыкал Либера аршином. У золотушного Ханана на это действительно не хватило бы сил.

- Вы п-полагаете?

Фандорин повернулся ко мне, а Ханан закивал головой из-за его плеча: так, мол, так!

- Уверен. Стефанович сначала продырявил Либеру сердце напильником, который у него в правом кармане, а потом уже спокойно, без спешки вколотил в дырку аршин – чтоб отвести от себя подозрения.

Дальше всё произошло очень быстро.

Стефанович выхватил свой напильник, но рассек пустоту, потому что готовый к нападению Фандорин отскочил. В следующую секунду – я даже толком не разглядел, как это произошло – приказчик уже лежал на полу, закатив глаза, а Фандорин с интересом рассматривал орудие убийства.

- Надо же, настоящая уголовная з-заточка. Вот уж воистину в тихом омуте черти водятся.

- А в старом пруду лягушки, - очень к месту вставил я. Самому понравилось. - Ловко мы с вами раскрыли это дельце, дорогой Ватсон?

- Ловко?! Да это самое позорное расследование в моей к-карьере! – Он взъерошил свой идеальный пробор, и черные волосы упали на лоб. - Пока я, как последний болван, любовался кругами на воде, преступник совершил еще одно убийство! Должно быть, я неправильно интерпретировал стихотворение! Уважающий себя японец на моем месте совершил бы харакири.

Он, бедный, так убивался, что я рассказал ему машаль, который мог его утешить. Это старая еврейская притча, про которую откуда-то прознал Пушкин, но ничего в ней не понял и всё перепутал. Русский поэт, чего вы хотите?

Один старик, очень умный, но очень бедный – одно другому не мешает, уж мне ли этого не знать – долго сидел с удочкой на берегу моря и в конце концов поймал-таки рыбу. Она была несказанно красивая, с золотой чешуей, но старику было не до красоты. Ему надо было чем-то накормить на обед старуху, потому что женщины с возрастом делаются прожорливы, это я знаю по моей Циле.

«А гут моргн, фишеле, - говорит старик, - сейчас пойду тебя зажарю, и моя старуха будет довольна».

Вдруг золотая рыба на чистом идише ему молвит: «Эст мишь нихьт, альте ман, я рыба не простая, а волшебная. Я исполню любое твое желание, но только одно-единственное, поэтому хорошенько подумай».

Почесал старик свою умнейшую голову и говорит: «Пускай любое мое желание, повторенное дважды, немедленно исполняется».

Почему дважды - вы поняли, да? Не поняли? Это потому что старик очень умный, а вы, вероятно, просто умный.

Бывает же, что мы в сердцах воскликнем «чтоб я сдох!» или «лопни мои глаза!». Бывает или нет? То-то. Вот почему два раза. Теперь ясно?

«Будь по-твоему, умник, - отвечает золотая рыба. – Тебе с этим жить. Не мне». Ударила старика своим красивым хвостом и бултыхнулась в море.

Старик начал с малости.

«Хочу не тащиться в гору, а сразу оказаться дома. Хочу не тащиться в гору, а сразу оказаться дома». Бац – и он уже дома.

«Хочу, чтобы мой дом стал лучшим в местечке. Хочу, чтобы мой дом стал лучшим в местечке».



И вот они со старухой уже сидят на втором этаже, на балконе, халу с маслом кушают.

Тут-то старика и понесло.

Хочу-хочу мильён – на тебе мильён. Хочу-хочу, чтоб старуха меня обожала – и та с него пылинки сдувает. Хочу-хочу, чтоб она была не старуха – у той щеки зарумянились, груди надулись, такая стала краля! Хочу-хочу жить, пока самому не надоест - и вороны летят прочь от его двора, чуют, что здесь нескоро поживишься.

Посмотрел на это с неба Г-дь Б-г и, пока старик не нажелал того, чего смертному совсем уж не положено, ниспослал ему левосторонний паралич, от которого человек говорить не может, а только «бе-бе». Сказал старик два раза «бе-бе» и превратился в барана.

Какая нимшаль у этой притчи, хотите вы знать? А вот какая.

Чересчур умных никто не любит, даже Господь Б-г. Он любит тех, кто умный-умный, а иногда возьмет да ошибется. И мы с вами таких умных тоже больше любим, правда?

Выбор продолжения:

Вы прочитали ветвь повествования для выбора по совету умного директора. Хотите сделать шаг назад и прочитать вариант концовки для выбора по совету доброго раввина?

Откройте оглавление и перейдите на главу Машаль третий. Плеск воды. Эхо.


Или, может быть, вы хотите сделать два шага назад и прочитать как развивались события на Розовой половине?

Откройте оглавление и перейдите на главу Машаль второй. На Розовой половине.


Или даже начать с самого начала и прочитать версию истории от Ладо Чхартишвили?

Откройте оглавление и перейдите на главу Бакаки Басё. Повесть в тостах.



Загрузка...