Тео
Когда все готово к вечеринке, я оставляю Мартинику в доме Ангуса и еду к Салли, чтобы переодеться.
Салливан, как всегда пунктуальный, уже одет в серый костюм, его волосы еще слегка влажные после душа, кожа раскраснелась, а лицо свежевыбрито.
От его вида у меня в груди болезненно щемит, отчасти от удовольствия, отчасти от тоски. Это как последний день отпуска, никогда еще я так не ценила то, на что смотрю, и в то же время с болью думаю о том, как скоро я могу это потерять.
― Как дела у Меррика? ― спрашиваю я.
― Отлично, ― говорит Салли. ― Он съел все остатки супа и спагетти с прошлой ночи.
― Я собирался съесть это на завтрак, ― жалуется Риз, присоединяясь к нам на кухне.
― Тогда, может, тебе стоило проснуться раньше двух, ― говорит Салли.
Риз бросает на него безучастный взгляд.
― Но сегодня же воскресенье?
― Отличный наряд, ― замечаю я.
На Ризе дедушкины брюки и мокасины, расстегнутая рубашка с серебряными блестками, надетая поверх белой футболки, и несколько цепочек на шее.
Риз дарит мне улыбку, такую же яркую, как его блестящая рубашка, но слегка сдвинутую влево, в противоположность Салли.
― Я называю это — Диско-Слиз.
― Мартинике понравится, она без ума от винтажной одежды.
― А чем еще она увлекается? Я пытался посмотреть ее Instagram, но он закрыт.
Ответить на этот вопрос легко: моя лучшая подруга не может не говорить о своих предпочтениях. Я, наверное, могла бы написать для Риза пятидесятистраничный путеводитель по Республике Мартиника.
― Она любит моду и выпечку. Она делает самые милые торты на день рождения для всех своих знакомых с их любимыми вкусами — это достаточная причина, чтобы дружить с ней. А еще она очень любит плавать и заниматься серфингом…
― Подожди, подожди! ― Риз достает свой телефон и начинает делать заметки.
― Ты еще даже не познакомился с ней, ― говорит Салли.
― Я хочу быть подготовленным! Никогда не знаешь, когда свидание вслепую может превратиться в «ту самую».
― Лучше скажи ему, что ей не нравится, ― говорит Салли. ― А то он явится с букетом съедобного нижнего белья.
Я смеюсь.
― Это может прийтись ей по вкусу.
― Правда? ― Риз лучится. ― Потому что у меня есть несколько пушистых наручников…
― Видишь? ― Салли качает головой.
― Вещи, которые Мартиника ненавидит… — Я перечисляю их на пальцах. ― Людей, которые перебивают, людей, которые комментируют кино, людей, которые не закрывают дверь, когда выходят, маленьких собак, больших вонючих собак, дорогие авокадо, которые уже коричневые внутри…
― Ну, последнее должно быть незаконным, ― говорит Салли.
Риз судорожно набирает текст.
― Я думаю, мы можем быть родственными душами.
― Ты все время перебиваешь, ― замечает Салли.
― Когда это я тебя перебивал?
Салли смотрит на него прищурившись.
― Тебе нужен список в алфавитном порядке или…
― Вот видишь, никогда! ― кричит Риз.
Салли медленно качает головой.
― Не стоит так шутить на свидании.
Я не могу решить, полюбит ли Мартиника Риза или возненавидит его. С одной стороны, Риз — очаровательный дурачок. С другой стороны, Мартиника никогда не встречалась ни с кем дольше месяца. Причины, по которым она расставалась с мужчинами: слишком мало разговаривает со своей мамой, слишком много разговаривает со своей мамой, храпит и прочие похожие отговорки.
Большинство из них Ризу не угрожают, но мне понадобится месяц, чтобы перечислить остальные придирки Мартиники, а ехать до дома Ангуса всего двадцать минут.
Салли садится за руль, Риз устраивается на крошечном заднем сидении.
― Вот это да! ― говорит Риз, когда мы подъезжаем к дому Ангуса. ― Это настоящее логово злодея. Его дом выглядит так, будто он выбил бы все дерьмо из нашего дома и забрал бы его деньги на обед.
― Кто-то уже выбил дерьмо из нашего дома, ― говорит Салли.
― Ты не захочешь здесь жить, ― говорю я Ризу. ― Это все равно что бродить по музею.
Дом Ангуса холодный и безликий. Он не оживил ни одну из комнат своим присутствием, и это именно то, что чувствуется, декорация, всегда готовая к съемке в глянцевом журнале.
Но Риз отвергает мысль о том, что такой уровень роскоши может быть неприятным.
― Подумать только, какие вечеринки я мог бы здесь устраивать!
Салли оглядывается по сторонам, наблюдая за тем, что происходит вокруг.
― Да, все, что тебе нужно — это подружка-золотоискательница…
― Могу я подать заявку? ― говорит Мартиника, появляясь в поле зрения.
Мартиника похожа на крошечную петарду в своем облегающем красном платье и на каблуках, с блестящей копной черных волос.
Риз загорается при виде ее.
― Все, что мне нужно, чтобы начать копать — это немного золота.
Она улыбается ему в ответ.
― Пицца и Нетфликс для меня — чистое золото.
Я подавляю фырканье. Мартинике, должно быть, очень нравится внешность Риза, потому что она чуть не убила последнего парня, который привел ее во второсортный стейк-хаус. У нее вкусы «Тиффани» при бюджете «Таргет», и обычно ее бойфренды компенсируют разницу.
Я предупредила ее, что Риз действительно входит в девяносто девять процентов актеров, которые сидят на мели, но она все равно согласилась на свидание, основываясь в основном на сексуальности и смехотворно малой вероятности того, что мы выйдем замуж за близнецов.
Похоже, она не жалеет о своем выборе. Она обнимает Риза.
― Хочешь угостить меня бесплатной выпивкой?
― Столько, сколько сможешь выпить.
Послав нам воздушный поцелуй, Мартиника исчезает в толпе вместе с уже покоренным братом Салли.
― Отличная работа, ― говорит Салли. ― Ты собираешься подрабатывать профессиональной свахой?
― Посмотрим, что с ними будет к концу вечера, прежде чем я решу сменить профессию.
― Если повар и сваха не сработаются, ты можешь стать организатором вечеринок на полный рабочий день. ― Он восхищенно кивает в сторону сверкающих зеленых украшений, установленных по всему дому. ― Это невероятно.
― Это в основном Мартиника…
― Не пытайся скромничать со мной, я узнаю твою руку. ― Он указывает на перевернутый лес изумрудной мишуры, капающей с потолка и переливающейся сказочными огоньками. ― Я знаю, кто это придумал.
Я краснею от удовольствия, вызванного не только его взглядом, но и тем, что он узнал мою работу. Салли заставляет меня чувствовать себя особенной. Он заставляет меня чувствовать, что вещи, которые я создаю, имеют ценность, что я важна.
― Мы выложились по полной, если сегодня все пройдет хорошо, Джессика будет довольна, и тогда Ангус будет в еще лучшем настроении на завтрашней встрече.
В понедельник рано утром Салли наконец-то покажет Ангусу принадлежащую ему собственность. Все зависит от этой встречи — завтра Ангус должен влюбиться.
Салливан всегда казался уверенным в своем плане, но сейчас на его лице выражение беспокойства.
― Что случилось?
― Ничего. ― Он качает головой. ― Ты совершенно права. Сегодня вечером мы должны польстить Ангусу, а Джессика должна почувствовать себя королевой поп-музыки.
― Это не должно быть слишком сложно…
Но, окинув взглядом море лиц, я замечаю нечто странное: знакомое лицо, которого я не видела уже очень давно.
― Это Эмбер Паттерсон?
Салли смотрит туда, куда я указываю, его густые черные брови сходятся вместе.
― Да, это она.
Эмбер училась в Пьемонтской подготовительной школе в том же году, что и мы.
― Я не видела ее целую вечность. Интересно, что она здесь делает?
― Хм… ― Салливан осматривает толпу, хмурясь все сильнее.
Ангус хватает меня за руку.
― Вот ты где! Я искал тебя! Рад тебя видеть, Салливан.
Двое мужчин пожимают друг другу руки, Ангус держит Салли за руку, словно утопающий. Он выглядит так, будто уже навеселе, лицо раскраснелось, глаза остекленели. Судя по ухмылке шириной в милю, я полагаю, что Ее Величество пока довольна вечеринкой.
― Где Джессика? ― спрашиваю я.
― У бассейна.
Я вижу ее через окна, она лежит в зеленом бикини с блестками, очаровывая толпу поклонников, включая Коргуса, который изо всех сил старается сохранить натянутую улыбку на лице.
― Она выглядит счастливой.
― Так и есть, ― говорит Ангус с видимым облегчением. ― Я заплатил… то есть, мне удалось добиться того, чтобы ее сингл крутили по радио.
― Поздравляю, ― говорит Салли.
Он старательно маскирует сарказм, но выглядит встревоженным. Его плечи напряжены, и он все еще осматривает комнату.
Я касаюсь его руки, желая встретиться с ним взглядом, чтобы понять, что его беспокоит, но Мартиника прерывает меня.
― Ты не могла бы помочь мне с кейтерингом? Я завалила испанский в средней школе.
У меня только четверка с плюсом, но этого вполне достаточно, чтобы договориться с Консуэлой, представителем любимой закусочной Ангуса, где подают настоящие тако и уличную кукурузу.
Иногда я подозреваю, что Консуэла прекрасно говорит по-английски, но притворяется, чтобы не разговаривать с Ангусом. Это хорошая стратегия, и я не собираюсь разрушать ее прикрытие, как бы плохо я ни произносила слово «servilletas».
К тому времени, когда я возвращаюсь с кухни, Ангус уже утащил куда-то Салли, а на вечеринке собралось больше народу, чем когда-либо. Несмотря на высокие потолки и открытые двери, на главном этаже жарко. Я потею в своем платье.
Стайка подружек-моделей Джессики дружно хохочет, разглядывая худого веснушчатого парня, который кажется мне странно знакомым. Он похож на парня, который сидел рядом со мной на уроках математики.
― Тео? ― влажная рука касается моего локтя.
Я поворачиваюсь, чтобы встретиться взглядом с лицом, которое не видела одиннадцать лет — моим кавалером на выпускном, Дэвисом Вергером. Он стал крепче, чем раньше, больше мышц и шире в плечах. Его волосы немного поредели, а очки в роговой оправе он сменил на контактные линзы, но это определенно он.
― Дэвис? ― Я задыхаюсь, чувствуя странную неустойчивость, как будто время поворачивается вспять. ― Что ты здесь делаешь?
― Что ты имеешь в виду? ― смеется он. ― Ты меня пригласила!
Ошеломленная, я оглядываю толпу незнакомцев, смешавшихся с сотрудниками «Галактики», друзьями Ангуса и Джессики и другими знакомыми лицами… Здесь слишком много знакомых лиц.
Дэвис Вергер, Эмбер Паттерсон, Джоди Вестбэнк, тот парень с алгебры… Мой желудок сжимается все сильнее, когда я узнаю своих бывших одноклассников. Это не просто один или два из них… это целая чертова встреча выпускников.
― Что значит, я пригласила тебя?
Дэвис замирает, голубые глаза прищуриваются, образуя морщинки в уголках его глаз.
― Ты отправила мне письмо? В приглашении было твое имя…
― Да, конечно. ― Мое сердце колотится, а во рту пересохло. ― Прости.
― Что-то не так?
― Нет, все в порядке… — Мои глаза бегают по сторонам, отыскивая незваных одноклассников.
― Хорошо, ― с облегчением говорит Дэвис. ― Потому что я был очень взволнован, когда получил твое сообщение. Я давно хотел тебя разыскать…
― Ага…
Я едва слушаю, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит. Мартиника никак не могла пригласить этих людей, и знаю, что это была не я. Остается только одна возможность…
― Какого черта? ― Яд в тоне Дэвиса заставляет меня вскинуть голову. Он смотрит через всю комнату на Салливана, который, как оказалось, наблюдает за нами. ― Что он здесь делает?
Я тяжело сглатываю, пытаясь прочистить горло.
― Я встречаюсь с Салливаном.
Дэвис оборачивается, пренебрежительно кривя губы.
― Этого не может быть. Ты встречаешься с Салливаном Ривасом?
― Неужели в это так трудно поверить? ― Тревога заставляет мой голос звучать напряженно, он словно пронизан чем-то еще, чем-то более глубоким и сжимающим.
Дэвис говорит со мной, как с прежней Тео. И смотрит на меня так же. И это заставляет меня снова чувствовать себя ботаником, фриком, вызывающим сочувствие… той, с кем Салливан никогда бы не стал встречаться.
― Это немного удивительно, ― говорит Дэвис.
― И почему же?
― Потому что он животное, Тео! Ты же видела, что он со мной сделал.
Я видела. Салливан схватил Дэвиса за воротник рубашки, сорвал его со стула, вытащил за спортзал и избил до полусмерти. Без единого слова. Даже без предупреждения.
Тогда я подумала, что это свидетельство того, что Салливан был таким же злым, как и выглядел. Это, конечно, соответствовало его грубости и вечно испорченному настроению.
Но это совершенно не вяжется с тем, что я знаю о нем сейчас.
― Что послужило причиной той драки?
Выражение лица Дэвиса становится шокированным и обиженным.
― Не было никакой причины, я же сказал! Он напал на меня ни с того ни с сего. Я думал, мы друзья!
Это не имеет смысла, хотя, если судить по взгляду, которым Салливан смотрит на Дэвиса с другого конца комнаты, кажется, что мы на пороге второго раунда избиения. Салли был хулиганом в школе. Но только один раз я видела, чтобы он напал на кого-то первым.
― Он ничего не сказал? Даже после?
― Нет! ― настаивает Дэвис. ― Мы больше никогда не разговаривали. Мои родители хотели возбудить дело, но я… ― Он делает паузу, поправляет себя. ― Я сказал им не делать этого.
― Почему?
― Потому что раньше мы были друзьями. И я решил, что у него и так все плохо после того, что случилось с… ну, ты понимаешь. ― Дэвис неловко пожимает плечами.
Мать Салливана только что убили. Может, поэтому он и сорвался. Но что-то все равно не так.
Жара в комнате продолжает нарастать. Пот струится по моему позвоночнику. Я вижу Карла Блайта, Маркуса Фергюсона, девочку из моего класса физкультуры… знакомые лица, отягощенные возрастом, весом и новыми прическами. Прошедшее десятилетие — это кривое зеркало, исказившее и деформировавшее моих одноклассников.
Почему они здесь? Что происходит?
Салливан сидит в ловушке на другом конце комнаты с Ангусом и совершенно не слушает, что говорит ему на ухо мой босс, его темный взгляд то и дело возвращается ко мне и Дэвису.
Он выглядит рассерженным.
Кажется, что комната сжимается… Я знаю, что это ловушка, но не представляю, когда она захлопнется.
― Как давно вы встречаетесь? ― Дэвис подходит ближе. ― Потому что если это несерьезно…
― Извини. ― Я только что заметила Мартинику. Пробившись сквозь толпу, я хватаю ее за руку.
― Привет! ― щебечет она. ― Ты…
― Здесь полно людей из моей школы.
― Что ты имеешь в виду?
― Она, она, он… ― Я указываю глазами, в то время как Мартиника, как всегда действующая незаметно, поворачивается всем телом и щурится, словно пытается прочитать тест на зрение.
― Я не приглашала никого из этих людей.
― Я знаю, ― шиплю я. ― Это была…
― Наслаждаешься вечеринкой? ― мурлычет Джессика, пробиваясь сквозь толпу, как ледокол.
Иногда я думаю, что Джессика — источник всех этих голливудских слухов о пожирании младенцев: чем злее она ведет себя, тем красивее становится. Сегодня она действительно превзошла саму себя, сделав макияж с блестками и нарастив волосы до пояса. В туфлях на платформе и халате-кимоно она похожа на космическую императрицу, словно ее должны нести на паланкине несколько мускулистых мужчин без рубашек.
Это пугает. Даже Мартиника выглядит испуганной.
― Я спросила Консуэлу, нет ли у нее еще…
Джессика прерывает Мартинику, словно ее не существует, ее бледные глаза смотрят только на меня.
― Я подумала, что тебя впечатлило, сколько твоих школьных друзей мне удалось разыскать.
― Я просто ошеломлена.
Если бы Джессика вкладывала в свою музыку столько же усилий, сколько в свою злобу, сингл, играющий на повторе по всему дому, мог бы быть терпимым, а не мучительным.
Она улыбается, как кошка, рот искривляется в ухмылке, зеленые глаза широко раскрыты и не мигают.
― Я разговаривала с ними всю ночь напролет… копала компромат на Тео Махони. Но это трагично, правда… половина из них даже не помнит тебя.
Она бросает на меня жалостливый взгляд, но в нем нет жалости, только веселье и презрение.
― Не могу сказать, что удивлена подтверждением того, что ты была занудой и неуклюжей неудачницей. Мало что изменилось, разве что кто-то научил тебя лучше одеваться.
Ее глаза опускаются к платью цвета океана, которое выбрал и оплатил Салли. Мое лицо горит.
Даже для Мартиники это перебор.
― Знаешь, что, Джессика…
Джессика мгновенно набрасывается на нее.
― Тебе лучше хорошенько подумать о том, что ты скажешь дальше. Ангус уже близок к тому, чтобы уволить тебя в следующий раз, когда ты опоздаешь. ― Она щелкает пальцами перед лицом Мартиники. ― Так что, если не хочешь изнашивать эти поддельные туфли в поисках работы, лучше верни свою задницу на кухню.
Мартиника замирает то ли от страха, то ли от ярости. Зная ее, можно уверенно сказать, что это последнее. Ее маленькие кулачки сжаты по бокам, и я готова поспорить, что ей бы не хотелось ничего больше, чем высказать Джессике все, что она о ней думает.
Но я также знаю, что моя дорогая, щедрая, буйная подруга чертовски ужасно умеет вести бюджет и, как правило, в конце месяца на ее счету остается пять баксов. Если ее уволят, она потеряет квартиру. Поэтому я ловлю ее взгляд и слегка качаю головой.
― Хорошо, ― цедит Мартиника сквозь зубы и уходит на кухню.
Джессика смотрит ей вслед, впитывая разочарование и унижение Мартиники, как самая поганая губка в мире. Только после этого она обращает свой яд на меня.
Она постукивает длинным блестящим зеленым ногтем по губам.
― На чем мы остановились? Ах да… на твоей удручающе унылой школьной жизни. Нет ничего удивительного в том, что ты была полным ничтожеством, и еще меньше удивительного в том, что ты была жалкой и слабой. Забавно то, что никто не помнит тебя с Салливаном?
У меня ощущение, что по всему моему телу прошлись наждачной бумагой, кожа содрана, обнажена.
― Я никогда не говорила, что мы встречались тогда.
― Вы даже не были друзьями.
― Мы знали друг друга.
― Я так не думаю. ― Ее голос низкий и мягкий, но он тянется ко мне, как когти. ― Не думаю, что ты вообще его знала. Думаю, он нашел тебя пару месяцев назад, когда понял, на кого ты работаешь. Думаю, он использует тебя, чтобы сблизиться с Ангусом. И я думаю, что вся эта история, где он притворяется, что влюблен в тебя — это большой гребаный спектакль, в который никто не верит, потому что посмотри на него и посмотри на себя…
Мой взгляд находит Салливана в другом конце комнаты, все еще запертого пьяным Ангусом. Он смотрит на нас с Джессикой и больше не выглядит сердитым… только грустным.
Его лицо неподвижно, глаза темные и глубокие, и я не знаю, выглядел ли он когда-нибудь более красивым. Слова Джессики шипят у меня в ушах…
― Ты неудачница, Тео. Ты была неудачницей в школе, такой ты и осталась. Потому что люди не меняются, на самом деле. Особенно такие, как ты. Ты не была нужна ему тогда, и ты не нужна ему сейчас. Он использует тебя, но ты слишком глупа, чтобы это понять.
Она словно вытаскивает самые мрачные мысли из самого отвратительного, самого грязного угла в моем мозгу. Все, чего я боюсь… все, о чем я думаю, когда сомневаюсь в себе. Что я не стала сильнее, умнее или храбрее… что я только обманываю себя.
С каждым выдохом я опускаюсь все ниже.
Все надежды и счастье, которые были во мне, умирают в груди и вытекают наружу в виде невидимого черного тумана, который Джессика втягивает в себя с каждым вдохом.
Она никогда не выглядела прекраснее. И я никогда не ненавидела ее сильнее.
― Просто подожди… ― Ее пластиковые губы кривятся в жестокой улыбке. ― Посмотришь, как быстро он бросит тебя, когда сделка будет заключена.
Она уходит, не оглядываясь, оставляя меня униженной и пустой, как скомканный бумажный пакет.
Отрывистые звуки сингла пронзают мой мозг, а роботизированный голос Джессики воет:
Самая яркая сцена, где исполняются мечты,
Космос дарит звезды и планеты,
Сквозь ночь, ставшую темной и холодной,
Сияет сверкающая позолоченная душа…
Моя душа твердая и черная, как смола. Я ничего не вижу, не слышу, не чувствую, пробираясь сквозь толпу, пока руки Салливана не хватают меня за плечи.
Он смотрит мне в лицо, его глаза темные и строгие.
― Ты рассказала Мартинике?
Мой желудок делает еще один тошнотворный кувырок.
― Да, — шепчу я. ― Но я…
― Ты обещала мне не делать этого.
Выражение лица Салли убивает меня, потому что он разочарован. Я нарушила его доверие. Я причинила ему боль.
Я запинаюсь и заикаюсь, пытаясь объяснить, что на самом деле я ничего не говорила Мартинике до сегодняшнего утра, что Джессика сама догадалась о правде…
Но потом понимаю, что это не имеет значения. Джессика так или иначе получила информацию от Мартиники, а я все равно нарушила свое обещание.
Я останавливаюсь и опускаю голову.
― Мне очень жаль.
Лицо Салли бледное, челюсть напряжена.
― О чем ты говорила с Дэвисом?
Я не хочу говорить ему, но не смею снова лгать.
― Мы говорили о выпускном вечере. Почему ты… подрался с ним.
Темные глаза Салли вспыхивают.
― Что он сказал?
― Он сказал, что ты напал на него без причины.
― И ты ему веришь?
― Нет! Я… ― Но Салли уже отворачивается, разъяренный.
Я хватаю его за руку и тяну назад. Он бросается ко мне, лицо пылает от ярости.
― Ты все еще думаешь, что я такой! Психопат, который избил друга без причины. Ты не доверяешь мне, хотя сама нарушила свое обещание. Я не лгал тебе с тех пор, как мы начали это. Я сдержал свое слово, я не подвел тебя. Но ты все еще не веришь в меня.
Слезы текут по моим щекам, горячие, заливающие.
― Это неправда! Я…
Нас прерывает Ангус, который обхватывает Салливана тяжелой рукой за плечи, не только, чтобы не упасть, но и продемонстрировать свое отношение. Он в стельку пьян.
Он пьяно дышит Салли в лицо.
― Надеюсь, это место, которое ты покажешь мне завтра, будет лучше, чем предыдущее…
Затем он моргает налитыми кровью глазами, заметив, в каком состоянии находится его заплаканная помощница.
― Что случилось с Тео? Ссора влюбленных?
― Слишком много сальсы в ее тако, ― холодно отвечает Салливан. ― Мы никогда не ссоримся.
― Консуэла — садистка, ― соглашается Ангус, вытирая мои щеки липкой салфеткой для напитков.
Когда он останавливается, Салливан уже скрывается в толпе.