Вскоре, после моего дня рождения, отец пригласил в замок учителей. Тогда я поняла: спокойная жизнь закончилась и… Если честно, мне это нравилось. Я хотела учиться, хотела узнать много нового! До этого я познавала мир из книг, да со слов нянечек, но этого мало. Я действительно хотела большего и Король Демонов согласился с моими устремлениями.
— Ты становишься взрослой, Хельга, — чуть жестковато улыбнулся он, рассеянно потрепав меня по голове, — настало время усердно учиться, как и подобает принцессе.
— Я не подведу тебя, папа! — выпалила на одном дыхании, сгорая от нетерпения.
На данный момент, я должна была заниматься с тремя учителями. Один преподавал мне историю, второй — занимался чистописанием и счётом, а третья — была учительницей по этикету. Она же рассказывала мне основы моды. Единственное, что раздражало, так это её вечная присказка: «Подумай, как бы было в сказке?».
Я уже не ребёнок, эй! Элизабет иногда сопровождала меня в учебную комнату, мотивируя это тем, что она заботится о том, насколько хорошо я усваиваю информацию. Но… На самом деле, Лиз просто волновалась за мою сохранность. Слишком свежи были воспоминания о миссис Рангор.
Я тоже немного боялась, но… Эти учителя были другими. Папа лично выбрал их для меня, а значит, волноваться не о чем!
Теперь, вместо игры с куклами, я должна была бежать в свою комнату и выполнять домашнее задание. Конечно, нянечки пытались мне помочь, но я отвергала их предложения. Я — принцесса! А принцесса должна учиться самостоятельно, иначе папа будет недоволен.
Я часто занималась уроками в его кабинете и иногда спрашивала о том, что было неясно со слов учителей. Калахарр Вено казался внешне незаинтересованным, но всё чаще улыбался. Даже его тяжелая аура ослабла, со временем.
Травма, нанесенная Минервой Атертоун, медленно заживала. Сезоны сменяли друг друга, пришла холодная зима и, вместе с ней… Жуткая беда проникла в наши края.
Тогда я лишь беспечно радовалась снегу, который укрыл безжизненные окрестности замка серебряным пледом. Ночи стали тёмными, а дни — более искристыми. Но странное, мрачное настроение захватило всех жителей замка. Я слышала, как тревожно они перешептываются, видела страх в чужих глазах и нервничала всё сильнее.
Король Демонов стал часто пропадать. Он уезжал надолго и, когда возвращался, меня не пускали близко к отцу. Я действительно не понимала, что происходит, но липкое чувство страха проникло в сознание, прочно укоренилось, взращивая побеги…
Первой об этом со мной заговорила Элизабет. Её яркие зелёные глаза потускнели от волнения, но она, всё же, решилась рассказать.
— Хельга… Ты уже взрослая малышка, я ведь могу говорить с тобой серьёзно? — спросила Лиз.
Уже тогда я знала, что разговор мне не понравится, но, всё же, несмело кивнула.
— В стране вспыхнула эпидемия, — чуть слышно призналась Элизабет, — твой отец отправился разбираться с беспорядками. Эта болезнь очень страшная и лекарства пока нет… В ближайшее время Его Величество не вернётся в замок.
Я испугалась. Некоторые говорят: болезнь страшнее войны и теперь я понимала, почему. То, от чего нет лекарства… Незримая угроза, дикая и непредсказуемая. Она может коснуться молодого, старика, богатого и бедного. Она приносит за собой голод, опустошение и отчаяние.
Теперь я понимала, отчего все слуги в замке так напряжены.
— Болезнь… Она далеко? Папа не пострадает? — мне не хотелось думать о том, что великий Король Демонов угаснет из-за эпидемии… Я очень боялась потерять отца.
— Далеко, — успокоила меня Лиз, но на её лице отразились сложные эмоции, — болезнь принесли варвары с диких земель. Она заразная и особенно сурова к детям. Твой отец силен и одарен благословением бога… Конечно же, он не пострадает.
Я поняла намёк Лиз. Даже если отец не пострадает — я не смогу с ним увидеться в ближайшее время. Потому что болезнь слишком заразная и он не хочет рисковать…
Неприятное, горькое чувство потери заполнило меня изнутри. В тот момент я точно знала: эпидемия не окончится так быстро.
И действительно: плохие новости приходили день ото дня. От меня скрывали истинное положение вещей, но я упрямилась и старательно подслушивала, забиваясь в тёмные уголки замка. Так я узнала о том, что Король Демонов пытается остановить распространение эпидемии, но отчаявшиеся люди противятся его действиям и даже пытаются нападать на Демонов…
Мародерство и нищета шли бок о бок с болезнью и многие боялись, что она доберётся и до столицы. И я — в том числе.
Снег за окном падал бесконечно, но мне запрещали выходить на улицу. Я могла лишь беспомощно наблюдать за снежинками, чувствуя нарастающее беспокойство. Многие слуги волновались о своих родственниках, а я вспомнила, ненароком, Старшую Мадам. Как она там? Жива ли? Всё ли у неё хорошо?
Следом за ней, пришли и иные воспоминания. Мои весёлые друзья из прошлого, и милые служанки… Как сильно изменилась жизнь за краткий миг.
Эти изменения пугают, если честно. Ничто не может оставаться спокойным…
Снегопад усилился и буйные метели затрудняли поставку продуктов в замок. О Короле Демонов не было никаких новостей уже неделю, словно он пропал без вести.
Элизабет нервничала всё сильнее, хоть и не подавала виду. Но её руки часто дрожали, а взгляд становился рассеянным и лихорадочным. Однажды, я услышала тихие слова от Лиз:
— … Они говорят: болезнь добралась до Моринии.
Моё сердце будто упало в пропасть, но я старательно выдавливала улыбку, играя в беззаботность. Страх отравлял моё сознание и нагонял кошмары. Атмосфера в замке сгустилась. Каждый день врачи проверяли моё состояние, а также осматривали слуг, боясь случайного заражения. Однако, замок был изолирован от всех и в том был главный плюс.
Мои занятия временно приостановили, в связи с тяжелой ситуацией. Мы продолжали жить, каждый день ожидая краха. Снега, наконец, начали таять. Весна вступала в свои права и, вместе с ней, потихоньку, приходили хорошие новости. Эпидемия действительно проникла в столицу, но лекари уже смогли разработать долгожданное лекарство. Об этом я, опять же, узнала, подслушивая слуг.
— Г-говорят, это настойка из дикого растения, что лишь у варваров водится…
— Они разоряли наши деревни, а теперь принесли жуткую болезнь!
— Хотя бы, появилась надежда.
Да, надежда была. Но заболевание оставалось крайне серьёзным и, как утверждали многие: всё зависело от крепости тела. Если ты слишком слаб, даже лекарство не спасёт тебя от смерти.
Я знала, что Калахарр Вено не слаб, но… Всё равно отчаянно ждала хоть каких-то новостей о нём.
— Твой отец скоро вернётся, Хельга, — в один из дней Элизабет вбежала в мою комнату с письмом в руке.
— Правда? — я оторвалась от чтения и даже отбросила книгу, чувствуя непомерную радость.
— Да! Его Величество обнаружил растение, с помощью которого можно победить болезнь, и собрал лекарей по всей стране. Теперь не о чем волноваться… — ласково улыбнулась Лиз. Она знала, насколько сильно меня тревожит происходящее и потому сразу же принесла благую весть.
— Мой папа — самый лучший, — с гордостью прошептала я. Разве он не спаситель? Да, спаситель! Папа способен защитить не только меня, но и остальных людей!
Впервые за долгое время я, наконец, испытала облегчение. Тёмные деньки пройдут и всё снова вернётся на круги своя! Я… Правда на это надеялась. Но реальность оказалась жестокой.
В тот день я беспечно бегала по замку, играя в непобедимого героя. Небольшим деревянным мечом я отсекала головы невидимым чудовищам и была такой же смелой и неукротимой, как папа. Недавно учительница сказала, что, если я буду хорошо себя вести, вскоре меня познакомят с детьми аристократов. Хотела ли я этого? О, конечно! Найти новых друзей — моя давняя мечта.
По замку бродили служанки, как беспокойные серые тени. Многих из них я хорошо знала (из-за синдрома подслушивания), однако, они не слишком меня жаловали. Будто бы боялись.
Но я всё равно любила красться за ними по тёмным коридорам, играя в детектива. Прямо сейчас я расследую дело о жутком убийстве, да!
Именно тогда… Моя голова вдруг заболела. Боль была внезапной, давящей в висках и настолько сильной, что перед глазами помутнело. Я остановилась, тяжело и хрипло дыша. Мимо прошли две женщины, коротко оглянувшись на меня.
Тогда боль стала ещё сильнее. Я ничего не видела, качаясь из стороны в сторону и, в тот момент… Впервые услышала странный голос в голове. Надменный и жестокий, женский голос с визгливыми нотками.
«— Я до сих пор не выполнила задание… Нужно успеть до того момента, когда монстр вернётся»
— А? — вздрогнула я, оглядываясь по сторонам.
Служанки остановились, вопросительно глядя на меня. Они обе молчали. Но я продолжала слышать чёткий голос…
«— Что не так с этим презренным дитя? Её следовало убить раньше, но они хотят сделать всё аккуратно. Заразить болезнью, это, безусловно, хороший план, но, почему так поздно? Мешочек с кусками кожи мёртвых, надеюсь, это сработает… Его любимая дочь угаснет в жутких муках»
Я попятилась назад, в полнейшем ужасе. Этот голос! С-служанка не говорит, но, почему я слышу эти жуткие слова? Она хочет убить меня?
Голова вновь завибрировала от приступа невыносимой боли. Я закричала.
— Госпожа? — охнула служанка, шагнув ко мне, но я слепо рванулась в сторону, как раненное животное. Меня подгонял страх.
— Помогите! — отчаянно закричала я.
Охранники, которых папа оставил для моей защиты, мгновенно сорвались с места, сразу же оказываясь рядом. Их мечи направились в сторону испуганных служанок.
— Принцесса? — сдержанно спросил один из них, внимательно глядя на меня.
Новая вспышка боли начала искажать пространство перед глазами. Я едва могла соображать, но прошептала одними губами:
— Она… Хочет заразить…
А потом я упала. Моё сознание будто раскалывалось на тысячу частей и каждая часть ревела от боли. Неестественные голоса наполняли разум. Громкие, тихие, мужские, женские… Они говорили, кричали, возмущались и молили… Но я ничего не могла разобрать. Невыносимое чувство ввергало мысли в хаос. Реальность стала такой далёкой… Теперь всё, что я ощущала: это пожар.
Горело мое тело, моя голова и каждая клеточка сознания. После пожара холод сковывал тело, терзая в жуткой агонии.
Мне было слишком плохо. Но даже сквозь черноту прорывались далёкие голоса…
Элизабет столкнула чашку с чаем. Напиток расплескался на пол, а сама чашка — разбилась вдребезги. Доктор хранил подавленное молчание, словно не заметил вспышку ярости молодой женщины.
— Простите, мисс. Я действительно бессилен.
— Как же так?! — надрывно вскрикнула Лиз. На её бледном лице отражалось отчаяние. — Неужели, вы не можете просто воспользоваться лекарством? Ведь заражение…
— Мисс, принцессу не заразили этой болезнью, — твёрдо сказал доктор, — симптомы совсем не те. Она… Будто в лихорадке, но её тело здорово. Я действительно не понимаю, что это за болезнь.
Элизабет сглотнула слёзы. Три дня назад с маленькой Хельгой приключилась беда. Свидетели того события в унисон твердили о том, что она будто с ума сошла, резко закричала, обвинила в чем-то служанку и потеряла сознание…
Конечно, телохранители сразу же забрали служанку в допросную. Там они смогли вызнать правду: эта женщина была нанята, чтобы подкинуть принцессе зараженную вещь. Но она клялась в том, что не сделала этого до сих пор.
Тем не менее… Принцесса не просыпалась. Девочка плакала во сне, металась по кровати, но упорно не приходила в сознание. Врачи не знали, что и думать. Все они разводили руками, не в силах помочь дочери короля.
Замок погрузился в траур. И, именно тогда…
— Его Величество прибыл!
Король Демонов вернулся. Элизабет, которая раньше боялась его и относилась с опаской, первой выбежала вперёд, едва не угодив под лошадь. Девушка упала на колени и взмолилась, отчаянно рыдая:
— Ваше Величество, прошу вас, спасите маленькую принцессу!
В тот момент всем показалось, будто тучи сгущаются на небе, настолько сильная энергия исходила от фигуры мужчины.
Он стремительно спустился с лошади и холодно приказал:
— Веди меня, женщина.
Элизабет воспряла духом. Хельга верила в своего отца и ей, Лиз, тоже стоит хоть немного поверить в силу этого человека. Она поспешно рассказывала ему о произошедшем, но Калахарр Вено молчал.
Однако, когда они зашли в спальню девочки… Лицо Короля Демонов исказилось в болезненной гримасе. Всего на миг он показал свои истинные эмоции и тотчас спрятал их за маской равнодушия.
Элизабет отвела взгляд, делая вид, будто ничего не заметила. Его Величество сразу же вызвал лекарей и они повторили ему всё тоже, стоя на коленях.
— Мы заслуживаем смерти… Мы не смогли помочь принцессе, — бесперебойно твердили эти люди, дрожа от страха.
Алые глаза Короля сверкнули бешенством, когда он приказал:
— Вызовите ко мне придворного Просвещенного.
Элизабет не понимала, что это значит, зато Вейланд прекрасно понял. Просвещенный — носитель исцеляющей силы. В нём также была искра богов, но этот человек вовсе не прост. Говорят, ему уже больше четырёхсот лет, однако, он успешно поддерживает в себе жизнь.
Вызвать такого человека «просто так» — практически невозможно. Но Король Демонов был способен даже на это.
Просвещенный прибыл ночью. Элизабет казалось, что она лишь на секунду прикрыла глаза, а когда открыла — посреди спальни принцессы находился посторонний человек. Он был немолод, но не казался дряхлым старцем. Его блёклые глаза смотрели на мир добродушно и спокойно.
Он кивнул Королю без слов, будто не замечал угнетающей атмосферы, от которой было тяжело дышать. Просвещенный шагнул к бессознательной девочке и коснулся ладонями её лба. Синеватая энергия клубилась над его пальцами, освещая бледное лицо Хельги.
Он стоял так минут пятнадцать и, неожиданно, нахмурился. Сердце Элизабет пропустило предательский удар и заболело в груди. Неужели, Хельга не проснется?